Tip:
Highlight text to annotate it
X
CUID IV. Ar thuras LEIS AN TÍR NA HOUYHNHNMS.
CAIBIDIL VII.
An t-údar grá mór ar a thír dhúchais.
A máistreachta barúlacha ar an bhunreacht agus riarachán Shasana,
mar a thuairiscítear ag an údar, le cásanna agus comparáidí comhthreomhar.
A mháistir le barúlacha ar nádúr an duine.
Féadfaidh an léitheoir a dhiúscairt chun iontas a raibh mé i réim ar mé féin a thabhairt mar sin saor in aisce ar
ionadaíocht ar mo speiceas féin, i measc do shíol mortals atá cheana féin ró-oiriúnach chun
conceive tuairim vilest den chine daonna,
ó go congruity ar fad idir mé féin agus a gcuid Yahoos.
Ach caithfidh mé a admháil go saor, go gcuirfear na buanna a lán de na quadrupeds den scoth,
chur i bhfianaise os coinne a corruptions daonna, a bhí sa mhéid oscail mo shúile agus
méadaithe an tuiscint atá agam, a thosaigh mé
d'fhonn na gníomhartha agus paisin de dhéantús an duine i bhfianaise an-difriúil, agus chun smaoineamh ar an
onóir mo chineál féin nach fiú a bhainistiú; bhfuil, seachas, bhí sé dodhéanta dom a
a dhéanamh, os comhair duine de na breithiúnais sin géarmhíochaine ar
mar mo mháistir, atá ina luí dom laethúil de míle lochtanna sa mé féin, air sin bhí orm
nach bhfuil an dearcadh ar a laghad roimh, agus a bhí, le linn ní bheadh, a bheith uimhrithe go fiú i measc
infirmities daonna.
Bhí foghlamtha agam mar an gcéanna, óna shampla, detestation utter de gach bréag nó
cheilt; agus fírinne an chuma sin amiable dom, go Chinn mé ar íobairt
gach rud di.
Ceadaigh dom an plé sin candidly leis an léitheoir mar a admháil go raibh fós i bhfad níos
ghleadhartha níos láidre do na saoirse ghlac mé i mo ionadaíocht na rudaí.
Ní raibh mé fós in aghaidh na bliana sa tír seo roimh an conradh mé den sórt sin grá agus
urraim do na háitritheoirí uile, go bhfuil mé riamh isteach ar rún daingean
filleadh ar an chine daonna, ach don chuid eile pas
de mo shaol i measc na Houyhnhnms admirable, in oirchill agus
cleachtais de gach bhua, áit a raibh mé in ann nach bhfuil aon sampla nó a ghríosú chun versa.
Ach bhí sé decreed ag fortune, mo namhaid suthain, nár chóir go mbeadh chomh mór Felicity
titim le mo roinnt.
Mar sin féin, tá sé anois ar roinnt chompord a léiriú, go cad a dúirt mé ar mo dtíre, mé
extenuated gcuid lochtanna an oiread agus is mé Durst roimh an scrúdaitheoir chomh dian sin; agus ar
gach earra a thug mar cas fabhrach le mar a bheadh an t-ábhar marc.
I gcás, go deimhin, is é atá ann beo nach mbeidh a swayed ag a chlaonadh, agus claonta a
an áit a rugadh é?
Mé a bhaineann leis an tsubstaint de chomhráite éagsúla a bhí agam le mo mháistir i rith
an chuid is mó den am a bhí sé d'onóir agam a bheith ina seirbhís; ach tá,
go deimhin, ar mhaithe le gontacht, fágadh i bhfad níos mó ná mar atá leagtha síos anseo.
Nuair a bhí mé go léir a freagraíodh ceisteanna, fiosracht agus a chuma a bheidh go hiomlán sásta,
chuir sé dom go luath ar maidin amháin, agus ordaigh mé le suí síos ag roinnt achar
(An onóir a riamh go raibh sé os a thugtar ar dom).
