Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL IV
Bhí TF ar maidin cruthú ealaíonta.
Cúig nóiméad déag tar éis an prós corcra ar fhoirm litreach-Babbitt, An Leabharlann Chester Kirby
Laylock, an salesman cónaí ag Gleann Oriole, tháinig sa tuairisc a thabhairt ar dhíol agus a chur faoi bhráid
fógrán.
Babbitt disapproved de Laylock, a canadh i gcóir agus bhí Merry sa bhaile níos mó cluichí de
Hearts agus Maid Sean. Bhí sé ina guth teanór, gruaig wavy Chestnut,
agus mustache cosúil le scuab camel's-gruaige.
Babbitt mheas excusable sé i fear teaghlaigh-a growl, "feiceáil an pictiúr nua
an kid -? diabhal beag husky, e "ach bhí intíre rúin Laylock mar
bubbling mar an cailín.
"Abair, I mo thuairimse, fuair mé phéitseog de ad do, Gleann an tUasal Babbitt.
Cén fáth nach bhfuil muid iarracht rud éigin san fhilíocht? Macánta, ba mhaith sé iontach ag tarraingt-chumhacht.
Éist:
'Pléisiúir Lár agus palaces, Cibé áit is féidir leat roam,
A chur ar fáil duit ach an Bride beag Agus beidh fáil ar an bhaile againn.
An bhfuil tú é a fháil? Féach - cosúil le 'Baile Home Sweet.'
Ná tú - "" Sea, yes, yes, yes ifreann, ar ndóigh, rachaidh mé
Ach - Ó, I mo thuairimse, ba mhaith linn úsáid níos fearr rud éigin níos maorga agus forceful, cosúil le 'luaidhe linn,
daoine eile a leanúint, 'nó' Faoi dheireadh, cén fáth nach bhfuil anois? '
Cúrsa Creidim san fhilíocht agus greann ag baint úsáide as agus go léir junk nuair a casadh sé an cleas,
ach le forbairt ard-aicme srianta cosúil leis an Ghleanna bata againn níos fearr
leis an gcur chuige níos dignified, féachaint conas liom a chiallaíonn?
Bhuel, buille faoi thuairim mé go léir, ar maidin, Chet. "
II a Trí de thragóid eolas le saol na healaíne,
an díograis Aibreán na Chet Laylock sheirbheáil amháin a spreagadh leis an tallann an níos sine
craftsman, George F. Babbitt.
Grumbled sé le Stanley Graff, "Sin Faigheann tan-daite guth Chet ar mo nerves,"
Bhí sé fós aroused agus i gceann swoop scríobh sé:
TÚ LEITH do muintir?
Nuair a bhíonn na deasghnátha deiridh brónach de méala os a chionn, a fhios agat le haghaidh áirithe go bhfuil tú
dhéanamh do is fearr le haghaidh an departed? Níor thug tú ach amháin má bheidh siad sa Reilig
Álainn,
Linden Lána an áit amháin go docht adhlactha suas chun dáta i nó in aice Zenith, i gcás ina
breathnú ceapacha exquisitely gardened ó daisy-poncaithe cnoc-fánaí ar fud an miongháire
réimsí Dorchester.
Gníomhairí Sól Babbitt-Thompson REALTY CUIDEACHTA Reeves Foirgníochta
Rejoiced sé, "buille faoi thuairim agam go mbainfidh go léiríonn Chan Mott agus a chuid weedy sean Wildwood Reilig
rud éigin faoi merchandizing nua-aimseartha! "
III
Chuir sé Mat Penniman chuig an fhliúit Shasanach a oifig a thochailt amach an ainmneacha na n-úinéirí
de na tithe a bhí ar taispeáint I gcás comharthaí Cíos na bróicéirí eile; Labhair sé le fear
atá ag teastáil le léas a stóráil-foirgneamh ar feadh
linn snámha-seomra; rith sé os cionn an liosta de na bhaile-léasanna a bhí ar tí dul in éag; chuir sé
Bywaters Thomas, sheoltóir sráid-charr a d'imir ar eastát réadach, in am spártha, go
glaoch ar an taobh-sráid "ionchais" a bhí unworthy na straitéisí den Stanley Graff.
