Tip:
Highlight text to annotate it
X
1 - raibh mé ar cad a bhí ar a dtugtar an chéad "M".
Ní Elias ainm na n-óg
Léiríonn sé le litir "M"
agus fuair sé a léamh, ach a léamh "La Gazzetta dello Spóirt"
(An raibh an comhartha a thug Íosa dó!).
D'iarr mé air:
"Tá tú" M "?" Sea, tá mé! "
'Tá tú ag obair i Busto Arsizio? ". "Is ea."
"Bia agus codlata sa teach do aintín?".
"Tá, ach an oiread sin ceisteanna?".
"Caithfidh mé a rá anois, an teach ar an Satharn agus ar an Luan casadh a bheith ag obair.
Tá tú chailín. Thóg tú an tarraiceán do not's jewelry
necklace óir agus an seo le do chailín.
- An raibh tú ag rá nach raibh tú é a haintín í a ghoid,
ach fear a bheidh ciontach i waxing Aintín mheastar an urlár an tseomra
agus anois tá sé i bpríosún anois ar feadh dhá mhí.
Tá sé neamhchiontach agus má tá tú saor in aisce é go stoptar tú suas. "
Tá an fear óg trembled agus d'iarr:
Ach a dúirt tú a dúirt tú gach seo?
D'iarr duine éigin in iúl dom, ach ní raibh sé ar eolas.
Fuair tú m'anam i oiread sin rudaí eile.
Tá an Tiarna ag fanacht leat a fháil ar na sacraimintí naofa ...
mar is mian sé maithiúnas a thabhairt duit, ba mhaith, a thabhairt duit síochána,
ba mhaith leis a thabhairt duit an suaimhneas agus a thabhairt Is breá leis an dearbhú go bhfuil tú.
Ach agat, caithfidh tú an fhírinne a insint chun a haintín agus beidh logh duit sí ...
ach ba chóir duit a dhéanamh amach as an bpríosún fear neamhchiontach agus athair. "
"Tá, tá, tá mé, agus ar an Domhnach beidh mé confess féin i séipéal an Choláiste."
Agus dúirt mé leis Elias:
"Beidh mé ann agus tú ag ullmhú, mar go mbeidh daoine eile."
An Óga hugged dom agus chuaigh sé chun Busto Arsizio.
2 - Chuaigh mé ag lorg an dara
Ansin, chuir Íosa, bhí mé ar an dara Óga
ar a dtugtar "A", a raibh beirt chailiní.
Chuaigh mé go dtí a theach a ghlaoch.
An mháthair dúradh liom: "An A bhfuil i mo seomra folctha ..."
"Labhairt liom ar feadh nóiméad leis ...?
Tagann sé isteach sa seomra feithimh agus inis mé dó:
"Ná ach cailín? Ba mhaith leat dhá? "
"Cad é a dhéanann tú aire a thabhairt duit má tá mé beirt chailiní?
"Tá mé t'as in iúl dá bhfuil ciúin,
ach táim á rá leat go bhfuil an deartháir athair agus níos sine
theas cailín's gaze agus is mian leat a mharú tú,
mar a deir siad leat easonóir do theaghlach.
Shocraigh siad a mharú tú é seo an-oíche ag 21 in "
"Sin an fáth, mar sin, a leanann liom gach tráthnóna nuair a théann mé go ceann eile."
"Téigh anois chun réiteach do rudaí." Agus thosaigh sé ag chritheagla. '.
"Tá mé, tá mé." Dúirt sé liom na n-óg.
"Tá súil agam duit Dé Domhnaigh seo chugainn i Séipéal an Choláiste
a fháil ar na sacraimintí, mar chleacht siad botúin iomarca, agus
má iarrann tú do leithscéal a ghabháil, beidh do gcaidreamh leo a healed. "
3 - Chuaigh mé go dtí an tríú fear óg a bhí fágtha a bhfuil a chailín ag iompar clainne
agus bhí sé ag smaoineamh ar a thréigean.
Ach bhí déanta tuismitheoirí ar an bhuachaill óg a thuiscint
Ba chóir dom a pósadh di: "An bhfaca tú olc,
Ní mór a dhéanamh Aithrí, ba chóir duit a pósadh di de bhrí go bhfuil an leanbh mise. "
'Ach conas is féidir liom? Tá mé lag, nach bhfuil mé in ann a bhunú mar "!
"Beidh muid ag cabhrú leat, ach ba chóir duit pósadh di."
Nuair a bheidh mé in iúl nithe seo go léir,
Thuig an tábhacht agus cinneadh a pósadh di.
Dúirt sé freisin go mbeadh sé ag súil leis go bhfuil an chéad cheann eile Dé Domhnaigh
le daoine eile a admháil.
Bhí ar a dtugtar 4-óige eile "G".
Bhí sé tugtha don rince, bhí dífhostaithe, ní raibh aon airgead.
Chun an fhadhb a réiteach, ghoid dhá sicíní chuig an chomharsa,
dhíoltar iad agus an t-airgead a chuaigh an liathróid.
Teaghlaigh a thosaigh an locht ar gach ceann eile le focail agus na nGníomhas.
An buachaill cónaí ciúin, gan focal a rá
Íosa dúradh liom a insint duit:
"Tá súil agam go bhfaighidh tú na sacraimintí
toisc go bhfuil tú chomh maith peacaí eile sa anam ...
Vives agus tonnta ar an saol Nós Nua;
ar an pretext gur ag dul go dtí an liathróid agus má tá tú folamh,
ag lorg deiseanna chun sin.
TÁ AN Tiarna Waiting for AGAT, AGUS mian leis THUGANN TÚ A PEACE, DO maithiúnas. "
TÁ NA TRÓCAIRE AN Tiarna, loves Shoilse agat!
- I ceithre uair an chloig, (leanann Elias a narrate)
raibh mé in ann teacht ar an aos óg ar fad a thug Íosa orm.
Ar maidin Dé Domhnaigh, tháinig siad ar fad a fháil ar na Sacraimintí Naofa.
ullmhaigh mé iad. Phléadáil, d'fhreastail ar an Aifreann agus communed.
Cad áthas i gclós na hEaglaise!
Superior Athair agus an tAthair Clement, a bhí a fhios cheana féin ar na himeachtaí de na daoine óga
ullmhaithe do dóibh "mór" bricfeasta:
liamhás, buidéil fíona ... bán srl, agus na
ar a dtugtar an óige, d'iarr orthu:
"Ach nuair a raibh tú ag freastal ar an Elijah óga?
(Tabhair faoi deara go raibh Elijah fós gréasaí layperson de 28 bliain;
a ordained ach sagart ag 65, arna iarraidh sin d'Íosa é féin!).
"Níor chonaic mé é!" Arsa na n-óg.
Gach confessed poiblí faoi bhráid an dá Fathers:
dom a dúirt sé liom ... seo an ceann eile, dúirt liom go bhfuil .. "
Agus bhí gach rud ag teacht leis an méid a dúirt Elijah an dá shagart.
Bhí siad go léir a líonadh le háthas!
Tá na aithreacha an teagmhas a tuairiscíodh don Tiarna Easpaig Guide
Longoni agus an tAthair (a bhí ag an Stiúrthóir Spioradálta Elias) a dhéanfaidh, ceistiú óige,
Fuair an fhírinne an méid a bhí dúirt Elijah leo. "
Mr Bishop thosaigh sé ag machnamh dáiríre Guide
Sagart a choisreacan na Elias óga.
Ach beidh sé seo tarlú ach amháin sa bhliain 1977.