Dúirt sé, "go raibh sé an-dáiríre ag smaoineamh ar mo scéal ina iomláine, chomh fada agus is é
bhaineann leis an dá chun mé féin agus mo thír; go raibh sé ag orainn mar saghas na n-ainmhithe, a
a bhfuil a roinnt, ag an méid a timpiste ní fhéadfadh sé
conjecture, gur thit roinnt pittance beag gcúis sin, air sin rinne muid aon úsáid eile,
ná ag a chúnamh, a aggravate ár corruptions nádúrtha, agus chun nua a fháil
cinn, nach raibh nádúr a thabhairt dúinn; go
disarmed muid féin de na cumais a bhí cúpla bhronn sí; bhí an-rathúil
i iolrú ár mian bunaidh, agus an chuma a chaitheamh ag ár saol ar fad i vain
iarracht iad a sholáthar ag ár gcuid féin
aireagáin; sin, mar go féin, go raibh sé follasach go raibh mé ní fhéadfaidh an neart ná
Bhí fuair amach; gastacht de Yahoo coiteann; gur ***úil mé ar mo bac a chosa infirmly
acra a dhéanamh ar mo crúba ar aon úsáid nó
cosanta, agus an ghruaig a bhaint as mo smig, a raibh sé i gceist mar foscadh ó
an ghrian agus an aimsir: ar deireadh, go raibh mé in ann a reáchtáil ceachtar le luas, ná tóg
crainn cosúil le mo bhráithre, "mar a ghlaoigh sé leo:" an Yahoos ina thír.
"Go raibh ár n-institiúidí an rialtais agus an dlí soiléir mar gheall ar ár lochtanna comhlán
i gcúis sin, agus de thoradh air sin i bhua; toisc go bhfuil an gcúis sin amháin go leor chun
rialaíonn créatúr réasúnach; a bhí,
dá bhrí sin, de chineál ar bith a bhí againn le dúshlán a gcéill, fiú amháin ón gcuntas a bhí agam
a thugtar de mo dhaoine féin; cé go bhraitear sé follasach, go, d'fhonn
bhfabhar orthu, bhí mé i bhfolach go leor
sonraí, agus is minic a dúirt an rud nach raibh.
"Bhí sé ag an níos daingnithe i dtuairim seo, mar gheall ar, thug sé, de réir mar a d'aontaigh mé i
gach gné de mo chorp le Yahoos eile, ach amháin i gcás go raibh sé ar mo míbhuntáiste fíor
i bpointe de luas neart,, agus gníomhaíocht,
an shortness mo crúba, agus roinnt sonraí eile ina raibh nádúr aon chuid; mar sin
as an t-uiríoll a thug mé air ar ár saol, ár n-bhéasa, agus ár ngníomhartha, sé
Fuair mar aice le resemblance sa
diúscairt ar ár n-intinn. "a dúirt sé," a bhí ar a dtugtar an Yahoos chun gráin chéile, níos mó
ná mar a rinne siad aon speiceas éagsúla na n-ainmhithe; agus an chúis atá sannta de ghnáth
a bhí, an odiousness ar a gcuid cruthanna féin,
d'fhéadfadh go léir a fheiceáil sa chuid eile, ach ní iontu féin.
Sé dá bhrí sin, bhí tús curtha chun smaoineamh nach bhfuil sé ciallmhar a chlúdach i dúinn ár n-chomhlachtaí, agus trí
go aireagán cheilt go leor dár deformities óna chéile, rud a
eile a bheith ar éigean tacú leis.
Ach fuair sé anois go raibh sé mícheart, agus go bhfuil an dissensions na brutes ina
tír a bhí mar gheall ar an gcúis chéanna le linne, mar go raibh mé ag cur síos orthu.
Do más rud é, "a dúirt sé," caith tú i measc na cúig Yahoos mar bhia i bhfad a bheadh is leor
do caoga, beidh siad, in ionad ag ithe go sítheoilte, titim le chéile ag na cluasa, gach
singil amháin a bheith acu go léir impatient dó féin;
agus dá bhrí sin seirbhíseach bhí fostaithe de ghnáth chun seasamh ag cé go raibh siad
beathaithe thar lear, agus bhí siad ceangailte dóibh siúd choinneáil sa bhaile ag achar ó gach ceann eile: más rud é go
bó bás d'aois nó timpiste, os comhair
D'fhéadfadh sé go mbeadh Houyhnhnm slán as a chuid Yahoos féin, iad siúd i gcomharsanacht
teacht i dtréada a breith air, agus a bheadh ansin den sórt sin cath mar go raibh mé ag cur síos,
le wounds uafásach a rinne a gcuid crúba ar
an dá thaobh, cé go raibh siad in ann a mharú annamh a chéile, d'uireasa a thabhairt den sórt sin
ionstraimí áisiúil báis mar a bhí invented againn.
Ag amanna eile, cosúil le na cathanna curtha throid idir an Yahoos de roinnt
comharsanachtaí, gan aon chúis le feiceáil; siúd amháin dúiche breathnú ar gach
deiseanna chun iontas an chéad cheann eile, sula ndéantar iad a ullmhú.
