Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL XVIII
Angel ardaíonn an Chláir as an am atá thart nach bhfuil ar fad mar fhigiúr ar leith, ach mar
guth buíoch, tugtar aird fada seasta, súile tógtha, agus soghluaisteacht béal
beagáinín ró-bheag agus delicately líneáilte le haghaidh
fear, cé go dlúth le gnólacht gan choinne an liopa níos ísle anois agus ansin; go leor
a dhéanamh ar ***úl leis aon tátal indecision.
Mar sin féin, rud éigin nebulous, preoccupied, doiléir, ina bhfuil agus
Maidir leis sin, marcáilte air mar cheann a raibh sé mar aidhm dócha nach bhfuil an-chinnte nó imní mar gheall ar a
amach anseo ábhair.
Ach mar a bhí daoine a dúirt an gasúr dó go raibh sé ar dhuine a bheadh ag aon ní a dhéanamh má rinne sé.
Bhí sé an mac is óige a athar, ar Parson bocht ag an taobh eile den chontae,
tháinig agus ag Déiríochta Talbothays mar sé mhí 'dalta, tar éis dul an babhta
roinnt feirmeacha eile, a agóid a bheith le
a fháil i scil phraiticiúil na próisis éagsúla na feirmeoireachta, d'fhonn ceachtar a
d'fhéadfadh an Coilíneachtaí nó an tionacht fheirm bhaile, mar cúinsí a chinneadh.
Bhí ar a theacht faoi na céimeanna an agriculturists agus póraitheoirí céim i
an fear óg a bhí ag súil gairme nach aige féin ná ag
daoine eile.
An tUasal Chláir an elder, a bhfuil a bhanchéile a fuair bás agus d'fhág sé an chéad iníon, pósta le
dara déanach sa saol.
Bhí an bhean seo beagáinín gan súil a thabhairt air triúr mac, ionas go mbeidh idir Angel, an
is óige, agus a athair an chuma ar an Bhiocáire ann a bheith beagnach glúin ar iarraidh.
As na buachaillí bhí an Angel réamhráite, an leanbh a aoise d'aois, an mac amháin a
nach raibh glactha ag céim na hOllscoile, cé go raibh sé ar cheann amháin díobh a bhfuil go luath
D'fhéadfadh gealltanas déanta ag an cheartais iomlán le hoiliúint academical.
Roinnt dhá nó trí bliana roimh cuma aingeal ag an rince Marlott, ar lá
fhág sé an scoil nuair a bhí agus bhí sé ag déanamh a chuid staidéar sa bhaile, tháinig dáileacht ar an
Vicarage ón díoltóir leabhar ar áitiúil, a sheoladh chuig an tUrramach James an Chláir.
An Bhiocáire a bhfuil d'oscail sé agus fuair sé go bhfuil leabhar, cúpla leathanach a léamh; sise ansin
léim sé suas as a shuíochán agus chuaigh sé díreach go dtí an siopa leis an leabhar faoi
a lámh.
"Cén fáth go bhfuil sé sin a sheoladh chuig mo theach?" D'iarr sé peremptorily, a bhfuil suas an toirt.
"Ordaíodh é, a dhuine uasail." Ní "agam, nó aon duine a bhaineann le dom, liom
Táim sásta a rá. "
D'fhéach an siopadóir isteach ina leabhar-ordú. "Ó, tá sé thug an Bord míthreoir, a dhuine uasail," sé
Dúirt. "Ordaíodh é an tUasal Angel an Chláir, agus
Ba chóir a bheith curtha chuige. "
An tUasal Chláir winced is dá mbeadh sé scriosta. Chuaigh sé abhaile pale agus dejected, agus ar a dtugtar
Angel isteach ina staidéar. "Féach isteach sa leabhar seo, mo buachaill," a dúirt sé.
"Cad a bhfuil a fhios agat faoi?"
"D'ordaigh mé é," a dúirt an Angel simplí. "Cad é do?"
"Chun a léamh." "Conas is féidir leat smaoineamh ar léamh é?"
"Conas is féidir liom?
Cén fáth - is é córas na fealsúnachta. Níl aon níos morálta, creidimh nó fiú,
shaothar foilsithe "" Sea - go leor moráltachta;. ní féidir liom a shéanadh go bhfuil.
Ach reiligiúnacha -! Agus do TÚ, tá sé beartaithe a bheith ina ministir an tSoiscéil "!
