Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL XVIII.
Bhí an líne ragged faoisimh ar fáil do roinnt nóiméad, ach le linn a sos ar an streachailt
tháinig magnified san fhoraois go dtí an chuma ar na crainn a quiver as an lámhaigh agus
an talamh a shake ó rushing de na fir.
Bhí mingled na guthanna na gunnaí móra i ndiaidh a chéile le fada agus interminable.
Dhealraigh sé deacair chun cónaí i atmaisféar den sórt sin.
An cófraí de na fir strained do beagán de húire, agus a chuir dúil insan scornach uisce.
Bhí lámhaigh amháin tríd an gcomhlacht, a ardaíodh ar caoin de lamentation searbh nuair a
tháinig an lull.
B'fhéidir go raibh sé ag glaoch amach le linn na troda freisin, ach ag an am sin ní raibh aon duine
éisteacht dó. Ach anois iompaigh na fir ag an woeful
gearáin faoi dó ar an talamh.
Is é "Cé é? Cé go bhfuil sé? "
"Tá sé Jimmie Rogers. Jimmie Rogers. "
Nuair a bhíonn an chéad a súile dó go raibh stop tobann, amhail is dá mba eagla orthu dul
in aice leis.
Bhí sé ag thrashing faoi san fhéar, casadh a chorp shuddering i go leor
postures aisteach. Bhí sé ag screadaíl os ard.
Seo ar an toirt an leisce an chuma a líonadh dó le díspeagadh, iontach iontach,
agus damned sé iad in abairtí shrieked.
An óige an cara a bhí illusion geografach a bhaineann le sruth, agus sé
Fuarthas cead chun dul chun roinnt uisce. Bhí showered Láithreach ceaintíní ar
dó.
"Líon mianach a bheidh, Yeh?" "Tabhair dom roinnt, freisin."
Ladened "Agus mé, freisin." Imigh sé,.
Chuaigh an óige leis a chara, mothú gur mian le caith a chorp a théitear isteach ar an
sruth agus, soaking ann, quarts deoch. Rinne siad cuardach a hurried don ceaptha
sruth, ach níor é a aimsiú.
"Níl aon uisce anseo," a dúirt an óige. Iompaigh siad gan mhoill agus thosaigh sé
retrace gcuid céimeanna.
Óna stádas mar a bhíonn siad arís i dtreo an áit an troid, tá siad
D'fhéadfadh, ar ndóigh thuiscint méid is mó de na gcath ná nuair a bhí a gcuid físeanna
curtha blurred ag an deataigh iomána ar an líne.
D'fhéadfadh siad a fheiceáil stráicí dorcha foirceannadh ar feadh an talamh, agus ar cheann amháin glanta spás ann
Bhí a chéile de gunnaí a dhéanamh scamaill liath, líonadh atá le flashes mór oráiste-
lasair daite.
Thar roinnt duilliúr d'fhéadfadh siad a fheiceáil ar an díon an tí.
Fuinneog amháin, glowing ar dearg dúnmharú domhain, Scairt squarely trí na duilleoga.
Ón edifice chuaigh túr ard leaning de deataigh bhfad sa spéir.
Ag breathnú thar a dtrúpaí féin, chonaic siad ag dul go mall maiseanna measctha isteach rialta
bhfoirm.
An solas na gréine a rinneadh twinkling pointí na cruach geal.
Ar chúl bhí glimpse ród i bhfad i gcéin mar cuartha sé os cionn le fána.
Bhí sé plódaithe le coisithe cúlú.
Ón foraoise go léir fite fuaite eascair an deataigh agus bluster an cath.
An t-aer a bhí áitithe i gcónaí ag blaring. Near áit a raibh siad sliogáin smeach-
flapping agus hooting.
Urchair ócáideacha buzzed san aer agus spanged isteach trunks crann.
Fir lucht créachtaithe agus stragglers eile slinking tríd na coillte.
Ag Breathnú síos ar aisle an Grove, chonaic an óige agus a chompánach jangling
ginearálta agus a fhoireann taistil beagnach ar fear créachtaithe, a bhí ar a lámha crawling
agus na glúine.