Ach má fhaigheann siad go bhfuil a gcuid tionscadal miscarried, ar ais sa bhaile acu, agus, d'uireasa a thabhairt
na naimhde, gabháil le cad a ghlaoch mé cogadh cathartha eatarthu féin.
"Sin i roinnt réimsí a thíre tá clocha shining áirithe de roinnt
dathanna, tá air sin an Yahoos foirtil Fond: agus nuair a bhíonn cuid de na clocha
seasta sa domhan, mar atá sé uaireanta
a tharlaíonn, beidh siad ag tochailt lena n-crúba don lá ar fad chun iad a fháil amach; ansin iad a iompar
ar ***úl, agus i bhfolach iad ag heaps ina kennels; ach fós ag lorg bhabhta le mór
rabhadh, eagla do ba chóir a gcomrádaithe
a fháil amach a gcuid Treasure. "Mo máistir dúirt sé," ní fhéadfadh sé amach ar an gcúis seo a
goile mínádúrtha, nó conas a d'fhéadfaí na clocha a bheith ar aon úsáid le Yahoo; ach anois sé
chreid go bhféadfadh sé dul ar aghaidh ó na céanna
prionsabal na avarice a raibh shainítear mé a mankind.
Go raibh sé aon uair amháin, ar mhodh turgnamh, as oifig phríobháideach gcarn de na clocha
as an áit a raibh faoi thalamh ceann amháin de chuid Yahoos é; agus air an t-ainmhí sordid,
ar iarraidh a Treasure, ag a glórach lamenting
Thug an tréad iomlán go dtí an áit, tá howled miserably, ansin thit a biting agus
tearing an chuid eile, thosaigh péine ar ***úl, bheadh ithe ní, ná codladh, ná obair, till sé
D'ordaigh seirbhíseach príobháideach a chur in iúl don
clocha isteach sa an poll céanna, agus i bhfolach iad mar roimh; a, nuair a bhí le fáil ar a Yahoo, sé
aisghafa i láthair na huaire a mbiotáillí agus na dea-mhéin, ach thóg aire mhaith a bhaint astu
go dtí áit hiding níos fearr, agus tá riamh
ós rud é ina brute an-inseirbhíse. "cinnte mo mháistir breise dom, rud a rinne mé
Breathnaíodh mé féin, "go sna réimsí ina Abound na clocha shining, an fiercest agus
cathanna ba choitianta a throid,
tharlóidh inroads suthain na Yahoos chomharsanacht. "Dúirt sé," go raibh sé
coitianta, nuair a fuair sé dhá Yahoos den sórt sin a cloch i réimse, agus bhí siad a mhaíomh
Ba chóir iad a bheith ar an dílseánach, an tríú
Bheadh an buntáiste a ghlacadh, agus é a chur amach as dóibh araon; "a bheadh mo mháistir
riachtanais contend go bhfuil roinnt de chineál ar resemblance lenár oireann ag dlí; wherein
Shíl mé é le haghaidh ár creidmheasa gan
undeceive air; ó rinneadh an cinneadh dá dtagraítear sé i bhfad níos cothroime ná go leor
foraitheanta i measc dúinn; mar gheall ar an ngearánaí agus cosantóir níl rud ar bith a cailleadh in aice leis an
cloch Mhaígh siad le haghaidh: ach ar ár
Ní bheadh cúirteanna cothromais ag briseadh an chúis, cé go raibh ceachtar acu aon
rud ar chlé.
Mo mháistir, ag leanúint lena dioscúrsa, dúirt, "a bhí ann aon rud a rinneadh an Yahoos
níos mó fhuafar, ná mar a appetite undistinguishing chun devour gach rud a tháinig i
ar a mbealach, cibé acu luibheanna, fréamhacha, caora,
an fheoil truaillithe na n-ainmhithe, nó iad go léir le chéile mingled: agus bhí sé peculiar i
a temper, go raibh siad fonder an méid a d'fhéadfadh siad a fháil trí rapine nó stealth, ag
achar níos mó, ná bia i bhfad níos fearr ar fáil dóibh ag baile.
Má bhí a gcreach amach, go mbeadh a itheann siad go dtí go raibh siad réidh le pléascadh; ina dhiaidh sin,
Bhí nádúr amach in iúl dóibh fhréamh áirithe gur thug dóibh aslonnaithe ginearálta.