"Ós rud é go bhfuil tú luaigh sí an t-ábhar, athair," arsa an mac, le fonn machnaimh
ar a aghaidh, "ba mhaith liom a rá, uair amháin do gach duine, gur chóir dom fearr gan a ghlacadh
Orduithe.
Eagla orm nach raibh mé in ann a dhéanamh go coinsiasach amhlaidh. Is breá liom an Eaglais mar Is breá le tuismitheoir amháin.
Beidh mé i gcónaí ar an affection teo ar a son.
Níl aon institiúid a bhfuil stair Tá mé admiration níos doimhne; ach ní féidir liom
a bheith aici go hionraic Oirníodh aire, mar go bhfuil mo chuid deartháireacha, agus má dhiúltaíonn sí a shaorann
a aigne ó theolatry dochosanta redemptive. "
Níor tharla sé leis an Bhiocáire díreach ná simplí-minded
go bhféadfadh duine a flesh féin agus fola teacht chun é seo!
Bhí sé stultified, shocked, pairilis.
Agus más rud é nach raibh aingeal ag dul chun dul isteach ar an Eaglais, cén úsáid a bhaint as a chur chuige a
Cambridge?
An Ollscoil mar chéim le rud ar bith ach an chuma a chomhordú, a ghabhann leis an fear de seasta
smaointe, le réamhrá gan toirt.
Fear a bhí ann ach nach bhfuil creidimh, ach devout; Creidim go daingean - ní mar an frása
anois fhorléiriú elusively ag thimble-Rigeálaithe diagachta i Séipéal agus amach as
é, ach sa chiall d'aois agus ardent na scoile Evangelical: ceann amháin a d'fhéadfadh a
Go deimhin opine Sin an Eternal agus Dhiaga
An raibh, ocht mbliana déag céadta bliain ó shin I fírinne an-...
Athair Angel ar thriail argóint, áitimh, entreaty.
"Níl, athair; ní féidir liom a fhrithghealladh Airteagal Ceathair (fhágáil leo féin an chuid eile), á thógáil 'i
an chiall 'liteartha agus gramadaí mar a éilíonn an Dearbhú; agus,
dá bhrí sin, ní féidir liom a bheith ina Parson i staid chúrsaí reatha, "a dúirt Angel.
"Is é mo instinct iomlán i gcúrsaí reiligiúin i dtreo atógáil; a lua do
Epistle is fearr leat chun an Eabhraigh, 'an bhaint de na rudaí a bhfuil chroitheadh,
mar na rudaí atá déanta, go bhféadfadh na rudaí nach féidir a shaken fanacht. '"
A athair grieved ionas go domhain go ndearna sé Angel tinn go leor chun é a fheiceáil.
Is é "Cad é an dea-do mháthair agus economizing dom agus stinting muid féin a thabhairt
tú oideachas Ollscoile, más rud é nach bhfuil sé le húsáid chun an onóir agus glóir Dé? "
a athair arís agus arís eile.
"Cén fáth, go bhféadfar é a úsáid le haghaidh an onóir agus glóir fear, athair."
B'fhéidir dá mbeadh persevered Angel d'fhéadfadh sé go bhfuil siad imithe chun Cambridge mar chuid deartháireacha.
Ach an Bhiocáire dearcadh go bhfuil suíomh na foghlama mar chéim-a-Orduithe
bhí ina n-aonar go leor traidisiún teaghlaigh; agus mar sin bhí an smaoineamh fréamhaithe ina aigne go
buanseasmhacht Thosaigh dóigh leis an
mac íogair cosúil le hintinn misappropriate iontaobhais, agus mícheart an pious
ceannairí an teaghlaigh, a bhí ina agus bhí, mar a bhí a athair hinted, iallach
a fheidhmiú rabhán i bhfad chun seo a dhéanamh
plean aonfhoirmeach an oideachais do na trí fhir óga.
"Beidh mé a dhéanamh gan Cambridge," a dúirt an Angel ar deireadh.
"Braithim go bhfuil mé aon cheart chun dul ann sna himthosca."
Ní raibh na héifeachtaí den díospóireacht seo cinntitheach fada i léiriú iad féin.
Chaith sé blianta agus blianta i staidéir, gnóthais desultory, agus meditations; sé
thosaigh sé neamhshuim suntasach evince le foirmeacha sóisialta agus observances.
An difríocht atá ábhartha de chéim agus saibhreas despised sé ag éirí níos.
Fiú an "teaghlach sean maith" (a úsáid is fearr leat abairt de fiú déanach áitiúil)
Ní raibh aon aroma dó mura rud é go raibh dea-rúin nua ina ionadaithe.
