Tip:
Highlight text to annotate it
X
LEABHAR AN DARA II
Strether ar a dtugtar, a maidin an dara i bPáras, ar an baincéirí na Scribe Rue a
ar tugadh aghaidh ar a litir creidmheasa, agus rinne sé seo cuairt a thabhairt ar ar fhreastail
Waymarsh, ar ina chuideachta a bhí thrasnaigh sé ó Londain dhá lá roimh.
Bhí hastened siad leis an Scribe Rue ar an amárach a theacht, ach bhí Strether
Ní bhfuarthas an ansin na litreacha an dóchas a spreag an errand.
Raibh sé mar go fóill ag gach aon duine; nach raibh súil leo i Londain, ach bhí san áireamh ar
éagsúla i bPáras, agus, disconcerted anois, bhí strolled faoi láthair ar ais chuig an
Boulevard le tuiscint ar ghortú go raibh sé
Bhraith ag cur é féin le haghaidh tús chomh maith le haon eile.
Bheadh sé freastal, spor seo chun a spiorad, léirigh sé, mar atá, stad ag barr an
sráide, d'fhéach sé suas agus síos an mór coigríche ascaill, bheadh sé freastal chun tús a chur
gnó a dhéanamh leis.
A smaoineamh a bhí gnó chun tús a chur láithreach, agus ní raibh sé i bhfad dó an chuid eile dá lá
go feitheamh ar thús an gnó air.
Rinne sé mórán eile till oíche ach a iarraidh ar cad ba chóir dó é féin a dhéanamh más rud é nach raibh sé
fortunately go raibh an oiread sin a dhéanamh; ach chuir sé é féin an cheist i éagsúla
staideanna agus connexions.
Cad a rinne sé bhí hither agus Cruthaigh le teoiric admirable nach ndéanfaidh aon ní fhéadfadh sé a dhéanamh
ní bheadh ar shlí éigin a bhaineann leis an méid a bhí sé bunúsach ar láimh, nó a bheadh -
Ba chóir go dtarlódh sé go mbeadh scruple - amú ar sé.
Raibh sé tarlú go mbeadh scruple - ina scruple ag cur faoi aon chéim cinnte till sé
Ba chóir litreacha a fháil; ach tá sé seo réasúnaíocht a rinne sé as.
Lá amháin a bhraitheann ar a chosa - mhothaigh sé go raibh orthu go fóill ach ag Chester agus i Londain -
Bhí go bhféadfadh sé a mheas, ní bheidh aon iomarca; agus a bhfuil, mar a bhí sé in iúl go minic go príobháideach
sé, Páras d'áireamh leis, chaith sé na
uair an chloig de húire go comhfhiosach isteach sa ríomh.
Rinne siad níos mó é go leanúnach, ach go raibh an méid a bhí sé níos fearr má bhí sé le bheith
rud ar bith ar chor ar bith, agus thug sé é féin suas go dtí i bhfad isteach sa tráthnóna, ag an amharclann
agus ar an tuairisceán, tar éis an amharclann, chomh maith
an Boulevard geal phlódaithe, chun mothú sé ag fás.
Bhí ag gabháil leis Waymarsh air an uair seo leis an dráma, agus bhí an bheirt fhear ***úil
le chéile, mar an chéad chéim, ón Gymnase chuig an Chatháin riche, isteach sa plódaithe
"Ardán" a bhunú - an
Bhí oíche bhualadh, nó in áit ar maidin, ar meán oíche, á tur agus aid - siad
Bhí wedged iad féin le haghaidh úrúcháin.
Waymarsh, mar thoradh ar roinnt plé leis a chara bhí déanta, de bhua marcáilte
anois é bheith ag dul in iúl é féin; agus raibh tuiscint ina n-eilimintí de
leath-uair an chloig thar a watered-spéaclaí beorach
gur thug sé a chuid ócáid le haghaidh iompar gur shealbhaigh sé seo comhréiteach lena
féin tar éis éirí níos déine a mhór.
In iúl sé é - do bhí sé fós, tar éis an tsaoil, a chuid féin níos déine a gloomed as
an glare an ardán - i tost sollúnta; agus bhí go deimhin go leor
de tost chriticiúil, ar gach slí, idir an
compánach, fiú till a fuarthas siad an Plás de l'Opera, mar le carachtar na n-
dul chun cinn oíche.
Seo ar maidin ann CUIREADH litreacha - litreacha a bhí bainte amach i Londain, is cosúil go léir
le chéile, gur ghlac an lá de turas Strether, agus a gcuid ama a leanúint air; mar sin
sin, tar éis impulse rialaithe chun dul i
orthu sa seomra fáiltithe-an bhainc, a, ag meabhrú dó an oifig an phoist-ag
Woollett, difear dó mar an taca ar roinnt droichead trasatlantach, shleamhnaigh sé iad a
isteach sa phóca a cóta mór liath scaoilte
le tuiscint ar an Felicity d'á n-iompar amach.
Waymarsh, a raibh litreacha inné, go raibh orthu arís go lá, agus Waymarsh
molta san aon impulses rialaithe áirithe.
An ceann deireanach a bhí sé ar chor ar imeachtaí dócha a bheidh le comhlíonadh chun streachailt leis go raibh go soiléir
sin a thabhairt do dhúnadh roimh am ar bith cuairt a thabhairt ar an Scribe Rue.
D'fhág sé ansin inné Strether; raibh sé ag iarraidh a fheiceáil na páipéir, agus go raibh chaith sé,
ag an méid a d'fhéadfaí a chara a dhéanamh amach, le comharbas na n-uaireanta leis na páipéir.
Labhair sé a bhunú, le béim, mar post níos fearr
bhreathnóireacht; díreach mar a labhair sé go ginearálta a Seirbigh damnable iarbhír mar ghléas chun
bhfolach ó dó cad a bhí ar siúl.
Rinneadh cur síos is fearr san Eoraip, ar a intinn, mar inneall ilchasta do dissociating an
teoranta ó Mheiriceá go bhfuil eolas riachtanach, agus bhí sé dá réir sin ach
arna dtabhairt ag na ócáideacha bearable
stáisiúin an fhaoisimh, gaistí chun daoine a ghabháil de wandering airs an iarthair.
Strether, ar a thaobh, a leagtar é féin chun siúl arís - bhí sé a faoiseamh ina phóca; agus
go deimhin, i bhfad mar a bhí sé a buiséad atá ag teastáil, d'fhéadfadh fás na restlessness curtha
marcáilte i dó ón nóiméad a bhí aige
cinnte as na superscription de chuid is mó de na missives atá sé.
Seo, dá bhrí sin bhí a chuid restlessness dlí sealadach; raibh a fhios aige ba cheart dó a aithint
chomh luath agus a fheiceáil is é an áit is fearr ar fad do socrú síos lena comhfhreagraí príomhfheidhmeannach.
