Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL XV
Ní raibh A márta a greatness gan tuisle tubaisteach.
Ní raibh a thabhairt ar an dul chun cinn sóisialta Laochra atá tuillte ag an Babbitts.
Ní Bhí siad ag iarradh a bheith ar an Country Club Tonawanda ná cuireadh do na damhsaí ag
an Aontais.
Féin, Babbitt fretted, ní raibh sé "cúram a hoot saille do seo go léir highrollers, ach ar an
Ba bhean chéile cineál cosúil le bheith i measc na reatha. "
Ag fanacht le sé nervously chuid ollscoil rang-dinnéar agus ar oíche dlúthchaidrimh buile
le ceannairí sóisialta, mar shampla Charles McKelvey an conraitheoir millionaire, Max
Krüger ar an baincéir, Tate Irving an uirlis-
monaróir, agus Adelbert Dobson an decorator istigh faiseanta.
Teoiriciúil a bhí sé ina chara, mar go raibh sé sa choláiste, agus nuair atá sé
a bhíonn acu ar a dtugtar siad fós air "Georgie," ach ní raibh sé cosúil le teacht ar
orthu go minic, riamh agus cuireadh siad dó go
dinnéar (le Champagne agus Butler) ar a gcuid tithe ar Ridge Ríoga.
Gach seachtain roimh an dinnéar an rang-cheap sé acu.
"Níl fáth nár cheart dúinn a bheith chummy fíor anois!"
II Cosúil le gach atreorú fíor Mheiriceá agus na
outpourings spioradálta, bhí an dinnéar de na fir ar an Aicme de 1896 go grinn
eagraithe.
An dinnéar-choiste hammered cosúil le díolacháin-chorparáide.
Uair sa tseachtain chuir siad amach meabhrúcháin: UIMH TICKLER. 3
Fear d'aois, tá tú ag dul a bheith le linn ag an Cairdis livest Feed an alumni an
U sean-mhaith a bheith ar eolas riamh? An alumnae de '08 iompaithe amach 60% láidir.
An bhfuil muid ag buachaillí ag dul a bheith ann fosta ag a bunch sciortaí?
Come on, comhalta, a ligean ar obair suas roinnt díograis fíor-dáiríre agus go léir a threisiú le chéile
don dinnéar snappiest go fóill!
Galánta itheann, gearr ginger-cainteanna, agus cuimhní roinnte le chéile de na gile,
gladdest lá den saol. Tionóladh an dinnéar i seomra príobháideach ag
an Chlub Aontais.
Bhí an club foirgneamh dingy, leag trí áiteanna cónaithe d'aois pretentious le chéile,
agus resembled an mbealach isteach-halla cellar prátaí, go fóill ar an Babbitt a bhí saor in aisce ar an
magnificence an Chlub Lúthchleas isteach le náire.
Chlaon sé leis an doirseoir, ar *** ársa bródúil le cnaipí práis agus gorm-eireaball
cóta, agus paraded tríd an halla, ag iarraidh a cuma mhaith ar ball.
Seasca a tháinig fir chuig an dinnéar.
Rinne siad oileáin agus eddies sa halla; pacáilte siad an ardaitheoir agus an cearn den
an bia-seomra príobháideach. Rinne siad a bheith pearsanta agus díograiseach.
Chuma siad le chéile go díreach mar a bhí acu sa choláiste - mar youngsters amh
a bhfuil a chur i láthair mustaches, bhí baldnesses, paunches, agus wrinkles ach jovial
bréagriochta a chur ar le haghaidh an tráthnóna.
"Níor thug tú athrú ar na gcáithníní!" Marveled siad.
Na fir acu nach raibh siad in aghaidh a thabhairt chun cuimhne siad, "Bhuel, go maith, iontach a fheiceann tú
arís, fear d'aois.
Cad atá tú - Fós ag déanamh an rud céanna a "Tá cuid amháin a bhí ag tosú i gcónaí cheer nó?
coláiste amhrán, agus bhí sé i gcónaí tanú isteach tost.
In ainneoin a réiteach a bheith daonlathach roinnte ina dhá leagann siad: na fir le
gúna-éadaí agus na fir nach bhfuil. Babbitt (thar a bheith i gúna-éadaí) Chuaigh
ó ghrúpa amháin go ceann eile.