An ginearálta reined go láidir ar a bhéal charger D'oscail agus foamy agus treoraithe
sé le Marcaíocht dexterous anuas an fear.
An dara ceann i haste scrofa fiáin agus torturing.
Theip ar evidently a neart air mar shroich sé áit shábháilte.
Ceann de chuid arm lagú go tobann, agus thit sé, sleamhnáin níos mó ná ar a chúl.
Leagan sé sínte amach, análaithe go réidh.
A nóiméad níos déanaí go raibh an beag, cavalcade creaking go díreach os comhair an dá
saighdiúirí.
Oifigeach eile, marcaíocht leis an thréigean sa tír de cowboy, galloped a each a
ann díreach roimh an ginearálta.
An dá chos saighdiúirí nach dtugtar an seó beag déanta de ag dul ar aghaidh, ach lingered siad
in aice leis an fonn chun overhear an chomhrá.
B'fhéidir, cheap siad, bheadh roinnt rudaí móra staire inmheánach a rá.
An ginearálta, a bhfuil a fhios ag na buachaillí mar an ceannasaí a n-roinn, d'fhéach sé ar an
oifigeach eile agus labhair coolly, amhail is dá mbeadh sé ag cáineadh a chuid éadaí.
"Th 'namhaid formin' thar ann le haghaidh muirear eile," a dúirt sé.
"Beidh sé a bheith dírithe i gcoinne Whiterside, ar 'eagla orm go mbainfidh siad briseadh tríd ann mura rud é
obair mhaith linn toirneach t 'stop a chur leo. "
An ceann eile ar a chapall restive swore, agus ansin glanta ina scornach.
Rinne sé chomhartha dea-i dtreo a caipín. "Beidh sé a bheith ifreann 'pá stoppin' t leo," sé
a dúirt go luath.
"Déarfainn go amhlaidh," dúirt an ginearálta. Ansin thosaigh sé ag labhairt go tapa agus i
ton níos ísle. Léirigh sé go minic chuid focal le
dírithe finger.
D'fhéadfaí an dá rud ar bith go dtí ar deireadh infantrymen éisteacht d'iarr sé: "Cad is féidir trúpaí
spártha tú? "an t-oifigeach a rode cosúil le cowboy
léirítear ar an toirt.
"Bhuel," a dúirt sé, "bhí mé a ordú i ú '12ú chun cuidiú ú' 76, ar 'nach bhfuil mé i ndáiríre
bhfuair aon. Ach níl ú '304.
Siad troid ar nós 'go leor le tiománaithe miúil.
Is féidir liom spártha iad is fearr ar bith. "An óige agus a chara amharc mhalartú
de astonishment. An ginearálta labhair go géar.
"Get 'em réidh, ansin.
Feicfidh mé forbairtí faire ó anseo, ar 'focal nuair a sheolann tú t' tús a chur leo.
Beidh sé tarlú i gceann cúig nóiméad. "
Mar tossed an t-oifigeach eile a mhéara i dtreo a chaipín agus Wheeling a chapall,
thosaigh ar ***úl, ar a dtugtar an ginearálta amach dó i nguth sober: "Ní chreidim go leor de na
beidh do thiománaithe miúil a fháil ar ais. "
An ceann eile a scairt rud éigin sa fhreagra. Aoibh sé.
Le aghaidheanna scanraithe, hurried an óige agus a chuid compánach ar ais go dtí an líne.
Bhí ar áitiú na happenings am incredibly gearr, an óige ach bhraith go iontu
go raibh sé déanta d'aois. Tugadh súile nua dó.
Agus bhí an rud is scanrúil a fhoghlaim go tobann go raibh sé an-neamhshuntasach.
Labhair an t-oifigeach an reisimint amhail is dá dtagraítear sé le giolcach.
Roinnt chuid na coillte is gá scuabadh, b'fhéidir, agus thug sé le fios iontu ach broom i
ton cuí indifferent ar a chinniúint. Bhí sé cogadh, gan amhras, ach ba chosúil
aisteach.