Bhí sé don chéad uair ar an aer de thaisme lorg sé i fuinneoga na siopaí;
tháinig sé síos an Rue de la Paix sa ghrian agus, ag gabháil trí Tuileries agus an
abhainn, indulged níos mó ná uair amháin - amhail is dá mba ar
teacht ar chinneadh féin - i sos tobann os comhair na stallaí leabhar-na
os coinne ché.
Sa ghairdín an Tuileries sé a bhí lingered, ar dhá nó trí spotaí, chun breathnú;
bhí sé amhail is dá mbeadh d'fhan an earraigh bPáras iontach air mar roamed sé.
An pras Pháras maidin bhuail a nótaí cheerful - i Breeze bog agus
sprinkled boladh, i bhfianaise an flit, os cionn an urláir gairdín-, na cailíní bareheaded le
an strap buckled de bhoscaí oblong, sa
cineál daoine thrifty ársa basking betimes nuair a bhí ballaí ardán-te, i
an gorm-frocked práis-lipéadaithe officialism de rakers agus scríobairí humble, sa domhain
tagairtí d'sagart-pacing díreach nó
na cinn géar ar shaighdiúir bán-dearg-legged gaitered.
Faire sé figiúirí brisk beag, figiúirí a bhfuil gluaiseacht mar a bhí an tic a chur ar an mór
Páras clog, a chur ar a n-trasnánach réidh a dhéanamh ó phointe go pointe; an t-aer a bhfuil blas a bhí mar
ar rud éigin measctha le ealaín, rud a
nádúr i láthair mar bán-teorainn cócaire máistir-.
Bhí imithe an Pálás, cuimhne Strether an Pálás; agus nuair a gazed sé isteach sa
D'fhéadfadh irremediable neamhní dá shuíomh an tuiscint stairiúil i dó a bheith faoi shaoirse ar
imirt - an dráma faoina i bPáras go deimhin sé chomh minic winces cosúil le nerve i dteagmháil léi.
Líonadh sé amach spásanna le siombail dim de radhairc; ghabh sé an gleam na bán
dealbha ag bun a, lena litreacha amach, d'fhéadfadh sé tilt ais tuí-
cathaoir bottomed.
Ach bhí a sruth, ar chúiseanna, go dtí an taobh eile, agus shnámh sé air nár caitheadh suas
an Rue de Seine agus chomh fada leis an Lucsamburg.
I nGarraithe Náisiúnta Lucsamburg tharraing sé suas; anseo ar deireadh fuair sé a chuid nook, agus anseo,
ar chathaoir pingin ónar ardáin, alleys, caol-léargais, fountains, crainn beag i
tobáin glas, mná beag i caipíní bán agus
shrill cailíní beag ag súgradh go léir "ina" sunnily le chéile, a rith sé uair an chloig sa
a chuma ar an cupán a imprisean go fírinneach a overflow.
Ach bhí caite in aghaidh na seachtaine ó quitted sé an long, agus bhí níos mó rudaí ina
D'fhéadfadh aigne ná cúpla lá sin cuntas a thabhairt.
Níos mó ná uair amháin, le linn an ama sin, bhí meas aige féin mar haonaránach; ach an
rabhadh ar maidin bhí formidably géar.
Thóg sé mar ní a bhí déanta aige fós ar an bhfoirm ceiste - an cheist maidir le cad a bhí á dhéanamh aige
le tuiscint den sórt sin neamhghnách de éalú.
Seo an chiall a bhí sharpest tar éis dó a chuid litreacha, ach go raibh sé chomh maith go beacht
cén fáth an cheist brúite.
Ceithre cinn de na litreacha a bhí ó Newsome Mrs agus aon cheann acu gearr; gur chaill sí aon
am a bhí ina dhiaidh sin, ar a shála fad a d'aistrigh sé, mar sin in iúl di féin go bhfuil sé anois
d'fhéadfadh a thomhas chomh minic is dócha a ba chóir dó a chloisteáil.
Bheadh siad teacht, tá an chuma, a cumarsáid, ag an ráta cúpla
na seachtaine; ba chóir dó a bheith in ann a chomhaireamh, d'fhéadfadh sé a chruthú fiú, ar níos mó ná ceann amháin ag gach ríomhphost.
Má bhí tús curtha aige inné le casaoide beag a bhí sé, dá bhrí sin deis
chun tús a chur go lá lena os coinne.
Léigh sé na litreacha i ndiaidh a agus go mall, daoine eile a chur ar ais isteach ina phóca
ach a choimeád seo ar feadh i bhfad ina dhiaidh sin a bailíodh ina lap.
Tionóladh sé leo ann, caillte i smaoinimh, amhail is dá mba a shíneadh, an láithreacht ar cad a thug siad
air; nó amhail is dá mbeadh ar a laghad a chinntiú go mbíonn orthu a bpáirt i bunreacht de roinnt
lucidity.
A chara Scríobh admirably, agus a ton go raibh níos mó ina stíl ná ina
guth - d'fhéadfadh sé beagnach, le haghaidh an uair an chloig, a bhí le teacht leis an achar a fháil ar a lán
iompar cáilíochta; fós an plentitude a
Chonaic an difríocht consorted breá leis an déine dhoimhniú na
an ndáil léi.
Ba é an difríocht, an difríocht a bheith díreach mar a raibh sé agus MAR bhí sé, go
bhí mar éalú - bhí an difríocht sin níos mó ná mar a bhí i bhfad níos shamhlaigh sé go mbeadh sé
a bheith; agus cad a shuigh sé ar deireadh ag casadh ann
thar a bhí ar an loighic aisteach a aimsiú ar saor in aisce é féin mar sin de.
Bhraith sé é ar bhealach a dhualgas chun smaoineamh ar a chuid stát, a cheadú an próiseas, agus
nuair a tháinig sé i ndáiríre iad a rianú na céimeanna agus cuir na nithe go leor siad suas
cuntas ar an tsuim.
Ní raibh sé ag súil - go raibh an fhírinne é - arís a aimsiú óga féin, agus gach
na blianta, agus rudaí eile a thóg sé a dhéanamh chuige sin go díreach a bhí i láthair
uimhríocht.
Bhí sé deimhin a dhéanamh díobh a chur chun sosa scruple.
Sprang sé ar fad ar bun ó áilleacht na mhian Mrs Newsome tá gur chóir dó a bheith
buartha le rud nach raibh ar an croílár a chuid cúraimí; ag dearbhú go bhfuil sé
Ba chóir go críochnúil agus intermit sí sos
a bhí ar fáil amhlaidh chun a saoirse go mbeadh sí, mar a bhí sé, ach í féin a
buíochas a ghabháil.