Cé go raibh sé, beagnach frankly, amach do conquest sóisialta, d'iarr sé Paul Riesling
den chéad uair. Chinn sé dó féin amháin, néata agus adh.
Paul sighed, "Tá mé aon mhaith ag an handshaking agus 'go maith, breathnú ar a bhfuil a anseo'
bunk. "" Francaigh anois, Paulibus, a scaoileadh agus a bheith ina
meascthóir!
Bunch is fearr de bhuachaillí ar domhan! Abair, cosúil leat chineál glum.
Cad é ábhar? "" Ó, an gnách.
Rith-Zilla i le. "
"Come on! Bímis wade i agus ár Trioblóidí dearmad. "
Choimeád sé Paul in aice leis, ach d'oibrigh i dtreo an láthair áit a raibh Charles McKelvey
téamh a admirers cosúil le foirnéise.
Bhí McKelvey an laoch na Rang '96; captaen peile ní amháin agus casúr-
thrower ach debater, agus passable i cad a mheas in Ollscoil Stáit
scoláireachta.
Bhí imithe go raibh sé ar a gabhadh, an tógáil-chuideachta aon uair amháin úinéireacht ag an
Dodsworths, teaghlaigh ceannródaí is cáiliúla de Zenith.
Tógtha sé capitols stáit, skyscrapers, críochfoirt iarnróid.
Bhí sé ina trom-shouldered, mór-chested fear, ach ní sluggish.
Bhí greann ciúin ina súile, ar quickness sioróip-réidh ina óráid, a
polaiteoirí imeaglú agus tuairisceoirí rabhadh; agus ina láthair an chuid is mó
eolaí Chliste nó an chuid is mó atá íogair ó
ealaíontóir Bhraith tanaí-blooded, unworldly, agus beagán shabby.
Bhí sé, go háirithe nuair a bhí sé reachtais tionchar a imirt nó ag fruiliú saothair-
spiairí, an-éasca agus lovable agus taibhseach.
Bhí sé baronial; bhí sé ina piaraí i aristocracy go tapa crystallizing Meiriceánach,
níos lú ach leis an Teaghlaigh haughty Sean. (I Zenith, is Teaghlaigh Sean amháin a tháinig
go dtí an baile roimh 1840.)
Faoina chumhacht a bhí níos mó toisc nach raibh sé bac scruples, ag ceachtar an
versa nó de bhua an traidisiún Puritan níos sine.
McKelvey bhí á Merry placidly anois leis an mór, na monaróirí agus baincéirí,
an talamh-úinéirí agus dlíodóirí, agus máinlianna a chauffeurs bhí agus chuaigh sé go dtí an Eoraip.
Babbitt brú ina measc.
Thaitin sé aoibh gháire McKelvey ar a oiread agus is leis an dul chun cinn sóisialta a bhí as a
dtús báire.
Más rud é i gcuideachta Pól bhraith sé ponderous agus cosanta, lena McKelvey bhraith sé beag
agus adoring.
Chuala sé McKelvey a rá le Max Kruger, an baincéir, "Sea, beidh orainn a chur suas an Ridire Gerald
Is breá daonlathach Doak. "Babbitt do theidil tháinig
le relish saibhir.
"Tá a fhios agat, tá sé ar cheann de na is mó fir-iarainn i Sasana, Max.
Horribly maith as .... Cén fáth, dia dhuit, Georgie aois!
Abair, Max, tá George Babbitt ag fáil fatter ná mé! "
A scairt an cathaoirleach, "Tóg do suíochán, comhaltaí!"
"Déanfar na linn a dhéanamh ar bogadh, Charley?"
Babbitt dúirt casually a McKelvey. "Ceart.
Dia duit, Paul! Conas tá an fidléir d'aois?
Pleanáil chun suí in áit ar bith speisialta, George?
Come on, a ligean ar grab roinnt suíochán. Come on, Max.
Georgie, léigh mé faoi do óráidí san fheachtas.
Bully obair! "
Tar éis sin, bheadh Babbitt tá lean é trí thine.
