Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 34
Nuair a bhí siad imithe, Elizabeth, amhail is dá mbeadh sé ar intinn acu exasperate í féin a oiread agus is
féidir, i gcoinne an tUasal Darcy, roghnaigh as a cuid fostaíochta a scrúdú go léir
litreacha a bhí scríofa Jane di ó í a bheith i Kent.
Atá siad aon ghearán iarbhír, ná ní raibh aon athbheochan na tarluithe am atá caite, nó
aon chumarsáid de fulaingt faoi láthair.
Ach i ngach, agus ar aon dul beagnach gach de gach, bhí mhaith den cheerfulness
a bhí in úsáid chun na hairíonna a stíl, agus atá, imeacht ó na
serenity ar aigne é féin agus ar a suaimhneas le
cineálta a dhiúscairt i leith gach duine a bhí, clouded éigean riamh.
Elizabeth faoi deara gach abairt iompar an smaoineamh uneasiness, le aird
a fuair sé hardly ar an gcéad perusal.
Boast náireach an tUasal Darcy ar an méid a misery raibh sé in ann a inflict, thug sí le
tuiscint níos géire a deirfiúr ar fhulaingt.
Bhí sé roinnt consolation chun smaoineamh go raibh a chuairt ar Rosings chun deireadh a chur ar an lá
tar éis an chéad cheann eile - agus, ar níos mó fós, go bhfuil i níos lú ná coicís Ba chóir sí í féin
a bheith le Jane arís, agus go gcuirfí ar chumas
d'fhéadfadh cur leis an téarnamh a biotáille, le gean ar fad a dhéanamh.
Ní fhéadfadh sí smaoineamh ar Kent fhágáil gan cuimhneamh ar Darcy go raibh a col ceathrar a
dul leis; ach bhí déanta Coirnéal Mhic Liam sé soiléir nach raibh aon intinn ag
go léir, agus agreeable mar a bhí sé, ní raibh sí i gceist a bheith míshásta faoi dó.
Cé a shocrú an bpointe seo, bhí sí go tobann ag roused fuaim na clog doras-, agus
raibh a cuid biotáille beagán fluttered ag an smaoineamh a bheith Colonel Mhic Liam
féin, a raibh ar a dtugtar uair amháin sula go déanach i
an tráthnóna, agus d'fhéadfadh teacht anois a fhiosrú go háirithe tar éis di.
Ach bhí an smaoineamh seo dhíbir go luath, agus a bhí an-éagsúil biotáillí difear,
nuair, ar a iontas utter, chonaic sí an tUasal Darcy siúl isteach sa seomra.
Ar bhealach hurried thosaigh sé díreach ar fhiosrúchán i ndiaidh a sláinte, a imputing
cuairt a thabhairt ar mian leis an éisteacht a bhí sí níos fearr.
Fhreagair sí dó civility fuar.
Shuigh sé síos ar feadh cúpla nóiméad, agus ansin dul suas, ***úil timpeall an tseomra.
Bhí ionadh Elizabeth, ach dúirt nach bhfuil focal.
Tar éis cúpla nóiméad ciúnais de, tháinig sé i dtreo a bhealach agitated, agus dá bhrí sin
Thosaigh: "I vain tá mé ag streachailt.
Ní bheidh sé a dhéanamh.
Ní bheidh mo mothúcháin a repressed. Ní mór duit cead dom a insint duit conas ardently
I admire agus grá agat. "Astonishment Elizabeth a bhí thar a
cialluíonn an abairt.
Stán sí, daite, amhras, agus bhí sé adh.
Seo a mheas sé go leor spreagadh; agus an avowal ar fad go
bhraith sé, agus bhí bhraith fada as a cuid, díreach ina dhiaidh sin.
Labhair sé go maith; ach bhí mothúcháin seachas iad sin atá an chroí a bheith mionsonraithe;
agus ní raibh sé níos eloquent ar an ábhar tenderness ná de bheith bródúil.
A mothú ar a inferiority - a bheith ina díghrádú - na constaicí teaghlaigh
a bhí i gcoinne i gcónaí chun claonas, bhí chomhnuigh ar le teas a chuma
mar gheall ar an iarmhairt a bhí créachtú sé, ach bhí an-dócha a mholadh a oireann.