Ní fhéadfaí Strether ag an bpointe seo curtha i gcrích go deimhin, a cheap an íomhá
méid a d'fhéadfadh sí a ghabháil uirthi féin DO: an íomhá, sa chás is fearr, dá chuid féin a likeness-
droch-Lambert Strether nite suas ar an
snáithe grianmhar ag na tonnta d'aon lá amháin, droch-Lambert Strether buíoch do
análaithe-am agus stiffening féin cé gasped sé.
Ní raibh sé, agus le rud ar bith ina ghné nó a staidiúir a scandalise: bhí sé
ach amháin más fíor go bhfaca sé Mrs Newsome ag teacht bheadh sé léim instinctively
suas chun siúl amach le beagán.
Bheadh sé gur tháinig an bhabhta agus ar ais chuig a cróga, ach bheadh aige ar dtús
air féin.
Abounded sí i nuachta ar an staid sa bhaile, go gcruthófar go dó cé chomh breá a bhí sí
socrú a bhíonn sé as láthair, d'inis dó a bheadh i mbun seo agus a thógann suas go
go díreach i gcás gur fhág sé í, thug dó i
Go deimhin caibidil agus véarsa don morálta go mbeadh aon rud ag fulaingt.
Líonadh sé dó, seo a ton dá cuid, an t-aer go léir; fós bhuail sé air ag an am céanna
mar an hum na rudaí vain.
Sé seo go raibh éifeacht leis sin cad a rinne sé a dhlisteanú - agus leis an rath sin, uaigh
cé go bhfuil an cuma, sé solas ar fhoirm seo caite go raibh sásta.
Tháinig sé ag dó an t-aitheantas dosheachanta a bheith sa choicís
os comhair ceann de na weariest na bhfear.
Má tháinig riamh le fear amach bhí fear tuirseach Lambert Strether sin; agus nár sé
go soiléir ar an talamh a tuirse go raibh a chara iontach sa bhaile mar sin
Bhraith dó agus mar sin de bréige?
Dhealraigh sé dó ar bhealach ag na mheandar go bhféadfadh, sé a choinneáil ach amháin le
firmness leor a thuiscint na fírinne, d'fhéadfadh sé a bheith ar shlí a
compás agus a Helm.
Cad a theastaigh uaidh go raibh an chuid is mó tuairim éigin a bheadh a shimpliú, agus bheadh aon rud seo a dhéanamh
an oiread sin is ar an bhfíric go raibh déanta aige ar son agus críochnaithe.
Dá mbeadh sé i bhfianaise den sórt sin a braitheadh go raibh sé díreach ina cupán an dríodair na
óige, go raibh locht ach ní bhíonn ach an dromchla a scéime.
Bhí sé chomh soiléir ***-amach go gcaithfidh sé freastal go beacht mar a áise,
agus más rud é go bhféadfadh sé ach a bheith go seasta go maith do beag go leor d'fhéadfadh sé gach rud a dhéanamh air
Theastaigh.
Bhí gach rud a theastaigh uaidh ina theannta sin ar áireamh sa chabhair amháin - an unattainable coitianta
ealaín na rudaí a ghlacadh mar a tháinig siad.
Dhealraigh sé leis féin a bheith tugtha ag blianta is fearr chun tuiscint gníomhach den
ar bhealach nach raibh a thagann siad; ach b'fhéidir - mar go mbeadh siad a bheith anseo is cosúil gcruthaíonn sé go leor rudaí eile-
-Seo, d'fhéadfadh tinneas fada ag titim anuas chun sosa.
D'fhéadfadh sé a fheiceáil go héasca go ón nóiméad a ba chóir dó glacadh leis an coincheap a foredoomed
titim an rud deireanach a bheadh sé easpa mbeadh cúiseanna agus cuimhní cinn.
Oh má dhéanann sé BA CHÓIR an tsuim a bheadh aon slinn shealbhú na figiúirí!
Ós rud é gur theip air, de réir mar mheas sé, i gach rud, i ndáil le gach
agus i leath dosaen ceirdeanna, mar a thaitin sé luxuriously é a chur d'fhéadfadh, a bheith déanta,
d'fhéadfadh a dhéanamh fós, mar gheall ar láthair atá folamh; ach sheas sé go daingean le haghaidh anuas crowded.
Ní raibh sé, an méid sin a bhaint amach uainn, a cuing solais ná ualach gearr.
Bhí sé faoi láthair amhail is dá mbeadh crochadh an pictiúr ar gcúl ann, an crooked fada
ndóigh, faoi scáth liath a solitude.
Bhí sé ina uaigneas dreadful sochaideartha cheerful, ar uaigneas na beatha nó rogha, de
phobal; ach cé go raibh go leor daoine i gcaitheamh na raibh sé ann ach
trí nó ceithre daoine SA é.
Bhí Waymarsh ceann amháin díobh seo, agus ar an bhfíric bhuail sé díreach anois mar marcáil an taifead.
Bhí Mrs Newsome eile, agus Iníon Gostrey bhí de chomharthaí tobann a thaispeántar de bheith ina
tríú.
Beyond, taobh thiar dóibh ba é an figiúr pale a óige fíor, a sealbhú in aghaidh a
chíche níos gile ná an dá presences féin-an bhean óg-sé a bhí caillte go luath agus an
mac óg a bhí sé íobair stupidly.
Sé go raibh arís agus arís eile arna ndéanamh amach dó féin go bhféadfadh sé a bheith coinnithe ar a buachaill beag, a
buachaill dull beag a fuair bás ar scoil de diftéire tapa, más rud é nach raibh sna
bliana a bheidh tugtha amhlaidh insanely féin a iarraidh ach an mháthair.
Ba é an tinneas a remorse go raibh an leanbh i ngach dóchúlacht nach bhfuil curtha i ndáiríre
dull - bhí dull, mar a raibh sé dhíbir agus a ndearnadh faillí orthu, go príomha mar gheall ar an
Bhí athair ngan fhios selfish.
Bhí sé seo aon dabht ach an nós rúnda an bhróin, a thug go mall ar bhealach go ham;
fós ann go leor fós le tinneas géar a dhéanamh ar an spiorad, ag an radharc anois agus arís
de roinnt fear óg ach ag fás aníos cothrom,
wince leis an cumha deis caillte.
Bhí fear riamh, gur thit sé ar deireadh isteach ar an mbealach a iarraidh féin, cailleadh an oiread sin agus
fiú a dhéanamh an oiread sin do sin beag?
Raibh cúiseanna ar leith cén fáth go léir inné, thar lá eile, ba chóir dó
a bhí acu i gceann seo chluas fiosrúchán fuar.