Bhí sé go mór gnóthach le linn an dinnéir, anois cheering bumblingly Paul, anois
McKelvey druidim le "Éist, tá tú ag dul chun tógáil roinnt céibheanna i Brooklyn," atá anois
ag tabhairt faoi deara conas enviously nár éirigh leis na
ranga, ina suí di féin i ngrúpa weedy, d'fhéach sé suas dó i gcomhar lena
leis an uasal, téamh anois é féin i Talk Society of McKelvey agus Max
Krüger.
Labhair siad ar "rince jungle" a raibh maisithe Mona Dodsworth a teach le
na mílte magairlíní.
Labhair siad, le bréige den scoth de casualness, de dinnéar i Washington ag
bhuail a McKelvey ina Sheanadóir, banphrionsa mBalcán, agus Béarla mór-ginearálta.
McKelvey ar a dtugtar an banphrionsa "Jenny," agus lig sé a bheith ar eolas go raibh sé ag damhsa le
di. Bhí sceitimíní Babbitt, ach ní mar sin ualaithe
le awe mar a bheith ciúin.
Más rud é nach raibh sé cuireadh dóibh dinnéar, bhí sé i dtaithí go fóill ag caint le bainc-
uachtaráin, congressmen, agus clubwomen a filí aird.
Bhí sé geal agus referential le McKelvey:
"Abair, Charley, juh cuimhnigh sa bhliain Sóisearach conas cairte againn hack farraige agus
ruaig síos go dtí Riverdale, ar an seó mór Madame Brown a úsáidtear chun a chur ar?
Cuimhnigh conas a buille tú suas go constabule hick gur iarracht a reáchtáil againn i, agus táimid ag
pinched an pants-brú a shíniú agus a thóg agus crochadh é ar an tOllamh
Doras Morrison?
Ó, gosh, bhí sin an lá! "Maidir leis na, McKelvey aontaithe, bhí an lá.
Bhí bainte amach Babbitt "Níl sé ar na leabhair tú ag staidéar sa choláiste ach an cairdeas tú
a dhéanamh a chomhaireamh "nuair a bhris na fir ag ceann an tábla seo i amhrán.
Ionsaigh sé McKelvey:
"Náire It'sa, uh, náire chun sruth seachas mar gheall ar ár n, uh, bréag gníomhaíochtaí gnó i
réimsí éagsúla. Tá mé ag caint ar an sean-taitneamh as dea-
Ní mór duit agus Mrs McKelvey teacht chuig dinnéar roinnt oíche. "
Vaguely, "Tá, go deimhin -"
"Cosúil le labhairt leat faoi ar an bhfás ar eastát réadach amach thar do GRANTSVILLE
stóras. D'fhéadfadh liom a bheith in ann a rinn tú amach go bhfuil rud
nó dhó, b'fhéidir. "
"Splendid! Ní mór dúinn a bheith dinnéar le chéile, Georgie.
Just a iúl dom.
Agus beidh sé bheith ina cúis mhór go mbeadh do bhean chéile agus tú ag an teach, "a dúirt
McKelvey, i bhfad níos lú vaguely.
Ansin, an cathaoirleach guth, go bhfuil guth a prodigious nuair a bhí roused iad a cheer
neamhchead ag rooters ó Ohio nó Michigan nó Indiana, whooped, "Come on, is féidir leat wombats!
Go léir le chéile sa yell fada! "
Bhraith Babbitt riamh go mbeadh saol a sweeter ná anois, nuair a thosaigh sé le Paul
Riesling agus an laoch nua-aisghabháil, McKelvey, i:
Baaaaaattle-tua Faigh an tua, Bal-tua, Faigh-nax, Cé, a?
An U.! Hooroo!
III
An Babbitts cuireadh don McKelveys chuig dinnéar, i mí na Nollag go luath, agus ar an
McKelveys Ní ghlacfar ach le ach, tar éis an dáta a athrú uair nó dhó, go hiarbhír
tháinig.
An Babbitts beagán plé go maith le sonraí an dinnéar, ó na
cheannach buidéal de Champagne le líon na almóinní saillte a chur
roimh gach duine.
Go háirithe raibh siad ag lua an t-ábhar ar an aíonna eile.
