Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XII AN CEANN CHLOCH BREATAINE
Bhí sé i dtír fiáin agus desolate inar Tom Swift agus an tUasal Jenks taisteal.
Sráidbhailte a bhí i bhfad óna chéile, agus bhí siad ag lonnaíochtaí is fearr, ach beag.
I n-aistear ó áit go háit bhuail siad cúpla lucht siúil.
Ach de na cúpla rinne siad fiosrúcháin aireach maidir leis an suíomh Phantom
Mountain, nó an sainchomhartha ar a dtugtar an ceann cloch mór.
Sirtheoirí, mianadóirí agus hunters, a d'iarr siad, shook a gceann.
"Chuala mé na Mountain Phantom," a dúirt an ceann miner grizzled, "ach ní raibh mé in ann a rá nuair a
bhfuil sé.
B'fhéidir go bhfuil sé ach scéal iasc - ní féidir leis an áit a bheith ann fiú ".
"Ó, a dhéanann sé, mar bhí mé ann!" Exclaimed tUasal Jenks.
"Ansin, cén fáth nach bhfuil tú ag dul ar ais chuig é?" D'iarr an miner.
"Toisc nach féidir liom a aimsiú arís," Bhí an freagra.
"Humph!
Mighty *** má tá tú ag feiceáil áit uair amháin, agus ní féidir iad a fháil chun é arís, "agus an fear
D'fhéach amhail is dá mba shíl sé go raibh rud éigin aisteach faoi Tom agus a companion.
Ní raibh an tUasal Jenks ag iarraidh a rá go raibh sé chun an sliabh blindfolded, le haghaidh
a bheadh de bharr an iomarca cainte.
"Sílim má chaith muid go-oíche in áit ina congregate na mianadóirí, éist le
a gcuid cainte, agus ar roinnt ceisteanna ócáideach a chur leo, amhail is dá mbeadh níos mó ag iarraidh againn ach amach
de fiosracht díomhaoin, d'fhéadfadh muid rud éigin a fhoghlaim, "mhol Tom.
"Go maith, beidh muid iarracht an scéim sin."
Dá réir sin, tar éis d'fhág siad an miner amhrasach ar aghaidh ar an dá le
baile beag muilleoireacht, ní fada ó Ridge Indiach.
Tá siad ag gabháil seomraí ar feadh na hoíche ag an óstán amháin, agus, tar éis an suipéar shuigh siad
timpeall an halla damhsa le chéile agus áit gambling.
Bhí fiáin, radhairc garbh, a bhí distasteful le Tom, agus leis an Uasal Jenks, ach
bhraith siad go raibh an deis a gcuid amháin a fháil ar an rian ceart, agus mar sin siad
d'fhan.
Mar strainséirí i socraíocht mianadóireachta iarthair ndearnadh iad thart ar fáilte roimh, agus i
fhreagra ar a gcuid fiosruithe faoin tír, dúradh leo go leor scéalta, cuid de na
a bhí gotten soiléir ar bun ar mhaithe leis an "tenderfeet."
"An bhfuil áit thart anseo ar a dtugtar Phantom Mountain?" D'iarr Tom, ar fad, mar
go ciúin mar d'fhéadfadh sé.
"Ná chuala sé, strainséir," d'fhreagair a miner bhí déanta a chuid is mó den chaint.
Riamh "Chuala mé é, agus nach bhfuil Bille nach Slatterly bhfuil a fhios fiú knowin '.
Tá mé Bille Slatterly, "a dúirt sé, lest go mbeadh roinnt amhras ar an scór.
"Níl An bhfuil de chineál éigin a sainchomhartha thart anseo cruth cosúil le ceann cloch mór?" Chuaigh
ar Tom, tar éis roinnt ceisteanna nach raibh tábhacht.
"Dealraíonn sé dom chuala mé sin." "Nary ceann," fhreagair an tUasal Slatterly.
"Níl aon ceannairí cloch, agus ní Sléibhte Phantom - nary ceann.
"Cé a deir nach bhfuil aon Sléibhte Phantom?" Éileamh ar miner scothaosta, a
Bhí dozing i gceann choirnéal an seomra, ach bhí awakened atá ag Slatterly ar os ard
guth.
"A deir Cé sin?" "A dhéanfaidh mé," fhreagair an duine a éilítear a
gach rud a fhios. "Ansin tá tú mícheart!"
Croí Tom tús beating níos tapúla ná mar is gnách.
"An bhfuil tú i gceist le rá agat atá le feiceáil Phantom Mountain, Jed Nugg?" Éilíodh Slatterly.
"Níl, Níl mé ag feiceáil go díreach é, ar 'níl mé ag iarraidh a, ach tá an áit sin, faoi
seasca míle ó anseo. Folks a deir sé ag ciaptha, agus iad a shórtáil de
Cuireann mé stiúradh soiléir as. "
"An féidir leat insint dom faoi?" D'iarr an tUas Jenks, go fonnmhar.
"Tá mé suim i rudaí den sórt sin."
"Ní féidir liom a rá tú i bhfad faoi," Bhí an freagra, "agus ní ba mhaith liom freisin git leasmhara,
má bhí mé tú. Ní fhéadfadh sé a bheith sláintiúil.
Gach Tá a fhios agam go bhfuil aon am amháin a bhí mo pháirtí agus mé i luck crua.
Fuair muid ghrafadh-hoidhreacht, agus chuaigh sé amach prospectin '.
Strayed muid isteach mar chuid fiáin de na tíre faoi míle seasca ó anseo, agus oíche amháin
camped againn ar sliabh - a fiáin, go huaigneach raibh sé ró-".
An miner stop, agus thosaigh leisurely líonadh a phíopa.
"Bhuel?" D'iarr Tom, ag iarraidh gan ligean a ghuth fuaime ró-fonn.
"Bhuel, bhí go Phantom Mountain."
An miner chuma a bheith críochnaithe a scéal.
"An é sin ar fad?" D'iarr an tUas Jenks. "Cén chaoi a raibh a fhios agat go raibh sé Phantom Mountain?"
"Cause 'feicthe againn ar an taibhse - mo pháirtí agus mé -! Sin an fáth a" exclaimed an fear, puffing
ar a phíopa.
"Mar a dúirt mé, bhí muid campin 'ann, agus' fada faoi mheán oíche le feiceáil againn rud éigin 'ard agus
bán, agus gach shimmerin ', le saghas tine buí, slidin' síos ar an taobh an
sléibhe a rinne sé díreach le haghaidh ár champa. "
"Huh! Buille faoi thuairim a ritheann tú, ní raibh tú, Jed? "D'iarr Bille Slatterly.
"Cúrsa rinne muid. You'da reáchtáil freisin, más rud é le feiceáil tú Ghost comm '
ag tú, ar 'gnólacht' gunna. "
"Ní féidir Ghosts gunnaí dóiteáin!" Dearbhaithe Bille. "Buille faoi thuairim mé shamhlaigh tú é, Jed."
"Ní féidir Ghosts gunnaí dóiteáin, eh? Sin go léir a fhios agat faoi.
Raibh sé seo ar cheann, agus a chruthú nach raibh mé aisling é, go raibh poll piléar i mo hata seo chugainn
mornin '. Raibh mé in ann a chruthú sé, freisin, ach amháin nach bhfuil mé fuair
go hata ar bith níos mó.
Ach bhí go Phantom Mountain, strainséirí, ar 'tá mo comhairle a thabhairt duit a choinneáil ar ***úl ó
sé. Bhí mé ar sé ach ní fhaca mé é go díreach,
'Faoi deara go raibh sé dorcha ag an am. "
"An raibh sé in aice le buaic gur fhéach sé cosúil le ceann cloch?" D'iarr Tom.
"Bhí sé, strainséir, ach ní raibh mé aird i bhfad ar sé.
Mise agus mo pháirtí fuair amach acu an chéad lá eile Diggin, agus chuaigh mé riamh ar ais.
Ní dúirt mé riamh i bhfad faoi an áit seo, ach tá sé ar a dtugtar Mountain Phantom ceart go léir,
agus nach bhfuil mé an ceann amháin go bhfuil sé le feiceáil ar taibhse ann.
Eile ghrafadh-stakers raibh an taithí chéanna. "
"Ní Cén fáth Níor chuala mé riamh faoi?" Éileofar Bille, suspiciously.
"'Cause mar cén fáth go bhfuil tú allers chomh gnóthach sin ag caint' nach bhfuil tú riamh ag éisteacht le
nothin 'Measann mé, go raibh "freagra Jed ar, i measc gáire.
"An féidir leat insint dúinn cad a rian a ghlacadh chun a fháil ann?" D'iarr Tom, an miner.
"Sea, tá sé ar a dtugtar an rian airgid d'aois, agus a bhaint amach tú é ag goin 'go dtí áit ar a dtugtar
Black Gulch, thart ar daichead míle ó anseo.
Ansin, tá sé fiche míle níos faide ar aghaidh. Ach glac mo chomhairle agus nach dtéann siad. "
"An féidir é a bheith bainte amach ar mhodh Ridge Indiach?" D'iarr an tUas Jenks, wondering conas a raibh sé
ghlacadh chun an uaimh an lucht déanta Diamond.
Ní dhearna sé dearmad Black Gulch. "Sea, is féidir leat git ann ag Ridge Indiach
bhealach, ach tá sé níos contúirtí. Tá tú dócha a chailleadh do bhealach a dhéanamh, mar go bhfuil
rian sin atá ag taisteal annamh. "
Mr Jenks shíl go, b'fhéidir, go raibh an chúis a bhí tógtha ag an gang dó sin ar bhealach.
"Tá sé níos éasca a fháil chun an ceann cloiche agus Phantom Sliabh Dubh ag Gulch, ach tá sé
nach bhfuil sláintiúil chun dul ann, strainséirí, glac mo chomhairle 'ar sin, "arsa an miner, mar
ullmhaithe sé dul a chodladh arís.
D'fhéadfadh go bhfuil Tom éigean an exultation bhraith sé.
Ag seo caite, agus bhain sé, go raibh siad ar an turas.
Motioned sé leis an Uasal Jenks, agus shuigh siad go ciúin as an áit, díreach mar a chéile
rince a bhí ag tosú. "Anois, do Black Gulch!" Adeir Tom.
"Ní mór dúinn Hurry ar ais go dtí an airship, agus an dea-scéal a insint.
"Tá sé ró-dhéanach go-oíche," chinn an tUasal Jenks, agus mar sin d'fhan siad go maidin,
nuair a rinne siad le tosú go luath.
Fuair siad an tUasal Damon agus an tUasal Parker ag fanacht go himníoch a n-ais.
Mr Damon bheannaigh an oiread sin rudaí go raibh sé beagnach as anáil, agus an tUasal Parker
rud éigin a bhaineann leis na tuairimí a bhí déanta aige.
"Sílim go bhfuil mé ag teacht rianta de bolcán díomhaoin," a dúirt sé.
"Tá mé i súil go mbeidh sé go mbeadh brúchtadh cé go bhfuil muid anseo."
"Níl mé," labhair Tom, decidedly.
"Beidh muid ag tosú le haghaidh Black Gulch a luaithe is féidir."
An airship arís ardaigh san aer, agus, tar éis na treoracha an miner bhí
thabhairt dó, dúirt Tom a cheird don dúlagar i sléibhte a bhí
a tugadh an t-ainm Black Gulch.
Thángthas ar sé i ghearr ama, agus ansin, ag déanamh dul suas ngleann fada an airship
ar aghaidh ag luas laghdaithe.
"Ba chóir dúinn a fheiceáil go ceann cloch luath anois," labhair Tom, mar peered sé ó na fuinneoga na
an teach píolótach. "Tá sé *** ní raibh muid faoi deara é nuair a
Bhí suas san aer, "a dúirt an tUasal Jenks.
"Táimid iontach a bhí níos mó ná an áit seo roimh, tá mé cinnte de."
An nóiméad seo chugainn uttered an tUasal Damon caoin. "Beannaigh mo faire-slabhra!" Exclaimed sé.
"Féach ar sin!"
Chuir sé amach ar an taobh clé.
Tá, jutting amach as an taobh de bhuaic sléibhe géara a bhí ag a bhfuil mais na cloiche - dubh
cloch - atá, mar a chuaigh an airship go mall, ghlac an fhoirm agus an cruth
ceann an fathach.
"Sin é! Sin é! "Adeir Tom.
"An ceann cloch mór!"
"Agus anois le haghaidh Mountain Phantom agus an diamaint!" A scairt an tUasal Jenks, mar Tom ligean
an airship shocrú go mall go bun an ghleann.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XIII AR Phantom Mountain
Amach ó na Cloud Dearg piled Tom agus na daoine eile.
Rinne siad faoi dheifir chun mais neamhrialta na carraige a rug chomh láidir a resemblance chun
ceann de roinnt fear gigantic.
"Sin an ceann! Sin an rud a chonaic mé nuair a bhí siad
ag cur dom anseo blindfolded chomh maith! "exclaimed tUasal Jenks.
"Tá mé cinnte go bhfuil muid ar an rian ceart, anois!"
"Ach cad Faigheann liom, áfach," a dúirt an tUasal Damon, is é "cén fáth nach féidir linn a fheiceáil go
suntasach nuair a bhí muid suas san aer. Bhí léargas breá, agus ba chóir a bheith
in ann a phiocadh amach leis an teileascóip. "
An fiontaróirí chonaic an chúis cúpla soicind ina dhiaidh sin.
Tá an íomhá a bhí le feiceáil ach ó áit amháin, agus go raibh ag lorg díreach go dtí an
ghleann.
Má chuaigh amháin ró-fhada chun an dheis nó ar chlé imithe as radharc ar chúl an ceann
crags jutting, agus bhí sé dodhéanta é a fheiceáil ó lastuas, toisc go raibh an ceann
beagnach faoi spor mór de sléibhe mighty.
"Táimid tar éis a d'fhéadfadh a fhiach chun é in aghaidh na seachtaine sa airship, agus bhí go díreach níos mó ná é," a dúirt
Tom, "agus fós ní ba mhaith linn a bheith le feiceáil air."
"Tá, ach ní mór dúinn a bheadh gotten anseo i gcruth maith den sórt sin más rud é nach raibh sé ar
do cheird iontach, "dearbhaithe tUasal Jenks.
"Thug sé dúinn anseo go sábháilte agus go tapa, agus ar ár gcumas elude na fir a thriail go
a choinneáil ar ais chugainn. Táimid anseo in ainneoin iad.
Más rud é go raibh muid ag taisteal ar an traein a d'fhéadfadh siad isteach le linn ar bhealaí dosaen. "
"Sin é sin," d'aontaigh an tUasal Damon. "Bhuel, anois táimid anseo, an méid atá le déanamh?
Cén bealach is féidir linn tús a chur chun teacht ar an uaimh i gcás an diamaint a mhonaraítear, an tUasal
Jenks? "" Nach féidir liom a rá.
Mar is eol duit, ní raibh mé ach a glimpse momentary den cheann seo mar cloch ag cur chaith siad dom
ar feadh an rian. Ansin thug na fir amháin go bhfuil an bindealán
shleamhnaigh agus tharraing sé é i bhfeidhm.
Mar sin, ní féidir liom a rá i ndáiríre a treoir a ghlacadh anois, d'fhonn a fháil amach an rún. "
"Cé chomh fada tar éis a chonaic tú an ceann sular shroich tú an uaimh?" D'iarr Tom.
"Sa tslí sin is féidir linn a bheith in ann a insint cé chomh fada ar ***úl go bhfuil sé."
"Bhuel, ba chóir dom a rá go raibh sé thart ar dhá nó trí uair an chloig tar éis a chonaic mé an ceann, roimh linn
fuair an áit stad, agus rinneadh mé isteach an uaimh.
Bheadh sé sin go mbeadh sé roinnt mílte ó anseo, do chuaigh muid i wagon. "
"Tá, agus d'fhéadfadh siad a bheith faoi thiomáint ar bhealach bhabhta-thart, d'fhonn a mheabhlaireachta leat,"
Mhol an tUasal Damon.
"Ag is fearr atá againn ach smaoineamh faint gcás inarb é an uaimh Diamond, ach ní mór dúinn cuardach a dhéanamh air;
e, Tom? "" Cinnte.
Beidh muid ag tosú ceart isteach
Agus mar go mbeidh an airship a bheith ar seirbhís ach beag a dhéanamh linn anois, fios go bhfuil mé fhágáil linn
sé sa ghleann. Tá sé an-secluded i bhfad, agus beidh aon duine a
dochar a dhéanamh dó, dar liom.
Is féidir linn tús a chur ansin amach prospecting, mar tá mé puball mór iniompartha, agus is féidir linn
a dhéanamh go leor bia le linn, leis an méid is féidir linn cluiche shoot, a chuirfidh ar ár gcumas chun maireachtáil.
Tá mé an cháir campála rialta ar bord. "
"Fine!" Adeir an tUasal Parker, "agus a thabhairt dom deis a dhéanamh ar roinnt tuairimí a
i measc na sléibhte, agus b'fhéidir is féidir liom a thuar nuair a sciorradh talún, nó brúchtadh de
roinnt Bolcán díomhaoin, a tharlaíonn. "
"Beannaigh mo réaltaí!" Adeir an tUasal Damon. "Ní dóigh liom gur mian leat aon droch-luck, an tUasal Parker,
ach tá súil agam ó chroí a tharlaíonn aon rud den chineál!
Bhí go leor de sin ar Oileán Crith Talún! "
"Ní féidir stop na fórsaí an nádúir," a dúirt an t-eolaí, sollúnta.
"Tá beanna towering go leor thart anseo d'fhéadfadh a bheith inti bolcáin d'aois.
Agus mé faoi deara an láthair amhiarainn ar fad faoi.
Ní mór seo a bheith ina áit iontach i stoirm toirneach agus tintreach. "
"Cén fáth?" D'iarr Tom, Aisteach.
"Toisc go mbeadh lightning a mhealladh cumhachtach anseo trí láithreacht an
miotail.
Go deimhin, tá fianaise ann go bhfuil a lán de na beanna gur bhuail tintreach, "agus
Léirigh an t-eolaí fiosrach, scars livid ar aghaidh cloiche de na beanna laistigh de
radharc.
"Ansin, is é seo áit mhaith chun fanacht amach as i stoirm," a breathnaíodh an tUasal Damon.
"Mar sin féin, ní bheidh muid buartha faoi sin anois.
Más é seo an sainchomhartha Mr Jenks a bhí ag cuardach do, ansin ní mór dúinn a bheith san
gcomharsanacht Mountain Phantom. "" Sílim go bhfuil muid, "dearbhaithe an Diamond
iarrthóir.
"Is dócha go bhfuil sé ar amharc anois, ach tá beanna an oiread sin, agus tá sé seo den sórt sin a fiáin
agus cuid desolate na tíre gur féidir linn a bheith i dtrioblóid lonnú ann. "
"Táimid agam a dhéanamh ar tús, cibé ar bith," chinn Tom, "agus an túisce is fearr.
Teacht, beidh muid a dhéanamh suas ár feisteáin campála, agus tús a chur amach. "
Bhí sé rud éigin a fhios go raibh siad ar an rian ceart, agus bhí sé ina fhaoiseamh a bheith
in ann gnóthach an duine féin nach bhfuil, agus a chuardach le haghaidh aimlessly sainchomhartha mistéireach.
Bhraith siad seo go léir, agus tógadh go luath an airship le cuid secluded ar an ghleann,
áit a raibh sé i bhfolach go maith ó radharc i garrán crann.
Agus an tUasal Tom Damon sheirbheáil ansin béile maith, agus rinneadh ullmhúcháin a thosú ar
a n-chuardach i measc na sléibhte - a bheadh le cuardach a raibh siad ag súil leo mar thoradh ar Phantom
Mountain, agus an uaimh an lucht déanta Diamond.
An puball a thabhairt dóibh foscadh a bhí in ailt, agus d'fhéadfaí a laced
le chéile.
Rinne siad bia, comhbhrúite i pacáistí beaga, caife, uirlisí cócaireachta cúpla;
agus bhí gach ceann gunna, Tom ag iompar raidhfil meascán agus gunna gráin, le haghaidh cluiche.
"Ní féidir linn maireachtáil an-ard cé go bhfuil muid ar an rian," a dúirt an aireagóir óg, "ach tá sé
ní bheidh siad i bhfad níos measa ná mar a bhí sé ar Oileán Crith Talún.
An bhfuil againn ar fad réidh? "
"Buille faoi thuairim mé mar sin," fhreagair an tUasal Damon. "Cé chomh fada is atá ag dul dúinn a bheith as baile?"
"Go dtí teacht againn ar an lucht Diamond!" Dearbhaithe Tom, go daingean.
Shouldering a n-pacáistí, thosaigh an fiontaróirí amach.
Tom iompú haghaidh sracfhéachaint deireanach ar a airship, dimly le feiceáil i measc na crainn.
Mbeadh sé ag teacht i gcónaí ar ais go dtí an Cloud Rua?
Go mbeadh sí a bheith ann nuair a rinne sé ar ais? Ar mhaith a bhíonn rompu a bheith rathúil?
Tá na ceisteanna a chuirtear an buachaill féin, mar a lean sé a chompánaigh feadh an creagach
rian.
"B'fhéidir gur féidir linn teacht ar an mbóthar ag a bhfuil na fir dul isteach agus amach as an uaimh,"
Mhol an tUasal Damon, nuair a chuaigh siad ar feadh na mílte éagsúla.
"Ní mhaisiúil mé," d'fhreagair an tUasal Jenks.
"Siad dócha pianta mór é a cheilt. I mo thuairimse, áfach, go mbeidh ár bplean is fearr a bheith
chun dul anseo agus ansiúd, lorg an mbealach isteach chuig an uaimh.