A ainm ar an chlúdach glas, i gcás inar chuir sé é do Mrs Newsome, in iúl dó
aon dabht ach go leor a dhéanamh ar an domhan - an domhain mar idirdhealú, le haghaidh níos mó
agus ar feadh níos lú, ó Woollett - cuir ceist a bhí sé.
Gur thabhaigh sé an magadh a bhfuil a chuid míniú a mhíniú.
Bhí sé Lambert Strether toisc go raibh sé ar an chlúdach, de bhrí gur chóir iad a bheith, le haghaidh
aon rud mar ghlóir, go raibh sé ar an chlúdach toisc go raibh sé Lambert Strether.
Bheadh sé aon ní a dhéanamh le haghaidh Mrs Newsome, a bheith níos mó fós ridiculous -
mar a d'fhéadfadh sé, ar an ní sin, gur gá dóibh a bheith fós; a tháinig a rá gur seo
Bhí glacadh le cinniúint go léir a bhí sé a thaispeáint ag caoga is cúig.
Mheas sé an chaindíocht chomh beag toisc go WS sé beag, agus go léir an níos egregiously
ós rud é nach bhféadfadh sé, mar a chonaic sé an cás, an méid is ionann thinkably tar éis níos mó.
Ní raibh sé ar an bronntanas a dhéanamh ar an chuid is mó an méid a rinne sé, agus má bhí rinne sé agus
iarracht arís - bhí a fhios aon duine ach é féin cé chomh minic - ba chosúil go raibh go raibh sé
d'fhéadfadh a léiriú cad eile, cheal sin BHFÉADFADH, a dhéanamh.
Taibhsí Sean de na turgnaimh tháinig sé ar ais dó, drudgeries d'aois agus delusions, agus disgusts,
ghnóthachain d'aois lena n-relapses, fevers d'aois lena n-chills, chuimhneacháin briste na
mheon macánta, daoine eile a mbeadh amhras fós níos fearr;
eachtraí, don chuid is mó, ar an saghas cáilithe mar ceachtanna.
An earraigh speisialta gur imir shíor dó an lá a bhí os comhair na
aitheantas - minic go leor chun iontas air - na geallúintí a sheachadadh air féin go raibh sé
riamh i ndiaidh a chuairte eile a choinneáil.
An reminiscence go lá is quickened dó go raibh an vow a glacadh i gcúrsa
an oilithreacht sin,-pósta nua, leis an Cogadh díreach os cionn, agus helplessly óga i
ainneoin é, a thug sé go meargánta leis an créatúr a bhí chomh i bhfad níos óige fós.
Bhí sé ina Fleasc dána, a thóg siad airgead atá leagtha amach do riachtanais, ach
choinneáil naofa i láthair na huaire i céad bealaí, agus i níos mó ná aon cheann ag an
gealltanas príobháideacha dá chuid féin chun déileáil leis an
ócáid mar ndáil foirmíodh le cultúr níos airde agus a fheiceáil go bhfuil, mar a dúirt siad
ag Woollett, ba chóir iompróidh sí le fómhar maith.
Chreid sé go raibh, seoltóireacht bhaile arís, go raibh faighte aige rud éigin iontach, agus a
teoiric - le plean ilchasta soineanta na léitheoireachta, díleá, ag teacht ar ais fiú, gach
Cúpla bliain - a bhí ansin a chaomhnú, cherish agus é a leathnú amach.
Mar pleananna den sórt sin mar go raibh rud ar bith a thagann chun na, áfach, maidir le héadálacha fós
níos luachmhaire, bhí sé dabht beag go leor de marvel gur chóir dó a bheith caillte
áireamh go bhfuil dornán de síl.
Faoi thalamh ar feadh na mblianta fada i cearn dorcha ag aon ráta a bhí sprouted na frídíní arís cúpla
faoi daichead is ocht uair an chloig de Paris.
An próiseas inné bhí i ndáiríre leis an bpróiseas mothú na ginearálta adhaint
saol connexions fada ó thit ina n-aonar.
A tháinig chun bheith Strether acquainted fiú ar an bhforas sin le séideáin gearr de tuairimíocht -
eitiltí tobann mhaisiúil i dánlanna Louvre, gazes ocras trí soiléir
plátaí taobh thiar a bhí daite líomóid-imleabhar mar úr mar thorthaí ar an gcrann.
Bhí mheandar ag a bhféadfadh sé a iarraidh ar cé acu, ós rud é go raibh ann go bunúsach
cheist sin beag dá rud ar bith a choinneáil, an chinniúint tar éis gach decreed as dó nach raibh
curtha ach amháin maidir le A choimeád.
Choimeádtar chun rud éigin, sa chás sin, nach raibh sé ag ligean, ní raibh leomh b'fhéidir go fóill
go diaga; rinne rud éigin a dhéanamh air hover agus iontas agus gáire agus osna, dó
roimh ré agus Retreat, mothú leath náire
a impulse a plunge agus níos mó ná leath eagla ar a impulse fanacht.
Cuimhne sé mar shampla, cé go raibh sé imithe ar ais sna seascaidí le líomóide-daite
imleabhar i gcoitinne ar an inchinn, chomh maith le dosaen - a roghnaíodh le haghaidh a bhean chéile freisin - i
a trunk; agus rud ar bith a bhí i láthair na huaire
Taispeántar muinín níos mó ná seo a agairt ar an blas míne.
Bhí siad fós ag áit éigin sa bhaile, an dosaen - sean agus salach agus riamh a sheoladh chuig
an ceanglóra; ach cad a bhí bheith ar a thionscnamh géar ionadaíocht orthu?
Ionadaíocht siad anois ar an péint sallow ach ní bhíonn ach ar an doras ar an teampall an blas go raibh sé
Bhí shamhlaigh a ardú suas - struchtúr sé riamh go raibh i gcrích go praiticiúil a thuilleadh.
Láthair Strether ar eitiltí is airde a bhí b'fhéidir go háirithe na cinn ina n seo
léig figured dó mar shiombail, siombail a meileann fada agus a ba mhaith an corr
chuimhneacháin, ina theannta sin ba mhaith a chuid airgid, deiseanna, ar dhínit dearfach.
Gur chóir an chuimhne ar an vow a óige, d'fhonn a throb arís, go raibh
fanacht ar feadh seo caite, mar a bhraith sé é, de gach a tionóiscí - go raibh sé cinnte cruthúnas
go leor ar conas a raibh a coinsias ualú.
Má bhí ag teastáil a thuilleadh cruthúnais ar bith mbeadh sé le fáil ar an bhfíric go bhfuil, de réir mar
sé anois chonaic breá, go raibh scoir sé fiú a thomhas dá meagreness, ar meagreness go
sprawled, sa siar, doiléir agus
cuimsitheach, ag síneadh siar cosúil le roinnt Cúlchríche unmapped ó chósta garbh-
lonnaíochta.