Ach chaith sé a credulous excitement chruthú, agus tá na sonraí gnáthamh
annoyed air.
Ceann de na heroism nóiméad a bhí sé, i fhionnadh ar bhealach nua de stopadh tobac a chaitheamh.
Stop sé caitheamh tobac ar a laghad uair sa mhí.
Chuaigh sé trí a bhfuil sé cosúil leis an saoránach soladach a bhí sé: ligean isteach ar an evils na
tobac, rún misniúil a dhéanamh, atá leagtha amach pleananna a sheiceáil leis an versa, as barrchaolaithe
a liúntas de todóga, agus expounded an
pléisiúir virtuousness do gach ceann bhuail sé.
Rinne sé gach rud, i ndáiríre, ach amháin caitheamh tobac éirí as.
Dhá mhí roimh, trí rialú amach sceideal, ag tabhairt faoi deara síos ar an uair an chloig agus nóiméid
de gach deataigh, agus a mhéadú sna heatraimh dá ecstatically idir smokes, bhí sé
thabhairt dó féin síos go dtí trí thodóga in aghaidh an lae.
Ansin bhí caillte aige ar an sceideal. A seachtain ó shin bhí chum sé córas
ag fágáil a chuid todóg-chás agus toitíní-bosca i dtarraiceán nár úsáideadh ag bun an
comhfhreagras-comhad, in oifig seachtrach.
"Beidh mé díreach tar éis a bheith nádúrtha náire dul poking i ann gach lá ar fad, a dhéanamh ina amadán
cheann féin roimh mo bhfostaithe féin! "réasúnaithe sé.
Faoi dheireadh na trí lá a bhí sé oilte a fhágáil ar a dheasc, siúlóid chun an comhad, a thógáil amach
agus solas a todóg, gan a fhios agam go raibh sé é a dhéanamh.
Maidin ***í le fios dó go raibh sé ró-éasca an comhad a oscailt.
Lock sé, go raibh an rud!
Spreag, rushed sé amach agus faoi ghlas i mbun a todóga, a toitíní, agus fiú a bosca
cluichí sábháilteachta; agus an eochair chun an comhad a drawer hid sé ar a dheasc.
Ach rinne an paisean crusading de a thabhairt dó amhlaidh tobac-ocras go raibh sé díreach
ghnóthú an eochair, ***úil le dínit thoirmeasc chun an comhad a, thóg amach todóg agus
mheaitseáil - "ach amháin mheaitseáil; má théann todóg Ole amach, beidh sé ag golly fanacht amach!"
Níos déanaí, nuair a rinne an todóg dul amach, ghlac sé cluiche amháin níos mó ó na comhaid, agus nuair a
ceannaitheoir agus an díoltóir tháinig i do chomhdháil ag 1130, go nádúrtha a bhí sé a thairiscint
todóga leo.
Choinsiasa a agóide, "Cén fáth, agus tú ag caitheamh leo!" Ach bulaíocht ar sé leis, "Oh,
t suas! Tá mé gnóthach anois.
Ar ndóigh, ag-agus-le - "Bhí Níl aon le-agus-ar, ach go gcreideann sé go raibh sé an brúite
nós neamhghlan déanta dar leis Noble agus an-sásta.
Nuair a ghlaoigh sé suas Paul Riesling bhí sé, ina splendor morálta, unusually fonn.
Bhí sé fonder de Paul Riesling ná d'aon cheann amháin ar domhan ach amháin é féin agus a
iníon Tinka.
Bhí siad classmates, roommates, in Ollscoil Stáit, ach cheap sé i gcónaí ar
Paul Riesling, lena slimness dorcha, a chuid gruaige go beacht parted, a shrón-spéaclaí,
óráid hesitant, a moodiness, a
Is breá an cheoil, mar deartháir níos óige, a bheith petted agus a chosaint.
Paul bhí imithe isteach sa ghnó a athar, tar éis céime; bhí sé anois ag mór-dhíoltóir
agus monaróir beag de ullmhaithe-pháipéar dín.
Ach Babbitt chreid go láidir agus lengthily fógraíodh le saol na Dea-
Comhaltaí go bhféadfaí Paul a bheith ina veidhleadóir mór nó péintéir nó scríbhneoir.