Creidim go Ba mhaith liom cuimhneamh ar an áit. "
"Ach cén fáth nach féidir leat a leanúint leis an ordachán a thabharfaidh an miner a dúirt tú faoi
Phantom Mountain? "D'iarr an tUas Damon. "Toisc go raibh a chuid cainte ró-éiginnte,"
fhreagair an tUasal Jenks.
"Bhí sé eagla amhlaidh ag féachaint ar cad a chreid sé a bheith ina taibhse, nach raibh sé a ghlacadh
fógra i bhfad ar an suíomh na háite. Gach fhios aige é go bhfuil Phantom Mountain
áit éigin anseo timpeall. "
"Agus tá muid fuair chun fiach go dtí go bhfaighidh muid é; go bhfuil an smaoineamh?" D'iarr an tUas Parker.
"Nó go dtí go bhfeiceann muid an phantom," a dúirt Tom, i guth íseal.
"Beannaigh mo topknot!" Exclaimed tUasal Damon.
"Ní gá duit a chiallaíonn a rá tú ag súil a fheiceáil go bhfuil taibhse; a dhéanann tú Tom?"
"B'fhéidir," fhreagair an aireagóir óg, agus ní raibh sé rud éigin eile a chur ar a bhfuil sé
ag smaoineamh.
Chun Tom bhí teoiric aisteach maidir leis an phantom.
Tramped siad mar gheall ar an chuid eile den lá sin.
I dtreo tráthnóna lámhaigh Tom roinnt éan, a rinne i dteannta fáilte roimh a n-suipéar.
Ansin cuireadh an puball le chéile, roinnt sprúis agus gearradh boughs Hemlock a dhéanamh bog
leaba, agus ar na, agus gleamed an bhfianaise a campfire i orthu, an
fiontaróirí slept.
A gcuid taithí a bhí an lá dár gcionn cosúil leis an gcéad.
Chonaic siad go raibh cur síos ar aon fhianaise ar uaimh móra ar nós an tUasal Jenks, ná bhí
aon rianta de na fir a bheith imithe anonn 's anall i measc na sléibhte, a d'fhéadfadh a bheith mar
ag súil an lucht déanta Diamond, le haghaidh,
mar a dúirt an tUasal Jenks, rinne siad turas go minic leis an socrú le haghaidh bia, agus
soláthairtí eile.
"Bhuel, nach bhfuil mé tosaithe a thabhairt suas go fóill," d'fhógair Tom, ar an tríú lá, nuair a
rompu bhí fós nár éirigh leo. "Ach is dóigh liom táimid ag déanamh botún amháin."
"Cad é sin?" Fhiafraigh Mr Jenks.
"Sílim gur chóir dúinn dul suas níos airde. Is é mo thuairim go bhfuil an uaimh in aice leis an barr
roinnt bhuaic;? nach bhfuil sé, an tUasal Jenks "" Tá mé go bhfuil tuiscint, áfach, mar atá tú
Tá a fhios riamh, chonaic mé ar an taobh amuigh de.
Fós, ní fhéadfadh sé a bheith droch-smaoineamh a ascend roinnt de na beanna. "
Tar éis an moladh seo, leagfar é siad a rian níos mó i dtreo an spéir, agus go oíche
Fuair encamped iad a roinnt mílte troigh os cionn leibhéal na farraige-.
Bhí sé go leor fionnuar, agus an campfire bhí ceann mór thart ar a shuigh siad tar éis an tsuipéir,
ag caint ar a lán rudaí. Ní raibh Tom codladh maith an oíche sin.
Tossed sé ó thaobh go taobh ar an leaba na boughs, agus uair nó dhó fuair suas go dtí
replenish an dóiteáin, bhí dóite a íseal. A chompánaigh bhí i slumber domhain.
"N'fheadar cén t-am é?" Mused Tom, nuair a bhí sé suas an tríú huair adhmad le caith
ar an blaze. "Caithfidh sé a bheith ar maidin go luath."
D'fhéach sé ar a chuid faire, agus bhí sé geit beagán a fheiceáil go raibh sé ach beagán
tar éis a dó dhéag. Bhealach dhealraigh sé i bhfad níos déanaí.
Mar a bhí ag cur leis an timepiece ar ais isteach ina phóca fhéach an buachaill timpeall ar an
sléibhte agus dorcha gruama, i measc a raibh encamped siad.
Ar thaisteal a gaze i dtreo an bhuaic an ceann ar an taobh a bhí an puball
claonta, thug sé tús de iontas.
I gcás, ag teacht síos áit, an tráthnóna sin, a bhí faoi deara Tom saghas
Bhí rian éiginnte figiúr i bán.
A arda, figiúr waving, a swayed an mbealach seo agus go - figiúr a stop agus
ansin tháinig ar an arís. "N'fheadar - N'fheadar an féidir a bheith ina Phléasc
de ceo? "mused an aireagóir óg.
Chuimil sé a shúile, ag smaoineamh a d'fhéadfadh sé a bheith ina swirling an cheo oíche nó locht de
fís. Ansin, mar a chonaic sé níos mó soiléir, thug sé faoi deara
an rud bán i rushing i dtreo air.
"Tá sé an phantom -! An phantom" cried Tom, os ard.
"Tá sé an rud a chonaic an miner! Táimid ar Shliabh Phantom anois! "
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XIV rabhadh AIS
Cries Tom awakened an chodlaíonn sa tent.
Ba é an tUasal Damon an chéad duine a Rush amach. "Beannaigh mo nightcap, a Thomáis!" Adeir sé.
Is "Cad é?
Cad a tharla? An bhfuil muid ag ionsaí le leon sléibhe? "
Chun freagra a thug an aireagóir óga suas an sliabh, go más rud é, i bhfianaise dim
ó gealach Crescent, tá sheas dána le fios, an figiúr i bán.
"Beannaigh -! Bless mo ann an-" adeir an fear corr.
"Cad é, Tom?" "An phantom," Ba é an freagra ciúin.
"Bí ag faire air, agus féach cad a dhéanann sé."
Faoin am ***í Thosaigh an tUasal Jenks agus an tUasal Tom Parker agus an tUasal Damon.
Na ceithre lucht iarrtha Diamond sheas gazing ag an apparition.
Agus, mar a bhí siad, an rud i bán, is cosúil gcruthaíonn sé ró-ard le haghaidh aon bheith ag an duine,
slid go mall ar aghaidh, le tairiscint gliding.
Ansin ardaigh sé a fada, airm bán, agus waved iad threateningly ag an
fiontaróirí. "Tá sé motioning dúinn dul ar ais," a dúirt an tUasal
Parker i gcogar awed.
"Ní chuireann sé ag iarraidh orainn dul níos faide ar bith." "An-dóchúil," aontaigh Tom, go socair.
"Ach nach bhfuil muid ag dul a bheith frightened ag aon rud mar sin; bhfuil muid?"
"Níl sé i bhfad!" Exclaimed tUasal Jenks.
"Súil agam seo. Ní féidir liom taibhse tiomáint ar ais ag dul ó mo
cearta ó na scoundrels! "" Cuir Úsáideann sé gunnán chun cúltaca a
éileamh? "D'iarr an t-eolaí.
"Fan go dtí go ndéanann sé," fhreagair an tUasal Jenks. Ach bhí an figiúr i bán evidently aon
intinn den sórt sin.
Tháinig sé ar achar beag níos faide, go fóill waving an arm fada threateningly, agus
ansin imithe sé go tobann, seeming a thuaslagadh i Shadows misty an oíche.
"Beannaigh mo crochóga!" Adeir an tUasal Damon.
"That'sa imeacht an-aisteach! An-aisteach!
Cad é do dhéanamh de, Tom? "" Tá sé soiléir cuid fear gléasta suas i scríbhinn
bileog, "dearbhaithe tUasal Jenks.
"Ag súil agam an oiread." "Tá an obair sin a lucht déanta Diamond; a dhéanann tú
smaoineamh? "Lean an tUasal Damon. "Creidim mar sin," fhreagair Tom, go mall, le haghaidh
raibh sé ag iarraidh a cheapann sé amach.
"Creidim go bhfuil siad cúis leis an phantom, cé nach bhfuil a fhios agam go it'sa
fear cóirithe i bhileog. "" Cén fáth nach bhfuil sé? "éileamh an tUasal Jenks.
"Toisc go raibh sé ró-ard le fear, mura ollmhór he'sa."
"Féadfaidh sé a bheith ar chosa croise," mhol an tUasal Parker.
"D'fhéadfadh Uimh fear ar siúl chomh maith stilts an mbealach sin," dearbhaithe Tom, go muiníneach.
"Glided sé chomh maith ró-éasca. Tá mé ag claonadh chun smaoineamh fhéadfadh sé a bheith de chineál éigin
de éadrom. "
"A light?" Cheistigh an tUasal Damon.
"Sea, is féidir leis an lucht déanta Diamond a chur i bhfolach i bpluais éigin beag in aice le anseo, agus féadfaidh siad
Tá de chineál éigin a lantern draíochta nó socrú den chineál céanna, le haghaidh throwing scáth
pictiúr.
D'fhéadfadh siad socrú a dhéanamh air chun gluaiseacht a thaitin leo, agus d'fhéadfadh sé faoi deara é a imíonn siad ag
Beidh. Is é sin, dar liom, an taibhse ní mór dúinn ach
le feiceáil. "
"Ach tá an lucht déanta Diamond raibh ach amháin sa sliabh le déanaí," i gcoinne an tUasal
Jenks, "agus bhí an phantom anseo os a gcomhair.
Go deimhin, go raibh an méid a thug an áit a ainm. "
"Is féidir sin a bheith," isteach an buachaill.
"Tá go leor áiteanna go bhfuil an t-ainm a bheith ciaptha, ach gan aon duine riamh a fheiceann an
taibhse. Tá sé i gcónaí roinnt amháin eile, atá tar éis éisteacht a fháil
cuid amháin a bhfuil sé le feiceáil.
D'fhéadfadh a bhí an cás anseo. Dheonú liom gur féidir an áit seo curtha
ar a dtugtar 'Phantom Mountain' ar feadh roinnt blianta, mar gheall ar an scéalta superstitious de
mianadóirí.
An lucht déanta Diamond tháinig in éineacht, fuair na coinníollacha díreach ceart as a gcuid oibre, agus
ghlac an taibhse, mar a déarfá. Ós rud é nach raibh aon spiorad fíor a rinne siad
amháin, agus iad a úsáid chun daoine a scanradh ar ***úl.
Sílim go bhfuil an méid atá feicthe againn ach, cé go mbeidh mé mícheart i mo theoiric maidir le cad é an
phantom é. "
"Bhuel, tá sé imithe anois, ar aon chuma," a dúirt an tUasal Jenks, "agus sílim gur mhaith linn a fháil níos fearr a
ar ais taobh istigh den tent. Tá sé fuar amach anseo. "
"Nach bhfuil cuid againn ag dul chun seasamh garda?" Éileamh an tUasal Damon.
"Cad é do?" D'iarr an tUas Jenks. "Cén fáth - ER - bless mo eochair-fáinne!
Cuir Bíonn go Ghost le coincheap atá le teacht síos anseo, agus a gunna a úsáid, mar a rinne sé ar
na mianadóirí? "" Ní chreidim go mbeidh a tharlaíonn, "
dúirt Tom.
"Tá an lucht Diamond, má bhí an rud bán aon ní a dhéanamh leo, a thug dúinn
rabhadh, agus sílim go mbainfidh siad ar a laghad, fanacht go dtí go maidin a fheiceáil conas a heed é. "
"Nach bhfuil muid ag dul go dtí heed é!" Pléasctha amach an tUasal Jenks.
"Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh gceart agus gur uaimh aimsiú ina bhfuil siad diamaint a dhéanamh!"
"Agus táimid le leat!" Exclaimed Tom.
"Beidh muid ag a bhfuil tine mhaith a théann an chuid eile den oíche, agus d'fhéadfadh intruders a choinneáil
ar ***úl.
Ar maidin beidh muid ag tosú ar ár n-chuardach, agus beidh muid ag dul ar an turas nuair a chonaic muid an suas
figiúr bán. "
Bhí Tá carn mór d'adhmad a bailíodh le haghaidh na tine, agus Tom piled anois roinnt logs agus
craobhacha ar an blaze.
Bheadh sé go deireanach le tamall anois, agus an fiontaróirí, ag caint fós ar an "taibhse"
chuaigh ar ais isteach sa tent.
Bhí sé thar uair an chloig roimh fuair siad ar fad chun codlata arís, agus an tUasal Jenks agus an tUasal Damon
casadh ghlac a fháil suas uair nó dhó le linn an chuid eile den oíche a
replenish an tine.
Maidin dawned gan aon rud a tharla a thuilleadh cur isteach orthu, agus, tar éis
bricfeasta hearty, a chuirtear Tom roinnt iasc gafa aige i sruth sléibhe in aice láimhe,
leagann siad amach suas an rian ar Shliabh Phantom.
D'fhág siad a seasamh tent, mar a mhol siad ag déanamh go láthair a gcuid
gceanncheathrú lonnaithe go dtí go siad an uaimh go raibh siad ag lorg.
Cad a bheadh dá gcúrsa tar éis a bheadh ag brath ar na cúinsí.
Más rud é go raibh siad ag súil go mbeadh an tasc éasca lonnú an cuas ina raibh an tUasal Jenks
diamaint feiceáil déanta, bhí díomá ar an fiontaróirí.
Gach an lá sin tramped siad suas agus síos an sliabh, ag féachaint do roinnt bealach isteach rún,
ach bhí nochta ar bith.
An níos airde Chuaigh siad suas an buaic mhór, tháinig an fainter an rian, go dtí, ar fad
vanished sé go hiomlán.
Ach ní raibh sé seo a bheith ag wondered, ó bhí sé ar an gcarraig sholadach, ina bhfuil aon footsteps
Bheadh a fhágáil le tuiscint.
"Tá siad riamh thug tú suas anseo i vaigín, an tUasal Jenks," chinn Tom, nuair a chonaic sé conas a
géar an áit a bhí. "Tá mé ag claonadh chun smaoineamh mar sin féin," isteach
an fear Diamond.
"Ní mór dóibh a bheith bainte amach an uaimh ó bhealach éigin eile.
Mar ábhar na fírinne, ***úil mé roinnt achar tar éis dul amach as an bhfeithicil, roimh linn
fuair an cuas.
Ach, fiú ag an, ní chreidim tháinig muid ar an mbealach seo. "
"Ach bhí an phantom anseo," fós Tom, "agus tá mé cinnte go bhfuil an uaimh sa
chomharsanacht.
Tá sé suas le linn chun teacht ar é! "Ach chuardach siad an chuid eile den lá sin
in vain, agus mar a bhí oíche ag teacht ar, rinne siad a mbealach ar ais go dtí an campa.
Mar a chuaigh Tom, a bhí i gceannas, an puball, chonaic sé rud éigin dubh fastened go
an mbealach isteach. "Dia duit!" Adeir sé.
"Tá cuid amháin a bhí anseo.
Ní Ba é sin ar an puball nuair a d'fhág muid ar maidin. "
"Cad é?" D'iarr an tUas Damon. "Tá píosa de pháipéar dubh, scríofa ar a bhfuil
dúch bán, "d'fhreagair an buachaill.
Bhí sé ag léamh, agus, mar atá sé é dom féachaint le breathnú ar iontas Tháinig níos mó ná a aghaidh.
"Éist leis an!" Ar a dtugtar Tom. "Tá sé soiléir ó lucht déanta Diamond."
Reáchtáil suas an páipéar dubh, ar a raibh an scríbhneoireacht bán amach i gcló trom faoiseamh Tom
léamh os ard: "Bí rabhadh in am!
Téigh ar ais roimh an bhfuil sé ró-déanach!
Tá tú in aice chun báis! Téigh ar ais! "
"Beannaigh mo shoelaces!" Adeir an tUasal Damon. "Tá an dul tromchúiseach."
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XV AN sciorrtha talún
Bailithe mar gheall ar an aireagóir óg, d'fhéach an triúr fear ar an rabhadh.
An scríbhneoireacht a bhí lag, agus ba léir go raibh iarracht déanta chun a cheilt
sé.
Ach ní raibh aon misspelling de na focail, agus ní raibh aon daggers rudely tharraingt, nó
lámha ré nó aon rud den chineál sin. Go deimhin, bhí sé an-mhaith saghas gnó-
de rabhadh.
"Ina ionad sin corr," a dúirt an tUasal Jenks. "Páipéar dúch dubh agus bán."
"Is é an dúch Bán éasca go leor a dhéanamh," a dúirt an tUasal Parker.
"Mhaisiúil mé theastaigh siad fheiceálach é mar is féidir."
"Tá," d'aontaigh Tom, "agus an rabhadh seo, mar aon leis an antics an rud i
aréir bán, léiríonn go bhfuil siad ar an eolas ár láithreacht anseo, agus b'fhéidir a fhios a
atá againn.
Beidh orainn a bheith ar ár garda. "" An gceapann tú go Munson eile, lena linn a
d'fhág san fhoraois fhéadfadh, gotten anseo agus rabhadh dóibh? "D'iarr an tUas Damon.
"Tá sé indéanta," isteach Tom, "ach anois ligean ar a fheiceáil má tá an duine a pinned seo
rabhadh ar ár tent ghlac aon cheann dár rudaí. "
A scrúdú hasty, áfach, go raibh rud ar bith a bhí suaite, agus Tom agus an tUasal
Damon a bhí ag fáil réidh go luath suipéar, gach duine ag caint, le linn an dul chun cinn na
an béile, faoi chúrsaí an lae, agus an toradh in áit aisteach é.
"Bhuel, ní mór dúinn go raibh go leor de rath - go dtí seo," isteach Tom, mar a shuigh siad
mar gheall ar an tine, in dusk a bhailiú go tapa.
"Sílim go, b'fhéidir, B'fhearr dúinn iarracht níos fearr ar an taobh eile de chuid an sliabh seo a leanas-amárach.
Táimid tar éis iniúchadh ar an taobh seo go leor go maith. "
"Good idea," a dúirt an tUasal Jenks.
"Beidh muid é a dhéanamh, agus ár campa bogadh. Tá súil agam nach bhfuil ach na comhaltaí a aimsiú ar ár
airship agus scrios.
Beidh muid ag an am deacair dul ar ais go dtí sibhialtacht arís, má tá muid ag siúl go léir
ar an mbealach. "ba chúis leis an teagmhas Tom roinnt
uneasiness.
Níor ghlac sé buíochas a cheapann go bhféadfadh na fir unscrupulous damáiste a dhéanamh don Dearg
Cloud, a bhí tógtha ach amháin tar éis daor-oibre.
Ach bhí a fhios aige go bhféadfadh sé rud ar bith a chur i gcrích ag buartha, agus rinne sé a dhíbhe
ábhar as a aigne.
Ag súil leo in áit a fheiceáil ar an rud bán i arís an oíche sin, ach ní raibh sé
feiceáil, agus gan aon rud a tháinig ar maidin a bheith suaite a chodladh trom, le haghaidh
Bhí siad tuirseach ó an lae ***.
Thóg sé iad an chuid is mó den lá a dhéanamh ar chuaird ar an bonn de Phantom
Mountain d'fhonn a fháil go dtí áit i gceannas ar saghas rian aníos.
"Tá sé rómhall aon ní a dhéanamh a-oíche," chinn Tom, mar atá leagtha siad suas an tent.
"Beidh muid chuid eile, agus an chéad rud ar maidin tús."
"Agus nach bhfuil an taibhse dócha a teacht orainn anseo," a dúirt an tUasal Damon.
"Cá bhfuil tú ag dul, an tUasal Parker?" Iarr sé, mar a chonaic sé an t-eolaí trampail a
bhealach beag suas an taobh an sliabh.
"Tá mé ag dul a dhéanamh ar roinnt tuairimí," Bhí an freagra, agus gan aon duine a d'íoc ar bith níos mó
aird a thabhairt dó ar feadh tamaill. Suipéar bhí beagnach réidh nuair Mr Parker
ar ais.
A aghaidh a chaith aer sách tromchúiseach, agus an tUasal Damon, faoi deara é, d'iarr bhi:
"Bhuel, chuir tú amach aon bolcáin, d'fhéadfadh go erupt i rith na hoíche, agus scanradh orainn go
bháis? "
"Níl," d'fhreagair an tUasal Parker, 'na chodladh, "ach tá gach comhartha go mbeidh orainn go luath
bhfuil stoirm terrific leictreach. Ó bhuaicphointe ard Rug mé le léargas ar cheann
ag obair ar an mbealach seo ar fud na sléibhte. "
"Ansin, ba mhaith linn fasten níos fearr an puball maith síos," ar a dtugtar Tom.
"Nílimid ag iarraidh é a shéideadh ar ***úl." "Ní bheidh ann baol i bhfad ón ngaoth,"
Ba é tuairim an tUasal Parker.
"Ó cad é sin?" D'iarr an tUas Jenks. "Ó sceitheadh lightning i measc
na bheanna sléibhe, ina bhfuil amhiarainn sin i bhfad.
Beidh muid i mbaol uaigh. "
Ní raibh an bhfíric nach raibh an t-eolaí a rinneadh i gcónaí tuar ceart anois
mheas ag a hearers, agus Tom agus an bheirt fhear gazed ag Mr Parker i roinnt aláraim.
"An bhfuil aon rud is féidir linn a dhéanamh chun é a sheachaint?" D'iarr an tUas Jenks.
"Ba mhaith an rud amháin a dhéanamh a bheith a fhágáil ar an sliabh," Bhí an freagra, "agus, mar an
Síneann amhiarainn do míle, ní féidir linn a fháil amach as an crios baol roimh an stoirm
Beidh teacht orainn.