Raibh a coinsias amusing féin le haghaidh na n-uaireanta daichead is a hocht ag thoirmeasc air an
cheannach leabhar; bhí aige amach as sin, tionóladh amach ó gach rud; ón nóiméad
nach raibh sé ag glaoch go fóill ar Sead nach mbeadh sé ar fud an domhain tar éis aon chéim eile.
Ar an bhfianaise seo, áfach, ar an dóigh dó difear siad iarbhír glared sé ag an
líomóid-daite Clúdaíonn i admháil ar an subconsciousness sin, go léir mar an gcéanna, i
Desert mhór de na blianta, ní mór dó a bhí acu.
Clúdaíonn an glas sa bhaile déanta suas, le dlí a n-aidhm, aon ómós do
litreacha; go raibh sé de eithne ach ní bhíonn ach saibhir den eacnamaíocht, polaitíocht, eitic sin, gloinithe
agus, de réir mar a chothabháil Mrs Newsome in áit
gcoinne dearcadh A, réamh-eminently taitneamhach chun teagmháil, a chruthaigh siad an bhlaosc specious.
Gan eolas ar bith dá bhrí sin, is gá instinneach ar cad a bhí ag teacht amach, i bPáras,
ar an mhórbhealaigh geal, bhuail sé é féin faoi láthair mar go bhfuil níos mó ná uair amháin lasta air
le drochamhras: go bhféadfadh sé nach bhfuil ar fáil faoi láthair a bheith ag mothú eagla an oiread sin deimhnithe.
Bhí "gluaiseachtaí" go raibh sé ró-mhall le haghaidh: nach raibh siad, leis an spraoi acu, cheana féin
Chaith?
Bhí seichimh a bhí caillte aige agus bearnaí móra i mórshiúl: d'fhéadfadh sé a
a bheith ag breathnú air recede ar fad i scamall órga deannaigh.
Más rud é nach raibh an teach súgartha dúnta a bhí sé a shuíochán ar a laghad tar éis titim le duine éigin eile.
Raibh sé mothú uneasy an oíche roimhe sin má bhí sé ag an amharclann ag
ar fad - cé gur údar sé deimhin, ar an amharclann, sa chiall ar leith, agus le
grotesqueness le rud a rinne a chuid shamhlaíocht
gach onóir, mar rud éigin ag dul dó Waymarsh bocht - ba chóir dó a bheith ann leis,
agus a d'fhéadfadh a bheith mar a dúirt, DO Sead.
Mhol sé seo an cheist i dtaobh d'fhéadfadh sé a bheith déanta i gceart aige ar a leithéid de
spraoi, agus cén éifeacht - bhí sé pointe gur ardaigh go tobann - a fhreagracht peculiar
d'fhéadfadh a bheith ar siúl i gcoitinne a bheith acu ar a rogha na siamsaíochta.
Bhí sé i láthair literally chuige ag an Gymnase - áit a bhí ar siúl ina theannta sin ar cheann
comparáideach sábháilte - go mbeadh a bhfuil ar a chara óg ag a thaobh a bheith ina corr
gné d'obair na fuascailte; agus an
go leor in ainneoin na fírice go bhféadfadh an pictiúr i láthair, i láthair go maith le
Féin Sead staid príobháideach, tá an chuma ar an patrún cuibheas.
Níl sé soiléir go raibh teacht amach in ainm cirte ach equivocal unattended cuairt a thabhairt ar
léirithe; fós níos lú fós a bhí déanta aige sin an bonn a bhaint dá údarás ag roinnt acu
leis an óige graceless.
An raibh sé a thréigean ar mhaithe le siamsa go léir milis an údaráis sin? MHAITH agus
renouncement den sórt sin a thabhairt dó le haghaidh Sead ar glamour morálta?
An fhadhb is beag bristled an níos mó mar gheall ar Strether bocht le tuiscint go cothrom oscailte
an íoróin na rudaí.
An raibh ansin thaobh ar a bhagairt a predicament chun breathnú in áit droll
dó?
Ba chóir dó a ligean chun a chreidiúint, - ceachtar dó féin nó ar an buachaill wretched - go
ní raibh rud ar bith a d'fhéadfadh a dhéanamh ar an dara ceann níos measa?
Ní raibh roinnt gcéill den sórt sin ar an láimh eile páirteach sa tuisceana ar féidir
próisis a bheadh a dhéanamh níos fearr air?
Chuid is mó uneasiness chuma a peep air as an tuiscint ar tí tarlú go
d'fhéadfadh beagnach aon ghlacadh i bPáras a thabhairt amháin ar údarás uaidh.
Crochadh sé os a chomhair ar maidin, an Babylon mór geal, cosúil le roinnt iridescent ollmhór
réad, a jewel iontach agus crua, ina raibh codanna nach ndéanfar leithcheal
ná difríochtaí suntasacha go compordach.
Twinkled sé agus trembled agus leáite le chéile, agus cad é an chuma gach dromchla amháin
Ba chosúil go léir nóiméad doimhneacht an chéad cheann eile.
Bhí sé ina áit, unmistakably, bhí Sead Fond; wherefore más rud é, Strether,
Ba chóir go maith liom é i bhfad ró-, cad ar domhan, le banna den sórt sin a bheadh, a bheith de cheachtar de
iad?
Bhraith sé ar fad ar ndóigh - a bhí ina gleam an tsolais - ar conas an "i bhfad ró-" Bhí
thomhas; cé go deimhin, bhraith ár gcara go cóir, agus fhadtréimhseach sé an machnaimh mé
cur síos a dhéanamh, go fiú dó féin a bhí bainte amach cheana féin le beart áirithe.
Beidh sé le feiceáil go leordhóthanach a bheith nach raibh sé ina fhear a fhaillí aon seans maith
do reflexion.
An raibh sé ag gach is féidir mar shampla chun buíochas bPáras go leor gan liking sé i bhfad ró?
Ní raibh sé geallta luckily, áfach, Mrs Newsome gan mhaith é in aon chor.
Bhí sé réidh a aithint ag an gcéim seo go mbeadh a leithéid a bheith ceangailte rannpháirtíocht a
lámha.
An Gairdíní Lucsamburg raibh dabht ach adorable mar sin ag an uair an chloig de bhíthin - i
Chomh maith leis a charm intreach - nach bhfuil a rinne sé.
An rannpháirtíocht ach má rinne sé, nuair a d'fhéach sé an rud in aghaidh, bhí le déanamh
cad a bhféadfadh sé le réasún.