In ainneoin a dislike-fréamhaithe go domhain, nach bhféadfadh sí a bheith insensible chuig an compliment
den sórt sin a fear gean, agus cé nach raibh sí intinn a athrú i gcás ar an toirt, sí
bhí ar dtús leithscéal as an pian a bhí sé ar
fháil; till, roused a resentment ag a dteangacha ina dhiaidh sin, chaill sí go léir
compassion i fearg.
Rinne sí iarracht, áfach, í féin a chumadh chun freagra a thabhairt dó le foighne, nuair a ba cheart dó
a bheith déanta.
Chríochnaigh sé le ionannas di an láidreacht sin a astú, in ainneoin
ar a chuid iarrachtaí go léir, bhí fuair sé dodhéanta a conquer; agus le léiriú
Tá súil aige go mbeadh sé luach saothair anois ag a glacadh a lámh.
Mar a dúirt sé seo, d'fhéadfadh sí a fheiceáil go héasca nach raibh aon amhras de freagra fabhrach.
Labhair sé apprehension agus imní, ach a ghnúis in iúl slándála fíor.
D'fhéadfadh a leithéid de imthoisc amháin exasperate faide, agus, nuair a scoir sé, an dath
D'ardaigh isteach ina leicne, agus dúirt sí:
"I gcásanna den chineál seo, go bhfuil sé, creidim, ar an modh a bunaíodh a chur in iúl tuiscint ar
oibleagáid ar an sentiments avowed, áfach unequally d'fhéadfadh siad a chur ar ais.
Tá sé nádúrtha go mbeadh oibleagáid a mheas, agus más rud é fhéadfadh mhothaigh mé buíochas, mé
bheadh buíochas a ghabháil leat anois.
Ach cant mé - Ní raibh mé ag teastáil do thuairim go maith, agus tá tú cinnte
bhronn sé an chuid is mó unwillingly. Tá mé leithscéal a bhfuil pian a bhain
dhuine ar bith.
Tá sé an chuid is mó neamh-chomhfhiosach déanta, áfach, agus tá súil agam go mbeidh a bheith ar gearr
ré.
Na mothúcháin atá, inis tú dom, tá cosc ar fad ar an admháil ar do
Maidir is féidir, a bheith beag deacracht a shárú sé tar éis an míniú seo. "
An tUasal Darcy, a bhí leaning i gcoinne an mantelpiece lena shúile seasta ar a
aghaidh, an chuma a ghabháil léi focail nach bhfuil aon fala níos lú ná iontas.
A tháinig complexion pale le fearg, agus an suaitheadh a aigne a bhí le feiceáil i
gach gné.
Bhí sé ag streachailt le haghaidh an cuma ar composure, agus ní bheadh ar oscailt go dtí a liopaí
chreid sé é féin chun a bheith bainte amach é. An sos ná mothúcháin Elizabeth
dreadful.
Ag fad, le guth calmness éigean, dúirt sé:
"Agus is é seo an freagra ar fad a bhfuil mé go bhfuil an onóir ag súil!
Fhéadfadh a bheith agam, b'fhéidir, cén fáth ar mian leo a chur ar an eolas, leis sin de féachfaidh beag ag civility, tá mé ag
dá bhrí sin diúltaíodh. Ach tá sé den tábhacht beag. "
"D'fhéadfadh mé chomh maith le fiosrú a dhéanamh," d'fhreagair sí, "cén fáth a bhfuil fonn sin follasach le cion a
agus maslach dom, roghnaigh tú a insint dom gur thaitin leat dom in aghaidh do a bheidh, i gcoinne
do chúis, agus fiú i gcoinne do charachtar?
Nach raibh sé seo le haghaidh roinnt leithscéal incivility, má bhí mé uncivil?
Ach tá mé provocations eile.
Tá a fhios agat mé.
Ní raibh cinneadh déanta mo mhothúcháin i gcoinne tú - bhí siad indifferent, nó fiú go raibh siad
fabhrach, dar leat go mbeadh aon bhreithniú tempt dom glacadh leis an
fear a bhí ar an modh ruining,
b'fhéidir go deo, an sonas a deirfiúr is beloved? "
Mar a bhfuaimnítear sí na focail seo, d'athraigh an tUasal Darcy dath; ach ba ghearr an emotion,
agus d'éist sé, gan iarracht a dhéanamh di agus lean sí ag cur isteach:
"Tá mé gach cúis ar fud an domhain chun smaoineamh tinn de tú.