Mar a chuaigh an bheirt bhuachaillí an líne, a fheictear an leifteanant dóibh agus swelled le
wrath. "Fleming - Wilson - cén chaoi a fhad a thógfaidh sé Yeh
uisce a git, anyhow - áit a bhí Yeh le ".
Ach deireadh a oration mar chonaic sé a gcuid súl, a bhí mór le scéalta móra.
"Táimid ag táille goin 't' -! Aisce we're goin 't'" adeir an óige an cara,
hastening lena nuacht.
"Muirear?" A dúirt an leifteanant. "Muirear?
Bhuel, b'Gawd! Anois, tá sé seo fíor fightin '. "
Thar a ghnúis salach ann chuaigh aoibh gháire boastful.
"Muirear? Bhuel, b'Gawd! "
Tá grúpa beag de na saighdiúirí timpeallaithe an dá youths.
"An bhfuil muid, cinnte 'nough? Bhuel, beidh mé derned!
Muirear?
Cad fer? Cad ag?
Wilson, tá tú lyin '. "" Tá súil agam go bás, "a dúirt an óige, pitching
a toin chun an eochair d'remonstrance feargach.
"Cinnte mar a lámhach, inis mé duit." Agus a chara labhair sé i bhfeidhm arís.
"Nach bhfuil ag amharc milleán, nach bhfuil sé lyin '. Chuala muid 'em talkin'. "
Ghabh siad radharc de dhá fhigiúr suite achar gearr ó leo.
Ba é ceann an cornal ar an reisimint agus an ceann eile a bhí an t-oifigeach a fuair
orduithe ó ceannasaí an roinn.
Bhí siad ag gesticulating ag gach eile. An saighdiúir, dírithe ar iad, léirmhíniú
ar an ardán. Fear amháin bhí agóid deiridh: "Cén chaoi a bhféadfaí
Yeh chloisteáil 'em talkin'? "
Ach na fir, Do chuid mhaith, Chlaon, glacadh go roimhe an dá chairde
gur labhair fhírinne. Shocraigh siad ar ais sa dearcadh reposeful
le airs a bhfuil glacadh leis an ábhar.
Agus mused siad air, le céad cineálacha cur in iúl.
Bhí sé rud engrossing chun machnamh. Go leor tightened a vehicle go cúramach agus
hitched ag a bríste.
A nóiméad níos déanaí thosaigh na n-oifigeach a bustle i measc na fir, ag brú orthu i níos
mais dhlúth agus isteach i ailíniú níos fearr.
Ruaig siad siúd a straggled agus fumed ag cúpla fir a bhfuil an chuma a thaispeáint ag a n-
dearcadh gur chinn siad fanacht ag an láthair.
Bhí siad cosúil le haoirí chriticiúil ag streachailt le caoirigh.
Faoi láthair, an chuma ar an reisimint é féin a tharraingt suas agus a anáil domhain heave.
Raibh aon cheann de na bhfear atá os comhair scáthán de smaointe mór.
Na saighdiúirí a bhí bended agus stooped mhaith sprinters os comhair comhartha.
Péirí súl go leor de glinting peered ón aghaidheanna grimy i dtreo na cuirtíní an
coillte níos doimhne. Chuma siad a bheith páirteach i domhain
ríomhaireachtaí ar am agus fad.
Bhí siad timpeallaithe ag an torann na altercation monstrous idir an dá
arm. An domhan Bhí suim eile go hiomlán i
ábhair.
Réir dealraimh, bhí an reisimint a affair beag dó féin.
An óige, ag casadh, lámhaigh ar tapa, Sracfhéachaint fiosrú ag a chara.
An dara ceann ar ais dó ar an modh céanna cuma.
Bhí siad na cinn amháin atá ina sheilbh ar eolas istigh.
"Tiománaithe Mule - ifreann t 'íoc - don't creidim go mbeidh go leor a fháil ar ais."
Bhí sé mar rún ironical.
Fós féin, chonaic siad aon leisce chéile aghaidheanna, agus Chlaon siad Mute agus
unprotesting aontú nuair a dúirt an fear shaggy aice leo i nguth Meek: "Beidh muid git
shlogtar. "