Sé isteach ar aon cheann dó beagán níos lú agus an tar éis tamaill chun é féin a aimsiú ar deireadh
cuimhneamh ar cad atá ann faoi láthair i gcomhlachas, go raibh sé floated go dtí seo.
Imir Sean samhlaíocht na Ráithe Laidine a chuid dó, agus bhí sé go cuí
Chuimhnigh a bheith leis an láthair in áit finscéal ominous sin, ar nós go leor mar sin
fir óga i ficsean, chomh maith le fírinne, bhí tús curtha Sead.
Bhí sé anois go leor amach é, lena "baile," mar figured Strether an áit, i
an Malesherbes Boulevard; a bhí b'fhéidir cén fáth, a dheisiú, ní a theipeann ar
ceachtar ceartais, chun an chomharsanacht elder,
Bhí bhraith ár gcara d'fhéadfadh sé a cheadú don ghné den immemorial, is gnách an,
gan courting perturbation.
Ní raibh sé ar a laghad i mbaol féachaint ar an óige agus an Duine faoi leith flaunt ag
le chéile; agus fós bhí sé ar an aer an-an bhfuil - ach cad é an nádúrtha a bhraitheann go luath
Ní mór a bheith faoi deara - mhian leis an chuid is mó abhcóide a ghlacadh.
D'éirigh sé ag an am céanna beoga dó go raibh sé ar dtús, ar feadh cúpla lá, le beagnach
fís éad an buachaill pribhléide rómánsúil.
Murger lionn dubh, le Francine agus Musette agus Rodolphe, sa bhaile, sa
chuideachta an tattered, ceann - más rud é nach bhfuil sé ina féin amháin dhá nó trí - de na
scaoilte, an dosaen páipéar-clúdaithe ar an
seilf; agus nuair a bhí scríofa Sead, cúig bliana ó shin, tar éis sojourn ansin cheana féin
fadaithe go dtí sé mhí, gur chinn sé dul i do gheilleagar agus an fíor-
rud, bhí mhaisiúil Strether ar go leor fondly
ag gabháil dó sa imirce, a bhí a chur in iúl dó, mar atá siad beagán
confusedly fhoghlaimítear ar Woollett, trasna an droichid agus suas an Montagne Sainte-
Genevieve.
Ba í seo an réigiún - bhí Sead go leor ar leith mar gheall air - ina bhfuil an chuid is fearr
Na Fraince, agus go leor rudaí eile, a bhí le foghlaim ar chostas ar a laghad, agus ina bhfuil gach
cineál na comhaltaí, compatriots cliste ann
chun críche, a chruthaigh sraith millteanach taitneamhach.
An comhalta cliste, bhí an chuid is mó cairdiúil dtíre péintéirí óga, dealbhóirí,
ailtirí, mic léinn leighis; ach bhí siad, opined Sead sagely, tá níos mó i bhfad
brabúsach go leor a bheith le - fiú ar an
bhonn de nach leor ceann acu - ná an "toughs uafásach" (Strether
chuimhnigh an t-idirdhealú edifying) de na barraí agus na bainc Mheiriceá timpeallán an
Opera.
Bhí thrown Sead amach, i réimse na cumarsáide a leanas an gceann seo - mar ag an am sin rinne sé
uair amháin ar feadh iúl cé go - go bhfuil roinnt ball de bhanda oibrithe earnest faoi
thóg ceann de na healaíontóirí mór dó
ceart, a dhéanamh air dine gach oíche, beagnach do rud ar bith, ar a n-áit, agus
fiú brú air gan faillí an hipitéis a bheith ann mar i bhfad "i dó"
mar atá in aon cheann acu.
Raibh literally nóiméad ag a raibh an chuma air d'fhéadfadh a bheith ann rud éigin i
air; raibh ag aon ráta nóiméad ar a raibh scríofa sé nach raibh a fhios aige
ach d'fhéadfadh an méid in aghaidh na míosa nó dhó níos mó a fheiceáil cláraithe air i roinnt Atelier.
Bhí an séasúr amháin ar a raibh ar athraíodh a ionad Mrs Newsome a bhuíochas do ghnóthais bheaga
mercies; bhris sé orthu go léir mar a blessing go n-RAIBH neamhláithrí b'fhéidir
coinsiasa - go raibh sé i sated breá le idleness, bhí uaillmhianach de éagsúla.
Bhí an taispeántas dabht nach iontach go fóill, ach Strether féin, fiú amháin ag
an am sin liostáladh agus tumtha i bhfad, bhí a chinneadh, ar thaobh an dá na mban,
le ceadú measartha agus go deimhin, mar recollected sé anois, le díograis áirithe austere.
Ach bhí an rud go eile a tharla titim dorcha an imbhalla.
Ní raibh an mac agus a deartháir bhrabhsáil fada ar an Montagne Sainte-Genevieve - a
beag úsáid éifeachtach an t-ainm a bhí, mar a allusion mar is fearr na Fraince,
chosúil go raibh ach ceann amháin de na nótaí a cunning garbh.
Ní raibh úrúcháin bhfianaise na láithrithe vain a rinneadh dá réir sin aon
acu i bhfad an-.
Ar an láimh eile, bhí sé a fuarthas Sead am; nár thug sé deis dó, unchecked, a
stailc a chuid fréamhacha, bhí réitigh sé an bealach do initiations níos dírí agus níos mó domhain.
Bhí sé creideamh Strether go raibh sé neamhchiontach i gcomparáid roimh an chéad
imirce, agus fiú nach mbeadh an chéad cheann de na héifeachtaí imirce tar éis,
gan timpiste éigin ar leith olc, a bheith deplored.
Raibh de thrí mhí - sé go raibh sé amach go leordhóthanach figured - ina Sead
bhí ag iarraidh a thriail.
RAIBH rinne sé, cé nach bhfuil an-deacair - sé go raibh a uair an chloig beag de mheon macánta.
An laige phrionsabail seo i dó go raibh beagnach aon tionóisc olc attestedly
go leor a bhí níos láidre.
Den sórt sin a bhí, tráth ar bith curtha ar ráta suntasach an cás le haghaidh an deascadh de shraith speisialta
d'imprisean.
Bhí rath ar siad, i ndiaidh, na imprisean - gach ceann de na Musette agus Francine,
ach vulgarised Musette agus Francine ag an éabhlóid níos mó den chineál - irresistibly
géar: sé go raibh "tógtha suas," ag an méid a bhí ag
an t-am a bhailiú shrinkingly, mar a bhí luaite scantly, le ceann ferociously
"Suim" duine beag i ndiaidh a chéile.
Bhí léite Strether áit éigin de mana Laidin, cur síos ar an uair an chloig, breathnaíodh
ar clog ag duine den lucht siúil sa Spáinn, agus go raibh sé mar thoradh ar chur i bhfeidhm é i smaoinimh a
Uimhir a haon Sead, an uimhir dhá, trí uimhir.