Ní féidir aon rún leithscéal an chuid éagórach agus ungenerous ghníomhaigh tú ann.
Ní leomh tú, ní féidir leat a dhiúltú, go bhfuil tú ag an bpríomhoide, más rud é nach é an t-
mheán roinnt acu ó gach ceann eile - de nochtadh amháin leis an cáinte i leith an domhain
do Caprice agus éagobhsaíocht, agus an ceann eile
lena derision do súil ag díomá, agus baint acu araon i ainnise den
chineál acutest. "
Shos sí, agus chonaic gan fearg beag go raibh sé ag éisteacht le
aer a bhí air unmoved go hiomlán ag aon mothú ar remorse.
D'fhéach sé fiú ag di le gáire de incredulity difear.
"An féidir leat a shéanadh go bhfuil déanta agat air?" Arís agus arís eile sí.
Le suaimhneas ghlac ansin d'fhreagair sé: "Ba mhaith liom aon de shéanadh go raibh mé
gach rud i mo chumas mo chara ar leithligh ó do dheirfiúr, nó go bhfuil mé rejoice
i mo rath.
I dTreo dó tá mé mé féin i dtreo ná Kinder. "
Elizabeth disdained an chuma ar noticing machnaimh shibhialta seo, ach a
bhrí nach raibh éalú, ná go raibh sé cosúil go conciliate di.
"Ach nach bhfuil sé ach an affair," Lean sí, "ar a bhfuil mo nach dtaitníonn fothaithe.
Socraíodh fada sula raibh sé ar siúl ar mo thuairim, de tú.
Do charachtar a bhí unfolded sa chúigiú aithris a fuair mé míonna fada ó shin ón Uasal
Wickham. Ar an ábhar seo, cad is féidir leat a rá?
Is féidir Cén gníomh de cairdeas samhailteach tú anseo a chosaint féin? nó faoi cad a
Is féidir leat a fhorchur anseo mífhaisnéis ar dhaoine eile? "
"A ghlacadh leat spéis fonn sa oinigh imní," a dúirt Darcy, i
níos lú tranquil ton, agus le dath ardaithe.
"Cé a fhios aige go bhfuil an méid atá curtha misfortunes féidir, cabhrú le mothú ar spéis leo é?"
"! A misfortunes" Darcy contemptuously arís agus arís eile; "tá, tá a chuid misfortunes
go deimhin bhí iontach. "
"Agus do bhí páirteach," adeir Elizabeth le fuinneamh.
"Tá tú laghdaithe dó ar a staid reatha na bochtaineachta - bochtaineachta chomparáideach.
Tá tú siar ar na buntáistí a chaithfidh tú a fhios a bheith ceaptha dó.
Tú uait na blianta is fearr dá shaol ar an neamhspleáchas sin a bhí nach lú
dá bharr ná a Desert.
Déanta agat ar fad é seo! agus fós is féidir leat cóireáil a lua misfortune le
díspeagadh agus magadh. "
"Agus seo," adeir Darcy, mar a ***úil sé le céimeanna tapa ar fud an tseomra, tá "do
dtuairim dom! Is é seo an meastachán ina seilbh agat
dom!
Liom buíochas a ghabháil leat as é sin a mhíniú go hiomlán. Mo lochtanna, de réir seo a ríomh,
Tá trom go deimhin!
Ach b'fhéidir, "a dúirt sé, ag stopadh ina siúl, agus ag casadh i dtreo a," na
d'fhéadfadh a bheith fágtha ar cionta nach bhfuil, go raibh do bród curtha Gortaítear ag mo macánta
admháil ar an scruples go raibh cosc fada mo dteacht ar aon dearadh tromchúiseach.
D'fhéadfadh na líomhaintí searbh curtha faoi chois, bhí mé, le polasaí níos mó,
ceilte mo struggles, agus flattered tú isteach an creideamh de mo á impelled ag
neamhcháilithe, inclination unalloyed; de bhíthin, ag machnamh, ag gach rud.
Ach tá cheilt de gach saghas mo abhorrence.
