Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL XIV
Siúl go eaglais áirithe maidin Dé Domhnaigh, bhí mé ag mo thaobh Miles beag agus a chuid
deirfiúr, roimh ré de dúinn agus ag Mrs Grose ar, go maith i radharc.
Bhí sé briosc, lá glan, an chéad cheann dá ordú le tamall anuas; thug an oíche
i dteagmháil le sioc, agus an t-aer san fhómhar, geal agus géar, rinne an séipéal cloigíní
beagnach aerach.
Bhí sé timpiste corr de shíl sé gur chóir dom a tharla ag an am den sórt sin a bheith
go háirithe agus an-bhuíoch bhualadh leis an obedience de mo muirir beag.
Cén fáth go raibh siad riamh resent mo inexorable, mo chumann suthain?
Rud eile a thug nó níos gaire do bhaile dom go raibh mé ar fad ach pinned an buachaill a
mo shawl agus go bhfuil, ar an mbealach a bhí marshaled ár companions os mo chomhair, mé
d'fhéadfadh a bheith an chuma a chur ar fáil i gcoinne roinnt baol éirí amach.
Bhí mé mar a bheadh gaoler le súil le surprises féidir agus escapes.
Ach bhain seo go léir - gceist agam a thabhairt suas beag iontach - díreach chuig an
sraith speisialta de na fíricí go raibh an chuid is mó abysmal.
Iompaithe amach do Dé Domhnaigh ag a uncail ar chur in oiriúint, a raibh lámh saor in aisce agus
coincheap an veisteanna deas agus a chuid mhór aeir, teideal Miles ar beag ar fad a
neamhspleáchas, na cearta a gnéis agus
scéal, bhí stampáil air sin air nó uirthi dá mba rud é gur bhuail sé go tobann do saoirse ba chóir dom a
go raibh aon rud le rá.
Bhí mé ag an strangest na deiseanna wondering conas ba chóir dom freastal air nuair a bheidh an réabhlóid
unmistakably tharla.
Iarraim sé réabhlóid Feicim anois mar gheall ar conas, leis an focal labhair sé, an imbhalla
mhéadaigh ar an gníomh deireanach de mo drámaíochta dreadful, agus bhí sé ar an tubaiste deasctha.
"Féach anseo, mo chroí, tá a fhios agat," a dúirt sé charmingly, "nuair a ar fud an domhain,
le do thoil, tá mé ag dul ar ais ar scoil? "
Athscríobh anseo fuaimeanna an óráid a harmless go leor, go háirithe uttered mar atá sa
, milis ard, píopa ócáideacha a, ar chor ar idirghabhálaithe, ach thar aon ní eile ag a síoraí
governess, chaith sé amach intonations amhail is dá mbeadh sé tossing roses.
Bhí rud éigin i dóibh a dhéanamh i gcónaí ar cheann "ghabháil," agus rug mé, ag aon
ráta, anois ionas go héifeachtúil gur stop mé chomh gearr agus is dá cheann de na crainn na páirce
thit trasna an bhóthair.
Bhí rud éigin nua, ar an láthair, idir linn, agus bhí sé ar an eolas go breá
D'aithin mé é, áfach, chun cur ar chumas dom é sin a dhéanamh, bhí sé ní gá chun breathnú whit níos lú
candid agus a fheictear ná mar is gnách.
Fhéadfadh mhothaigh mé i dó cé chomh cheana féin aige, ó mo ar dtús chun freagra a aimsiú rud ar bith,
meabhairbhraite an buntáiste a bhí faighte aige.
Bhí mé chomh mall rud ar bith a fháil go raibh sé go leor ama, tar éis nóiméid, chun leanúint ar aghaidh
lena aoibh gháire neamhchonclúideacha le fios ach: "Tá a fhios agat, mo chroí, go feadh eile a bheidh le
le bean I gCÓNAÍ -! "
A "mo chroí" a bhí de shíor ar a liopaí dom, agus d'fhéadfadh rud ar bith in iúl
níos mó ar an scáth cruinn an meon atá ag teastáil lena bhfuil mé mo chuid daltaí a spreagadh ná
eolas a Fond.
Bhí sé chomh éasca respectfully. Ach, OH, conas a mhothaigh mé nach faoi láthair caithfidh mé
Pioc mo frásaí féin!
Is cuimhin liom go bhfuil, am a fháil, rinne mé le gáire, agus an chuma liom a fheiceáil i álainn
aghaidh lena faire sé liom cé chomh gránna agus *** d'fhéach mé.
"Agus i gcónaí leis an bhean céanna?"
D'fhill mé. Blanched sé ná ní winked.
An rud ar fad a bhí beagnach amach idir linn.
Ní gá ach, tar éis an tsaoil, I'ma eile,; "Ah, ar ndóigh, she'sa jolly, 'foirfe' bhean
fheiceann tú? that's -. maith, ag dul ar "lingered mé ann riamh leis an toirt
mar sin kindly.
"Tá, tá tú ag fáil ar aghaidh." Ó, ach bhraith mé helpless!
Choinnigh mé ar an lá seo an smaoineamh heartbreaking beag ar conas an chuma leis a fháil amach go bhfuil
agus a imirt leis.
"Agus nach féidir leat a rá nach bhfuil mé ag millteanach maith is féidir, tá tú?"
Atá leagtha mé mo lámh ar a ghualainn, do, cé gur bhraith mé cé mhéad níos fearr a bheadh sé
ag siúl ar, ní raibh mé fós in ann go leor.
". No, ní féidir liom a rá go bhfuil, Miles" "Ach amháin san oíche sin go díreach ceann amháin, tá a fhios agat -!"
"Sin oíche amháin?" Ní raibh mé in ann breathnú chomh díreach mar a bhíonn sé.