Beidh sé anseo i níos lú ná leath uair an chloig. "" Ansin, ba mhaith linn a bheith níos fearr suipéar, "a dúirt
Tom, go praiticiúil, "agus a fháil réidh chun é. B'fhéidir nach mbeadh sé chomh dona is Mr Parker
eagla. "
"Beidh sé olc go leor," a dhearbhú an t-eolaí gloomy, agus an chuma air chun a fháil
Is cúis áthais a fhógairt.
An béile a bhí go luath os a chionn, agus Tom busied féin ag breathnú ar an ropes Guy ar an
puball, d'eagla air lest a d'fhéadfadh a bheith ann leis an stoirm gaoithe.
Go raibh sé ag teacht Ba léir, mar d'fhéadfadh mutterings anois íseal de toirneach éisteacht a fháil amach
i dtreo an iarthair. Scamaill Black doiléir go pras ar na flaithis,
agus méadú ar an fhuaim toirneach.
D'fhéadfadh flashes Fitful de lightning a bheith le feiceáil ar fud na forking spéir i slabhraí garbh de
éadrom corcra. "Tá sé ag dul a bheith ina stoirm trom," Tom
glacadh leis féin.
"Tá súil agam nach bhfuil stailc lightning thart anseo."
Tháinig an stoirm ar tapa, ach bhí quietness aisteach san aer go raibh níos mó
scanrúil ná má bhí séideadh na gaoithe.
An campfire dóite go seasta, agus bhí oppressiveness áirithe san atmaisféar.
Bhí sé anois go leor dorcha, ach amháin nuair a tháinig an flashes lightning fitful, agus tá siad
illuminated an ardán brilliantly ar feadh cúpla soicind.
Ansin, ag gcodarsnacht leis sin, bhí sé blacker ná riamh.
Go tobann, mar a bhí Tom gazing suas i dtreo an bhuaic de Mountain Phantom, chonaic sé rud éigin
ba chúis leis go caoin amach i aláraim.
Dúirt sé aníos, agus dúirt hoarsely: "The Ghost arís!
Níl ár gcara sa bán! "
D'fhéach na daoine eile, agus chonaic an figiúr céanna aisteach a bhí menaced go iad nuair a bhí siad
encamped ar an taobh eile de chuid an bhuaic. "Caithfidh siad a bheith ina dhiaidh sin orainn," a dúirt an tUasal
Jenks, i guth íseal.
Go mall chun cinn an figiúr, waved sé an arm fada bán, amhail is dá mba i rabhaidh.
Ag amanna a bheadh sé ach amháin le feiceáil dimly sa blackness, ansin, bheadh sé go tobann
seasamh amach i gcló trom faoiseamh mar atá roinnte ina splanc mór tine an scamaill.
An toirneach, bhí Idir an dá linn, ag fás níos airde agus níos géire, rud a léiríonn an gaire
cur chuige an stoirm. Ina dhiaidh gach flash lightning i
dara nó dhó, ag bualadh bos terrific.
Fós ní raibh aon gaoth ná báisteach, agus an campfire dóite go seasta.
Gach ag an am céanna bhí timpiste amhail is dá mbeadh scoilt an sliabh an-asunder, agus an
fiontaróirí chonaic liathróid mhór de corcra-bluish tine shoot síos, amhail is dá ó roinnt
scamall, agus stailc i gcoinne an taobh an
crag, ní céad troigh ó áit a sheas an figiúr Ghostly i bán.
"Go raibh aon droch," adeir an tUasal Damon, shouting sa chaoi is go éisteacht a fháil os cionn na macallaí
an thunderclap.
Beagnach mar a labhair sé ansin tháinig eile pléascadh, fiú níos airde ná an ceann
roimhe seo. A liathróid mhór na tine, múnlaithe piorraí, léim
ar an láthair céanna sa sliabh.
"Mais There'sa de amhiarainn ann!" Yelled tUasal Parker.
"Tá an tintreach mealladh chun é!"
Bhí shlogtar a ghuth suas ar an timpiste terrific ina dhiaidh sin, agus, mar is ann a tháinig
eile flash an tine neamhaí, d'fhéadfaí an figiúr i bán a fheiceáil brostú ar ais
suas an sliabh rian.
Evidently an stoirm leictreach, le boltaí tintreach chomhlíonadh chomh gar, bhí
iomarca ar an "taibhse."
I gcás eile toirt d'fhéach sé mar má tá an áit ar fad faoin áit an lucht iarrtha Diamond
sheas a bhí, ar mhais na tine.
Dteangacha forked Mór na lightning léim ó na scamaill, agus an chuma a lick an
talamh. Bhí Creathanna agus *** de toirneach,
cosúil leis an lámhach de ceallraí de gunnaí.
Tom agus na daoine eile a bhraith tingling iad féin ar fud, amhail is dá mbeadh siad a shealbhú ar
Bhí ceallraí leictreachais, agus tá boladh láidir sulfair san aer.
"Tá muid i lár an stoirm!" Adeir an tUasal Parker.
"Táimid ag seasamh ar mó a mais de amhiarainn! D'fhéadfadh a bheith ar aon nóiméad deireanach ar ár! "
Ach ní raibh cinniúint beartaithe an fiontaróirí chun báis le tintreach.
Beagnach chomh tobann bhí tús curtha leis, deireadh le comhlíonadh na dteangacha dóiteáin i
ngarthimpeallacht na ár gcairde.
Sheas siad go fóill - awed - gan fhios agam cad atá le déanamh.
Ansin, arís, tháinig bualadh bos terrific!
Tá mais mór na tine, cosúil le roinnt tinne dearg-te ó teilgcheárta a bhí hurled, trí
an t-aer, díreach ar aghaidh an sliabh, agus ag an láthair i gcás an figiúr
i bán a bhí sheas ach cúpla nóiméad roimh.
Láithreach trembled an domhain, mar a bhí sé ar Oileán Crith Talún, ach ní raibh sé mar an gcéanna.
Bhí sé os a chionn i cúpla soicind.
Ansin, mar a d'fhéach sé leis an lucht iarrtha Diamond, chonaic siad i glare ar scór de lightning
flashes a lean an bualadh bos mór ceann amháin, ar an taobh iomlán an sliabh duillín ar ***úl,
agus dul crashing isteach sa ghleann thíos.
"A sciorrtha talún!" Adeir an tUasal Parker. "Is é sin an sciorradh talún a thuar mé!
Tá an bolt lightning scoilt Mountain Phantom! "
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XVI AN cuas ollmhór
Ar feadh na roiling, slipping, sleamhnáin agus tumbling de mhais na talún agus
clocha, síos an taobh an sliabh, báite go héifeachtúil go léir fuaimeanna eile.
Bhí stilled Fiú an thunder, agus cé go dtugtar Tom agus a chompánaigh le ceann amháin
eile i terror, ní fhéadfadh a nguth ardú os cionn go fothraim terrific.
Ar deireadh, nuair a fuair siad go raibh an treo an sleamhnán amach as a gcuid tent, agus
nach raibh siad ar dócha go engulfed, d'fhás siad níos calma.
De réir a chéile subsided an torann.
Bhí i bhfeidhm an bholláin mór go bun an ghleanna, agus anois ach ar mhais na talún
agus clocha sleamhnú síos.
Fiú stop seo i thart ar cúig nóiméad, agus, mar cé go sásta leis an méid a bhí
dhéanamh, a ritheadh an stoirm leictreach. Ní raibh titim titim báistí.
"Beannaigh mo léine studs!" Exclaimed tUasal Damon, a bhí ar an gcéad a labhairt i ndiaidh an
Bhí quieted gleo. "Beannaigh m'anam!
Ach bhí go uafásach! "
"Bhí sé díreach cad súil agam," a dúirt an tUasal Parker, 'na chodladh.
"Bhí a fhios agam, ó mo tuairimí, go raibh muid i réigiún ina sciorrthaí talún agus terrific
Is féidir stoirmeacha leictreach a bheith ag súil ag am ar bith.
D'fhéach mé go hiomlán leis seo. "
"Bhuel," a dúirt an tUasal Jenks, in áit sarcastically, "Tá súil agam tháinig sé suas le do
ionchais, an tUasal Parker. "
"Oh, go hiomlán," Bhí an freagra, "cé go bhféadfadh sé mian liom a tharla i solas an lae, ionas go
Raibh mé in ann a bheith níos fearr faoi deara feiniméin áirithe maidir le sciorradh talún.
Tá siad an-suimiúil. "
"Ag achar," isteach Tom, le gáire faoisimh.
"Bhuel, tá mé sásta go bhfuil sé níos mó, cé go beidh orainn fanacht go dtí go maidin a fheiceáil cad
damáiste déanta.
Lucky ní raibh muid bhuail tintreach. Chonaic mé riamh boltaí den sórt sin! "
"Mise, ach oiread!" Dearbhaithe tUasal Damon. "Is cosúil an sliabh a mhealladh iad."
"Tá sé cosúil le maighnéad," a dúirt an tUasal Parker.
"I mo thuairimse, beidh mé in ann a dhéanamh ar roinnt tuairimí fíneáil anseo."
"Má tá cónaí orainn tríd," murmured tUasal Jenks.
Faire siad an dráma de lightning faoi bainc i bhfad i gcéin de scamaill, ach bhí an stoirm
anois i bhfad ar ***úl, ach faint rumbling de toirneach á éisteacht.
"Tá mé ag wondering cad a tharla leis an phantom," a dúirt Tom, tar éis sos.
"Dealraíonn sé domsa go raibh an ceart aige sa mhéid is go riain an stoirm."
"An gceapann tú go raibh sé 'sé'?" D'iarr an tUas Jenks.
"Sílim beidh muid ag teacht ar go bhfuil sé de chineál éigin fear," fhreagair an aireagóir óg.
"Is féidir linn a fháil amach go han-luath, anois.
Tá mé athraigh mo theoiric mar gheall ar an taibhse a bheith reflections an tsolais. "
"Conas é sin?" Theastaigh tUasal Damon a fháil amach.
"Bhuel, sílim go bhfuil muid ar an taobh Mountain Phantom i gcás an uaimh Diamond
Tá, "chuaigh ar an buachaill.
"Tá an bhfíric go bhfuil an chuma ar an phantom anseo, go luath i ndiaidh a tháinig muid, léiríonn go bhfuil na fir
choinneáil gar rian ar ár gluaiseachtaí.
Taispeánann sé freisin, dar liom, nach raibh an phantom bheith ag taisteal i bhfad a bheith ar an
láthair, ach bhí againn a dhéanamh go leor le turas a fháil ar fud an bonn de na sliabh.
Sílim go bhfuil an uaimh suas ann, "agus dúirt Tom i dtreo an bhfód i gcás an aisteach
Bhí figiúr le feiceáil seo caite, roimh thiomáin an stoirm sé ar ais.
"Fhéadfadh a bheith ann dhá phantoms," mhol an tUasal Jenks.
"Féadfaidh siad a choinneáil ar cheann ar an taobh seo den sliabh, agus ceann ar an taobh eile, chun rabhadh
intruders ar ***úl.
"Tá sé indéanta," isteach Tom. "Bhuel, beidh orainn a fheiceáil conas breathnú ar rudaí sa
maidin, nuair a beidh muid ag dul i mbun ár Márta arís, agus téigh suas an sliabh.
Beidh muid ag teacht ar an barr, más féidir, nach féidir linn a dhéanamh as an taobh eile, mar a bhí sé
ró-ghéar. "" Tá súil agam beidh muid in ann dul ar aghaidh i
ar maidin, "a tháinig ón Uasal Jenks.
"Cad é atá i gceist agat?" D'iarr an buachaill, bhuail le tábhacht peculiar sa Diamond
fear toin.
"Cén fáth, a d'fhéadfadh a bheith sciorrtha talún oscail lintéir mór ar an taobh de Phantom
Mountain, a chuirfidh cosc a chur chugainn ó bhás.
Bhí sé a lán de terrific cré agus cloch go slid ar ***úl, "fhreagair an tUasal Jenks.
"Bhí sé cinnte," aontaigh an tUasal Parker.
"Ní ba mhaith liom a bheith ionadh más rud é an sliabh bhí scriosta go leith, agus d'fhéadfadh sé a bheith go
Diamond uaimh ann a thuilleadh. "
"Nach bhfuil an-cheerful, a rá a laghad," murmured tUasal Jenks le Tom, agus, mar a bhí sé
ag fáil sách fuar, tar éis an stoirm, chuaigh siad taobh istigh den tent.
D'fhéadfadh Tom fanacht ar éigean don solas an lae, a fháil suas agus féach cad havoc bhí an sciorradh talún
wrought.
Chomh luath agus a léirigh an dúiseacht chéad iarsma de dawn thar na beanna an oirthir, bhrostaigh sé
as an tent. Mr Damon chuala thagann air, agus ina dhiaidh sin.
A radharc aisteach le chéile a súl.
Bhí Gach eolas iontach carraigeacha cíosa agus torn ag an chumhacht uafásach an tintreach.
Bhí scarred an tosach na n-aillte cloiche agus dóite ag an tine leictreach, agus
marcálacha iontach, aghaidheanna grotesque, agus ainmhithe leering chuma a curtha le chéile
ag roinnt ealaíontóir gigantic a úsáid ar bolt ó neamh as a chuid scuab.
Ach thóg na súile agus an tUasal Tom Damon seo go léir i Sracfhéachaint ar, agus ansin a n-gaze
chuaigh ar aghaidh chun áit a raibh torn an avalanche amach cuid mhór de na sliabh.
"Whew!
Ba chóir dom a rá go raibh sé ina sciorradh talún! "Adeir Tom.
"Beannaigh mo wishbone, yes!" D'aontaigh an tUasal Damon. Thíos iad, i ngleann leagan piled,
MAISEANNA ollmhór ar domhan agus clocha.
Bhí heaped bholláin suas ar bholláin, agus carraigeacha ar carraigeacha, á tossed faoi i
heaps, strung faoi i iomairí fada, agus swirled faoi i curves, fé is dá mbeadh roinnt
Bhí toyed cioclón leo tar éis tossed an flash tintreach ann dóibh.
"Ach nach bhfuil an sliabh imithe go leith," a dúirt Tom, mar a bhí a shúile i méid a bhí fágtha de
an Berg phantom.
"Buille faoi thuairim mé dtógfaidh sé cúpla boltaí níos mó mar sin amháin, a chur leis an cnoc amach de
ghnó. "
Cé go raibh an sciorradh talún ceann mór, an chuid is mó de na sliabh go fóill
sheas. Bhí An slice ollmhór a tógadh ó cheann
taobh, ach bhí an cruinniú mullaigh untouched.
"Agus níl áit a bhfuil an uaimh Diamond!" Adeir Tom, dírithe ar sé.
"I mo thuairimse, mar sin féin," aontaigh an tUasal Jenks, a tháinig ó na tent ag an nóiméad sin, agus
Chuaigh an buachaill agus an tUas Damon.
"I mo thuairimse, beidh muid ag teacht ar an uaimh áit éigin ann suas.
Ní mór dúinn tús a chur chun é, chomh luath agus is mór dúinn a ithe, agus is féidir teacht air ag oíche againn. "
Na trí Sheas gazing suas i dtreo an cruinniú mullaigh an sliabh mór.
Go tobann, mar a d'ardaigh an ghrian níos airde sa spéir, chuir sé seafta solais rosy ar
aghaidh an Berg a bhí scarred ag an sciorrtha talún.
Tom Swift uttered an exclamation, agus léirigh ar rud éigin.
"Féach!" Adeir sé. "Féach áit a bhfuil an rian - an rian síos
nach mór don phantom tháinig.
Tá sé ar imeall na haille ar anois! "D'fhéach siad, agus chonaic go raibh sé sin amhlaidh.
An solas a bhí ag méadú le fios ach é a thabhairt dóibh.
Nuair a bhí torn an bolt lightning ar ***úl ar chuid mhór de na sliabh a bhí gearrtha air
síos fórsa ar doimhneacht mór agus nuair a thit an domhain agus clocha ar ***úl fhág siad
cosán caol, foirceannadh ar fud an
sliabh, ach mar sin in aice leis an imeall a chasm mór, go raibh seomra ach ar cheann amháin
duine ag am ar siúl ar an cosán. An rian éiginnte suas Phantom Mountain bhí
go léir ach scriosta.
"Is é an bealach suas go dtí an bhuaic ag an cosán, anois," labhair Tom, i guth íseal.
"Beannaigh m'anam!" Adeir an tUasal Damon. "Tá sé an oiread agus is fear saol fiú
iarracht é.
Má fuair sé dizzy, go mbeadh sé thar topple, agus míle chosa titim.
Dare muid riosca é? "" Tá sé an t-aon bhealach a fháil ar bun, "chuaigh ar Tom.
"Tá sé ceachtar an mbealach sin, nó nach bhfuil ag gach.
Táimid tar éis iarracht an taobh eile gan rath. Ní mór dúinn dul suas ar an mbealach seo - nó dul ar ais ".
"Ansin, beidh muid ag dul suas!" Adeir an tUasal Jenks. "Ní fhéadfadh sé a bheith chomh contúirteach mar tá sé
ó anseo. "
Ach bhí sé fiú níos mó ná contúirteacha a bhí sé, nuair a chuaigh siad ar bhealach chuid suas é
tar éis bricfeasta hasty.
Ba é an rian a ledge ach ní bhíonn ach de carraig anois, agus i roinnt áiteanna, a fháil ar fud a theilgean
imeall an sliabh, bhí siad chun seasamh lena n-ndroim chun an doimhneacht ndeachaigh sí ag
a chosa, agus leis an dá arm outstretched
ag obair ar a mbealach ar fud chun áit a raibh an turas níos leithne.
"Déanfar againn riosca é?" D'iarr Tom, nuair a bhí siad iarracht an mbealach seo, agus fuair sé mar sin tá sé
contúirteach.
"Ní féidir linn aon rud a ghlacadh le linn - fiú ár gunnaí, mar ní raibh muid ábalta a dhéanamh leo, agus má táimid
teacht ar an mí an uaimh, agus na fir a fháil ann - "
Shos sé go suntasach.
An fiontaróirí fhéach sé ar a chéile. An cuardach a dhéanamh ar an lucht déanta Diamond bhí
éirí níos mó agus níos contúirtí. "A rá liom a ligean ar dul ar aghaidh!" Chinn an tUasal Damon,
go tobann.
"Ba mhaith linn a aimsiú go uaimh, ar an gcéad. B'fhéidir, nuair a dhéanann muid é a fháil, is féidir linn a fheiceáil
ar bhealach éigin níos éasca a fháil dó ná seo.
Agus má dhéanann na déantóirí Diamond ionsaí dúinn - go maith, ní chreidim go mbainfidh siad shoot
Is féidir fir defenseless, agus tá siad ag éisteacht le gcúis sin, agus a thabhairt ar a chearta an tUasal Jenks - insint
dó conas diamaint a dhéanamh i gcomaoin an t-airgead a thug sé dóibh. "
"Ní chreidim go mbeidh na scoundrels éisteacht le gcúis sin," d'fhreagair an fear Diamond,
"Ach Aontaím leis an Uasal Damon gur chóir dúinn dul ar aghaidh.
Is féidir linn teacht ar mhodh éigin eile a bhaint amach ar an uaimh - más féidir linn a fháil amach é, agus Feicfidh muid
a ghlacadh an deis leis na fir. "" Forward bhfuil sé, mar sin! "adeir Tom.
"Tá mé gunnán, agus is féidir liom a sholáthar ar cheann de tú le uaisle eile.
Féadfaidh siad teacht i úsáideach i gcás éigeandála.
A ligean ar dul ar ais chuig campa, a chur ar lón beag inár bpócaí, agus iarracht a dhéanamh de réir scála an
sléibhe. "
Bhí siad go luath ar a mbealach suas an cosán dizzy arís, agus, mar atá siad chun cinn, tá siad
Fuair sé ag fás níos mó agus níos contúirtí.
I roinnt áiteanna fuair siad sé beagnach dodhéanta a fháil ar fud coirnéil áirithe,
áit a raibh barely seomra as a chosa. Mar a dúirt Tom grimly, fear saille riamh
d'fhéadfadh a bheith déanta air.
Fortunately bhí siad go léir i gcomparáid tanaí, as a gcuid oibre crua nach bhfuil, agus ró-
Bhí laghdú bia abundant, ós rud é gur fhág siad an airship, a meáchan.
Suas suas agus chuaigh siad, níos airde agus níos airde, uaireanta a fháil ar an cosán leathan go leor le haghaidh
dhá eolas ag siúl, agus arís go bhfaca sé beagnach caol le ribín.
Dared siad ar éigean breathnú síos go dtí an chasm ag a clé - a chasm líonadh, i bpáirt,
le tossed na carraigeacha agus bholláin isteach ann ag an bolt lightning.
Tom bhí i gceannas, agus bhí déanta ach seal contúirteacha thart ar ghualainn na carraige -
ar cheann de na háiteanna ina raibh sé a leathnú an dá arm, agus go cothrom na binne barróg roimh
bhféadfadh sé dul timpeall.
Ach, nuair a rinne sé é, agus fuair sé é féin ar cosán leathan, a ghearradh sa rac-cheol beo,
thug sé béic mór - a shout ba chúis a chompánaigh chun hasten ar a thaobh.
Fuair siad an aireagóir óga dírithe ar a clump na toir agus crainn bheaga.
Ach ní raibh sé an rosáin go atá ag teastáil Tom chun glaoch ar a n-aird.
Chonaic siad go i toirt, a bhí le haghaidh, le feiceáil dimly trí na duilleoga, rud
dubh, agus, mar a d'fhéach siad níos dlúithe, chonaic siad go raibh sé poll mór sa
thaobh an sliabh - a cuas ollmhór, a oscailt cosúil le tollán.
"Tá an uaimh! An uaimh! "Adeir Tom.
"Tá an lucht Diamond 'uaimh!"
