Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL XVI
Ar thyme-scented maidin, éan-haitseáil Bealtaine, idir dhá agus trí bliana tar éis
an toradh ó Trantridge - adh, bliain reconstructive do Tess Durbeyfield -
fhág sí a teach don dara huair.
Ag pacáilte suas a bhagáiste ionas go bhféadfaí é a sheoladh chuig di ina dhiaidh sin, thosaigh sí i
gaiste cíos don bhaile beag Stourcastle, trínar bhí sé riachtanach
chun pas a fháil ar a turas, anois i dtreo
beagnach os coinne leis sin de a adventuring dtús.
Ar an cuar an chnoic is gaire d'fhéach sí ar ais regretfully ag Marlott agus a
teach athar, cé go raibh sí amhlaidh imníoch chun a fháil amach.
Bheadh ar a teaghais den tsamhail chéanna ann i gcónaí is dócha a saol laethúil mar a bhí roimhe,
gan aon laghdú mór áthas ar a n-Chonaic, cé go mbeadh sí
bhfad amach, agus a bhaint siad a aoibh gháire.
I gceann cúpla lá a bheadh ar na páistí páirt a ghlacadh i gcuid cluichí mar merrily mar a bhí riamh, gan an
tuiscint ar aon bhearna fágtha ag di imeacht.
Bhí sí; sé seo ag fágáil na páistí níos óige gur chinn sí a bheith ar an chuid is fearr
fanacht go mbeadh siad níos lú a fháil ar dócha go maith ag a precepts ná dochar a dhéanamh uirthi mar shampla.
Chuaigh sí trí Stourcastle gan stad agus ar aghaidh go dtí acomhal
highways, i gcás ina bhféadfadh sí ag fanacht ar iompróra veain a bhí ar siúl leis an iar-dheisceart; le haghaidh na
iarnróid a engirdled seo taobh istigh
Ní raibh chonair na tíre bhuail fós trasna air.
Cé ag fanacht, áfach, tá tháinig in éineacht le feirmeoir ina cart earrach, tiomáint
thart i dtreo gur theastaigh uaithi a leanúint.
Cé go raibh sé ina strainséir ar a ghlac sí a thairiscint suíochán in aice leis,
neamhaird a dhéanamh go raibh a ghluaiste in ómós di ach ní bhíonn ach countenance.
Bhí sé ag dul a Weatherbury, agus ag a ghabhann leis thither bhféadfadh sí ag siúl ar an
chuid eile den achar in ionad ag taisteal ar an veain ar mhodh
Casterbridge.
Ní raibh Tess stopadh ag Weatherbury, tar éis an tiomáint fada, breise seachas a bheith a dhéanamh
béile nondescript beag ag meán lae ag teachín a mhol an feirmeoir
di.
As sin thosaigh sí ar an ciseán coise, atá idir lámha, chun teacht ar an talamh ard leathan fraochmhá tríd
dúiche seo ó na meads íseal de ghleann breise a sheas an déiríochta
ná go raibh an aidhm agus deireadh a lae oilithreachta.
Ní raibh Tess cuairt roimh an chuid seo den tír, agus fós mhothaigh sí cosúil leis an
tírdhreacha.
Ní go dtí seo an-an taobh clé a bhféadfadh sí a chumas paiste dorcha sa tírdhreach,
fiosrúchán a dheimhnigh sí i cheapadh a bheidh le crainn a mharcáil i bpurláin Kingsbere-
-San eaglais a pharóiste na cnámha
leagan entombed - a sinsear - a sinsear useless.
Raibh aon admiration dóibh anois; fuath sí beagnach leo as an rince a bhí acu
faoi stiúir uirthi; ní rud ar fad a bhí go n-inniúlacht siúd a rinne sí a choinneáil ach an séala d'aois agus
spúnóg.
"Pooh -! Tá mé an oiread den mháthair mar athair i dom" a dúirt sí.
"Tagann Gach mo prettiness ó léi, agus bhí sí ach dairymaid."
An turas thar na tailte arda idir an dá linn agus ísealchríocha na Egdon, nuair a shroich sí
Ba iad, ag siúl níos mó ná mar a bhí súil aici troublesome, an t-achar atá á
ndáiríre ach cúpla míle.