Mar cothromaíocht leis na austerities, nuair a chuaigh sé chun cónaí i Londain a fheiceáil cad é an
domhan a bhí cosúil le, agus d'fhonn cleachtadh gairme nó gnó ann,
Rinneadh sé as a cheann, agus beagnach
entrapped ag bean i bhfad níos sine ná é féin, cé nár éalaigh sé luckily
go mór le níos measa le haghaidh an taithí.
Bhí phóraítear gcomhar le Luath-solitudes tír i dó unconquerable, agus
beagnach míréasúnta, seachnaítear saol an bhaile nua-aimseartha, agus stoptar air amach ó den sórt sin
rath mar a d'fhéadfadh sé a bheith aspired a trí
tar éis glaoch mundane i impracticability an ceann spioradálta.
Ach bhí rud éigin a dhéanamh; bhí sé blianta luachmhar amú go leor; agus a bhfuil
acquaintance a bhí ag tosú ar an saol rathúil mar fheirmeoir Colonial, tharla sé go
Angel go bhféadfadh sé seo a bheith chun tosaigh sa treo ceart.
Feirmeoireacht, bíodh sé sa Coilíneachtaí, i Meiriceá, nó sa bhaile - feirmeoireacht, ar aon chuma, tar éis
ag éirí go maith cáilithe le haghaidh gnó ag printíseachta cúramach - ná go bhfuil
slí bheatha a thabhairt dócha
neamhspleáchas an íobairt gan an méid a luach sé fiú níos mó ná inniúlachta -
saoirse intleachtúil.
Mar sin, feicimid aingeal an Chláir ag sé-agus-fiche anseo ag Talbothays mar mhac léinn de bó,
agus, toisc nach raibh aon teach in aice láimhe ina bhféadfadh sé a fháil compordach
taisceadh, ar boarder ag an dairyman.
Bhí sé ina seomra áiléir ollmhór a bhí ar siúl an fad iomlán an tí-déiríochta.
D'fhéadfadh sé a bheith bainte amach ach amháin trí dréimire as an lochta-cáis, agus bhí dúnta suas do
ar feadh i bhfad till tháinig sé i dtír, agus roghnaíodh é mar a Retreat.
Seo a bhí an Chláir neart spás, agus d'fhéadfadh sé a chloisteáil go minic ag na tíre déiríochta-pacing suas
agus síos nuair a chuaigh an teaghlach chun sosa.
Roinneadh cuid amach ag foirceann amháin ag imbhalla, a bhí taobh thiar a leaba, an
chuid seachtrach a bheith tugtha mar homely suí-seomra.
Ar dtús, mhair sé suas thuas go hiomlán, ag léamh le déileáil go maith, agus strumming ar a
Cláirseach d'aois a bhí cheannaigh sé ag díol, ag rá nuair i greann searbh go raibh sé
d'fhéadfadh a bheith aige chun a fháil ina gcónaí ar na sráideanna ag sé lá éigin.
Ach is fearr sé luath a léamh nádúr an duine ag cur a chuid béilí thíos staighre sa
ginearálta bia-cistin, leis an dairyman agus a bhean chéile, agus an maids agus fir, a
déanta ar fad le chéile tionól bríomhar; le haghaidh
cé ach thit sé ina chodladh lámha bleáin cúpla sa teach, chuaigh an teaghlach ag roinnt béilí.
An Chláir a thuilleadh ina gcónaí anseo go raibh an agóid níos lú sé a chuid cuideachta, agus an
níos mó a rinne sé a cheathrú cosúil le roinnt leo i gcoiteann.
I bhfad chun iontas a ghlac sé, go deimhin, a delight fíor ina comhluadar.
An fheirm-tíre a shamhlaíocht traidisiúnta - personified sa nuachtán-
brúigh an Caochadán pitiable ar a dtugtar Hodge-raibh-scriosta tar éis cúpla lá '
cónaithe.
Ag cheathrú gar raibh aon Hodge a bheith le feiceáil. Ar dtús, tá sé fíor, nuair atá an Chláir
fhaisnéis a bhí úr ó shochaí gcodarsnacht, na cairde a raibh sé anois
hobnobbed chuma beagán aisteach.
Suí síos mar bhall leibhéal an dairyman theaghlach an chuma ag an tús
ar aghaidh undignified. Na smaointe, na modhanna, an timpeallacht,
chosúil retrogressive agus unmeaning.