"Bhí eile de chineál ar fréimhe, an-juicy, ach beagán neamhchoitianta agus deacair a
a fháil, a lorg an Yahoos le haghaidh a bhfuil fonn i bhfad, agus tarraing go mbeadh sé le
delight mór; táirgeadh é i dóibh na héifeachtaí céanna go bhfuil fíon ar dúinn.
Bheadh sé barróg a dhéanamh iad uaireanta, agus uaireanta cuimilt a chéile; go mbeadh siad
howl, agus Grin, agus chatter, agus spól, agus tumble, agus titim ansin ina gcodladh sa láib. "mé
raibh a thabhairt faoi deara go deimhin, go raibh na Yahoos an
ainmhithe ach amháin sa tír seo, faoi réir aon galair; atá, áfach, bhí i bhfad níos lú
ná capaill inár measc, agus gan a bheith conraithe, le haon chóireáil tinn-gcomhlíonann siad leis,
ach ag an nastiness agus greediness na brute sordid.
Ní Tá a dteanga ar bith níos mó ná ainm ghinearálta dóibh siúd maladies,
atá ar iasacht ó ainm an Beast, agus d'iarr hnea-Yahoo, nó Yahoo ar
olc; agus is é an leigheas forordaithe meascán
ar a n-aoileach féin agus fuail, a chur forneartach síos an Yahoo ar scornach.
Seo tá mé go minic ó shin ar eolas go bhfuil glactha leis an rath, agus a dhéanamh anseo faoi shaoirse
mholfaidh sí do mo dtíre chun leasa an phobail, mar sonracha admirable
i gcoinne gach galar arna dtáirgeadh ag repletion.
"Mar a fhoghlaim, rialtas, na healaíona, mhonaraíonn, agus a leithéidí," mo mháistir
confessed, "d'fhéadfadh sé a aimsiú resemblance beagán nó gan aon idir an Yahoos na
tíre agus iad siúd i linne; ach ar feadh sé
i gceist a thabhairt faoi deara cad a paireacht raibh inár natures.
Chuala sé, go deimhin, a urramú roinnt Houyhnhnms aisteach, go bhfuil an chuid is mó i dtréada
go raibh saghas rialú Yahoo (mar atá inár measc tá éigin le rá go ginearálta nó
stag príomhoide i bpáirc), a bhí ina gcónaí
níos deformed i gcomhlacht, agus mischievous i diúscairt, ná aon cheann de an chuid eile; go
Bhí ceannaire seo de ghnáth is fearr leat agus is mian féin mar d'fhéadfadh sé a fháil, a bhfuil fostaíocht
Bhí a lick a mháistir ar chosa agus
posteriors, agus baineann an Yahoos feachtas chun a kennel; ar a raibh sé anois agus ansin
bronntar le píosa asal ar fheoil.
Is é seo is fearr leat bhí fuath ag an tréad iomlán, agus dá bhrí sin, chun é féin Coinníonn,
gcónaí in aice leis an duine a cheannaire.
Leanann sé de ghnáth in oifig go dtí gur féidir le níos measa a fháil; ach tá an-láthair tá sé ag
discarded, a chomharba, ag ceann de na Yahoos sa dúiche sin, idir óg agus
d'aois, fireann agus baineann, teacht i gcomhlacht, agus
urscaoileadh a excrements air ó cheann go ***úl na gcos.
Ach cé chomh fada agus a d'fhéadfadh a bheith seo infheidhme maidir le ár gcúirteanna, agus rogha, agus airí na
stát, a dúirt mo mháistir raibh mé in ann a chinneadh is fearr. "mé Durst aon tuairisceán a dhéanamh ar an
insinuation mailíseach, a debased daonna
tuisceana faoi bhun an sagacity le cú comónta, tá go leor chun breithiúnas a
idirdhealú a dhéanamh agus lean na caoin an madra ablest sa phacáiste, gan a bheith riamh
dul amú orthu.
Mo mháistir dúradh liom, "go raibh roinnt tréithe suntasach sa Yahoos, a
faoi deara nach raibh sé dom a lua, nó ar a laghad an-beagán, sna cuntais a bhí agam
thabhairt den chine daonna. "a dúirt sé," iad siúd
ainmhithe, cosúil le brutes eile, bhí a n-baineannaigh i gcoiteannas; ach sa siad
difriúil, go mbeadh an Yahoo sí a ligean isteach ar an bhfear nuair a bhí sí ag iompar clainne; agus go
bheadh an hes quarrel agus troid leis an
baineannaigh, chomh fíochmhar mar a dhéanamh lena chéile; raibh an dá cleachtais a céimeanna sin
brutality náireach, mar aon chréatúr eile atá íogair ó tháinig riamh ag.