Gur labhair sé ar éigean ná beirt fhear, léirigh gach ceann acu ag iompar gunna, iad féin sa
béal an cuas, agus, ina dhiaidh sin bhí ar siúl an toirt siad araon i dtreo an páirtí beag de
fiontaróirí.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XVII AN Phantom gabhadh
Iontas ar siúl Tom agus a chairde spellbound beagnach ar an láthair.
An aireagóir óga láimh chuaigh i dtreo an phóca áit a rinne sé a gunnán.
Mr Jenks, a raibh an airm ach amháin eile, d'fhéach sé ar a tharraingt, ach cuireadh stad sé ag
gesture de cheann de bheirt fhear le gunnaí. "Coinnigh ar, strainséirí!" Adeir an fear.
"Tá a fhios agam cad tá tú suas go dtí!
Níos Fearr nach iarracht rud ar bith a tharraingt - ní fhéadfadh sé a bheith sláintiúil.
Anois, ansin, a bhfuil tú, agus cad a bhfuil tú ag iarraidh? "
An cheist a tháinig in áit mar iontas, ar a laghad chun Tom agus an tUas Jenks.
Thóg siad é do dheonú go bhfuil na fir - más rud é go raibh siad an lucht déanta Diamond - bheadh
Tá a fhios Mr Jenks, agus buille faoi thuairim ar a errand i teacht ar ais go dtí Mountain Phantom.
Ach, agus bhain sé, gur thóg siad iad go léir le haghaidh strainséirí ócáideach.
Aon duine a fhreagairt ar feadh nóiméad. Tom rug an tsúil an Uasail Jenks, agus tá
Bhí cuma an dóchas ann.
Má riamh go raibh am le haghaidh straitéis, bhí sé anois.
Evidently nach raibh Munson, an stowaway ar an airship, a bhí fós ann a sheoladh
rabhadh a confederates.
Agus aitheantas ceachtar den bheirt fhear an tUasal Jenks mar an fear a bhí calaois de
a chearta.
D'fhéadfadh go mbeadh sé indéanta a cheilt ar an cuspóir fíor an fiontaróirí go dtí go raibh siad
am go chéile le plean gníomhaíochta. "Bhuel," exclaimed an fear leis an gunna,
mífhoighneach, "iarr mé folks ceist agat.
Cad ba mhaith leat? "Dea-uair, ní Mr Damon ná an tUasal
Parker fhreagair.
An iar-toisc siar sé le Tom agus an tUas Jenks, agus an t-eolaí toisc go raibh sé
gnóthach cigireachta ar roinnt gnéithe aisteach roghnaíodh sé suas.
Mar iompaigh sé amach go raibh sé seo an rud luckiest d'fhéadfadh sé a bheith déanta.
A tugadh ar iasacht sé dath leis an méid a dúirt an tUasal Jenks nóiméad níos déanaí.
"Cad é atá tú suas anseo?" Éiligh an fear arís.
"Ná fhios agat é seo maoin phríobháideach?"
"Táimid - bhí á lorg againn ach timpeall," fhreagair an tUasal Jenks, a bhí fíor go leor; chomh fada agus is
chuaigh sé. "Lorgaireachta," a dúirt Tom.
"Tar éis óir?" Éilíodh an dara fear, suspiciously.
"Ba mhaith linn a bheith sásta a fháil ar roinnt," retorted an buachaill.
Ag an nóiméad Thosaigh an tUasal Parker bhriseadh as píosaí de charraig le gheolaí beag ar
casúr a rinne sé. Na fir le gunnaí fhéach sé ar dó.
"Mar sin, dar leat, beidh tú óir suas anseo?" D'iarr an ceann a bhí á labhairt ar dtús.
"An bhfuil aon?" Fhiafraigh Tom, ag iarraidh a dhéanamh ar a fuaim guth fonn.
Ba é "Nary le beagán, strainséirí," an freagra, agus an bheirt fhear gáire Oideachas Gaeltachta agus Gaelscolaíochta.
"Anois, nach bhfuil muid ag iarraidh a bhfuil cuma harsh," chuaigh ar an fear a bhfuil an chuma a bheith ar an urlabhraí,
"Ach gur mhaith leat níos fearr a fháil ar ***úl ó anseo.
Tá an talamh príobháideach, agus contúirteach freisin - how'd tú riamh suas an rian - chuala muid
scriosadh é. "" Níl fós cosán caol, "a dúirt an tUasal
Jenks.
"Tháinig muid suas go - nach bhfuil an tintreach agus sciorradh talún d'fhág cuid mhaith de, cé."
Mr Parker fhéach go tapa suas ó na carraigeacha ag a raibh sé ag cnagadh lena beag
casúr.
"Tá tú lightning terrific suas anseo," a dúirt sé.
"Tá mé i bhfad suim ann, ón taobh eolaíoch.
Thuar agam go mbeidh lá éigin an sliabh ar fad a dhíothú de réir a phléasc ón spéir. "
"Tá súil agam nach mbeidh sé ar an bpointe boise," labhair duine de na fir.
"Anois, buille faoi thuairim mé duit folks a bhí níos fearr a fhágáil agus d'fhág cosán there'sa le dul
síos. "
"BhFéadfadh mé a iarraidh," bhris i tUasal Parker, mar a bhí sé 'na chodhladh mar cé go léachtóireachta le
rang na mac léinn, d'fhéadfadh "Tá mé a iarraidh má tá tú faoi deara aon éifeacht aisteach an
Lightning suas anseo ar an gcruinniú mullaigh an sliabh?
An gcuireann sé fuse agus carraigeacha leá, mar a déarfá? "" Cad é sin? "Adeir an urlabhraí, le
flash tobann fearg.
Tá an bheirt fhear d'fhéach sé ar a chéile. "Theastaigh uaim a fháil amach, ach amháin chun eolaíochta
cúiseanna sin, cibé acu an tintreach anseo leáigh suas carraigeacha riamh? "arís agus arís eile an tUasal Jenks.
"Bhuel, bíodh sé ar chúiseanna eolaíochta nó le haghaidh aon eile, nach bhfuil mé ag dul a fhreagairt
tú! "thiomsóidh an fear. "Tá sé ar aon cheann de do affair cad é an
tintreach a dhéanann suas anseo.
Anois B'fhearr duit gach níos fearr 'vamoose' - amach soiléir "" Gach ceart - we'll dul, "! Dúirt Tom, go tapa,
ag an am céanna leis an Uasal motioning Jenks a aontú leis.
Súile an aireagóir óga a bhí faoi roving.
Chonaic sé cad a d'fhéach sé cosúil le rian an dara, as a dtiocfaidh síos ar an sliabh, ar an bhfad
thaobh an uaimh.
Bhí sé cinnte anois go raibh ar bhealach eile a fháil dó.
B'fhéidir d'fhéadfadh siad a aimsiú. Ag aon rud ar ráta d'fhéadfadh níos mó a dhéanamh anois.
Caithfidh siad dul ar ais, le haghaidh an cuas bhí ró maith cosanta chun iarracht a dhéanamh dul isteach air ag
bhfeidhm ar a laghad - ach fós. "Sea, beidh muid ag dul ar ais," aontaigh an tUasal Jenks.
Mr Parker bhí ar ***úl ag cnagadh ar na carraigeacha.
D'fhéach sé i dtreo an béal dubh an uaimh mór.
Cén comhréir leis an díon de, roinnt ar ais fad ón mbealach isteach, sé
Chonaic slat miotail caol sticking suas san aer.
"D'fhéadfadh mé a iarraidh má that'sa lightning slat?" Fhiosraigh sé neamhurchóideach.
"Má tá sé, ba mhaith liom a iarraidh ar an eolas maidir le beart i sliabh go bhfuil líonta go
le amhiarainn.
"Is féidir leat a iarraidh go dtí go bhfaigheann tú tuirseach!" Adeir an urlabhraí, arís ag taispeáint unreasoning
fearg, "ach beidh tú aon fhreagra uainn. Anois, a fháil amach ó anseo sula ndéanaimid
rud éigin éadóchasach.
Tá tú ar thalamh príobháideach agus nach bhfuil tú ag iarraidh.
Glan amach cé go bhfuil tú an deis. "Ní raibh aon chabhair chun é.
Slowly iompaigh ár gcairde agus thosaigh sé ag dul síos an cosán contúirteach.
Bhí siad go luath as radharc ar an bheirt fhear a bhí roimh an uaimh, lena n-gunnaí
réidh, ach ní Tom ná aon chuid compánach labhair le tamall anuas.
Nuair a bhí siad ag casadh chothromú ar cheann de na contúirtí is mó an aireagóir óg shuigh síos
a chuid eile, agus sampla de na daoine eile. "Bhuel," iarr Tom, "a cheapann tú go bhfuil na
roinnt de na déantóirí Diamond, an tUasal Jenks? "
"Tá mé a dhéanamh cinnte, cé go riamh a chonaic mé sin roimh bheirt fhear.
Má raibh mé in ann a fháil ar aon uair amháin taobh istigh den uaimh, raibh mé in ann a insint an bhfuil nó nach raibh sé an ceann
áit a raibh mé ag siúl go praiticiúil príosúnach.
Ach tá mé cinnte go bhfuil sé. Tá a fhios agam ar roinnt de na fir a úsáidtear chun dul amach gach
lá le gunnaí nach ea, agus teacht ar ais go dtí an oíche.
Níl aon amhras orm go raibh siad ar garda, díreach mar atá an dá.
Agus, chomh maith, sílim Chuala mé iad a labhairt ar an dara bealach isteach chuig an cuas.
Ní féidir a bheith an ceann a chonaic muid ach an ceann is mó, trí mheán a tógadh mé. "
"Creidim go bhfuil muid ar an mbóthar ceart," chuaigh an tUasal Damon, "ach beimid ceachtar
ag dul suas ann tar éis dorcha, a bheidh risky, mar gheall ar an rian caol,
nó eile beidh orainn a fháil ar roinnt cosán eile. "
"Ba mhaith leis an deireanach a bheith níos fearr," labhair Tom.
"Go slat de mhiotal sticking suas ar bharr an uaimh suim agam," a dúirt an
eolaí. "Ar chuala tú rud ar bith de go bhfuil tú nuair
bhí anseo roimh, an tUasal Jenks? "
"Uimh Is dócha go bhfuil ach slat tintreach, nó d'fhéadfadh sé a bheith ina ball foirne le haghaidh bratach comhartha.
Ach cad é iontas orm nach raibh na fir amhras go raibh ag lorg againn chun
amach a rún.
Thóg siad linn le haghaidh prospectors gnáth. "" Mar sin, i bhfad níos fearr, "a dúirt Tom.
"Tá deis anois ag fáil taobh istigh go uaimh.
Ach beidh muid ag dul ar ais go dtí campa, agus pleananna eile a dhéanamh.
Agus ní mór dúinn Hurry, nó a bheidh sé dorcha roimh linn a fháil ann. "
Léimeas siad a gcuid céimeanna, ach sos gairid le hithe roinnt de na lón a bhí acu
thabhairt chomh maith, agus a ól ó Earrach go bubbled ó thaobh an sliabh.
Bhí sé ag fáil dusk nuair a fuair siad ar ais chuig a tent.
Fuair siad rud ar bith suaite.
"N'fheadar má beidh orainn a fheiceáil go phantom arís go-oíche?" Chuaigh Tom, mar a bhí siad
ina suí di mar gheall ar an campfire beagán níos déanaí. "Is dócha nach bhfuil," a dúirt an tUasal Jenks.
"Ní chreidim go mbeidh an taibhse comhfhiontar síos an cosán contúirteacha tar éis dorcha, agus
féadfaidh an drong a cheapann go mbeidh an rabhadh a thabhairt dúinn ag an bheirt fhear ar garda ag an uaimh
gur leor.
Ach más rud é nach féidir linn a fhágáil anseo amárach ag a-I mo thuairimse, beidh orainn eile cuairt ó
rud i bán. "
Bhí sé thart ar uair an chloig tar éis seo nuair a bhí Tom bhailiú ar roinnt adhmaid i gcarn gaire
an tine, ionas go mbeidh sé réidh le caith ar, i gcás go raibh aon aláram sa
oíche, a tharla sé chun breathnú suas i dtreo an cruinniú mullaigh an sliabh.
A torann beag, mar na clocha scaoilte rollta síos, mheall sé aird, agus, ag
an chéad, eagla air lest bhí eile sciorrthaí talún ag tosú, ach nóiméad níos déanaí chonaic sé céard
chúis leis.
Tá, chun cinn síos ar an rian géar agus contúirteach a bhí an figiúr i bán -
an phantom. Láithreach tháinig plean daring i Tom
ceann.
In iúl an t-adhmad go bog, bhog sé ar ais as an glare an tine.
"An tUasal Jenks! "Iarr sé i gcogar. An fear Diamond, a bhí taobh thiar de na tent,
tháinig i dtreo Tom.
"Cad é?" D'iarr sé. Ansin, mar a chonaic sé an cuairteoir Ghostly, sé
seo a leanas: "Oh - an phantom arís! Cad tá sé suas go dtí? "
"An rud céanna," d'fhreagair Tom, "ach ní bheidh sé é a dhéanamh fada, má éiríonn mo phlean."
"Cad é an plean sin, Tom?" "Tá mé ag dul chun iarracht a ghabháil go - go
fear - nó is cuma cad é.
An mbeidh tú ag cabhrú? "" Cinnte! "
"Ansin lig an obair ar fud taobh thiar dó, agus an tUasal Damon agus an tUasal Parker teacht suas as i
tosaigh.
Beidh muid ag réiteach an chuid seo den mhistéir, cibé ar bith, má tá sé féidir! "
Tá an bheirt fhear eile dúradh go luath ar an bplean.
Bhí dul chun cinn Idir an dá linn an rud san bán go mall, go dtí laistigh de chúpla céad troigh de
an champa.
D'fhéadfadh siad a fheiceáil anois go raibh sé aon seafta an tsolais, ach roinnt comhlacht bán, cruth
ard, tanaí fear, draped i éadaigh bán. An airm fada waved agus a fro.
Ní raibh aon chosúlacht ar cheann.
"Tá tú agus an tUasal Parker téigh ar dheis i dtreo sé, go mall, an tUasal Damon," comhairle Tom.
"An tUasal Beidh Jenks agus mé a dhéanamh ciorcal, agus a fháil ar ais i.
Ansin, má tá sé rud ar bith beo beidh orainn é. "
An "taibhse" ar aghaidh chun cinn.
Tom agus an fear Diamond ghoid amach ar thaobh amháin, a n-moccasins buckskin a dhéanamh gan aon
fuaime. Mr Damon agus an t-eolaí chuaigh boldly
ar aghaidh.
Gluaiseacht seo an chuma a disconcert an spiorad.
Stop sé, waved an arm le fuinneamh níos mó ná riamh, agus an chuma a chur in iúl
leis an fiontaróirí go raibh sé contúirteach a chur chun cinn.
Ach choinnigh an tUasal Damon agus an tUasal Parker ar.
Theastaigh uathu a thabhairt agus an tUasal Tom Jenks go leor ama a dhéanamh ar an gciorcad.
Bhí briste tobann an stillness an oíche ag feadóg íseal.
Bhí sé comhartha Tom go raibh sé féin agus an tUasal Jenks réidh.
"Come on! Rith! "Adeir an tUasal Damon.
An t-eolaí agus an fear eccentric léim ar aghaidh.
An "taibhse" Chuala an fheadóg, agus chuala na focail labhartha.
Is é an rud i bán hesitated nóiméad, agus ansin a ardaíodh lámh amháin.
Bhí flash na tine, agus tuarascáil os ard.
"Sé lámhaigh san aer!" Adeir Tom.
"Come on, ní mór dúinn air anois!" Undaunted ag taispeáint an arm tine, an tUasal
Damon agus an tUasal Parker choinneáil ar. D'fhéadfadh siad a chloisteáil agus an tUasal Tom Jenks ag rith
suas i dtóin an figiúr.
Chuala an dara ceann seo freisin, agus go tobann iompaithe.
Rug idir an dá fórsaí ar ár gcairde, bhí an "taibhse" ag caillteanas cad atá le
a dhéanamh.
An chéad cheann eile toirt Tom, a raibh an tUas distanced Jenks, rinneadh dul i ngleic ag eitilt le haghaidh an figiúr
i bán, agus ghabh sé thart ar na cosa. Cosa an-suntasach a bhí siad, freisin, Tom
Mhothaigh - na cosa an fear.
"Wow!" Yelled an "taibhse," mar a chuaigh sé síos i gcarn, an gunnán ag titim as a
láimhe. "Come on!" Adeir Tom.
"Tá mé air!"
A chairde rushed ar a chuid cabhrach. Bhí mearbhall mais de chomhlachtaí dorcha,
lámha agus na cosa mingled le rud éigin ard agus tanaí, ar fad i bán.
Go tobann tháinig an ghealach ó taobh thiar de scamall agus d'fhéadfadh siad a fheiceáil cad a bhí siad a gabhadh -
do gabhadh an phantom.
Bhí sé de bheith ina fhear ionad bheag, a chaith ar a ghualainn creatlach de
adhmad, níos mó ná a bhí draped roinnt éadach bán.
Gur thit sé amach dó nuair a rinne Tom go tácla.
"Bhuel," a dúirt an aireagóir óga, mar a shuigh sé ar an fear ag streachailt ar cófra.
"Buille faoi thuairim mé againn a fuair tú."
"Buille faoi thuairim mé in áit a bhfuil tú, strainséir," Bhí an freagra cool.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
BEIDH CAIBIDIL XVIII BILLE RENSHAW CABHRÚ
Bhí siad go léir panting ó exertion an rith suas an sliabh agus an chomórtais
leis an phantom - a phantom a thuilleadh - cé, fhírinne a insint, ní raibh an streachailt
beagnach chomh dian mar a bhí súil leis Tom.
Shíl sé go mbeadh an "taibhse" a chur suas le troid righin.
"Fuair aon rópaí a cheangal air leis?" D'iarr an tUas Damon, a bhí ag cabhrú le Tom shealbhú an fear
síos.
"Rópaí? Nach bhfuil tú ag dul a cheangal mé suas go bhfuil tú,
strainséirí? "D'iarr an chuing. "Sin an méid go bhfuil muid!" Exclaimed tUasal Jenks.
"Tá muid go raibh go leor trioblóide san ábhar seo, agus má fuair mé ar cheann de na gang, b'fhéidir mé
Is féidir a fháil ar roinnt de na daoine eile, agus mo chearta a bheith acu.
Mar sin, a cheangal air suas, Tom, agus beidh a chur air againn a champa.
"Ó, ní gá duit dul go dtí go léir go dtrioblóid, strainséirí," chuaigh ar an fear, 'na chodladh.
"Más rud é go mbeidh duine agaibh a fháil amach mo cófra, agus an duine uasal eile a mhaolú suas ar mo bholg le
beagán, beidh mé ag siúl pé áit is mian leat mé, agus ní d'aon trioblóid a dhéanamh.
Nach bhfuil mé fuair gunna. "
"Beannaigh mo lámhainní! Ach tá tú amháin cool, "a dúirt an tUasal
Damon, mar a chomhlíon sé leis an fear ar iarraidh, agus fuair suas as a bholg.
"Ach ag faire amach dó, Tom.
Bhí sé ina gunna, le haghaidh fired sé é ar an aer. "" Ní Tá sé anois, "fhreagair an óga
aireagóir. "Leag mé é as a lámh nuair a léim mé
dó. "
"Sin an méid a rinne tú," aontaigh an fear, mar a fuair sé suas, agus choinnigh Tom a shealbhú daingean de
air, mar a rinne an tUasal Jenks. "Cén cineál barróg a iompróidh grizzly a dhéanann tú
glaoch go, cibé ar bith, gur thug tú dom? "
"Go raibh dul i ngleic le peil," a mhínigh Tomás.
"Tá mé allers Chuala go raibh cluiche contúirteach!" A dúirt an phantom iar-simplí.
"Bhuel, anois tá tú dom, cad a bhfuil tú ag dul a dhéanamh leis an liom?"
"Tóg leat nuair is féidir linn a bheith ag féachaint go maith ag tú," d'fhreagair an tUasal Jenks, mar kicked sé leataobh
an creat adhmaid, agus an clár a rinne an t-"taibhse" le feiceáil chomh hard.
"Mar sin, is é seo conas a d'oibrigh tú é; eh?"
"Yep. Ba é sin an 'haunt' strainséir. Rinne mé é féin, agus d'oibrigh sé ceart go léir
go dtí go dtiocfaidh tú chomh maith folks.
Suspicioned mé in áit ó an gcéad, nuair a bhí mé ar an cleas thar taobh tother ar 'de
an sliabh, nach mbeadh tú a bheith éasca sin a amadán is prospectors chuid is mó. "
"Ó, mar sin tá tú an taibhse ach ansin?" D'iarr Tom.
"Tá mé an ceann amháin." Faoin am ***í bainte amach acu ar an champa.
Tom chaith roinnt logs bhfianaise ar an tine, a blazed suas geala.
Mar a illuminated na lasracha aghaidh na n-chuing, d'fhéach an tUasal Jenks air, agus cried
amach:
"Cén fáth go bhfuil sé Bille Renshaw!" "Sin é liom," admhaigh an fear a raibh
Bhí an chuid den phantom, "agus toirneach-turtles! más rud é nach bhfuil sé an tUasal Jenks a
Bhí uair amháin sa uaimh Diamond le linn.
Cibé rud a tharla duit? Níor chuala mé riamh.
Na daoine eile sin a fuair tú tuirseach agus chuaigh sé ar ***úl. "
"Thóg siad dom ar ***úl -! Calaois dom ar mo chearta" dearbhaithe Mr Jenks, go ctuaidh '.
"Ach beidh mé iad a fháil ar ais! Chun smaoineamh ar Bhille Renshaw ag seinm ar an chuid
de Ghost! "
"Rinne siad dom é a dhéanamh," chuaigh ar an fear, beagán dejectedly.