Ach le maireachtáil ar ann, lá i ndiaidh lae, tháinig an sojourner géar comhfhiosach de
gné nua sa spéaclaí.
Gan aon athrú ar bith oibiachtúil, a thóg an t-ionad éagsúla
monotonousness.
Shluagh na shluagh theaghlach, a fir agus a maids, mar a bhí siad intimately
ar eolas ag an Chláir, thosaigh chun idirdhealú a dhéanamh iad féin mar i bpróiseas ceimiceach.
Tugadh an cumha a Pascal ó bhaile leis: "A mesure qu'on a móide d'esprit, ar
trouve qu'il ya plus d'hommes originaux. Les gens trouvent ne pas du Commun de
difríocht entre les hommes. "
An Hodge tipiciúil agus unvarying scor de bheith ann.
Bhí disintegrated sé isteach roinnt gcomh-créatúir éagsúil - ar dhaoine go leor
n-intinn, dhaoine gan teorainn i difríochta; éigin sásta, serene go leor, le cúpla depressed, ceann
anseo agus tá geal fiú a genius, roinnt
dúr, ainrianta daoine eile, daoine eile a austere; roinnt Miltonic mutely, cuid acu a d'fhéadfadh
Chromail - isteach fear a raibh tuairimí príobháideacha ar a chéile, mar a bhí sé ar a chairde;
d'fhéadfadh a áthas nó a chéile Cáineann,
amuse nó sadden iad féin ag an oirchill chéile foibles nó
vices; fir gach duine acu sin ***úil ina bhealach féin ar an mbóthar chun báis dusty.
Gan súil thosaigh sé cosúil leis an saol lasmuigh ar a shon féin, agus ar cad é a
thabhairt, seachas a bhfuil tionchar acu ar a ghairm bheatha atá beartaithe féin.
Smaoineamh ar a phost a bhí sé iontach saor in aisce ó na ainsealach
lionn dubh atá ag cur a shealbhú de na rásaí sibhialta le meath an chreidimh
i Cumhacht beneficent.
Don chéad uair le blianta déanacha fhéadfadh sé a léamh mar a musings claonta dó, gan
aon tsúil a Cramming do ghairm, ós rud é an lámhleabhair feirmeoireachta a mheastar sé cúpla
sé inmhianaithe chun máistreacht a fháil ar áitiú aige ach beagán ama.
D'fhás sé ar ***úl ó na cumainn d'aois, agus chonaic rud éigin nua sa saol agus daonnachta.
Secondarily, rinne sé aithne dlúth le feiniméin a bhí ar eolas aige os comhair
ach darkly - na séasúir ina moods, maidin agus tráthnóna, oíche agus meán lae, gaotha
ina gcuid éagsúla tempers, crainn, uiscí
agus ceocháin, shades agus silences, agus na guthanna na rudaí neamhbheo.
Go luath ar maidin bhí fós sách fionnuar i gcóir chun tine inghlactha sa
seomra mór wherein breakfasted siad; agus, de réir orduithe Bean Crick, ar a raibh go raibh sé
ró-genteel a praiseach ar a gcuid bord, bhí sé
Saincheaptha aingeal an Chláir chun suí i gcúinne an simléar-yawning le linn an bhéile, a cupán-
agus-saucer agus pláta atá á gcur ar flap insí ar a Elbow.
An solas as an fada, os coinne leathan, fuinneog mullioned Scairt i gcúram a nook,
agus, de chúnamh ag an solas gorm fuar thánaisteach de chaighdeán a Scairt síos an simléar,
a chumas a léamh go héasca ann aon uair a dhiúscairt é sin a dhéanamh.
Idir an Chláir agus an fhuinneog a bhí an tábla ag a shuigh a chompánaigh, a n-munching
próifílí ag ardú géar i gcoinne an panes; cé go dtí an taobh bhí an doras bainne-tí,
trína a bhí le feiceáil ar an dronuilleogach
toradh i sraitheanna, lán go béal le na maidine bainne.
Ag deireadh na cuinneoige breise ar an mhór d'fhéadfadh a bheith le feiceáil roithleánach, agus a duillín-slopping
Chuala - an chumhacht ag gluaiseacht á inaitheanta tríd an bhfuinneog i bhfoirm
capall spiritless siúl i gciorcal agus a thiomáint ag buachaill.
Ar feadh roinnt laethanta i ndiaidh an Chláir teacht ar Tess, ina suí di abstractedly léamh ó
roinnt leabhar, tréimhseachán, nó píosa ceoil a thagann díreach tríd an bpost, ar éigean faoi deara go raibh sí
bhí i láthair ag tábla.