Bhí sé dhá uair an chloig, mar gheall ar turnings mícheart iolartha, ere fuair sí í féin ar an cruinniú mullaigh
gCeannas na fad-lorg-haghaidh Vale, an Ghleann na Breataine Déirithe, an ghleann i
bainne agus im a d'fhás a rankness, agus
Cuireadh níos mó profusely, más lú é delicately, ná ag a teach - an verdant
simplí go maith mar sin watered ag an abhainn nó Froom var.
Bhí sé go hintreach difriúil ó na Vale na Déirithe Little, Blackmoor Vale,
a, ach amháin le linn a sojourn tubaisteach ag Trantridge, bhí aithne uirthi go heisiach
till anois.
Tarraingíodh suas an domhain chun patrún níos mó anseo.
An iatán uimhrithe caoga acra in ionad na deich, bhí an áitribh feirme níos faide,
na grúpaí eallaigh a foirmíodh treibheanna hereabout; ann teaghlaigh amháin.
Tá na myriads na mbó síneadh faoi a súile as an taobh thoir i bhfad i bhfad ar an taobh thiar
outnumbered aon sí a bhí feicthe riamh ag ceann amháin Sracfhéachaint ar roimh.
An Lea glas a bhí breac mar go tiubh leo mar chanbhás ag Van Alsloot nó Sallaert
le burghers.
An lí aibí an dearg agus dún bó ghlacann an solas na gréine tráthnóna, a bhfuil an
bán-brata ainmhithe a chur ar ais chuig an tsúil i roic beagnach dazzling, fiú ag an bhfad i gcéin
t-ingearchló a sheas sí.
Ní raibh an pheirspictíocht bird's-eye os a comhair álainn sin luxuriantly, b'fhéidir, mar is
go ceann eile a bhí a fhios aici chomh maith sin; fós go raibh sé níos cheering.
Ní raibh sé an t-atmaisféar intensely gorm ar an Vale rival, agus a ithreacha troma agus
scents; an aeir nua a bhí soiléir, bracing, ethereal.
Na habhann féin, a chothú flowed an féar agus ba de na déirithe clúiteach,
Ní cosúil leis an sruthanna i Blackmoor.
Iad siúd a bhí mall, adh, go minic turbid; ag sileadh breis leapacha de láib isteach a bhfuil an
D'fhéadfadh wader incautious doirteal agus vanish unawares.
Na huiscí Froom a bhí soiléir mar an Abhainn na Life íon suífear chun Evangelist,
tapa mar scáth na scamall, le shallows pebbly go prattled chuig an spéir gach lá
fada.
Bhí an t-uisce-bláth an lile; na beanna-chos anseo.
Ceachtar an t-athrú sa chaighdeán an aeir ó trom chun solais, nó ar an tuiscint atá á
ndán radhairc nua nuair nach raibh aon súile invidious ar aici, chuir suas a
biotáillí wonderfully.
Tá súil ag Bhí a mingled leis na gréine i photosphere idéalach a timpeallaithe léi mar
teorantach sí ar feadh i gcoinne na gaoithe ó dheas bog.
Chuala sí guth taitneamhach i ngach Breeze, agus i ngach éan nóta an chuma a lurk ar
áthas.
A aghaidh gur athraigh déanaí le stáit atá ag athrú intinne, leanúnach luaineacha
idir an áilleacht agus ordinariness, de réir mar a bhí na smaointe aerach nó an uaigh.
Lá amháin bhí sí bándearg agus flawless; eile pale agus tragical.
Nuair a bhí sí bándearg go raibh sí ag mothú níos lú ná nuair a pale; a áilleacht níos foirfe a thugtar
léi mothú níos lú ardaithe; h giúmar níos déine lena áilleacht foirfe níos lú.
Bhí sé a aghaidh is fearr go fisiciúil a bhí leagtha anois i gcoinne na gaoithe ó dheas.
An, dhochoiscthe ag uilíoch, claonadh uathoibríoch a fháil áit éigin milis pléisiúir,
a pervades go léir saol, ón meanest chuig an airde, a bhí ar fad máistreacht
Tess.