"Theastaigh uaim a bheith ag obair san uaimh, ach ní bheadh siad in iúl dom."
"An bhfuil an fear seo ar cheann de na déantóirí Diamond?" D'iarr Tom, i iontas mór.
"Tá sé - ceann de na Cúntóirí, cé nach féidir liom a chreidiúint eol dó an rún a dhéanamh ar an
GEMS, "a mhínigh an tUas Jenks.
"Bhí sé ar dhuine de na fir ar an uaimh nuair a bhí mé ann cheana, agus sé féin agus mé ag buaileadh suas
ní raibh muid, Renshaw "; go leor le cairdeas?
"Sin an méid, agus nach bhfuil aon chúis nach féidir linn a bheith chairde anois; is é sin mura bhfuil tú
a shealbhú grudge i mo choinne le haghaidh lámhaigh ag tú. Ach lámhaigh mé ach san aer, go scanradh ort
ar ***úl.
Is iad mo treoracha. Tá mé ceaptha a bheith ar garda, agus scanradh ar ***úl
strainséirí.
Tá mé tuirseach den obair, freisin, ar feadh tréimhse nach féidir liom a fháil ar mo sciar, agus iad siúd a comhaltaí eile, i
uaimh, a fháil ar fad an t-airgead as an diamaint. "uttered Tom Swift ar exclamation.
Tháinig plean tobann dó.
Go tapa dúirt sé leis an Uasal Jenks: "Déan cara an fear seo más féidir.
Tá sé soiléir míshásta.
Thairiscint dó suim chun a thaispeáint dúinn ar bhealach eile isteach sa uaimh, agus is féidir linn teacht fós ar an
rún ar an lucht déanta Diamond. "" Beidh mé, "a dhearbhú an tUasal Jenks, go ciúin.
Ansin, casadh ar Renshaw, dúirt sé:
"Bille, teacht thar anseo. Ba mhaith liom go mbeadh caint leat.
B'fhéidir go mbeidh sé ar ár buntáiste frithpháirteach. "
Thug sé an phantom iar ar thaobh amháin, agus ar feadh tamaill do agaill dícheallach leis.
Mr Jenks inis an scéal ar conas a bhí sé ag deceived Folwell agus na daoine eile a bhí
ag ceann de na gang de lucht déanta Diamond.
An fear saibhir a bhaineann conas a thóg siad a chuid airgid, agus, tar éis geallann a nochtadh
Bhí briste próiseas rún dó, creideamh, agus bhí drugged air, ina dhiaidh sin ag cur air
amach as an uaimh.
"Ba mhaith liom ach mo chuid cearta, agus gur le haghaidh a íoc mé," a dúirt an tUasal Jenks.
"Anois, a bhailiú mé nach bhfuil na fir gcaitear leat ar fad go cothrom, Bille."
"Go deimhin nach bhfuil siad.
Chuidigh mé 'em chun an chuid is fearr de mo chumas, agus gach liom a fháil amach an bhfuil sé chun fanacht amach ar an
taobh uaigneach an sliabh, agus taibhse spraoi.
Chomaoin siad airgead dom, freisin, agus ní bheidh siad a íoc dom, ach an oiread, cé go bhfuil siad go leor, mar siad
díoladh roinnt diamaint déanaí. "" Ansin tá siad ag déanamh go fóill diamaint? "
D'iarr an tUas Jenks, go fonnmhar.
"An bhfaca tú iad? An bhfuil aithne agat ar an rún? "
"Níl, níl a fhios agam é, mar ní bheidh siad in iúl dom i ar sé.
Tá mé ag seoladh i gcónaí as an uaimh díreach sula ndéanann siad an GEMS.
Ach tá a fhios agam atá siad déanta ar roinnt le déanaí, agus a dhíol 'em.
Ba mhaith liom mo sciar. "
"Féach anseo!" Exclaimed Mr Jenks, go tapa, ar mian leo dul ar stailc agus ba é an iarann te.
"Beidh mé a dhéanann tú tairiscint.
Taispeáin dúinn conas a fháil isteach go uaimh, ar eolas ag an lucht déanta Diamond, agus beidh mé a íocann tú
faoi dhó cén d'aontaigh siad. An bhfuil sé ar mhargadh? "
Bille Renshaw mheas faoi láthair.
Ansin sá sé amach a lámh, fáiscthe go de an tUasal Jenks, agus exclaimed:
"Tá sé. Feicfidh mé tú isteach an uaimh ag bealach isteach
go atá in úsáid annamh.
Tá ceithre bealaí a fháil isteach an amháin nuair a thiomáin an bheirt fhear Tá tú ar ais
an ceann a chúl.
Is é an ceann tosaigh ar an taobh eile de chuid an sliabh, ach tá sé chomh maith sin ceilte go
riamh gur mhaith leat é a fháil. Ach is féidir liom tú a ghlacadh chun aon áit ar féidir leat a fháil
i, agus beidh na comhaltaí a fhios riamh é.
Agus, cad atá níos mó, beidh mé ag cabhrú leat má thagann sé chun troid! "
"Maith!" Exclaimed tUasal Jenks.
"Sílim go mbainfidh muid amach an rún an lucht déanta Diamond an am seo," agus chuaigh sé go dtí
insint do na daoine eile ar an rath a bhí ar a chuid cainte.
Bhí Bille Renshaw thiontú ó namhaid i cara, agus an phantom iar-
bhí réidh anois a threorú Tom agus na daoine eile isteach sa phluais rúnda.
"Beidh muid ag tosú ar maidin," chinn an tUasal Jenks, a dhéanfaidh, i ndiaidh díomá go leor, ag
dheireanach a chonaic rath chun tosaigh air.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XIX SA uaimh RÚNDA
Tom Swift a bhí ar bun ag briseadh an lae, agus ní raibh na daoine eile i bhfad taobh thiar dó.
"Anois an uaimh rún!" Adeir an aireagóir óga mar gazed sé suas an sliabh, i
ar an taobh istigh a bhí an banna mistéireach na bhfear a dhéanamh ar an diamaint.
"An ndearna tú aon phleananna, Bille?" D'iarr an tUas Jenks an phantom iar, bhí a caitheadh
a lán i leis an fiontaróirí. "Beidh Cad é an cúrsa is fearr dúinn a
a leanúint? "
"Tú a fhágáil ach sé dom, an tUasal Jenks," Bhí an freagra.
"Beidh mé a gheobhaidh tú isteach an uaimh, agus iad siúd a comhaltaí, a bhí, dar liom, ag iarraidh a dhéanamh
mé amach as mo chearta, mar a rinne siad agat as do chuid ní bheidh, tá a fhios rud faoi. "
"Beannaigh mo mhéar-ingne!" Adeir an tUasal Damon.
"Beidh sé go hiontach! Is féidir linn a fháil ar an uaimh, agus féachaint orthu a dhéanamh
an diamaint ag ár fóillíochta. "" Níl siad iad a dhéanamh gach lá, "a mhínigh
Renshaw.
"Dealraíonn sé go bhfuil siad ag fanacht le haghaidh ócáidí áirithe.
Den chuid is mó a dhéanann siad an diamaint nuair stoirm mhór there'sa. "
"A stoirm mhór," D'iarr an t-eolaí le seó tobann úis.
"An bhfuil tú i gceist ar cheann de na stoirmeacha leictreach, ar nós mar a bhí againn an oíche eile?"
"Sin é, an tUasal Parker, cé cén fáth fanacht go dtí go bhfuil siad stoirm there'sa níos mó ná mé
Is féidir a rá. "
"B'fhéidir go bhfuil a fhios acu go bhfuil ar ócáidí den sórt sin ní bheidh aon duine comhfhiontar suas an sliabh," labhair
Mr Damon. "Níl, nach bhfuil sé sin," a dhearbhú an
eolaí.
"Sílim go bhfuil mé ar an mbóthar le fionnachtain iontach eolaíochta, agus beidh mé go luath
in ann a dhéanamh tuairimí a dhearbhú é. "
"Bhuel, tá mé ag dul a dhéanamh breathnadóireacht ceart anois," a dúirt Tom, le gáire.
"Tá mé ag dul a fheiceáil cad tá don bhricfeasta."
"Agus go reminds me," a tháinig ón Uasal Jenks, beidh "táimid ag bogadh ár champa, Bille, agus a ghlacadh
tent le linn chun an uaimh? "" liom go bhfuil hardly sin, "Bhí an freagra.
"Sílim go mbeadh an plean is fearr a bheith a cheilt ar an puball áit éigin timpeall anseo, i gcás go bhfuil tú
d'fhéadfadh sé de dhíth arís. Is féidir leat freisin cad a stóráil bia a bhfuil tú
fhág. "
"Ach, bless mo ghoile, nach bhfuil muid ag iarraidh a starve san uaimh Diamond!" Gcoinne an tUasal
Damon. "Beidh mé a fheiceáil go bhfuil tú," dearbhaithe Bille
Renshaw.
"Beidh mé tú i ann, unbeknownst do na comhaltaí, agus beidh mé ar fáil duit le
neart bia agus uisce. Féach leat go bhfuil an uaimh chomh mór go bhfuil
riamh roinnt codanna siad cuairt a thabhairt. "
"Agus is féidir linn fanacht i gceann de na codanna sin, agus a ithe?" D'iarr Tom.
"Cinnte," fhreagair Bille. "Agus féachaint ar an lucht déanta Diamond ag an obair?"
D'iarr an tUas Jenks.
"Sin é," d'fhreagair an iar-phantom. "Ansin an túisce a fháil dúinn tús an
níos fearr, "a dúirt an tUasal Damon. Mr Parker dúirt rud ar bith.
Dhealraigh sé a bheith ag smaoineamh go domhain, agus bhí cnagadh ar roinnt gnéithe lena beag
casúr.
I ndiaidh an chomhairle an Bille Renshaw, agus an puball, agus cad a d'fhan bia, bhí
folaithe sna toir, le piled carraigeacha thar a choinneáil ar ***úl ainmhithe prowling.
Ansin, thosaigh siad ar an uaimh rúnda.
An fear a bhí an chuid de Ghost phioc suas an creat agus éadach bán
a bhí déanta go raibh a disguise.
"Beidh mé fós seo a úsáid," a mhínigh sé, "a chur Níl mé ag iarraidh na comhaltaí
ar an eolas go bhfuil mé ag cabhrú leat.
Beidh mé ag imirt ar an spiorad an sliabh, ach ní bheidh ann a bheith i bhfad de dhíth orthu
sé. Ní dóigh liom go mbeidh daoine ar bith níos mó a thagann
prospecting amach anseo. "
"Ar chuala tú ar theacht na Farley Munson?" Iarr Tom, de réir mar a bhaineann sé na fíricí
mar gheall ar an stowaway. "Ní raibh Tháinig sé suas go dtí lá nó mar sin ó shin,"
freagraíodh Bille.
"Buille faoi thuairim mé sé ag taisteal go fóill. Is Farley ar cheann de na ceannairí an gang, "sé
leis, "agus fear contúirteach."
Mar thoradh Bille ar an mbealach i dtreo an uaimh, ag cur ar bhealach nár raibh an fiontaróirí
amhras mar thoradh air, mhínigh sé go raibh an cuas ceann mór, atá in ann a bhfuil
arm.
"Ach níl ach cuid bheag de sé in úsáid ag an lucht déanta Diamond," a dúirt sé.
"Oibríonn siad i recess beag, in aice leis an cruinniú mullaigh an sliabh.
Osclaíonn an uaimh beag, áit a bhfuil mé ag dul a ghlacadh tú, amach ó sé le pasáiste fada.
Agus, ach amháin go mbainfidh tú a bheith i bhfad go leor sa dorchadas, beidh tú compordach go leor.
Tá táblaí, cathaoireacha, agus roinnt bunks san áit.
Is féidir liom a gheobhaidh tú roinnt soilse, agus neart bia. "
"Ach, má tá tú ag glacadh le feiceáil ar ***úl bia nach mbeidh, drochamhras na cinn eile rud éigin?" D'iarr
Tom. "Is féidir liom go leor i bhfad mar mé le do thoil," a dúirt an Bille.
"Tá mé dul agus teacht nuair is maith liom.
Gach Tá mé ag ceaptha a dhéanamh ná chun féachaint ar mo dhá thaobh an sliabh, imirt ar an taibhse, agus
fógra a thabhairt nuair a bhíonn aon cheann ag teacht. Uaireanta, fág mé teachtaireachtaí dubh agus bán,
cosúil leis an ceann a chuir mé ar do tent.
Glacfar na comhaltaí a shocrú 'em suas go dtí mé. D'inis mé 'em faoi tú, cé nach raibh mé
a fhios a bhí tú, agus cheapann siad leat go bhfuil siad imithe, le haghaidh an bheirt fhear ar garda ar chúl
bealach isteach thuairisciú mar sin.
Uaireanta liom fanacht amach ar an sliabh ar feadh cúpla lá ag an am, nuair a
Tá dea-aimsir, agus nach dul ar ais chuig an uaimh.
Ghlacadh na huaire mé liom bia, agus mar sin má fheiceann siad ag déanamh mé amach le roinnt soláthairtí
beidh siad smaoineamh mé ag dul a gcampa amach. "
"Ní chuireann sé cuma cé mar ba mhaith linn a fháil riamh i uaimh in aice leis an barr na sléibhe,
ag dul ar an mbealach seo, "a dúirt Tom, mar marched siad chomh maith.
"Táimid ag dul síos, in ionad an suas."
"Sin é an rún seo a rian," a mhínigh Bille.
"Táimid ag dul síos i saghas ghleann, agus ansin dul áit deas righin suas, agus ansin tá muid
ar rian go díreach chuig an mbealach isteach Dúirt mé leat faoi.
It'sa bóthar géar a dhreapadh, ach buille faoi thuairim mé gur féidir linn a bhainistiú. "
Agus tóg crua an fiontaróirí rinne é a fháil.
An bóthar a bhí beagnach chomh dona an ceann feadh imeall an chasm, ach d'éirigh leo
dul i mbun caibidlíochta sé, agus ar deireadh, fuair iad féin ar rian maith go leor.
"Beidh muid a bheith ann go luath," cinnte Bille leo.
"Tar éis a fhaigheann tú ar an uaimh beag, nuair is mé ag dul a cheilt leat, beidh mé a fhágáil
tú ar feadh seal, go dtí go rachaidh mé mo rigging taibhse socraithe suas arís.
Ach beidh mé a fheiceáil go bhfuil tú neart bia agus dí. "
Is beag ina dhiaidh sin tháinig a n-treoir ar deireadh tobann, agus peered timpeall go himníoch.
"Cad é an t-ábhar?" D'iarr Tom.
"Bhí mé ag lorg ach féachaint an raibh aon cheann de na fir faoi," fhreagair sé.
"Ach ní buille faoi thuairim mé - tá sé ceart go léir. Tá an bealach isteach ar dheis anseo. "
Bhí siad ar thaobh an sliabh, in aice leis an cruinniú mullaigh.
Thíos sínte radharc iontach. A ghleann mhór a leagan ar a chosa, agus tá siad
D'fhéadfaí breathnú amach go beanna i bhfad i gcéin go leor.
An turas is mó a Leadville, agus an ceann le socrú Ridge Indiach, a bhí i
radharc.
Go tobann uttered Tom, a bhí ag baint úsáide as teileascóp beag ach cumhachtach, ar
exclamation, agus dhírigh an ionstraim ar speck go bhfuil an chuma ag bogadh chomh maith ar an
Trail thíos.
"Fear - ag teacht suas an sliabh," adeir Tom. "Agus - ní féidir é a bheith - tá sé go fóill - tá sé Farley
Munson -! An stowaway "adeir sé. "Tá sé ag teacht anseo!"
"Lig dom breathnú!" Begged Mr Jenks, ag cur an ghloine ó Tom.
Ar an toirt níos déanaí exclaimed an fear Diamond: "Tá, tá sé Munson!"
"Ansin i anseo le leat -! Tapaidh" adeir Renshaw.
"Ní féidir leis a fheiceáil dúinn go fóill, agus beidh orainn a bheith as amharc i nóiméad eile."
Spiorad an iar-tharraing leataobh roinnt toir tiubh, agus léirigh le poll a bhí
nochtadh. "Tá an bealach isteach go dtí an uaimh rúnda," sé
D'fhógair.
"Slip i fad agat." Tom, i ndiaidh a chéile Sracfhéachaint ar an fear
toiling a bhealach suas an sliabh, chuaigh an cuas.
Ina dhiaidh sé ag na daoine eile.
Ba é an Bille seo caite a chur isteach, agus in ionad sé an toir thar an mbealach isteach.
"Ag seo caite!" Exclaimed tUasal Jenks, mar gazed sé suas ar an díon an cruinneachán dimly-solas
a fuair siad iad féin.
"Tá, tá muid sa lucht Diamond 'uaimh rún," a dúirt Tom.
"Anois, a ghabháil leo ag an obair!"
"Come on," comhairle Bille, i ton íseal, "nach bhfuil muid slán go fóill," agus léirigh sé a
laindéir ó roinnt recess i bhfolach, solas an wick, agus i gceannas ar an mbealach.
Mar a leanúint na daoine eile a raibh siad ar an eolas le torann subdued sa cuas mór.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XX DHÉANAMH an diamonds
"Cad é go torann?" Iarr Tom, mar a n-chumhdaithe threoir an lantern a thaispeáint dóibh an
bhealach. "Tá sin na fir ag fáil réidh a dhéanamh
diamaint, buille faoi thuairim mé, go raibh "an freagra.
"Féach leat a thógann sé go leor ar fad a fháil ar an stuif réidh.
Níl a fhios agam cad iad a úsáid - tá siad riamh insint dom aon cheann dá rúin ".
"Ó, tá a fhios agam na comhábhair go maith go leor," a dúirt an tUasal Jenks, "ach níl a fhios agam an
rún ar conas a bhaineann siad leis an teas a terrific agus brú is gá chun a fuse an
ábhair i diamaint. "
"Bhuel, beidh a fhios agat go luath," dearbhaithe Bille Renshaw.
"Ar ndóigh, nach bhfuil sé i gcónaí rathúil.
Tá mé ar a dtugtar 'em chun iarracht a leath dosaen uair sula bhfuair siad aon diamaint mór go leor chun
shásamh 'em. Thug siad dom roinnt de na cinn beag nuair a
D'iarr mo phá.
"Conas a thagann tú a fháil i leis na fir?" D'iarr Tom, aisteach a thuiscint conas a
duine is cosúil gcruthaíonn sé macánta is mar a bhí Renshaw go raibh a caitheadh go leor i leis an
fir a bhí briste a creideamh leis an Uasal Jenks.
"Ó, bhí mé ag cónaí ar thart ar na codanna sin go léir mo shaol," Bhí an freagra.
"Bhí a fhios agam an uaimh sular tháinig na fellers Diamond dó.
Go deimhin, thaispeáin mé é do 'em.
Bhí sé roinnt blianta ó shin a tháinig páirtí de na fir a bhí ag cuardach thart anseo
dom agus d'iarr má bhí a fhios agam de uaimh beag in aice leis an barr sléibhe ard, áit a
stoirmeacha tintrí a bhí go minic.
Dúirt mé leo faoi Mountain Phantom, mar a bhí sé ar a dtugtar ansin, agus chomh maith leis an uaimh.
Má níl aon áit ina bhfuil siad stoirmeacha tintrí níos measa ná anseo, ba mhaith liom a
Tá a fhios dó.
Scanradh siad dom, uaireanta, cosúil leis an oíche nuair a tharla go sciorrthaí talún, agus tá mé saghas
d'úsáid do 'em. "Bhuel, thóg mé na fir ar an uaimh, agus
d'fhostaigh siad dom mar saghas lookout.
Ansin, thosaigh siad a gcuid oibre, agus ar dtús ní raibh a fhios agam cad a bhí siad suas go dtí, ach
Rug mé ar deireadh.
Ansin, tháinig an tUasal Jenks, agus imithe mysteriously, cé ansin ní raibh a fhios agam
go raibh imir siad cleas air. Bhí mé taobh amuigh den chuid is mó den am, ag ligean
Bhí mé an taibhse.
Mar sin tá go conas a tháinig mé a fháil i le 'em, agus is mian liom a bhí mé amach. "
"Beidh tú go luath, dar liom," dearbhaithe tUasal Jenks.
"Ní bheidh ár Ach ag caint éisteacht a fháil ag na fir?"
"Níl aon chontúirt.
Tá balla tiubh idir an chuid seo den uaimh, agus an chuid a bhfuil cónaí orthu agus
obair. Feicfidh mé go luath tar éis fholaigh tú go maith, agus ansin tú
fanacht go dtí thiocfaidh mé ar ais. "
"Cad mar gheall ar Munson?" D'iarr Tom. "Tá sé soiléir ar a bhealach anseo a insint
a confederates maidir linn. "
"Ní bheidh a fhios aige cad é a tharla le linn," a dúirt an tUasal Jenks, "agus nach mbeidh sé aon rud a fheiceáil
againn. Buille faoi thuairim mé tá muid sábháilte go leor. "
Tríd an sliocht dorcha lean siad Bille Renshaw go dtí gur tháinig sé ar deireadh in áit
go leathnaithe go tobann agus leathnú isteach i uaimh dea-iarrachtaí.
"Seo an áit a stopadh," a dúirt an taibhse iar.
"Anois, má leanann tú go pasáiste, amach ar an taobh clé," agus dúirt sé leis, "go mbainfidh tú ag teacht
leis an gcuid is mó de na uaimh i gcás ina bhfuil an lucht Diamond.
Ach dul go cúramach, agus nach mbíonn aon torann a dhéanamh.
Ní bheidh mé a bheith freagrach as cad a tharlaíonn. "" Beidh muid go léir ar an riosca, "isteach Tom.