Labhair sí chomh beag, agus an maids eile a labhair an oiread sin, nach raibh an babble
air mar a bhfuil stailc nóta nua, agus bhí sé riamh i an nós na neglecting an
sonraí ar radharc amach le haghaidh an tuiscint ghinearálta.
Lá amháin, áfach, nuair a bhí sé ar cheann conning dá chuid ceoil-scóir, agus trí bhfeidhm
samhlaíocht éisteacht an fonn a bhí ina cheann, i léig sé isteach listlessness, agus an
bileog ceoil-rollta leis an teallach.
D'fhéach sé ar an tine de logs, lena amháin lasair pirouetting ar an mbarr i fáil bháis
rince tar éis an bricfeasta-cócaireachta agus fiuchphointe, agus an chuma air go port a isteach
tune; chomh maith ag an dá crooks simléar
dangling síos ón cotterel, nó tras-barra, plumed le súiche, a quivered a
an tséis céanna; freisin ag an citeal leath-folamh whining thionlacan.
An comhrá ag an tábla measctha lena cheolfhoireann phantasmal till cheap sé:
"Cad a guth fluty Tá ceann de na milkmaids!
Is dócha go bhfuil sé an ceann nua. "
An Clár d'fhéach ar bhabhta aici, ina suí leis na daoine eile.
Ní raibh sí ag lorg i dtreo dó. Go deimhin, mar gheall ar a thost fada, a
láithreacht sa seomra go raibh dearmad nach mór.
"Níl a fhios agam faoi thaibhsí," go raibh sí ag rá; "ach níl a fhios agam gur féidir ár n-anamacha
a dhéanamh chun dul lasmuigh dár comhlachtaí nuair a bhíonn muid beo. "
An dairyman iompú go di a bhéal go hiomlán, a shúile cúisithe tromchúiseacha
fiosrúcháin, agus a scian agus forc mór (bricfeasta a bhí anseo bricfeasta) curtha
chur in airde ar an tábla, cosúil leis an tús Gallows.
"Cad é - i ndáiríre anois? Agus tá sé amhlaidh, maidy? "A dúirt sé.
"Bealach an-éasca a bhraitheann 'dul em," lean Tess, is é "a bheidh ar an féar san oíche agus
breathnú díreach suas ar roinnt réalta mór geal; agus, trí shocrú d'intinn air, beidh tú
luath agus go bhfuil tú céadta agus
na céadta míle o 'amach ó do chorp, a nach bhfuil tú cosúil gur mhaith ar chor ar bith. "
An dairyman a bhaint S crua ó Tess, agus shocraigh sí ar a bhean chéile.
"Rud Anois rum that'sa, Christianer - hug?
Chun smaoineamh o 'an míle mé vamped o' Starlight oíche dheireanach na bliana is tríocha,
courting, nó trádála, nó do dhochtúir, nó le haghaidh altra, riamh agus bhí fós ar an nóisean a laghad
o 'go dtí anois, nó feeled ardú mo anam an oiread sin mar orlach thuas mo collar shirt-. "
Ginearálta an aird á gcur le chéile di, lena n-áirítear an dairyman dalta,
Tess lasta air, agus remarking evasively go raibh sé ach mhaisiúil, arís uirthi bricfeasta.
An Chláir ar aghaidh ag urramú aici.
Críochnaithe go luath sí a ithe, agus a bhfuil Chonaic go raibh an Chláir maidir léi,
Thosaigh a rianú patrúin IMAGINARY ar an scaraoid lena forefinger leis an
srian ar ainmhí baile sin feictear é féin a bheidh le faire.
"Cad a iníon úr agus virginal an Nádúir go bhfuil milkmaid!" A dúirt sé go
féin.
Agus ansin dhealraigh sé a chumas ina rud éigin go raibh eolas, rud éigin a
a rinne sé ar ais i am atá caite agus unforeseeing joyous, roimh an riachtanas
a bhí déanta ag cur cheap na Spéartha liath.
Chinn sé go raibh sé í beheld roimh; i gcás nach bhféadfadh sé a insint.
A bhíonn ócáideach i rith cuid tír ramble bhí sé cinnte, agus bhí sé
Ní mór fiosrach faoi.
Ach bhí an imthoisc leor mar thoradh air Tess a roghnú de rogha ar an
milkmaids go leor eile nuair a theastaigh uaidh contemplate womankind tadhlach.