Omnes vulnerant, ultima necat - bhí siad go léir go morálta wounded, bhí an ceann deireanach go morálta
maraíodh.
Bhí an deireanach is faide i seilbh - i seilbh, is é sin, d'fhág go raibh cuma cén
mortlaíochta finer an buachaill bocht é.
Agus ní raibh sé í, bhí sé ar cheann de na h réamhtheachtaithe go luath, go raibh cinneadh a
an dara imirce, an tuairisceán costasach agus athiompaithe, malartú arís, mar a bhí
cothrom tuigthe é a bheith, de na fearr vaunted
Fraincis do roinnt éagsúlacht speisialta an measa.
Tharraing sé é féin ansin ag deireanach le chéile le haghaidh dul chun cinn a chuid féin ar ais; nach bhfuil an mothú
gur ghlac sé a siúl i vain.
Fada sé sé beagán, i ngarchomharsanacht, tar éis quitted sé a
cathaoir; agus an upshot na maidine ar fad dó ná go raibh tús curtha le feachtas a chuid.
Bhí sé ag iarraidh é féin a chur i ndáil le, agus go mbeadh sé Crochadh dá mbeadh sé i NACH n-áirítear
Bhí sé go bhfuil ag aon am le linn an oiread sin mar atá, faoi áirsí an sean-Odeon, sé
lingered roimh an eagar a fheictear faoin aer de litríocht clasaiceach agus ócáideacha.
Chinn sé ar an éifeacht a ton agus tint, sna táblaí fada mhuirearú agus seilfeanna,
íogair agus blasta; an tuiscint - ionad amháin de chineál ar phraghas íseal-
consommation do dhuine eile - a d'fhéadfadh a bheith
go bhfuil ceann de na caiféanna taitneamhach go forluite, faoi awning, chuig an
pábhála; ach scothscaireanna sé chomh maith, féaraigh na táblaí, lena lámha go daingean taobh thiar dó.
Ní raibh sé ann le snámh, ag ithe - bhí sé ann a athchruthú.
Ní raibh sé ann brabús as a chuid féin - ní, is é sin, an díreach; bhí sé ann ar roinnt
seans a mothú ar an Scuab an sciathán ar spiorad na hóige fáin.
Bhraith sé é i ndáiríre, bhí sé é in aice leis; an stua d'aois go deimhin, de réir mar a chiall istigh
éist, thug amach an fhuaim faint, amhail ó bhfad amach, ar an waving fiáin na sciatháin.
Bhí siad anois fillte ar fud an *** na nglún atá le adhlacadh; ach flutter nó dhó
cónaí arís sa leathanach iompú na turraing-i gceannas ar slouch-hatted loiterers óga a bhfuil
déine de chineál, i dtreo pale
acuteness, níos doimhne a fhís, agus fiú a léirthuiscint, a bhíonn ag difríochtaí cine,
agus bhí a ionramháil ar an toirt uncut ró-mhinic, áfach, ach ag éisteacht
doirse dúnta.
Atógtha sé groping Sead is féidir a trí nó ceithre bliana roimh, le Sead a bhí,
tar éis an tsaoil, ach - mar go raibh an bealach amháin chun é a fheiceáil - a bheith ró-vulgar as a chuid
phribhléid.
Surely WS sé de phribhléid a bheith sásta óga agus díreach ann.
Bhuel, bhí a fhios an Strether rud is fearr air ná go raibh sé den sórt sin a aisling.
Ach ar a leath uair an chloig iarbhír a ghnó féin ina dhiaidh sin bhí le tríú urláir ar an
Boulevard Malesherbes - an oiread sin mar a bhí sin cinnte; agus go bhfuil an taitneamh trí
na fuinneoga tríú-urlár d'leanúnach
BALCÓIN, a raibh chuidigh sé leis an eolas, b'fhéidir go raibh rud éigin a dhéanamh le
a lingering ar feadh cúig nóiméad ar an taobh eile den tsráid.
Bhí pointí mar a rinne sé le go leor suas a intinn, agus ceann de na rug
go beacht ar an eagna an abruptness a bhí ina imeachtaí tiomanta dó ar deireadh,
polasaí go raibh áthas air nach bhfuil a aimsiú ag
go léir a chroitheadh mar a bhí sé anois ar a faire agus wondered.
RAIBH d'fhógair sé é féin - de shé mhí roimh; gur scríobh amach ar a laghad go Sead
Ba chóir nach raibh a bheith ionadh sé lá éigin a fheiceáil dó dul suas.
Sead a bhí air sin, i roinnt focal de fhreagairt sách cúramach gan dath, thairg
fáilte a chur roimh dó ginearálta; agus Strether, rud a léiríonn ruefully go mb'fhéidir go mbeadh sé
Thuig an rabhadh mar leid a
gur thit fáilteachais, mar iarracht le haghaidh chuireadh, ar ais ar Silence mar an ceartaitheacha
chuid is mó ar a blas féin.
D'iarr sé go raibh Mrs Newsome ina theannta sin nach bhfuil a fhógairt dó arís; bhí sé amhlaidh ina leith
tuairim a thabhairt ar a ionsaí a phost, ba chóir, sé ionsaí sé ar chor ar bith, ina bhealach féin.
Ní raibh an bhean seo ar a laghad den fhiúntas ard dó go bhféadfadh sé go hiomlán chuid eile
ar a focal.
Bhí sí ar an bhean amháin a raibh aithne aige, fiú ag Woollett, mar a raibh a chiontaithe
dearfach go dtí bréag a bhí thar a ealaíne.
Sarah Pocock, mar shampla, a iníon féin, cé go bhfuil idéal sóisialta, mar
Dúirt siad, i roinnt slite éagsúla - Sarah a WS, ina bhealach, aeistéitiúil, bhí
riamh Dhiúltaigh thráchtáil an duine sin
a mhaolú déine; bhí ócáidí nuair a bhí sé le feiceáil go soiléir di iarratas a dhéanamh air.
Ós rud é, dá réir sin, ar chor ar imeachtaí, go raibh sé é ó Mrs Newsome go raibh sí, ag
is cuma cén costas a view more strenuous, conformed, an t-ábhar a ullmhú i Sead,
go hiomlán ar a srianta, d'fhéach sé anois
suas ag an mbalcóin fíneáil leanúnach le mothú sábháilte dá mbeadh an cás
bungled an botún a bhí ar a laghad a mhaoin.
An raibh ach b'fhéidir go bhfuil amhras ina sos i láthair ar an imeall an
Boulevard agus go maith i bhfianaise taitneamhach?