"Gach ceart.
Anois cúpla there'sa de lóchrainn thart anseo.
Beidh mé solais iad, agus tú a fhágáil ar feadh tamaill go dtí gur féidir liom a fháil ar roinnt ghrafadh.
Beidh mé ar ais chomh luath agus is féidir liom. "
Glided sé ar ***úl, tar éis dhá soilsiú lóchrainn, ag an gleams a bhfuil an
D'fhéadfadh fiontaróirí a fheiceáil go raibh siad i cuas boghtach go raibh evidently
feistithe suas mar árasán beo.
An taobh, díon agus urláir a bhí na cloiche. Bhí sé glan, agus bhí an t-aer úr.
Bhí roinnt cathaoireacha, tábla, agus COT roinnt, le píosaí de bagging le haghaidh
leapachas, cé go raibh sé te san áit.
"Buille faoi thuairim mé gur féidir linn fanacht anseo go dtí go muid amach an rún," labhair Tom.
"Beannaigh mo faire! Is féidir linn má tá rud éigin a ithe, "a tháinig
ón Uasal Damon, le rud éigin cosúil le osna.
"Tá ocras orm!" "Agus ba mhaith liom a dhéanamh ar roinnt tuairimí,"
Dúirt an tUasal Parker.
"Ó cad a chonaic mé ar an sliabh, ní ba mhaith liom a bheith ionadh más rud é go raibh an uaimh a
a dhíothú go tobann ag sciorradh talún nó bolt lightning.
Beidh mé a dhéanamh ar roinnt imscrúduithe eile. "
"Bhuel, má tá sé ag dul a chur faoi deara leat a dhéanamh tuar gloomy, mar shampla go bhfuil, B'fhearr liom díreach mar a
luath agus nach mbeadh tú ag breathnú ar bith eile, "labhair Tom, i guth íseal.
Ach an tUasal Parker, ag cur ar cheann de na lóchrainn, a leagtar faoi scrúdú a dhéanamh ar an charraig a bhfuil an
Is éard a uaimh. I am ghearr ar ais Bille Renshaw le
go leor bia a mhairfidh ar feadh dhá lá.
Dúirt sé go raibh sé ag dul amach ar an sliabh uair amháin níos mó chun gníomhú an chuid de lookout, agus
Bheadh cuairt a thabhairt ar an fiontaróirí arís an lá dár gcionn.
"Idir an dá linn is féidir leat a dhéanamh díreach mar a le do thoil agat," a dúirt sé.
"Is dócha go gcuirfí isteach ar aon duine tú anseo, agus is féidir leat sneak suas agus a chur le breathnú ar na fir
san uaimh eile aon uair atá tú réidh.
Ach a bheith cúramach - sin uile agam a rá.
Tá siad fir éadóchasach. "
Ní raibh sé an-taitneamhach, ag ithe sa cuais gloomy, ach rinne siad an chuid is fearr de
sé.
Cooked siad ar beag ola-sorn fuair siad san áit, agus tar éis roinnt caife te
bhraith siad i bhfad níos fearr.
"Bhuel," a dúirt Tom, tar éis tamaill, "Beidh orainn an deis, agus dul ag féachaint ar na fir ag
ag obair? "" Sílim sin, "fhreagair an tUasal Jenks.
"Dá luaithe a fháil amach againn seo Mystery, an níos fearr.
Ansin is féidir linn dul ar ais sa bhaile. "
"Agus ghnóthú mo airship," a dúirt Tom, a bhí le beagán uneasy maidir le sábháilteacht
an Cloud Dearg.
"Ansin, bless mo mhéar-fáinní! a ligean ar dul agus féach an féidir linn teacht ar an uaimh mór do chara
an taibhse inis dúinn, "mhol an tUasal Damon. Cúramach a rinne siad a mbealach ar feadh an
Bhí fios Bille sliocht amach.
Mar a chuaigh siad ar aghaidh tháinig an torann subdued níos airde, agus ar deireadh, d'fhéadfadh siad a bhraitheann
an tonnchrith innealra. "Is é seo an áit," adeir an tUasal Jenks.
"Is é sin an fhuaim a chloisteáil muid ar cheann de na meaisíní a mheascadh, do mheilt an ábhar -
carbóin agus na substaintí eile - a théann a dhéanamh suas an diamaint.
Is cuimhin liom nuair a bhí mé ag éisteacht go san uaimh roimh. "
"Ansin, ní mór dúinn a bheith in aice leis an áit," a breathnaíodh Tom.
"Tá, ach ní raibh mé i bhfad deis chun breathnú thart nuair a bhí mé anseo roimhe seo.
Ní bheadh siad in iúl dom. Mé riamh a fhios fiú an Bhille uaimh beag
Thóg dúinn. "
"Bhuel, má tá muid gar dó, ba mhaith linn dul níos fearr go cúramach, agus ní ar bith níos mó ná labhairt
táimid oibleagáid, "mhol an tUasal Parker, agus d'aontaigh siad go raibh sé sin comhairle mhaith.
***úil siad ar go bog.
Go tobann chonaic Tom, a bhí i gceannas, a gleam an tsolais.
"Táimid anseo," adeir sé. "Beidh mé a chur amach ár laindéir, anois," a sé
Rinne.
Ansin, stealing ar aghaidh beheld sé féin agus na daoine eile a radharc aisteach.
An tollán go raibh siad i dar críoch ag poll beag a d'oscail i cuais mór, agus,
fortunately, a bhí folaithe seo oscailte ó an dearcadh na ndaoine san áit is mó.
"Tá an lucht Diamond!" Dúirt Tom, hoarsely, dírithe ar roinnt fir grúpáilte
faoi roinnt de mheaisíní aisteach.
"Is ea - an áit an-nuair a bhí mé," fhreagair an tUasal Jenks, "agus tá an gaireas - an
bosca cruach - as a bhfuil an diamaint a ghlacadh - anois a fheiceáil conas siad iad a dhéanamh ".
Fascinated, d'fhéach an fiontaróirí isteach sa phluais.
Na fir go raibh a fhios ag an láthair ár gcairde, agus a bhí ag gabháil busily.
Tá cuid d'fhreastail ar an inneall meilte, rinne an scréach a clatter is féidir é a
do Tom agus na daoine eile a labhairt agus bogadh thart gan a bheith overheard.
Isteach sa mheaisín cuireadh comhábhair áirithe, agus go raibh siad ag smidiríní ansin, agus
a tógadh amach i bhfoirm powdery.
Ba é an chumhacht a reáchtáil ar an meaisín a mheascadh le mótarfheithiclí gásailín, a chug-chugged amach i
cúinne amháin de na uaimh.
Mar a tógadh an púdar amach, aimseartha fir eile sé i liathróidí beaga a bhí
a chur ar uile, agus isteach i saghas oigheann, a bhí go téite ag sorn gásailín.
"An é sin conas a dhéanann siad an diamaint?" D'iarr an tUas Damon.
"Is é sin evidently an chéad chéim," a dúirt an tUasal Jenks.
"Maidir leis na liathróidí ceimiceán púdraithe atá baked go páirteach, agus ansin iad a chur isteach i
an bosca cruach. Ar bhealach éigin teas terrific agus brú atá
i bhfeidhm, agus leis an diamaint a dhéanamh.
Ach conas an teas agus brú a fhaightear méid atá againn fós a fhoghlaim. "
Shos sé chun féachaint ar na fir ag an obair.
Bhí siad go léir gnóthach, cuid acu ag freastal ar na meaisíní, agus daoine eile ag teacht agus ag dul i
agus amach as an uaimh. I cuid amháin a bhí fear ag fáil cosúil
réidh béile.
Go tobann ann rushed isteach sa uaimh fear a bhfuil an chuma i bhfad ar bís.
"An bhfuil tú beagnach réidh leis an stuif?" Adeir sé.
"Bailiú stoirme There'sa maith ar an sliabh!"
"Sea, beidh orainn a bheith réidh i leath uair an chloig," fhreagairt ar cheann de na fir ar an meascadh
meaisín.
"Dea. Déanfar é a flashing boltaí tintreach ansin,
agus is féidir linn a fheiceáil cad ádh atá againn. Ba é an bhaisc deireanach le teip. "
An fear hurried amach arís.
An tUasal Tom Parker i dteagmháil léi agus an tUasal Jenks ar a n-shoulders.
"Cad é?" D'iarr Tom. "Tá a fhios agam an rún a dhéanamh ar an diamaint,"
Dúirt an t-eolaí.
"Cad é?" Adeir an tUasal Jenks. "Tá sé ag an chumhacht uafásach an tintreach
boltaí! "whispered tUasal Parker.
"Tá gach rud mhíniú anois - an fáth siad diamaint a dhéanamh sa uaigneach
áit, in aice leis an barr na sléibhe. Caithfidh siad áit ina bhfuil an tintreach
cumhachtach.
Tuigim anois é - amhras liom é roimh.
Siad diamaint a dhéanamh ag lightning! "" An bhfuil tú cinnte? "Adeir an tUasal Jenks.
"Dearfach."
"Aontaím leat," a dúirt Tom Swift. "Bhí mé díreach tar éis dul ar an rian féin,
nuair a chonaic mé an sreanga leictreacha a reáchtáil chun an bosca cruach.
A mhíníonn an tslat ina seasamh ar bharr an tsléibhe.
Deir an fear go bhfuil stoirm ag teacht - go han-mhaith; beidh orainn fanacht anseo agus é ag breathnú orthu a dhéanamh
diamaint! "
Mar a labhair sé ann a tháinig an mutter de thunder, agus an sliabh crith
beagán. Na fir sa uaimh dlús a
gníomhaíochta.
Tom agus a chairde bhraith go raibh an próiseas rúnda a bhí siad chomh fada á lorg faoi
chun a léiriú os comhair a súl.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XXI GEMS GEALÁNACHA
Go fonnmhar fhéach an fiontaróirí tríd an oscailt ag deireadh an phasáiste isteach
uaimh níos mó.
Na fir oscail an oigheann beag ina bhfuil an ceimiceán liathróidí bán agus carbóin measctha,
Bhí baked, agus carn de rudaí, gur fhéach sé cosúil le mirlíní neamhrialta-chruthach,
cuireadh sa bhosca cruach.
Sa bhosca seo, a bhí mar gheall ar an méid trunk, bhí de mhiotal ollmhór.
Cuireadh é i cuasán sa carraig soladach, agus faoi gach a bhí sraitheanna de aispeiste
agus substaintí eile a bhí nonconductors teasa.
"Go mbeidh bosca te dearg," exclaimed tUasal Jenks, i gcogar.
"Nuair a bhíonn rudaí i ullmhacht, tá go lever ceirteacha tarraingthe agus an diamaint a dhéanamh.
Tharraing mé é aon uair amháin, ach ní raibh a fhios agam ansin leis an bpróiseas atá i gceist.
Ceaptha mé go raibh an tintreach rud a dhéanamh leis an diamaint a dhéanamh. "
"Tá sé an - chuid is tábhachtaí," a dúirt an tUasal Parker.
D'fhéadfadh an fiontaróirí bhfolach labhairt i sábháilteacht foirfe anois, do na fir sa
uaimh mhór a bhí sceitimíní ar aird i bhfad ró-íoc leo.
An muttering an toirneach fhás níos airde, agus ag amanna inis tuairteála go háirithe os ard
gur buaileadh bolt áit éigin i gcomharsanacht an uaimh.
"Ach, bless mo faire-charm!" Exclaimed tUasal Damon, "Ní raibh a fhios agam lightning a rinneadh
diamaint "" nach bhfuil sé - i gcónaí, ". chuaigh ar an
eolaí.
"Ach tá teas mór agus brú is gá a chruthú ar an GEMS.
Sa chineál seo is dócha go bhfuarthas ag tinte volcanic réamhstairiúil, agus ag an
brú iontach ar carraigeacha ollmhór.
Is féidir a dhéanamh diamaint sa tsaotharlann an poitigéir, ach go bhfuil siad chomh
nóiméad mar a bheith praiticiúil luach. "Mar sin féin, is cosúil go bhfuil na fir buailte ar a
phlean nua.
Úsáid a bhaint as siad an teas terrific de lightning, agus an brú atá ar
instantaneously a fhaightear nuair a stailceanna bolt.
Tá mé ag iarraidh a fheiceáil conas a dhéantar é.
Féach, sílim go bhfuil siad ag fáil réidh a dhéanamh ar an GEMS. "
Go deimhin, tá an chuma a bheidh ar an aer ionchas i measc an lucht déanta Diamond.
An meaisín a mheascadh bhí stopadh anois, agus, mar a bhí sé níos mó ciúin sa uaimh, ár
cairde, i n-áit hiding-, bhí a labhairt i whispers ach ní bhíonn ach.
Gach na fir a bhí bailithe anois mar gheall ar an bosca mór déanta as cruach.
Bhí sé seo gabhdán dúnta ag an doras miotail soladach, bhí a screwed agus clampa
daingean.
Ansin, scrúdú ar cheann de na fir ar roinnt de na sreanga leictreacha inslithe go mór go
síneadh ón mbosca amach sa dorchadas i gcás nach bhféadfaí Tom agus a chompánaigh
chumas acu.
"Sin Folwell - an fear bhíodar mar chairde agam, agus a fuair mé isteach i gcluiche seo," dúirt an tUasal
Jenks. "Bhí sé freisin ar cheann de na chéad dul
i mo choinne.
Sílim go bhfuil sé ar cheann de na ceannairí. "Tháinig Folwell ais, tar éis dul isteach i
chuid dorcha an uaimh. Chuaigh sé anonn go dtí an lasc leictreach ar cheann amháin
de na ballaí cloiche.
"Tá sé beagnach am," Chuala Tom rá aige ar a chuid confederates.
"Tá an stoirm ag teacht suas go tapa." "An mbeidh sé dian go leor?" D'iarr ar cheann de na
an Cúntóirí.
"Bhí muid ar fad ár gcuid oibre do rud ar bith uair dheireanach. Ní raibh na flashes trom go leor. "
"Beidh na bheidh," Dhearbhaigh Folwell. "Léiríonn an táscaire beagnach milliún volta
anois, agus atá ag méadú é. "
"A milliún volta!" Exclaimed Tom. "Tá súil agam nach bhfuil sé in áit ar bith a bhaint amach ar fud
anseo. "
"Ó, beidh sé a dhéanamh is dócha harmlessly síos ar na sreanga trom," a dúirt
Mr Parker.
"Tá muid i mbaol gan aon, i láthair na huaire, cé go deireadh thiar tá mé ag súil a fheiceáil ar an iomlán
sliabh shattered ag bolt lightning. "" ionchas Cheerful, "murmured Tom.
Bhí timpiste terrific taobh amuigh.
An t-urlár creagach an uaimh trembled. "Anseo a thagann sí!" Adeir Folwell.
"Get ais, gach duine! Tá mé ag dul le caith thar an athrú anois! "
Na fir retreated go maith ar ***úl ó na bhosca cruach.
Folwell chaith os cionn an luamhán - mar an gcéanna ar cheann Mr Jenks cuimhne ag tarraingt.
Ansin bhí ar siúl an fear leis an lasc leictreacha ar an mballa, agus thiomsóidh sin i bhfeidhm,
a bhunú nasc.
Bhí láthair ar sos, mar a bhí ar siúl Folwell a bheith ar na cinn eile i n-áit
sábháilteachta. Ansin, ó gan ann a tháinig an chuid is mó nerve-
racking agus terrifying timpiste.
Dhealraigh sé amhail is dá mbeadh an sliabh a bheith an-chíos i blúirí.
Faire le súile fonn, chonaic an fiontaróirí Sparks flash as an mbosca cruach.
Láithreach ba dearg te, agus ansin glowed bán agus gealbhruthach.
Bhí sé beagnach ag an bpointe leá.
Ansin, tháinig ciúin comparáideacha, mar a fuair bás ar an macalla an toirneach ar ***úl i measc an sliabh
beanna. "Buille faoi thuairim mé go raibh an trick!" Adeir
Folwell.
"Bhí sé ceart go léir tuairteála terrific!" Sé féin agus na daoine eile ar siúl ar aghaidh.
An bosca cruach a bhí anois dearg silíní, do bhí fuaraithe é.
Folwell chaith ar ais ar an lever, agus fear eile dícheangailte an lasc.
Bhí tréimhse feithimh go dtí go raibh an bosca fionnuar go leor chun a oscailt.
Bhí chastar Ansin an doras trom ar ais.
Le iarann fada tharraing slat Folwell rud éigin as an freangáin.
Ba é an tráidire a bhí ar siúl ar an liathróid bhán.
Ach bhí siad bán a thuilleadh, mar a bhí siad ag iompú isteach diamonds.
D'fhéadfadh as a n-áit hiding Tom agus na daoine eile a fheiceáil GEMS flashing, do, in ainneoin
ar an bhfíric go raibh an diamaint uncut, sparkled cuid acu is brilliantly, mar gheall ar
leis an modh peculiar ina ndearnadh iad.
"Tá an rún an diamaint!" Whispered tUasal Jenks.
"Ní mór go mbeadh a 'leanna na GEMS ann!"
Na fir a bailíodh faoi Folwell, rith exclamations de aoibhnis.
An diamaint a bhí ró-the a láimhseáil go fóill. "Sin atá ar siúl thart!" Exclaimed an príomhfheidhmeannach
an lucht déanta Diamond.
"Tá a fhortún beag anseo." An raibh commotion tobann ag foirceann amháin de
an uaimh. Fear rushed isteach
Ag amharc air Stán Tom agus uttered an exclamation.
"Munson -! An stowaway" dúirt sé. "Dia duit!" Adeir Folwell, mar a chonaic sé a chuid
Comhdhála.
"Shíl mé go raibh tú Thoir, a choinneáil ar ***úl ó Jenks anseo."
"Fuair sé an chuid is fearr de dom!" Munson cried, "sé féin agus go Swift Tom!
Stuáiltear mé ar ***úl ar a n-airship, ach fuair siad dom amach trí teachtaireacht gan sreang, agus
marooned mé sna coillte. Tá mé ag iarraidh a fháil anseo ó shin i leith!
Nár tú mo theachtaireachtaí ar rabhadh? "
"Níl -? Cad rabhaidh" adeir Folwell. "Maidir Jenks, Tom Swift agus na daoine eile.
Tá siad anseo - ní mór dóibh a bheith ar Shliabh Phantom anois.
Go deimhin, ní ba chóir dom a bheith ionadh más rud é go raibh siad sa uaimh.
Rianú mé iad chun a n-champa, ach tá siad imithe.
Féadfaidh siad a bheith i measc linn anois - i roinnt de na cuais rúnda "!
I gcás an toirt Stán Folwell ag an iompróir de na dtuairisc.
Ansin adeir sé amach:
Fir Scaip ", agus teacht ar na comhaltaí! Ní mór dúinn iad a fháil roimh siad amach ár
! rúnda "" Tá sé ró-dhéanach - tá a fhios againn é! "exulted Tom
Swift.
Ansin dúirt sé leis na daoine eile a Hurry leis an gcuid den uaimh áit a raibh Bille Renshaw
chéad uair i bhfolach iad.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL PRÍOSÚNACH XXII
"An gceapann tú go bhfuil aon chontúirt a aimsiú dóibh linn?" D'iarr an tUas Damon, mar a bhrostaigh sé
chomh maith in aice le Tom. "Tá eagla orm mar sin," Bhí an freagra.
"Tá mé ag buartha ó shin i leith chonaic muid Munson ceannteideal an mbealach seo.
Ach ní féidir linn a dhéanamh ar bith difriúil. "" B'fhéidir go d'fhéadfadh Bille Renshaw bheith in ann a
cheilt orainn, "mhol an tUasal Jenks.
"An-dóchúil a fhios aige go bhfuil Munson ar láimh.
B'fhéidir go mbeidh orainn a bheith slán ar feadh tamaill.
Ba mhaith liom a dhéanamh tuairimí a roinnt níos mó maidir le conas a mhonarú siad an diamaint, agus
ansin, leis an méid a fhios agam cheana féin, caithfidh mé an rún. "
"Agus ba mhaith liom buíochas a dhéanamh ar roinnt tástálacha eolaíocha ar an taobh agus carraigeacha bun an uaimh,"
Labhair an tUasal Parker. "Sílim go mbeidh iompróidh sí amach mo teoiric gur
Beidh an sliabh a scriosadh go luath. "
"Bhuel, bhí tú ceart faoi Oileán Crith Talún, agus féadfaidh tú a bheith ceart faoi seo
sliabh, "a dúirt Tom," ach má tá sé ag dul a Scriosfar súil agam linn a fháil fada go leor
amach as é. "
"Is féidir linn a choinneáil ar ár láithreacht anseo ina rún ar feadh cúpla lá níos mó, dar liom a bheith fada
go leor, "ar aghaidh tUasal Jenks. "Ansin, beidh muid a fhágáil."
"Agus, sa Idir an dá linn, beidh siad a chuardach le haghaidh dúinn," agóid i gcoinne an tUasal Damon.
"Ba mhaith liom go mbeadh Ghost-CHAP teacht ar ais agus a insint dúinn cad atá le déanamh.
Beannaigh mo ae-bioráin, ach táimid ag dul a bheith i mbaol suntasach, tá mé eagla!
Féadfaidh na fir a ghabháil linn, agus cinneadh a dhéanamh deannaigh Diamond uainn. "
"Come on - Hurry chun an uaimh beag," d'áitigh Tom.
"Ansin, beidh muid a fháil réidh a chosaint féin."
"Is é an príomh-uaimh ceann mór," a dúirt an tUasal Jenks, "agus tá áiteanna go leor i bhfolach
sé.
Go deimhin, tá sé chomh mór go dtógfaidh sé na comhaltaí roinnt laethanta a chomhlánú
ciorcad de.