Chun an Babbitt deireanach ar siúl amach le haghaidh a thabhairt ar mhaithe le Paul Riesling á leis an
"Ba mhaith Charley sean Dea-mhaith Pól agus Verg Gunch níos fearr ná cuid highfalutin 'Willy
buachaill, "go áitigh sé, ach Mrs Babbitt isteach ar a chuid tuairimí," Sea -
b'fhéidir - I mo thuairimse, beidh mé iarracht a fháil ar roinnt
Oisrí Lynnhaven, "agus nuair a bhí sí réidh go leor cuireadh di Dr Angus JT, an
oculist, agus le dlíodóir dismally respectable ainmnithe Maxwell, lena n-wives glittering.
Ní Angus ná Maxwell dá chuid féin ar an Elks nó leis an Cumann Lúthchleas; ceachtar den dá
iad a raibh ar a dtugtar riamh Babbitt "dheartháir" nó iarr ar a dtuairimí ar carburetors.
An amháin "daoine daonna" a cuireadh di a bhí, Babbitt raged, an Littlefields; agus
Howard Littlefield ag amanna tháinig ionas go longed Babbitt staidrimh le haghaidh
ar úrúcháin de Gunch, "Bhuel, sean-pie-aghaidh líomóide, cad an focal maith?"
Díreach tar éis lóin thosaigh Mrs Babbitt a shocrú ar an tábla le haghaidh an 7-30
dinnéar chuig an McKelveys, agus Babbitt bhí, le hordú, sa bhaile ag ceithre.
Ach ní raibh siad ag teacht ar rud ar bith dó déanamh, agus trí huaire Mrs Babbitt scolded,
"An bhfuil do thoil bain triail a choinneáil amach as an mbealach!"
Sheas sé ar an doras an gharáiste, a liopaí drooping, agus ghuigh Littlefield go
nó go mbeadh Sam Doppelbrau nó duine éigin teacht agus labhairt dó.
Chonaic sé Ted sneaking mar gheall ar an choirnéal an teach.
"Cad é an t-ábhar, fear d'aois?" A dúirt Babbitt. "An bhfuil go bhfuil tú, tanaí, owld amháin?
Gee, tá Ma cinnte ar an warpath!
Dúirt mé léi Rone agus ba mhaith liom nach jus 'luath agus a ligean isteach ar an fiesta a-oíche, agus tá sí
giotán dom. Deir sí fuair mé a ghlacadh folctha, freisin.
Ach, a rá, beidh na fir Babbitt roinnt lookers seo a leanas-oíche!
Little Theodore i agra-gúna! "" Na fir Babbitt! "
Babbitt Thaitin an fhuaim de.
Chuir sé a lámh mar gheall ar an buachaill ar ghualainn. Ghuigh sé go raibh Paul Riesling ina
iníon, ionas go bhféadfaimis a Ted pósadh di.
"Is ea, tá do mháthair de chineál ar bhabhta rouncing, gach ceart," a dúirt sé, agus tá siad
gáire le chéile, agus sighed le chéile, agus a chuaigh i dutifully a ghléasadh.
An McKelveys Bhí níos lú ná cúig nóiméad déag déanach.
Babbitt ag súil go mbeadh an Doppelbraus féach an McKelveys 'limisíní, agus a n-
chauffeur éide, ag fanacht i tosaigh.
Bhí an dinnéar cócaráilte go maith agus incredibly ann, agus gur thug Bean Uí Babbitt amach
candlesticks airgid a seanmháthar. Babbitt d'oibrigh go crua.
Bhí sé go maith.
D'inis sé aon cheann de na scéalta grinn raibh sé ag iarraidh a insint.
Éist sé leis na daoine eile.
Thosaigh sé amach le resounding Maxwell, "Déanaimis a chloisteáil faoi do turas go dtí an
Yellowstone. "Bhí sé laudatory, thar a bheith laudatory.
Sé deiseanna ar fáil le ráiteas go raibh an Dr Angus ina bronntóir a daonnachta, Maxwell
agus Howard scoláirí as cuimse Littlefield, Charles McKelvey ina inspioráid a
óige uaillmhianach, agus Bean Uí McKelvey ar
maisiú leis na ciorcail sóisialta Zenith, Washington, Nua-Eabhrac, i bPáras, agus líon na
áiteanna eile. Ach ní fhéadfadh sé corraigh leo.