"Cén fáth, nuair a chuaigh mé síos - chuaigh amach as an teach."
"Oh, yes. Ach mé dearmad cad a rinne tú é do. "
"Tá tú dearmad?" - Labhair sé leis an extravagance milis na oirbhire childish.
"Cén fáth, go raibh sé chun a thaispeáint duit mé d'fhéadfadh!" "Oh, yes, d'fhéadfaí tú."
"Agus is féidir liom arís."
Bhraith mé go mb'fhéidir go mbeadh mé, b'fhéidir, tar éis an tsaoil, éireoidh ag teacht ar mo wits mar gheall orm.
"Cinnte. Ach ní bheidh ort. "
"No, ní SIN arís.
Bhí sé rud ar bith. "" Bhí sé rud ar bith, "a dúirt mé.
"Ach ní mór dúinn dul ar aghaidh." Ath-sé ár siúl le liom, a rith a
lámh i mo lámh.
"Ansin, nuair a, Tá mé ag dul ar ais?" Chaith mé, i casadh sé os a chionn, mo chuid is mó
aer freagrach. "An raibh tú an-sásta ar scoil?"
Mheas sé go díreach.
"Ó, tá mé sásta go leor in áit ar bith!" "Bhuel, ansin," quavered mé, "má tá tú díreach
chomh sásta anseo -! "" Ah, ach nach bhfuil gach rud!
Ar ndóigh, tá a fhios TÚ a lán - "
"Ach leid duit go bhfuil a fhios agat beagnach oiread agus is?"
Risked mé mar shos sé. "Nach bhfuil leath Ba mhaith liom!"
Miles professed go hionraic.
"Ach nach bhfuil sé an oiread sin." "Cad é, ansin?"
". Bhuel - Ba mhaith liom a fheiceáil saol níos mó" "Feicim; fheicim".
Tháinig muid ar amharc an séipéal agus na daoine éagsúla, lena n-áirítear roinnt
an teaghlaigh de Bly, ar a mbealach chun é agus cnuasaithe mar gheall ar an doras a fheiceáil dúinn dul
isteach
Quickened liom ár chéim; theastaigh uaim é a bhaint amach roimh oscail an cheist idir linn suas
i bhfad níos mó; léirítear mé hungrily sin, ar feadh níos mó ná uair an chloig, bheadh sé a bheith
adh; agus shíl mé le envy an
dusk comparáideach ar an Pew agus an cabhair beagnach spioradálta an hassock ar
a d'fhéadfadh mé mo ghlúine Bend.
Chuma liom literally a bheith ag rith rás le roinnt mearbhaill a raibh sé faoi
a laghdú dom, ach bhraith mé go raibh nuair a fuair sé sa chéad, sula raibh chuamar fiú an
cill, chaith sé amach -
"Ba mhaith liom mo saghas féin!" A rinne sé faoi cheangal literally dom ar aghaidh.
"Ní Tá a lán de do chuid féin a shórtáil, Miles!"
Laughed mé.
"Mura Flóra b'fhéidir daor beag!" "Tú a chur i gcomparáid go mór liom le cailín leanbh?"
Fuair sé seo lag dom singularly. "Ná tú, ansin, LOVE ár Flóra milis?"
"Má didn't mé - agus tusa, freisin;! Má didn't I -" arís agus arís eile aige amhail is dá cúlú le haghaidh léim,
fós ag fágáil a shíl neamhchríochnaithe ionas go mbeidh, tar éis a tháinig muid isteach an geata, eile
a tháinig chun bheith stad, a fhorchuirtear air a thugtar dom le brú a lámh, dosheachanta.
Raibh a rith Mrs Grose agus Flora isteach sa séipéal, a bhí ina dhiaidh sin ar an worshippers eile,
agus bhí muid, le haghaidh an nóiméad, ina n-aonar i measc na, huaigheanna sean tiubh.
Bhí shos againn, ar an cosán ó gheata, ag íseal, tuama, oblong tablelike.
"Tá, má tá tú didn't -?" D'fhéach sé, cé gur fhan mé, ag na huaigheanna.
"Bhuel, tá a fhios agat cad!"
Ach ní raibh sé bogadh, agus léirigh sé faoi láthair rud a dhéanamh dom titim
díreach síos ar an leac cloiche, amhail is dá mba go tobann chun sosa.
"An bhfuil smaoineamh ar cad a cheapann m'uncail LEAT?"
Quieuit mé markedly. "Cén chaoi a bhfuil a fhios agat cad a cheapann liom?"
"Ah, maith, ar ndóigh, ní féidir liom; do bhuaileann sé dom tú riamh inis dom.
Ach Ciallaíonn mé nach AO fhios agat? "
"Know cad, Miles?" "Cén fáth, ar an mbealach Tá mé ag dul ar aghaidh."
Meabhairbhraite mé go tapa go leor go raibh mé in ann a dhéanamh, d'fhiosrúcháin seo, aon freagra a bheadh
Níl i gceist le rud éigin a íobairt ar m'fhostóir.
Ach dhealraigh sé dom go raibh againn ar fad, ag Bly, go leordhóthanach irithe a dhéanamh go
venial. "Ní dóigh liom go bhfuil do uncail cares i bhfad."
Miles, ar an, sheas sé ag féachaint ar dom.
"Ansin, ní féidir leis a cheapann tú a dhéanamh?" "Cén bealach?"
"Cén fáth, ag a ag teacht síos." "Ach beidh a fháil air teacht síos?"
"Beidh mé!" Arsa an buachaill le gile urghnách agus béim.
Thug sé dom breathnú eile de chúram an abairt sin agus ansin marched amach ina n-aonar i
séipéal.