Faoin am sin d'fhéadfadh Bille Renshaw teacht ar ais, agus sinn a ghlacadh chun áit éigin ina bhfuil siad
Tá chuardach cheana féin dúinn. Ansin, beidh muid i gcomparáid sábháilte. "
Ba é seo smaoinimh roinnt sólás dóibh, mar a rinne siad a mbealach tríd an dorchadas
pasáiste, illuminated dimly ag an lantern bhí rekindled siad, go dtí an áit ina Bhille
a bhí i bhfolach iad.
Siad rudaí a fháil mar a bhí fhág siad iad, agus ar aghaidh a fháil ar béile, cé Tom
dúirt go mbeadh sé ní fearr rud ar bith chun cócaireacht, nó fiú caife a dhéanamh, ar eagla na bolaithe
go mbeadh ar chumas an searchers a rian orthu.
Mar sin, ith siad bia fuar, sásta a fháil go. Ciúin shuigh siad mar gheall ar an dimly-solas
cuas, agus pléadh an scéal.
Fíor d'fhéadfadh siad fiú anois cúlú, ag dul amach as an Bille bealach isteach a bhí Léirigh dóibh, agus
mar sin éalú.
Ach bhraith an tUasal Jenks nach a misean i gcrích go fóill, agus d'aontaigh siad ar fad chun fanacht
leis.
"I gcás go bhfuil roinnt pointí a dhéanamh faoi diamonds nach bhfuil go leor léir dom,"
a dúirt sé.
"Is gá dom a fhios agam conas a bhfuil bosca cruach tógtha, conas an lasca leictreacha
eagraithe, cén cineál slata lightning a úsáideann siad, agus conas mar a rialáil
brú.
Na rudaí eile, agus conas a mheascadh na comhábhair, tá a fhios agam cheana féin. "
"Ansin, beidh muid ag déanamh ár ndícheall chun cabhrú leat," a gealladh Tom.
"Ach anois dóigh liom go raibh muid níos fearr a fheiceáil cén saghas cosaint é is féidir linn a chur suas.
Tá ár gunnaí agus gunnán, agus leis na cathaoireacha agus táblaí is féidir linn a thógáil saghas
de baracáide taobh thiar ar féidir linn a ghlacadh tearmann má dhéanann na comhaltaí a fháil amach ár
bhfolach áit. "
Bhí Ghéill sé seo a bheith ina smaoineamh maith, agus rinneadh gairid go saghas rude de dún, taobh thiar
a d'fhéadfadh an fiontaróirí chur a n-seasamh agus a chomhrac, más gá, cé acu
ag súil nach mbeadh sé seo teacht chun pas a fháil.
D'fhan siad go ciúin sa uaimh an chuid eile den lá sin, agus, nuair a bhí sé
oíche, mar d'fhéadfadh siad a insint ag a n-timepieces - ní raibh aon solas an lae - siad
roinnte na n-uaireanta i uaireadóirí, ag cur casadh garda ina seasamh.
Maidin, ar a laghad i bpointe ama, tháinig gan aon suaitheadh, agus rinne siad
bricfeasta fuar.
Ag súil leo go mbeadh Bille Renshaw teacht, ach ní raibh sé le feiceáil.
Tar éis suí le linn an uaimh dorcha go dtí an tráthnóna, dúirt Tom:
"Measaim go bhféadfadh muid chomh maith le dul agus ceann eile breathnú ar an uaimh mór a ghlacadh.
Is féidir linn a rá cad iad na fir a dhéanamh, ansin, chun nach bhfuil siad cosúil go raibh sé in aice linn.
B'fhéidir go bhfuil siad tugtha suas an cuardach a dhéanamh linn, agus is féidir linn iad a fheiceáil ag an obair, agus an tUasal Jenks
Is féidir a fháil ar cad a thuilleadh eolais a riachtanais sé. "" Beidh sé plean maith, "d'aontaigh an
Diamond fear.
"Tá sé maddening chun suí anseo, ag déanamh rud ar bith."
"Agus beidh sé i gcomparáid sábháilte dul ó anseo chun ár n-iar iar-
breathnóireacht, "a dúirt Tom," a chur is cosúil nach bhfuil a bheith ar aon oscailt ar feadh an tollán,
isteach san uaimh níos mó, ach amháin an áit a raibh muid. "
Dá réir sin thosaigh siad amach.
Cúramach fhéach siad ar aghaidh tríd an oscailt isteach san árasán ina raibh feicthe acu an
diamaint déanta. "Níl ann anam anseo!" Exclaimed Tom,
i gcogar.
Na daoine eile fhéach. Bhí tréigthe An áit - an t-innealra
adh. Mr Jenks peered i do láthair, agus ansin
exclaimed:
"Tá mé ag dul i! Anois tá mo sheans chun a fháil amach go léir is mian liom
fios a bheith agat! Ní fhéadfadh sé teacht arís, agus ansin is féidir linn
luath agus a fhágáil Mountain Phantom! "
Bhí sé plean daring, ach an chuma sé a bheith an ceann is fearr a leanúint.
Bhí siad tuirseach ar fad neamhghníomhaíochta. Mr Jenks bhainistiú a fháil tríd an
oscailt, agus thit isteach an uaimh mhór.
Na daoine eile ina dhiaidh sin. Mr Jenks hurried anonn go dtí an bosca cruach,
agus thosaigh sé scrúdú ar sé. Tom Swift bhí á lorg ag an leictreach
athrú.
Chonaic sé conas a tógadh é. Mr Damon agus an tUasal Parker bhí peering
interestedly faoi. Go tobann chuala bhí fuaim na guthanna, agus
an macalla de footsteps.
Mr Jenks thosaigh. "Tá siad ag teacht ar ais!" Dúirt sé
hoarsely. "Rith!"
Iompaigh siad go léir agus sped i dtreo a n-áit hiding.
Ach bhí siad ró-mhall. Ar an toirt níos déanaí Folwell, Munson agus an
lucht déanta Diamond eile i láthair iad.
Ár gcairde déanta faoi dheifir dána, ach bhí gafa sula bhféadfadh siad dul deich cosa.
"Tá muid iad!" Adeir Munson. "***úil siad ceart isteach inár lámha!"
Bhí sé fíor.
Bhí Tom Swift agus na daoine eile na príosúnaigh ar an lucht déanta Diamond.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL BANNAÍ XXIII Broken
"Bhuel," a dúirt Tom Swift, i tones mo dhiadh, "seo Breathnaíonn amhail is dá mbeadh muid suas i gcoinne
é;? nach bhfuil sé "" Beannaigh mo scáth fearthainne, a dhéanann sé cinnte, "
D'aontaigh an tUasal Damon.
"Agus tá sé go léir mo locht," a dúirt an tUasal Jenks. "Níor chóir dom go bhfuil siad imithe isteach sa uaimh mhór.
D'fhéadfadh go mbeadh mé ar a dtugtar na fir teacht ar ais am ar bith. "
An comhrá ar siúl thuas mar a leagan ár gcairde go daingean faoi cheangal i bpluais beag,
nó recess, oscailt ó na cuais níos mó, más rud é, uair an chloig faoi bhráid, bhí siad
gabhadh agus príosúnaigh arna ndéanamh ag an lucht déanta Diamond.
In ainneoin a n-struggles raibh siad overpowered agus faoi cheangal, atá á dhéanamh chun an
uaimh, áit a raibh siad leagtha i ndiaidh a chéile ar roinnt málaí d'aois.
"Tá sé cinnte staid is mó unpleasant, a rá a laghad," a breathnaíodh an tUasal
Parker. "Agus gach mo locht," arís agus arís eile an tUasal Jenks.
"Ó, ní nach bhfuil sé," dearbhaithe Tom Swift, go tapa.
"Bhí muid díreach réidh mar a leanann tú isteach go uaimh mar a bhí tú ag dul.
D'fhéadfadh aon duine a insint go mbeadh na fir ar ais chomh luath.
Tá sé aon duine an locht. Tá sé díreach ar ár bad luck. "
Ón áit a leagan air, lámh agus cos ceangailte, d'fhéadfadh an aireagóir óga breathnú amach ar an uaimh
áit a raibh sé féin agus na daoine eile a ghabhtar.
An lucht déanta Diamond Fostaíodh busily, cosúil i ag fáil réidh le monarú
eile bhaisc de na clocha lómhara.
D'íoc siad beag aird a bhraighdibh, ach amháin chun rabhadh a thabhairt dóibh, nuair a bhí siad
glactha isteach sa chéad uaimh beag, go raibh sé useless chun iarracht a dhéanamh chun éalú.
"Ní gá siad in iúl dúinn go bhfuil," a breathnaíodh Tom, mar a bhí sé féin agus na daoine eile ag caint thar
a staid i guthanna íseal. "Ní chreidim fhéadfaí aon cheann scaoileadh na
rópaí. "
"Tá siad cinnte go leor daingean," aontaigh an tUasal Damon.
"Tá mé ag tugging agus straining ag mianach don leath uair an chloig caite, agus gach Tá mé ag
d'éirigh leis a dhéanamh é a dhéanamh ar an cordaí gearrtha i mo flesh. "
"Níos Fearr a thabhairt suas," comhairle tUasal Jenks.
"Beidh muid ag fanacht go díreach." "Cad?" An t-eolaí ag iarraidh a fháil amach.
"Chun féachaint ar cad a mbainfidh siad a dhéanamh linn. Ní féidir iad a choinneáil orainn anseo go deo.
Beidh siad a bheith in iúl dúinn dul roinnt ama. "
Tar éis a ghabháil, Folwell agus Munson, an dara ceann an stowaway an
airship a bhí, i gcomhrá earnest maidir lenár gcairde, ach cad a thabhairt i gcrích
bhí bainte amach acu d'fhéadfadh an fiontaróirí buille faoi thuairim amháin.
"Agus nach raibh againn am chun scrúdú a dhéanamh an t-innealra Diamond a dhéanamh gar go leor ionas
go bhféadfadh muid dhúbailt sé más gá, "gearán Tom, beagán níos déanaí.
"Níl," aontaigh an tUasal Jenks.
"Tá rudaí áirithe faoi nach bhfuil léir domsa.
Bhuel, ní chreidim go mbainfidh mé seans eile a iniúchadh.
Beidh siad cúram a ghlacadh maith sin, cé is cosúil leo a bheith ag fáil réidh a dhéanamh níos
diamaint. "
"B'fhéidir go mbíonn siad ag dul a mhonarú bhaisc mór, agus ansin fág an áit seo,"
Mhol an tUasal Damon. "Beidh siad ag dul dócha go rúnda éigin eile
uaimh, agus saoire dúinn anseo. "
"Tá súil agam siad Scaoil chugainn sula ndéantar iad a fhágáil, agus a thabhairt ar rud éigin a ithe linn," a dúirt an
aireagóir óga. Ar feadh dhá uair an chloig níos faide a leagan ar an bhraighde
ann, an chuid is mó i bpoist míchompordach.
Ansin Folwell agus Munson, ag fágáil an ghrúpa de lucht déanta Diamond a bhí i ngrúpaí atá faoi
an t-innealra, chuaigh an bhraighde. "Bhuel," a dúirt Munson ", fuair muid chun tosaigh ar
nach raibh againn; tú tar éis an tsaoil.
Cheap tú go raibh tú ár rún, ach beidh sé tamall fada sula ndéanann tú riamh
diamaint. "" Cad é atá tú ag dul a dhéanamh linn? "D'iarr
Tom.
"Ná bac leis. Tháinig tú ina raibh tú aon cheart, agus tú ag
Ní mór a chur ar na hiarmhairtí. "" Rinne muid Tá sé de cheart le teacht anseo! "
exclaimed tUasal Jenks.
"Tá mé i dteideal a fháil amach conas an diamaint a dhéantar.
Íoc mé ar an eolas, agus tricked tú dom.
Má tá sé riamh agus is féidir beidh mé an bhuíon iomlán gabhadh caimiléireacht. "
"Ní fheicfidh tú a fháil ar an deis!" Dearbhaithe Folwell.
"Tugadh tú roinnt diamaint ar an airgead a infheistíodh tú, agus a dhéanann cearnach linn."
"Níl, ní dhéanann sé!" Dearbhaithe tUasal Jenks. "Infheistigh mé an t-airgead a fháil amach conas a dhéanamh
diamaint, agus tá a fhios agat é!
Tricked tú dom, agus bhí mé an ceart chun iarracht a dhéanamh chun a fháil amach do rún!
Tá mé beagnach sé, freisin, agus beidh mé é a fháil go hiomlán roimh Tá mé ag déanamh le leat! "
"Níl, ní bheidh tú!" Boasted Folwell.
"Ach ní raibh muid ag teacht anseo chun insint duit go bhfuil. Tháinig muid a thabhairt duit rud éigin a ithe.
Ní Táimid savages agus beidh muid ag déileáil leat chomh maith agus is féidir linn in ainneoin an bhfíric go
tá tú foghlaithe.
Táimid ag dul a thabhairt duit roinnt ghrafadh, ach rabhadh a thabhairt liom tú go mbeidh aon iarracht chun éalú
chiallaíonn go mbeidh roinnt de tú a ghortú. "iúl sé le roinnt de chuid confederates.
Na fir scaoilte na bhraighdibh 'arm, agus sheas sé os a gcionn agus ith siad roinnt garbh
bia a tugadh go isteach an uaimh beag.
Tugadh caife a ól, agus ansin, nuair a bhí an béile simplí os a chionn, go raibh siad
daingean faoi cheangal arís, agus d'fhág sé chun iad féin, agus chuaigh an lucht déanta Diamond
ar ais go dtí a n-innealra.
Ba léir go raibh siad ag dul chun iarracht a oibriú mór, le haghaidh unusually
Ullmhaíodh méid mór de na rudaí bán.
Na príosúnaigh faire orthu idly.
D'fhéadfadh siad a fheiceáil ar roinnt ach ní gach ceann de na hoibríochtaí.
Ar an mbealach seo a rith cúpla uair an chloig. Ghruaim seilbh an gcroí Tom agus a chuid
chairde.
Ní amháin go raibh a n-expedition beagnach teip go dtí seo, ach an aireagóir óg a bhí
buartha lest d'fhéadfadh an gang amach agus a chuid airship raic.
Bheadh sé seo a chruthú caillteanas tromchúiseach.
Luí sa dorchadas leath-shamhlú an buachaill gach cineál unpleasant
happenings. Ag amanna dozed sé amach, mar a rinne na daoine eile.
Bhí a thagann siad beagán a úsáidtear chun an pian ba chúis leis na bannaí, do bhí a n-nerves
numb ó strus agus brú.
Nuair a bheidh, mar a bhí sé ag codladh go héadrom, bhí awakened Tom ag éisteacht guthanna os ard den chuid is mó
uaimh. D'fhéach sé amach, rollta thar beagán a fháil ar
d'fhonn níos fearr.
Chonaic sé an fear a bhí ar siúl uair amháin sula i nuacht a thabhairt ar leictreach druidim
stoirme. "An bhfuil tú réidh le comhaltaí ar fad?" D'iarr an
fear céanna arís.
"Is ea. An bhfuil eile stoirme amach romhainn? "" Sea, agus tá sé ag dul a bheith ina Corker! "Bhí
an freagra. "Tá sé ar cheann de na measa mé feicthe riamh.
Tá sé seo ag scuabadh ceart suas an gleann.
Beidh sé a bheith anseo i uair an chloig. "" Sin maith.
Ní mór dúinn a flash mór a dhéanamh ar gach ábhar a ullmhú againn i diamaint.
Tá sé an bhaisc is mó a thriail againn riamh.
Tá súil agam go n-éiríonn sé, mar táimid ag dul a fhágáil - "Tá an chuid eile a bhí i ton chomh híseal sin go
Ní fhéadfadh Tom ghabháil air. An teachtaire stoirm imigh.
Folwell agus Munson busied iad féin mar gheall ar an innealra.
Tom dozed amach arís, dimly wondering cad a bhí bheith de Bhille Renshaw, agus cibé an
Ghost iar fhios ar a gcás siúd.
Na daoine eile a bhí ina chodladh, mar a chonaic an aireagóir óg ag an bhfianaise dim de laindéir
san uaimh. Ansin, sé freisin, stoptar a shúile.
Tom bhí awakened go tobann ag mothú cuid amháin ar lámha ag gluaiseacht mar gheall ar a éadaí.
Ar dtús, shíl sé go raibh sé ar cheann de na gang Diamond a dhéanamh, a bhí éalaigh atá i do
Rob air.
"Anseo! Cad atá tú suas go dtí? "Exclaimed Tom.
"Ciúin!" Rabhadh guth. "An bhfuil tú go léir anseo?"
"Gach duine againn - yes.
Ach cé tú féin "" Éasca -? Choimeád ciúin, Tom Swift!
Tá mé Bille Renshaw! Tá mé ag cuardach ar fud do shon, ós rud é
Tháinig mé ar ais le do uaimh agus fuair sé folamh.
Anois tá mé ag dul go saor in aisce duit. Fuair mé i anseo ag bealach isteach rúnda.
Fan, beidh mé ghearradh do rópaí. "Bhí fuaim beag, agus ar an toirt
Bhí freed déanaí Tom as a bhannaí.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XXIV i mbaol BREATAINE
D'fhéadfadh an aireagóir óg chreideann éigean an luck maith go raibh sin teacht gan choinne
dó agus a chompánaigh.
Ní raibh níos luaithe Tom ann chun gluaiseacht faoi shaoirse faoi ná Bille Renshaw a dhéantar mar an gcéanna
seirbhíse do Mr Jenks agus na daoine eile, rabhadh dóibh a bheith ciúin mar awakened sé
orthu, agus a ghearradh ar an rópaí.
"Beannaigh mo gcúrsaíocht!" Exclaimed tUasal Damon, i gcogar hoarse.
"Conas a fuair tú riamh anseo. Ba mhaith liom a thabhairt dúinn féin suas do caillte. "
"Ó, a tháinig mé i as an sliabh, mar stoirm there'sa mór mar gheall ar," a mhínigh an fear.
"Ní raibh aon ghá ag imirt dom an haunt i rith an lae, cibé ar bith.
Chuaigh mé go dtí an uaimh, fuair tú féin agus do rudaí imithe, agus surmised mé go mb'fhéidir go mbeadh tú
a ***úil i roinnt gaiste. "" Rinne muid, "admhaigh an tUasal Jenks, grimly.
"Bhuel, seilg mé timpeall go dtí go bhfuair mé leat," chuaigh ar Bhille.
"Tá an sliabh phluais honeycombed le, gach oscailt ó cheann mór, tá a fhios agam iad a
níos fearr ná a dhéanamh ar na comhaltaí, agus mar sin raibh mé in ann a iniúchadh saor in aisce, agus a choinneáil amach as a gcuid
radharc.
Ní raibh a fhios acu go raibh bealach isteach an dara áit seo, ach rinne mé, agus mé
déanta chun é, nuair nach raibh mé in ann a fhaigheann tú i roinnt de na phluais eile nuair a d'fhéach mé.
Agus, cinnte go leor, bhí tú anseo. "
"Bhuel, ní féidir linn buíochas a ghabháil leat go leor," a dúirt an tUasal Parker.
"Ach deir tú go bhfuil stoirm mhór ag teacht?" "Ceann de na is mó go atá thart
na codanna sin i roinnt ama, "d'fhreagair Bille.
"Ansin, b'fhéidir go mbeidh an sliabh a scriosadh," chuaigh sé ar an t-eolaí, mar
chodhladh is dá mbeadh dúirt sé go bhféadfadh sé cur báistí.
"Tá súil agam aon rud mar sin a tharlaíonn go dtí go bhfaigheann muid ar ***úl," labhair an tUasal Damon, fervently.
"Cad a bhí dhéanaimid níos fearr?" Fhiafraigh Tomás. "Faigh amach, mura mian leat a fháil amach roinnt
níos mó a n-rúin, "comhairle Bille.
"Tá na comhaltaí pleanáil rud éigin, ach ní féidir liom a fháil amach cad tá sé.
Tá siad amhrasach dom, sílim.
Ach tá siad suas le rud éigin, agus creidim, bheadh sé níos fearr chun tú a fhágáil
cé go bhfuil tú an deis. Ní fhéadfadh sé a bheith sláintiúil chun fanacht.
Sin an fáth a rinne mé mo dhícheall chun Scaoil tú. "
"Táimid buíoch as a bhfuil déanta agat," a dhearbhú an tUasal Jenks, "ach ba mhaith liom mo chearta.
Ní mór dom a fhoghlaim fíricí cúpla níos mó faoi conas a diamaint a dhéanamh ó flashes lightning, agus
ansin beidh mé ag an rún céanna cheated siad dom as.
I mo thuairimse, más rud é fanacht againn cé gur féidir linn a bheith in ann a fheiceáil ar na codanna den phróiseas atá
Ní soiléir go leor a chur chugainn. Cad a dhéanann tú a rá, Tom Swift? "
"Bhuel, ba mhaith liom a fhoghlaim an rún," d'fhreagair an buachaill, "agus más cuí Bhille tá sé
sábháilte chun fanacht anseo tamall níos faide - "" Oh, buille faoi thuairim agam go mbeidh sé sábháilte go leor, "a bhí
an freagra.
"Ní bheidh na comhaltaí bodhraigh faoi tú anois go bhfuil siad ar tí a dhéanamh ar roinnt níos mó
diamaint. Thairis sin, a cheapann siad go bhfuil tú ceangailte suas go léir.
Sea, is féidir leat fanacht anseo agus é ag breathnú, Measaim.
Tá mé cúpla gunnaí, agus - "" Ansin, beidh muid ag fanacht, "chinn Tom.
"Is féidir linn a chur suas ar an troid níos fearr anois."
Ciúin, i n-bpríosún, ach a d'fhéadfadh siad a fhágáil anois aon uair is áthas ar siad, an
fiontaróirí faire ar an lucht déanta Diamond arís.