Bhí sé dinnéar gan anam.
Ar aon chúis go raibh soiléir Babbitt, bhí heaviness os a gcionn agus labhair siad
laboriously agus unwillingly.
Dhírigh sé ar Lucille McKelvey, go cúramach gan féachaint ar a blanched
ghualainn álainn agus an silken tawny bared a thacaigh sí frock.
"Is dócha go mbainfidh tú a bheith ag dul go dtí an Eoraip go leor arís go luath, ní bheidh ort?" Cuireadh tugtha aige.
"Ba mhaith liom millteanach a reáchtáil thar go dtí an Róimh ar feadh cúpla seachtain."
"Is dócha a fheiceann tú a lán de na pictiúir agus ceol agus curios agus gach rud ann."
"Níl, tá mé ag dul i ndáiríre cad le haghaidh: trattoria beag there'sa ar Scrofa an della Via
nuair a fhaigheann tú ar an fettuccine is fearr sa domhan. "
"Ó, I - Tá.
Nach mór a bheith deas chun iarracht sin. Is ea. "
Ar 09:45 aimsigh McKelvey le haiféala domhain go raibh a bhean chéile ina
tinneas cinn.
Dúirt sé blithely, mar a chabhraigh Babbitt dó a chóta, "Ní mór dúinn am lóin le chéile roinnt
am, agus labhairt thar an lá d'aois. "
Nuair a bhí na daoine eile deacair amach, ag leathuair tar deich, iompú Babbitt chuig a bhean chéile,
phléadáil, "a dúirt go raibh sé ag an am Charley corking agus ní mór dúinn lóin - dúirt bhí siad a
Tá muid suas go dtí an teach don dinnéar roimh i bhfad. "
Bhaint amach sí, "Ó, tá sé curtha ach ceann amháin de na tráthnónta ciúin go bhfuil an oiread sin go minic
Ní níos taitneamhaí ná páirtí noisy i gcás gach duine cainteanna ag an am céanna agus i ndáiríre
socrú síos do-deas ciúin taitneamh a bhaint as. "
Ach óna COT ar an porch codlata-chuala sé í ag gol, go mall, gan dóchas.
IV Ar feadh míosa faire siad an sóisialta
colúin, agus d'fhan tuairisceán dinnéar-chuireadh.
Mar an hóstach Sir Gerald Doak, an McKelveys bhí headlined gach seachtain tar éis
an Babbitts 'dinnéar. Zenith ardently fuair Sir Gerald (a
tháinig go Meiriceá guail a cheannach).
An nuachtáin agallamh air ar toirmisc, Éire, dífhostaíocht, cabhlaigh
eitlíochta, an ráta malairte, tae-ól uisce beatha versus-ól, an
síceolaíocht na mban Mheiriceá, agus an saol laethúil mar a raibh cónaí ag Béarla teaghlaigh chontae.
Sir Gerald chuma gur chuala na topaicí sin go léir.
An McKelveys thug dó dinnéar Singhalese, agus Iníon Elnora Pearl Bates, tsochaí eagarthóir
an Times Abhcóide, d'ardaigh di is airde Lark-nóta.
Babbitt léamh os ard ag an tábla bhricfeasta-:
'Twixt na maisiúcháin bunaidh agus Oirthearacha, an aisteach agus delicious
bia, agus na daoine dá cheann de na aíonna oirirce, an hostess fheictear
agus an ósta faoi deara riamh, tá Zenith feicthe
níos mó ná an dinnéar recherche affair rince-Ceylon thug tráthnóna seo caite ag an Uasal agus
Mrs Charles McKelvey le Sir Gerald Doak.
Methought mar muid - ar cheann t-ádh -! Faoi phribhléid a tuairim gur sióg agus coigríche
láthair, rud ar bith ag Monte Carlo nó an tacair choicest ambasadóirí na coigríche
d'fhéadfaí a bheith níos príomhchathracha álainn.
Níl sé do rud ar bith go bhfuil Zenith inniúlacht i gcúrsaí sóisialta ag éirí go tapa mar a dtugtar
an choosiest intíre chathair sa tír.