Iomaí rud a tháinig os cionn air anseo, agus ceann amháin díobh go raibh gur chóir dó aon dabht faoi láthair
Tá a fhios acu go raibh sé tanaí nó géar.
Eile a bhí nach raibh an mbalcóin atá i gceist a léiriú ar bhealach éasca mar áis
a thabhairt suas.
Poor Strether bhí ag an am an-aitheantas a thabhairt don fhírinne go ceann cibé áit a
shos i bPáras reacted na samhlaíochta sula bhféadfadh aon stad sé.
Imoibriú seo a chur ar phraghas suthain, dá mba rud é amháin, ar stadanna; ach piled sé suas
iarmhairtí till raibh seomra gann amháin a roghnú le céimeanna i measc iad.
Cad glaoch a bhí sé, ag a leithéid d'am, mar shampla, go cosúil le teach an-Sead Fir?
Ard-soiléir leathan - bhí sé ina saineolaithe go leor a dhéanamh amach i láthair go raibh sé admirably
tógtha - náire air go cóir ár gcara ag an caighdeán sin, mar a bheadh aige sin, tá sé
"Sprang" air.
Bhí sé bainte as an mhaisiúil go bhféadfadh sé, mar réamh, a bheith ar seirbhís dó a
a fheiceáil, le timpiste sásta, ó na fuinneoga tríú-scéal a bhí ar na
Márta ghrian, ach ar cad a bhí sé ar seirbhís
a fháil amach tar éis é féin a dhéanamh ar feadh nóiméad go bhfuil cáilíocht "sprung," a tháirgtear ar chaighdeán
réir tomhais agus cothromaíocht, an ndáil le fíneáil de chuid a cuid agus spás do spás, bhí
cúnamh trí láithreacht ar ornament - is dócha
chomh dearfach mar a bhí sé discréideach, agus ag an complexion an cloch, liath fuar cothrom,
téite agus snasta beag ag an saol - nach mó ná nach lú ná cás de
idirdhealú, ar nós cás toisc go bhféadfadh sé ach
bhraitheann gan choinne mar saghas dúshlán ar fáil?
Idir an dá linn, áfach, bhí an deis lig sé do - an deis a bheith le feiceáil i
ama ó na BALCÓIN - a tháinig chun bheith rud.
Dó nó a trí de na fuinneoga bhí ar oscailt don aer Violet; agus, sula raibh Strether
gearrtha an snaidhm ag trasnú, tháinig ina fhear óg agus d'fhéach sé amach mar gheall air sin, bhí solas
toitín agus tossed an cluiche os a chionn, agus
ansin, resting ar an iarnród a bhí ar leith, é féin suas go dtí féachaint ar an saol anseo thíos agus
deataithe sé.
A shroich sé chuir, ina ordú, a choinneáil sa riocht Strether; mar thoradh ar
ina dhiaidh sin ná gur bhraith Strether luath faoi deara é féin.
Thosaigh an fear óg chun breathnú ar air mar i admháil a bheith féin i
breathnadóireachta.
Bhí sé seo suimiúil a mhéid a chuaigh sé, ach go raibh tionchar ag an leas na n-óg
nach bhfuil á fear Sead.
Strether smaoinigh ar dtús is dá mbeadh sé b'fhéidir Sead athrú, agus ansin chonaic go
seo a bhí ag iarraidh ar an iomad athrú.
An fear óg a bhí solas geal agus airdeall - le haer ró-taitneamhach go ndearnadh
gheofar trí patching. Ceapadh go raibh Strether Sead mar patched, ach
Ní thar aitheantas.
Bhí sé i láthair, bhraith sé, ar leasuithe go leor mar a bhí siad; bhí sé ar go leor
leasú gur chóir an fear suas ann a cara ar Sead.
Bhí sé ró-óg ansin, an fear suas ann - bhí sé an-óg; óg go leor
cosúil le bheith ag amused fhaireoir scothaosta, a bheith fiosrach fiú amháin a fheiceáil cad é an
Bheadh faireoir scothaosta a dhéanamh ar aimsiú faire féin.
Bhí óige sa mhéid is go, bhí óige sa a thabhairt suas don BALCÓIN, ní raibh
óige le haghaidh Strether ag an nóiméad i ngach rud ach a ghnó féin; agus Sead ar
gcomhar leis an óige go raibh rud a bhfuaimnítear
mar gheall ar an toirt eile ar ardaitheoir urghnách mear chun an cheist.
An BALCÓIN, an tosaigh oirirce, testified go tobann, d'mhaisiúil Strether, ar
chun rud éigin go raibh suas agus suas; chuir siad an cás ábhartha ar fad, agus mar a
íomhá admirable, ar leibhéal go bhfuil sé
fuair é féin ag deireadh na bliana eile rejoicing láthair chun smaoineamh ar d'fhéadfadh sé a bhaint amach.
An fear óg d'fhéach sé ar dó fós, d'fhéach sé ag an fear óg; agus eisiúint, ag
próiseas tapa, go raibh an chuma ar an eolas seo suite príobháideachta dó an deireanach
de luxuries.
Dó freisin go raibh an príobháideachta suite oscailte, agus chonaic sé í anois ach i bhfianaise amháin - is é sin
an sainchónaí amháin, ach amháin an t fireside, sa chathair mhór scéal é, ar a raibh sé ar an
scáth ar éileamh.
Iníon Gostrey Bhí fireside; sí gur inis sé dó é, agus bhí sé rud éigin go
dabht ag fanacht air; ach ní raibh Iníon Gostrey tagtha go fóill - ní a d'fhéadfadh sí ag teacht le haghaidh
lá; agus an maolú sin amháin a
Bhí stát eisiata a fhís ar an beag, an t-óstán admittedly tánaisteach sna fo-
sráide ó na Rue de la Paix, inar chuir sí solicitude as a sparán
dó, difear don bhealach a dó le gach
fuaraigh faoi dhíon, gloine-díon cúirte agus staighre sleamhain, agus atá, de réir mar an gcéanna
chomhartha, léirigh an láthair Waymarsh fiú ag amanna nuair a d'fhéadfadh a bheith Waymarsh
áirithe a bheith cruinn ag an mbanc.
Tháinig sé chun pas a fháil sular bhog sé go Waymarsh, agus Waymarsh ina n-aonar nach bhfuil, Waymarsh
ach neamhchaolaithe ach go dearfach neartaithe, bhuail sé mar an rogha eile a chur i láthair
an fear óg sa BALCÓIN.
Nuair a rinne sé bogadh go raibh sé cothrom chun éalú go eile.
Ag tabhairt a bhealach thar an tsráid ag deireanach agus dul trí na Porte-cochere an
teach a bhí cosúil go comhfhiosach a fhágáil amach Waymarsh.
Mar sin féin, bheadh sé ag insint dó go léir faoi.