Bhí imithe an próiseas céanna a bhí feicthe acu roimh tríd leis.
Cuireadh na liathróidí bán taobh istigh sa bhosca cruach agus séalaithe suas.
Ansin fhan siad ar an stoirm a bhaint amach a airde.
Nach mbeadh sé seo a bhí fianaise le fada ag an mutterings de toirneach a gach
láthair na huaire níos airde d'fhás.
An outburst de Fury leictreach a bhí dócha go dtarlóidh momentarily, agus go bhfuil sé
Bheadh a taispeánadh unusually dian ag na réamhchúraimí le glacadh ag an lucht déanta Diamond.
Ceangailte siad roinnt sreanga breise, agus tugadh amach roinnt inslithe, rubair chrua
ardáin, ar a raibh siad iad féin.
Agus an tUasal Tom Jenks raibh suim i bhfad i breathnú ar seo go mion ar an obair, agus
lorg a fháil amach conas a rinneadh gach cuid den phróiseas.
"Sílim go beagnach féidir linn a dhéanamh diamaint, Tom, nuair a fhaigheann muid ar ais go dtí sibhialtachta, an"
dúirt an tUasal Jenks. "Tá súil agam gur féidir linn," fhreagair Tom, "agus muid ag
ní féidir a fháil ar ais ar aon ró-luath agus a oireann dom.
Ba mhaith liom bheith i mo airship arís. "" Ní dóigh liom an milleán ort.
Ach cuma, tá siad ag fáil réidh le dul i dtaithí ar an athrú. "
An fiontaróirí deireadh a gcuid cainte dúirt, agus go fonnmhar faire an Diamond
lucht déanta.
Folwell agus Munson bhí brostú chun agus fro san uaimh mhór, ag freastal ar an
coigeartuithe ar an innealra. "Ar do phlátaí inslithe - ar fad agat,"
Folwell thug an t-ordú.
"Tá an dul chun bheith ina stoirm terrific. Léiríonn an gage dhá uair an chumhacht atá againn riamh
a úsáidtear, agus é a creeping suas gach nóiméad! Beidh muid ag diamonds níos mó ná riamh go raibh
roimh! "
"Tá, mura bhfuil an sliabh scriosadh," a dúirt an tUasal Parker, i guth íseal.
"Thuar agam go mbeidh sé ar a roinnt ó bhun go barr!"
"Comforting," Shíl Tom, grimly.
"Buille faoi thuairim mé tá muid go léir réidh," a dúirt Folwell, i ton íseal chun Munson.
"Ba mhaith linn a fháil insliú níos fearr dúinn féin. Tá mé ag dul le caith an lasc. "
Ndearna sé amhlaidh.
A nóiméad ina dhiaidh sin tháinig an fear a thug rabhadh roimh an stoirm mear isteach
Bhí sé go mór ar bís. "Tá sé uafásach!" Adeir sé.
"Tá an tintreach a bhualadh ar fud!
Carraigeacha móra á n-roinnte mar logs as adhmad! "
"Bhuel, ní féidir é a dhéanamh aon damáiste i anseo," a dúirt Munson.
"Táimid ag cosanta go maith.
Faigh ar cheann de na plátaí, "agus motioned sé ar cheann de na hardáin crua-rubair go
nach raibh in úsáid. An roar agus tormáin an stoirm taobh amuigh
thug bhfeidhm chun dheasca terrific gearr.
I n-uaimh beag d'fhéadfadh an fiontaróirí bhraitheann an talamh shake soladach.
A light bluish thosaigh damhsa mar gheall ar an sreanga leictreacha.
Bhí boladh sulfair san aer.
Crash tar éis timpiste resounded taobh amuigh. A flash de lasair lit suas ar an taobh istigh iomlán
an uaimh. Tháinig sé as an lasc copair.
"Rud atá cearr leis an insliú!" Adeir Munson.
"Ná téigh in aice é!" Yelled Folwell. "Má tá tú luach do shaol, seasamh go fóill!"
Gur labhair sé ar éigean ná taobh istigh an cuas ann sounded tuarascáil mar sin de beag
gunna.
A liathróid mhór de tine danced faoi lár an uaimh agus ansin léim ar bharr an
bosca cruach. "Is stoirm fearful," adeir Munson.
Ní dhearna an fiontaróirí sa uaimh a fhios cad atá le rá nó a dhéanamh.
Bhí siad i mbaol deadly. Go tobann tháinig ann tuairteála níos airde ná aon
a bhí roimhe sin é.
Ba é an taobh iomlán an uaimh áit a raibh an lasca mais de lasair bluish.
Ansin, tháinig rian, fuaim tearing, agus a tangle de sreanga agus naisc copair a bhí
thrown ar an urlár.
Ag an am céanna an bosca cruach, ina bhfuil na hábhair as a bhí diamaint
déanta, iompaigh gorm, agus lasracha lámhaigh as é. "Tá sé suas go léir le linn!" Adeir Munson.
"Rith chun é, gach duine!
Is iad na sreanga síos, agus beidh an áit seo a bheith ina foirnéis leictreach eile i nóiméad! "
Léim sé i dtreo an slí amach as an uaimh.
"Cad mar gheall ar na comhaltaí?" D'iarr Folwell, rud a léiríonn an áit Tom agus an
Bhí daoine eile ceangailte. "Beidh siad a dhéanamh an chuid is fearr is féidir leo!
Tá sé gach fear dó féin, anois! "Yelled Munson.
Bhí scramble fiáin as an cuas. "Come on!" Adeir Tom.
"Ní mór dúinn éalú!
Tá sé ar ár seans ach! "Léim sé isteach san uaimh mhór, agus ina dhiaidh
na daoine eile.
Cheana féin dteangacha fada na tine leictreach a bhí lámhach amach ó na ballaí agus díon
mar Tom Swift agus a chompánaigh, seachaint iad mar is fearr a d'fhéadfadh siad, d'iarr sábháilteachta i
eitilt.
>
Tom Swift measc na Makers Diamond ag Victor Appleton
CAIBIDIL XXV shattered AN Mountain - CONCLÚID
"Ní féidir linn a fháil ar roinnt de na diamonds?" Adeir an tUasal Damon, mar raced sé chomh maith taobh thiar Tom.
"Tá Anois ár deis. Glacfar na comhaltaí go bhfuil siad imithe ar fad! "
An fear corr déanta grab as rud éigin mar a bhí ar siúl aige.
"Tá sé an oiread agus is iad ár saol fiú," a dhearbhú an aireagóir óg.
"Ní dare muid stad!
Come on! "" Ba mhaith liom buíochas a imscrúdú a dhéanamh ar roinnt de na
innealra, "labhair an tUasal Jenks," ach ní ba mhaith liom a stopadh, fiú as sin. "
"Is é an stoirm ró-chontúirteach," ar a dtugtar Bille Renshaw.
"Is féidir liom a thaispeáint duit ar bhealach níos giorra amach ná an ceann na comhaltaí a bheith déanta.
Lean mé. "
"Ní féidir aon tslí a bheith ró-ghearr," a dúirt an tUasal Parker, sollúnta.
"Beidh an sliabh dul chun píosaí go luath, dar liom!"
Tom shuddered.
Chuimhnigh sé go raibh a n-éalú conas caol nuair a bádh Oileán Crith Talún san
farraige.
Agus d'fhéadfadh go raibh roinnt upheaval terrific anois ar tí a mheas as an uafásach
tuarascálacha go sounded níos soiléir mar raced an fiontaróirí i dtreo an oscailt an
uaimh.
Bhí sé cosúil leis an bombardú de roinnt cathrach doomed.
An tUasal Tom Jenks agus chaith amháin breathnú longing taobh thiar ag an casta agus costasach
innealra a bhí suiteáilte san uaimh ag an lucht déanta Diamond.
Bhí tréigthe siad é, agus ann a leagan ar an rún a dhéanamh GEMS lómhara.
Ach ní raibh aon am a stopadh anois, agus a imscrúdú.
"Sa tslí seo," d'áitigh Bille Renshaw.
"Beidh muid go luath amach." "Ach ní bheidh sé a bheith contúirteach chun dul taobh amuigh?"
D'iarr an tUas Damon. Ní Déanfar "againn a bhualadh le tintreach?
Tá roinnt cosaint i anseo. "
"Níl ar chor ar bith," a dúirt an tUasal Parker, go tapa. "Is é seo an sliabh slat lightning nádúrtha.
Beidh chun fanacht anseo san uaimh bás cinnte nuair a fhaigheann an stoirm díreach níos mó ná é.
Agus a bheidh go han-luath.
Ní mór dúinn a fháil ar thalamh inslithe. An bhfuil aon chuid den sliabh go
nach bhfuil amhiarainn? "D'iarr an t-eolaí ar an spiorad iar.
"Is ea. Ar an mbealach amach ag a bhfuil muid ag tailte ag dul ar chnoc DIRT"
"Sin dea-thola, ansin is féidir linn a shábháil." Ar siúl acu.
Ní raibh aon lóchrainn, ach an solas gorm an leictreachais, de réir mar léim sé ó phointe go
pointe taobh istigh den uaimh, áit a raibh outcroppings de amhiarainn, rinne an áit
geal leor a fheiceáil.
"Anseo tá muid!" Adeir Bille Renshaw ar fad.
"Seo an mbealach amach!"
Ag déanamh seal tobann sa sliocht foirceannadh léirigh sé an fiontaróirí a oscailt bheag
ar an taobh an crag. I toirt pas faighte acu tríd, agus
fuair iad féin i solas an lae arís.
An glare tobann blinded beagnach dóibh, do, cé go raibh an spéir Clear ag scamaill, ó
a dteangacha garbh de lightning bhí, bhí an taobh amuigh i bhfad níos éadroime ná an dorchadas
uaimh.
"Ba chóir dom a rá go raibh sé ina stoirm!" Adeir Tom Swift.
"Féach, tá sé ag bualadh gach nóiméad, agus go léir timpeall orainn!"
Go deimhin, bhí boltaí tintreach ag titim ar gach taobh de na fiontaróirí.
Gach uair a bhuail an liathróid tine, pléasctha siad clocha mór oscailte, nó adhain a livid
colm ar an aghaidh ar roinnt binne.
Mar do Tom agus na daoine eile, sheas siad ar chnoc DIRT tirim, ina bhfuil, fortunately, tá
Ní raibh aon amhiarainn.
Chun na fírinne atá dlite siad gan amhras ar a saol, cé go raibh báisteach, chun
moisten an talamh agus a chur ar an domhan ina seoltóir maith leictreachais, tá siad
bheadh curtha dócha shocked go holc.
Ach nach bhfuil an outburst leictreach a bhí ag gabháil leis báisteach.
Tom fhéach sé suas.
Chonaic sé a mais dhlúth de scamall ag gluaiseacht i dtreo an cruinniú mullaigh an sliabh ar an
fána a bhí siad. Ón scamall a bhí ann shafts de
reddish-glas dóiteáin.
"Féach!" Ar a dtugtar an aireagóir óga Mr Parker.
An toirt an dara ceann a chonaic an scamall, adeir sé:
"Ní mór dúinn a fháil ar ***úl ó anseo trí gach modh!
Is é sin an t-ionad na stoirme. Chomh luath agus a fhaigheann sé thar an sliabh, i gcás ina
go bhfuil slat tintreach, beidh gach leacht leictreach a urscaoileadh i gceann bolt ag an
sléibhe, agus déanfar é a scrios!
Ní mór dúinn a reáchtáil, ach a choinneáil ar na háiteanna DIRT! Rith do do shaol! "
Ag teastáil siad aon rabhadh dara.
Casadh, theith siad síos ar an taobh géar ar an sliabh, slipping agus stumbling, ach
ag tabhairt aire nach chun dlús a chur ar aon amhiarainn. Taobh thiar dóibh chumhdaithe na boltaí tintreach.
Go tobann bhí timpiste uafásach an chuid is mó.
Dhealraigh sé ionann is dá mba thagann deireadh an domhain, agus na drumaí chluas de Tom agus a chuid
chompánach pléasctha beagnach leis an tuarascáil fearful.
An concussion leag síos iad, agus leagann siad stunned ar feadh nóiméad.
Tar éis na tuarascála uafásach bhí íseal, fuaim rumbling.
Hardly a fhios agam cé acu a bhí sé marbh nó beo, oscail Tom a shúile agus d'fhéach sé faoi
air. Cad a chonaic sé é ba chúis go caoin amach i
terror.
Tá an sliabh ar fad chuma bathed in dóiteáin. Mór gorm, dearg agus glas flashes imir
timpeall air.
Ansin chuma na binne towering a leá agus crumble suas, agus an buaic mhór, an barr
ina bhfuil sé ar an lucht déanta Diamond 'uaimh, as a raibh theith siad ach ar feadh cúpla nóiméad
roimh, bhí thit an cruinniú mullaigh ar fad níos mó ná
isteach sa ghleann ar an taobh eile, agus sa mhalairt treo leis an áit a
fiontaróirí sheas. Ansin, tháinig tost domhain, agus an
lightning deireadh.
An stoirm a bhí os a chionn, agus ní raibh ach an Creathanna na clocha agus bholláin, mar a tháinig siad a gcuid eile
i ngleann thíos, tháinig an cluasa ar ár gcairde.
"Tá Phantom Mountain scriosta, díreach mar a dúirt mé go mbeadh sé," labhair an tUas Parker,
sollúnta. Nuair a bhí níos mó prophesied sé i gceart.
Ar feadh cúpla nóiméad a fhios ag an fiontaróirí hardly cad atá le rá.
D'eascair siad awkwardly as an talamh ina raibh tossed an turraing leo.
Ansin dúirt Tom, mar 'na chodhladh is féidir:
"Bhuel, tá sé gach cearn. Buille faoi thuairim mé féidir linn chomh maith a fháil ar ais ár n-
airship. "" Cad a tháinig de Munson agus na daoine eile? "
D'iarr an tUas Damon.
Mr Jenks Luaigh an turas, i bhfad thíos. Tá na figiúirí de roinnt fir, ag rith madly,
d'fhéadfadh a bheith le feiceáil. "Tá siad ag dul," a dúirt sé, "mhaisiúil mé ní mór dúinn a
le feiceáil an ceann deireanach acu. "
Agus bhí siad, ar feadh tamaill ar a laghad. Ní raibh a úsáid beag lingering bith níos faide
ar Shliabh Phantom - bhí fágtha go deimhin beag de sé ar a bhfuil le fanacht.
Ag breathnú siar i dtreo an áit ina raibh an uaimh, thosaigh Tom agus na daoine eile
ar aghaidh arís. An t-innealra Diamond a dhéanamh a bhí go léir a bhí
scriosta.
Mar sin, freisin, go raibh an diamaint críochnaithe stóráilte sa cuais agus an soláthar mór a
a bhí déanta dócha ag an timpiste deireanach terrific.
Bheadh aon duine riamh orthu anois.
Agus an tUasal Tom Jenks bhraith tuiscint ar díomá, ach bhí siad sásta go bhfuil
éalaigh lena saol.
Lorg siad a n-iar-champa, ach cuireadh an puball agus gach a gcuid bia faoi tonna de
domhan agus carraigeacha.
Trí lá ina dhiaidh sin, tar éis hardships sách mór, a bhí siad in aice leis an áit ina
D'fhág siad an Cloud Dearg.
Fhulaing siad fuar agus ocras, le haghaidh raibh aon soláthairtí bia, agus, ní raibh sé
go raibh a fhios Bille Renshaw an char de roinnt cluiche, a éirigh leo dol roinnt,
bheadh acu éirigh go dona, d'fhág siad a gcuid gunnaí san uaimh.
"Bhuel, tá an taobh thiar de na crainn atá súil agam go bhfuil mo airship i bhfolach," d'fhógair Tom,
réir mar a tháinig siad ar an bhfód.
"Dea-Cloud Red aois! B'fhéidir nach mbeidh muid a dhéanamh ar roinnt ithe nuair a fhaigheann muid
ar bord, eh? "" Beannaigh mo ghoile! ach déanfaimid cinnte! "
adeir an tUasal Damon.
"Níl duine éigin ag siúl ar fud na háite," labhair an tUasal Jenks.
"Tá súil agam go bhfuil sé aon duine a bhfuil damáiste déanta ar an long," a tháinig ó Tom, apprehensively.
Bhris sé isteach i rith, agus go luath i láthair ar miner d'aois, a bhfuil an chuma a bheith bunaithe
saghas rude de campa in aice leis an airship. "An bhfuil rud ar bith an t-ábhar?" D'iarr Tom,
breathlessly.
"An bhfuil mo airship ceart go leor?" "Buille faoi thuairim mé tá sí ceart go leor, strainséir," Bhí
an freagra. "Níl a fhios agam i bhfad faoi na
contraptions, ach nach bhfuil mé i dteagmháil léi í.
Knowed mé go raibh sí ina airship, mar tá mé le feiceáil pictiúir de 'em, agus mé ag fanacht
go dtí gur tháinig an t-úinéir chomh maith. "" Cén fáth? "D'iarr Tom, wonderingly.
"Mar gheall ar fuair mé tairiscint a dhéanamh duit," chuaigh ar an miner, a dúirt a ainm
Bhí Abe Abercrombie.
"Bhí mé ar feadh blianta miner maith go leor, agus tá mé díreach tar éis filleadh ó Alasca, lorgaireachta
thart anseo.
Nach bhfuil mé go raibh aon ádh, ach tá a fhios agam an mianach óir i Alasca a dhéanamh dúinn go léir
saibhir. Riachtanais ach sé airship a fháil dó, agus
Tá mé ag figuring conas a fhostú ar cheann.
Ansin tá mé chomh maith, agus feiceann mé an ceann seo mór, agus ní dhéanaimid mé suas mo intinn chun fanacht anseo
go dtí teacht na n-úinéirí ar ais. Sin an méid atá déanta agam.
Anois, má mé a chruthú go bhfuil mé ag insint na fírinne, beidh leat dul chuig Alasca - chun an ghleann na
óir liom? "" Níl a fhios agam, "fhreagair Tom, a bhfuil an
tairiscint a bhí in áit tobann.
"Tá muid go raibh ach roinnt eachtraí deas startling, agus táimid ag beagnach ghann.
Fan go dtí go bhfaigheann muid rud éigin a ithe, agus beidh muid ag caint.
Tar ar bord an Cloud Dearg, "agus an buachaill i gceannas ar an mbealach chun a cheird a raibh chomh maith i
riocht mar nuair a d'fhág sé é chun dul go dtí an uaimh Diamond.
Níos déanaí éist sé leis an scéal ar miner.
Tom Swift raibh dul go dtí an ghleann an óir i Alasca, agus cad a tharla dó féin agus a
Beidh compánach ann a insint ar an méid sin roimhe seo den tsraith, ar a dtabharfar
"Tom Swift sa phluais de Oighear; nó, an raic an airship."
Ní raibh sé a chur ar ár gcairde ar fad, tar éis a itheann siad béile hearty, a ghiniúint
roinnt gás úr, agus tús a chur leis Cloud Dearg ar a bealach abhaile.
Tom ag iarraidh a ghlacadh Bille Renshaw leis, ach an seanfhear dúirt go mbeadh sé ag fanacht in áit
i measc na sléibhte nuair a bhí sé a rugadh. Mar sin, tar éis dó a íoc go maith le haghaidh a chuid seirbhísí,
Dúirt siad go maith-le dó.
Abercrombie, an miner, d'fhan freisin taobh thiar de, ach gealladh a ghlaoch agus a fheiceáil Tom i
ar feadh cúpla mí.
"Bhuel, ní raibh muid a dhéanamh ar aon airgead as an turas seo," a breathnaíodh an tUasal Jenks, in áit
dubiously, mar a bhí ag teacht chun iad Shopton, tar éis turas uneventful.
"Buille faoi thuairim mé faoi chomaoin mhór agam ort, Tom Swift.
Gheall mé a fhaigheann tú a lán de na diamaint, ach go léir tá mé iad siúd a bhí mé ó mo
chéad cuairt chuig an uaimh. "" Ó, go bhfuil gach ceart, "labhair Tom, go héasca.
"Bhí an taithí go léir fiú an costas turas."
"Ag labhairt di ar diamaint, féach anseo!" Exclaimed Mr Damon, go tobann, agus tá sé
ceirteacha tarraingthe amach dornán dúbailte.
"Cá bhfuair tú iad?" Adeir na daoine eile i astonishment.
"Rug mé suas iad, mar a bhí ar siúl againn ó na uaimh," a dúirt an fear eccentric; "ach, bless
mo lóipéisí!
Rinne mé dearmad ar fad mar gheall orthu go dtí go labhair tú. Beidh muid iad a roinnt. "
Na diamaint, cuid acu a bhí mór, bhí an-luachmhar, cé go bhfuil an tsuim iomlán
Bhí i bhfad faoi bhun an méid súil an tUasal Jenks a dhéanamh nuair a thosaigh sé ar an turas iontach.
Tom thug Mary Nestor cloch an-bhreá, agus bunaíodh é i fáinne, in ionad a bioráin,
an am seo.
Ar a theacht i Shopton, i gcás an tUasal Swift, an coimeádaí tí, an tUasal Jackson agus
Deireadh a bhí i bhfad Sampson alarmed maidir le sábháilteacht Tom, rinneadh iarracht a
diamaint a mhonarú, ag baint úsáide as reatha cumhachtach leictreach in ionad lightning.
Ach ní raibh sé le rath, agus mar sin i gcrích an tUasal Jenks a thabhairt suas a cuardach a dhéanamh ar an
rún a cailleadh ar Shliabh Phantom.
Agus anois beimid ag tabhairt cead Tom Swift, a thabhairt dó le chéile arís go luath i eachtraí eile sé
má bhíonn sí dírithe a bheith acu sa phluais oighir agus an ghleann an óir.
>