Bheith fiú anois ach bean óg is fiche, ceann a meabhrach agus sentimentally
Ní raibh críochnaithe ag fás, a raibh sé dodhéanta gur chóir go mbeadh ar scor ar bith fágtha ar di
tuiscint nach raibh i am in ann transmutation.
Agus dá bhrí sin d'ardaigh sí biotáille, agus a buíochas, agus tá súil aici, níos airde agus níos airde.
Rinne sí iarracht bailéid agus arís eile, ach fuair neamhleor iad; till, recollecting Psaltair
go raibh a súile chó minic agus wandered thar ar maidin Dé Domhnaigh sula raibh sí ag ithe ar
an crann an eolais, chanted sí: "O ye Ghrian agus Gealach ...
O Réaltaí sibh ... Rudaí ye Glas ar an Domhan ... cearca sibh an Aeir ...
Beithigh agus Eallaigh ...
Páistí na bhFear ... bless sibh an Tiarna, moladh dó agus Fiach Formhéadaigh do riamh! "
Stop sí go tobann agus murmured: "Ach b'fhéidir Níl a fhios agam go maith leis an Tiarna mar
go fóill. "
Agus is dócha go raibh an Rhapsody leath-gan aithne ar chaint Fetishistic i
Leagan monotheistic; mná a bhfuil a phríomh-chompánaigh iad na foirmeacha agus na fórsaí na
Cineál amuigh faoin aer a choinneáil ina n-anamacha bhfad
níos mó de na Fantasy Págánach a forefathers iargúlta ná an systematized
reiligiún múinte a gcine ag dáta níos déanaí.
Mar sin féin, fuair Tess, ar a laghad abairt neas as a mothúcháin sa sean-
Benedicite go raibh sí lisped ó naíonachta; agus bhí sé go leor.
Contentment ard den sórt sin le feidhmíocht den sórt sin beag tosaigh mar sin ar a bhfuil
Cuireadh tús i dtreo bhealach le maireachtáil go neamhspleách ina chuid den Durbeyfield
meon.
Tess mhian i ndáiríre ag siúl uprightly, cé go raibh a hathair aon rud den chineál a; ach tá sí
resembled a bheith aige i ábhar le gnóthachtálacha láithreach agus beag, agus i
nach bhfuil aon intinn le haghaidh iarracht laborious i dtreo
den sórt sin chun cinn sóisialta Petty d'fhéadfaí a chur i gcrích mar atá ina n-aonar ag teaghlach mar sin go mór
chis mar an uair cumhachtach Urbervilles d'bhí anois.
Bhí, d'fhéadfadh sé a rá, an fuinneamh a máthar teaghlach gan a bheith caite, chomh maith le
an fuinneamh nádúrtha na mblianta Tess, ar rekindled tar éis an taithí a bhí mar sin
léigear di de thuras.
Lig an fhírinne a insint - mná a dhéanamh mar riail beo trí humiliations den sórt sin, agus faigh ar ais
a n-biotáillí, agus táim ag arís mar gheall orthu le súil leasmhara.
Cé go níl an saol go bhfuil súil ag ciontú ní mar sin a anaithnid go hiomlán leis an
"Feall ar" mar a bheadh roinnt theorists amiable dúinn Creidim.
Tess Durbeyfield, ansin, i gcroílár maith, agus go hiomlán zest don saol, shliocht an Egdon
fhánaí níos ísle agus níos ísle i dtreo na déiríochta a oilithreachta.
An difríocht mhór a bheith, go háirithe an deiridh, idir an vales rival anois
Léirigh féin.
An rún a Blackmoor fuarthas amach is fearr ó na airde ar fud; a léamh aright an
ghleann os a bhí sé riachtanach descend isteach ina measc.
Nuair a bhí i gcrích Tess seo feat fuair sí í féin a bheith ina sheasamh ar a bhfuil cairpéad
leibhéal, a bhí ag síneadh ar an taobh thoir agus thiar chomh fada agus is féidir teacht ar an tsúil.