Ná Tá mé ashamed na mothúcháin a bhaineann mé.
Bhí siad nádúrtha agus díreach.
Níorbh fhéidir leat a bheith ag súil dom a rejoice in inferiority do naisc -? A
comhghairdeas mé féin ar an dóchas an chaidrimh, a bhfuil a riocht sa saol atá chomh
decidedly faoi bhun mo chuid féin? "
Elizabeth bhraith í féin ag fás níos feargach gach nóiméad; fóill rinne sí iarracht an ndícheall
chun labhairt le composure nuair a dúirt sí:
"Tá tú ag dul amú, an tUasal Darcy, má tá leid duit go bhfuil an modh do dhearbhú
difear dom ar aon bhealach eile, seachas mar spared sé dom an imní a d'fhéadfadh a bheith agam
mhothaigh tú nuair a dhiúltaigh sé, go raibh iompar leat ar bhealach níos gentlemanlike. "
Chonaic sí dó ag an tús, ach dúirt sé rud ar bith, agus lean sí uirthi:
"Ní fhéadfá a bheith déanta ar an tairiscint do lámh in aon slí is féidir a bheadh
cathú orm glacadh leis. "
Arís bhí a astonishment soiléir; agus d'fhéach sé ar a bhfuil léiriú ar mingled
incredulity agus mortification. Chuaigh sí ar:
"Ó thús an-- ón nóiméad a gcéad, is féidir liom a rá nach mór - de mo
acquaintance leat, do manners, impressing dom an creideamh is mó de
do arrogance, do conceit, agus do
disdain santach de na mothúcháin daoine eile, a bhí cosúil le foirm an bunchloch na
disapprobation ar a bhfuil imeachtaí ina dhiaidh sin tógtha sin le maoin dhochorraithe a dtaitníonn; agus mé
nach raibh ar eolas agat mí roimh Bhraith mé
go raibh tú an fear deireanach ar fud an domhain a raibh mé in ann a bheith i réim riamh ar a
pósadh. "" a dúirt tú go maith go leor, a bhean uasail.
Breá liom a thuiscint do mhothúcháin, agus tá anois ach a bheith ashamed cad mo chuid féin
curtha.
Logh dom do ghlac an oiread sin de do chuid ama, agus mo mian is fearr glacadh le haghaidh
do shláinte agus sonas. "
Agus leis na focail seo d'fhág sé hastily an seomra, agus Elizabeth chuala sé an chéad cheann eile
nóiméad a oscailt an doras tosaigh agus an tí éirí as.
An fothraim a aigne, bhí anois painfully mór.
Níl a fhios aici conas tacú léi féin, agus ó laige iarbhír shuigh sé síos agus cried do
leath-uair an chloig-.
Bhí a astonishment, mar a léirítear ar an raibh a rith sí an méid a bhí níos mó, ag gach léirbhreithniú
ar sé. Gur chóir go bhfaigheadh sí le tairiscint
pósadh ón Uasal Darcy!
Gur chóir dó a bheith i ngrá léi le haghaidh míonna fada mar sin!
An oiread sin i ngrá mar a ghuí ar í a phósadh in ainneoin go léir na hagóidí a bhí déanta
cosc a chur air ar a chara marrying a deirfiúr, agus ní mór a bheith le feiceáil ar a laghad, le
bhfeidhm comhionann ina chás féin - bhí beagnach dochreidte!
Bhí sé sásúil go mbeadh spreag unconsciously láidir sin le gean.
Ach a bheith bródúil as, a bheith bródúil as abominable - a avowal shameless an méid a bhí déanta aige le
maidir le Jane - a dhearbhú unpardonable i aithint, cé nach bhféadfadh sé
údar maith é, agus ar an modh unfeeling i
a bhí luaite aige an tUasal Wickham, a cruálachta leith acu nach raibh rinne sé iarracht
a dhiúltú, overcame luath agus an trua a bhí ag an gcomaoin é gabhálas chun é a
nóiméad excited.
Lean sí i smaointe an-agitated till an fhuaim iompair Mhuire Caitríona
déanta di conas a bhraitheann éagothrom a bhí sí a bhíonn breathnóireacht Charlotte, agus
hurried sí ar ***úl chun a seomra.