"Rud eile a smaoinigh sé ar an Yahoos bhí, a n-aisteach le diúscairt
nastiness agus salachar; ach is cosúil go bhfuil a bheith ina ngrá nádúrtha glaineachta i ngach
ainmhithe eile. "Maidir leis an iar-dhá
accusations, bhí mé sásta ligean dóibh pas a fháil gan aon fhreagra, mar go raibh mé nach focal
a thairiscint orthu i mo speicis a chosaint, a mhalairt a bhí mé cinnte
a rinneadh ó mo claonais féin.
Ach d'fhéadfadh mé vindicated chine daonna go héasca ó na-leith na
singularity ar an t-alt seo caite, dá mbeadh aon muc sa tír sin (mar a
Unluckily do dom nach raibh), a,
cé go bhféadfadh sé a bheith ina quadruped sweeter ná Yahoo ní féidir,, I conceive humbly, i
ceartais, ligean le glaineacht níos mó; agus mar sin de ní mór a onóra féin a bheith faoi úinéireacht, más rud é
bhfaca sé salach ar a mbealach a bheathú,
agus a n-saincheaptha ar wallowing agus codlata sa láib.
Mo mháistir atá luaite mar an gcéanna cáilíocht eile a bhí amach a sheirbhísigh
i Yahoos éagsúla, agus bhí go hiomlán dó unaccountable.
Dúirt sé, "ba mhaith le mhaisiúil a ghlacadh uaireanta Yahoo dul ar scor i gcúinne, a bheidh síos,
agus howl, agus groan, agus spurn ar ***úl go léir a tháinig in aice leis, cé go raibh sé óg
agus saill, theastaigh nach bia ná uisce, ná
raibh an seirbhíseach d'fhéadfaí a shamhlú cad b'fhéidir AIL ina mbaill air.
Agus bhí an leigheas amháin a fuair siad, a dó a leagtar ag obair go crua, tar éis a bheadh sé i
infallibly teacht chun é féin "Chun seo a bhí mé adh amach claonta le mo leithéid féin.;
fós anseo raibh mé in ann fáil amach soiléir ar an fíor
síolta spleen, a urghabháil ach amháin ar an leisciúil, an luxurious, agus an saibhir; atá, más rud é
Cuireadh iachall ar siad go ndéanfaí an regimen céanna, ba mhaith liom a ghabháil de láimh le haghaidh an leigheas.
A onóra a chonaic thuilleadh, "go mbeadh Yahoo baineann seasamh go minic taobh thiar de
bainc nó le tor, a S ar na fir óga ag rith, agus ansin le feiceáil, agus i bhfolach,
úsáid a bhaint as geáitsí agus grimaces antic go leor, ag
am a tugadh faoi deara go raibh sí ina boladh an chuid is mó ionsaitheacha; agus nuair aon cheann de na
fireannaigh chun cinn, a bheadh ar scor go mall, go minic ag breathnú siar, agus le góchumtha
Léiríonn na eagla, rith chun srutha i roinnt áisiúil
áit, áit a fhios aici go mbeadh an fear a leanúint uirthi.
"Ag amanna eile, má tháinig strainséir mná ina measc, trí nó ceithre cinn de na h gnéas féin
Ba mhaith a fháil faoina h, agus stare, agus chatter, agus Grin, agus boladh sí gach cearn;
agus cas ansin amach le gothaí, go
an chuma a chur in iúl díspeagadh agus disdain. "B'fhéidir go mbeadh mo mháistir bheachtú beag i
na speculations, a bhí tarraingthe aige ón méid a breathnaíodh sé féin, nó a bhí curtha in iúl
dó le daoine eile;, áfach, ní raibh mé in ann a léiriú
gan roinnt iontas, agus brón i bhfad, go bhfuil an rudiments na coquetry lewdness,,
cáineadh, agus scandal ba chóir, go bhfuil ar siúl ag an instinct i womankind.
Súil agam gach nóiméad go mbeadh mo mháistir ciontaigh an Yahoos na mínádúrtha
goil sa dá inscne, mar sin coitianta inár measc.
Ach cineál nach bhfuil, is cosúil, gur mar sin saineolaí scoil-máistreás; agus na politer
pléisiúir iad go hiomlán ar an léiriúcháin na healaíne agus an chúis ar ár taobh na cruinne.