Cé go bhfuil sé ró-beag a ligean isteach é, tugann an Tiarna Doak ar cachet ar ár quartier cliste
den sórt sin mar nach bhfuarthas ó cuairt riamh-i gcuimhne ar an Iarla
Sittingbourne.
Ní hamháin go bhfuil sé an peerage na Breataine, ach tá sé freisin, ar DIT, ina cheannaire na Breataine
tionscail miotail.
Mar a thagann sé ó Nottingham, ina haunt is ansa leat ar Robin Hood, cé anois, tá muid ag
an eolas ag Tiarna Doak, cathair nua-aimseartha de 275,573 áitritheoir beo, agus lása tábhachtach
chomh maith le tionscail eile, cosúil le linn a
smaoineamh a ritheann trí chuid féitheacha b'fhéidir roinnt de na fola, idir dearg virile agus
Bonny gorm, an níos luaithe Tiarna o 'an Greenwood maith, ar an Robin roguish.
An álainn Mrs McKelvey riamh bhí níos mó ná oíche dheireanach iontach ina dubh
gúna glan faoiseamh ag bannaí míne de airgid agus ar a chom exquisite a glowing
braisle de Aaron roses Barda.
Dúirt Babbitt calma, "Tá súil agam nach bhfuil siad ag iarraidh ar ár gcumas freastal ar an Tiarna Doak Guy.
Radharc darn in áit a bheith díreach le dinnéar deas beag ciúin le Charley agus an Missus. "
Ag an Cumann Lúthchleas Zenith phléigh siad é go cruinn go.
"S'pose mé beidh orainn a ghlaoch 'Tiarna Chaz' McKelvey as seo," a dúirt Sidney
Finkelstein.
"Beats sé gach a fháil amach," meditated gur fear de na sonraí, Howard Littlefield, "cé chomh deacair é a
Is é do roinnt daoine rudaí a fháil díreach. Anseo a thugann siad seo a gcomhscoláirí 'Tiarna Doak' nuair a
chóir é a bheith 'Sir Gerald.' "
Babbitt marveled, "An é sin rud! Bhuel, go maith!
'A Sir Gerald,' e? Sin an méid a ghlaonn tú tamall de bhlianta anuas, eh?
Bhuel, a dhuine uasail, Tá mé sásta a fhios sin. "
Ina dhiaidh sin chuir sé a chuid salesmen, "Tá sé funnier 'na gabhar ar an mbealach roinnt folks sin,
toisc a tharlaíonn siad a leagan suas *** mór, téigh siamsaíocht eachtrannach cáiliúil,
nach bhfuil aon smaoineamh níos mó 'na coinín conas aghaidh a thabhairt ar' Tá em mar sin a dhéanamh 'em bhraitheann sa bhaile! "
An tráthnóna, mar a bhí ag tiomáint sé abhaile, rith sé Limisín McKelvey agus chonaic an Ridire
Gerald, ar, mór Ruddy, pop-eyed, Sasanach a bhfuil a Teutonic dribble de mustache buí
tug gné brónach agus amhrasacha.
Babbitt Thiomáin ar mall, le futility chois.
Bhí sé ina é a chiontú go tobann, gan mhíniú, agus Uafásach go raibh na McKelveys ag gáire
ag air.
Feall ar sé a dúlagar ag an foréigean a chuir sé a bhean chéile, "Folks
nach bhfuil sin i ndáiríre claonadh a bhíonn le gnó fuair an t-am chun dramhaíl ar a bunch cosúil leis an
McKelveys.
Tá an stuif tsochaí mar aon Caitheamh aimsire eile; má tá tú tú féin a chaitheamh air, a fhaigheann tú ar.
Ach is maith liom go mbeadh deis cuairt a thabhairt ar a bhfuil tú féin agus na páistí in ionad seo go léir
bhabhta chasing idiotic. "
Ní raibh siad labhairt na McKelveys arís.
V náire a bhí ann, ag an am buartha, a
ag smaoineamh ar an Overbrooks. Bhí Ed Overbrook classmate de Babbitt a
curtha go raibh teip.