Bhí goideadh an abhainn ó na tracts níos airde agus a thabhairt i cáithníní chuig an Vale gach
talún seo cothrománacha; agus, ídithe anois, aois, agus maolaithe, leagan serpentining
ar feadh trí midst a creacha iar.
Níl mé cinnte go leor a stiúradh, sheas Tess fós ar an Fairsinge hemmed na verdant
Maoile, cosúil le eitilt ar an tábla billiard-fhad gan téarma de, agus nach mó
thoradh air sin chuig an timpeallacht ná sin eitilt.
An éifeacht amháin sí i láthair ar an ghleann placid a bhí go dtí seo go spreagfaidh an
gcuimhne ar Heron solitary, a, tar éis íslitheach go dtí an talamh nach bhfuil i bhfad as a cuid
cosán, sheas le muineál in airde, ag féachaint uirthi.
Go tobann tháinig ann ó gach cearn den ísealchríoch glao fada agus arís agus arís eile -
"Waow! waow! waow! "
Ón faide soir ar an taobh thiar faide leathadh ar an seó amhail is dá mba ag contagion,
ag gabháil leis i gcásanna áirithe ag tafann an madra.
Ní raibh sé an abairt an ghleann ar Chonaic go raibh Tess álainn
tháinig, ach an fógra ghnáth-am bleáin-- leathuair 04:00, nuair a
an reachtairí bainne atá leagtha faoi fáil sa bó.
An tréad dearg agus bán is gaire ar láimh, a bhí ag fanacht phlegmatically le haghaidh
an glaoch, trooped anois i dtreo an steading sa chúlra, a gcuid málaí mhór de bhainne
luascadh faoi mar a ***úil siad leo.
Tess dhiaidh sin go mall i gcuid cúil, agus tháinig an Barton ag an geata oscailte trí
a bhí os a tháinig siad.
Seideanna ceann tuí Fada shín thart ar an gclós, a n-fánaí encrusted le
beoga glas caonach, agus a n-sceimhleacha le tacaíocht ó post adhmaid rubbed le snasta
go réidh ag na gcliathán na mbó gan teorainn
agus laonna na blianta atá thart, a rith anois le beagnach oblivion inconceivable ina
profundity.
Bhí sa raon idir an phoist an milchers, gach taispeáint í féin ag an láthair
faoi láthair le súil whimsical sa chúl mar ciorcal ar dhá gais, síos an t-ionad de
a bhog a chur ar athrú luascadán-ciallmhar; cé go
an ghrian, ísliú féin taobh thiar de seo othar as a chéile, chaith a gcuid Shadows go cruinn
inwards ar an bhalla.
Dá bhrí sin chaith sé Shadows ar na figiúirí sin doiléir agus homely gach tráthnóna leis an oiread
cúram thar gach comhrian amhail is dá mba é an próifíl ar áilleacht cúirte ar Palace
balla; chóipeáil iad chomh díograiseach sin mar a bhí
chóipeáil cruthanna sna Cluichí Oilimpeacha ar aghaidheanna marmair fada ó shin, nó an breac-chuntas Alexander,
Caesar, agus an pharaohs. Bhí siad na ba a restful go raibh níos lú
stop tagtha.
Bhí milked siúd a bheadh ag a sheasann fós dá gcuid féin a bheidh i lár an chlóis,
áit a raibh go leor de na cinn is fearr den sórt sin é féin ag fanacht anois - gach milchers príomh, ar nós
Is annamh a bhí le feiceáil mar amach as an ghleann, agus
Ní i gcónaí laistigh de sé; chothú ag an bheatha succulent atá an t-uisce-meads
arna soláthar ag an príomh-séasúr den bhliain.
Iad siúd a bhí acu leis bán chonaic go léirítear na gréine i dazzling
brilliancy, agus an knobs práis snasta a n-adharca glittered le rud éigin de
taispeáint míleata.
Gcuid mhór-veined udders crochadh ponderous mar málaí gainimh, an siní gobadh amach ar nós an
cosa de gipsy ar crock; agus le gach ainmhí lingered as a cuid dul chun teacht ar an bainne
oozed amach agus a thit i titeann an talamh.