Bhí sé ina theaghlach mór agus gnó árachais fann amach i mbruachbhaile de
Dorchester. Bhí sé liath agus tanaí agus nach raibh tábhacht.
Bhí sé i gcónaí liath agus tanaí agus nach raibh tábhacht.
Bhí sé ar an duine, in aon ghrúpa, Forgot tú a thabhairt isteach, ansin a tugadh isteach le
díograis breise.
Bhí meas aige ar dhea-Babbitt comhaltachta sa choláiste go raibh meas, ó shin i leith a chumhacht
in eastát réadach, a theach álainn agus éadaí iontach.
Áthas Babbitt sé, cé go bothered sé dó le mothú freagrachta.
Ag an dinnéar rang-bhfaca sé bocht Overbrook, i Serge lonracha gorm gnó-
agra, á diffident i gcúinne le triúr teipeanna eile.
Bhí sé imithe thar agus curtha croíúil eatarthu: "Cén fáth, hello, óg Ed! Chuala mé tú ag scríobh go léir
an t-árachas i Dorchester anois. Bully obair! "
Chuimhnigh siad an lá go maith d'aois nuair a úsáidtear Overbrook filíochta a scríobh.
Overbrook náire air ag blurting, "Abair, Georgie, gráin liom smaoineamh ar conas a
bhí ag éalú óna chéile.
Is mian liom go mbeadh tú, agus Mrs Babbitt teacht chuig dinnéar roinnt oíche. "
Babbitt boomed, "Fine! Cinnte!
Just a iúl dom.
Agus ba mhaith an bhean chéile agus mé go bhfuil tú ag an teach. "
Forgot sé é, ach ar an drochuair ní raibh Overbrook Ed.
Glao gutháin arís agus arís eile sé Babbitt, ag tabhairt cuireadh dó a dinnéar.
"D'fhéadfadh chomh maith le dul agus é a fháil níos mó ná," groaned Babbitt chuig a bhean chéile.
"Ach ná sé amaze ach tú ar an mbealach nach ndéanann an t-iasc lag fhios ag an chéad rud a
faoi béasaíocht sóisialta?
Smaoinigh air 'ach glaoch ar dom, in ionad de chuid a bhanchéile ina suí síos agus a scríobh dúinn rialta
tairiscint! Bhuel, buille faoi thuairim mé táimid greamaithe chun é.
Sin an dtrioblóid leis hooptedoodle gach aicme seo-dheartháir. "
Ghlac sé seo chugainn ar chuireadh Overbrook plaintive, ar feadh dhá sheachtain as tráthnóna.
A dinnéar dhá seachtain, ní fiú dinnéar teaghlaigh is cosúil, mar sin uafásach, till an
dhá sheachtain astoundingly imithe agus ceann eile a thagann leis an uair an chloig dismayed ambushed.
Bhí siad a athrú ar an dáta, mar gheall ar a dinnéar féin leis an McKelveys, ach ag
anuas thiomáin siad gloomily amach chuig an Overbrooks 'teach i Dorchester.
Bhí sé olc ón tús.
An Overbrooks Bhí dinnéar ag 6-30, riamh cé dined an Babbitts roimh
seacht. Babbitt cheadaítear é féin a bheidh le deich nóiméad
déanach.
"Déanaimis a dhéanamh gearr agus is féidir. I mo thuairimse, beidh orainn lacha amach tapaidh.
Beidh mé a rá go bhfuil mé a bheith ag an oifig breise go luath le amárach, "pleanáilte aige.
Bhí an teach Overbrook depressing.
Ba é an dara scéal teaghais adhmaid dhá-teaghlaigh; áit leanbh-carráistí,
hataí sean crochadh sa halla, cabáiste-bholadh, agus Teaghlaigh Bíobla ar an tábla parlús.
Ed Overbrook agus a bhean chéile a bhí mar awkward agus threadbare mar is gnách, agus an ceann eile
Bhí dhá theaghlach dreadful aíonna a n-ainmneacha Babbitt riamh gafa agus ní
atá ag teastáil a ghabháil.
Ach bhí sé i dteagmháil léi, agus disconcerted, ag an mbealach inar mhol tactless Overbrook
air: "Táimid bródúil as a bhfuil sean-mighty George anseo chun an-oíche!
Ar ndóigh, tá tú léamh faoi gach a chuid óráidí agus aireagal sna nuachtáin - agus an
Is é ach cad a cheapann mé i gcónaí ar ais sa choláiste, agus - buachaill dea-lorg, freisin, e?
cad meascthóir mór d'aois a bhí sé, agus ceann de na snámhóirí is fearr sa rang. "
Babbitt iarracht a bheith jovial; d'oibrigh sé ar sé; ach d'fhéadfadh sé teacht ar aon rud le leas an
dó i timorousness Overbrook, an blankness an aíonna eile, nó an
stupidity draenáilte de Mrs Overbrook, le
h spéaclaí, craiceann drab, agus daingean-tharraingt gruaige.
D'inis sé a scéal na Gaeilge is fearr, ach go tóin poill sé cosúil císte soggy.
Bhí an chuid is mó bleary nóiméad ar fad nuair a Mrs Overbrook, peering as a ceo na
altranais ochtar leanaí agus cócaireachta agus sciúradh, iarracht a bheith comhrá.
"Is dócha a théann tú go Chicago agus Nua Eabhrac ceart chomh maith, an tUasal Babbitt," prodded sí.
"Bhuel, a rachaidh mé go Chicago go cóir go minic." "Caithfidh sé a bheith millteanach suimiúil.
Dócha mé tú a chur i ngach an amharclann. "
"Is é Bhuel, an fhírinne a insint, Mrs Overbrook, rud is fearr liom go amas mór mór
beefsteak ag bialann na hOllainne sa Lúb! "
Bhí siad aon rud níos mó a rá.
Babbitt bhí brón orm, ach ní raibh aon dóchas; an dinnéar raibh teip.
Ag deich, as rousing an stupor na cainte ciall, dúirt sé chomh cheerily is dóigh leis
D'fhéadfaí, "Fraid 'fuair muid a bheith ag tosú, Ed.
Tá mé ag teacht eile a fheiceáil dom go luath chun amárach. "
Mar a chabhraigh Overbrook dó a chóta, Babbitt dúirt, "Nice a rub suas ar an sean-
lá!
Ní mór dúinn a bheith lón le chéile, sighed PDQ "Mrs Babbitt, ar a n-bhaile thiomáint,
"Bhí sé go leor uafásach. Ach conas a dhéanann an tUasal Overbrook admire tú! "
"Yep.
Cuss Poor! Cosúil le smaoineamh I'ma beag stáin archangel,
agus an fear is fearr-lorg i Zenith. "
"Bhuel, ní bhíonn tú cinnte go bhfuil ach - Oh, Georgie, ní gá duit dócha ní mór dúinn a
iad a cuireadh chun dinnéir ag ár dteach anois, a dhéanann muid? "
"Ouch!
GAW, ní tá súil agam! "" Féach anseo, anois, George!
Nach raibh tú aon rud mar gheall air a rá leis an Uasal Overbrook, chuaigh tú? "
"No! Gee! Uimh!
Macánta, ní raibh mé! Just a rinne Bluff gheall ar a bhfuil sé do lón
roinnt ama. "" Bhuel ....
Oh, daor ....
Níl mé ag iarraidh a gcuid mothúchán a ghortú. Ach ní féidir liom a fheiceáil conas a raibh mé in ann seasamh eile
tráthnóna mar seo amháin.
Agus is dócha go duine éigin cosúil le Dr agus Mrs Angus tháinig i nuair a bhí againn ar an Overbrooks
ann, agus shíl mé go raibh siad cairde na linne! "
Ar feadh seachtaine buartha siad, "ba chóir dúinn i ndáiríre a iarraidh ar Ed agus a bhean chéile, diabhal bocht!"
Ach ní mar a chonaic siad an Overbrooks, Forgot siad iad, agus tar éis míosa nó dhó iontu
dúirt sé, "Go raibh i ndáiríre an bealach is fearr, ach chun ligean dó sleamhnán.
Ní bheadh sé de chineál a DÓIBH go mbeidh orthu anseo.
Ba mhaith bhraitheann siad mar sin as áit agus crua-suas i ár bhaile. "
Ní raibh siad labhairt na Overbrooks arís.