"Cén fáth a rá, na litreacha a sheol mé buachaill ar a thuras go dtí na Rockies Cheanada, siad díreach
go hiomlán a dhéanamh leat a fheiceáil ar an áit amhail is dá mba seasamh tú ann.
Creid dom, d'fhéadfadh sé a bheith tugtha aon cheann de na bloomin 'údair míol mór ar siúl le haghaidh
! a gcuid airgid "Ach is ar an teileafón a dúirt siad ach amháin:
"Theas 343.
No, no, no! Dúirt mé THEAS - Theas 343.
Abair, oibritheoir, cad é an Dickens an trioblóid?
Ní féidir leat a fháil dom 343 Theas?
Cén fáth cinnte beidh siad freagra. Ó, Dia duit, 343?
Wanta labhairt Mist 'Riesling, Mist' Babbitt ag caint ... 'Lo, Paul? "
"Yuh."
"'S George labhairt." "Yuh."
"Conas tá stocaí d'aois?" "Fair le middlin '.
Cén chaoi a 'ath tú? "
"Fine, Paulibus. Bhuel, cad a bhfuil a fhios agat? "
"Ó, aon rud i bhfad." "Cá raibh tú féin keepin '?"
"Ó, ach stickin 'bhabhta.
Cad atá suas, Georgie? "" Cén chaoi a 'bout lón lil' s meán lae? "
"Bí gach ceart le liom, buille faoi thuairim mé. Club? '
"Yuh.
Bualadh leat go 1230. "" Ceart '.
Dhá cheann déag-tríocha. Fada S ', Georgie. "
IV nach raibh sé ar maidin marcáilte go géar isteach
rannáin.
Bhí fite fuaite le comhfhreagras agus fógra-scríobh míle
sonraí néaróg: glaonna ó cléirigh a bhí incessantly agus táthar ag súil ag lorg cúig
seomraí folctha ar fáil agus ag seasca dollar in aghaidh na
mhí; comhairle a chur ar fáil Mat Penniman airgead as tionóntaí a raibh aon airgead.
Buanna Babbitt mar bhróicéir fíor-eastát - mar sheirbhíseach den tsochaí sa roinn
tithe a aimsiú do theaghlaigh agus do dáileoirí siopaí bia - bhí steadiness agus
díograis.
Bhí sé conventionally macánta, choinnigh sé a thaifid na ceannaitheoirí agus díoltóirí a chomhlánú, sé
Bhí taithí le léasanna agus teidil agus cuimhne den scoth ar phraghsanna.
Guaillí leathana a bhí go leor, a ghuth go leor dhomhain, a relish an ghrinn hampla
láidir go leor, a bhunú air mar cheann de na caste rialú na Comhaltaí an Chéasta.
Ach ar a bhfuil tábhacht faoi dheoidh a mankind bhí laghdú b'fhéidir ag a móra agus
aineolas bogásach de gach ailtireacht a shábháil ar na cineálacha tithe iompaithe amach ag
tógálaithe amhantrach; gach tírdhreach
garraíodóireacht a shábháil ar úsáid na mbóithre curving, féar, agus sé toir gnáth; agus na
axioms is coitianta eacnamaíocht.
Chreid sé go raibh an cuspóir serenely ar cheann de na fíor-eastát gnó a dhéanamh
airgead do George F. Babbitt.
True, bhí sé fógra go maith ag lón Boosters Club ', agus na
cineálacha de banquets Bliantúil a tugadh cuireadh do Comhaltaí an Chéasta, a labhairt sonorously
na Seirbhíse Poiblí neamhleithleach, an Bróicéir
Oibleagáid Coinnigh Inviolate an Iontaobhas de chuid cliaint, agus an rud ar a dtugtar um Eitic,
a bhfuil a nádúr Bhí mearbhall ach má bhí tú é a bhí tú i do Realtor Ard-rang agus má tá tú
Ní raibh a bhí tú shyster, ar piker, agus eitilt-ar-oíche.
Tá na buanna awakened Muinín, agus ar chumas tú a láimhseáil tairiscintí Bigger.
Ach ní raibh siad le tuiscint go raibh tú a bheith praiticiúil agus diúltú a ghlacadh faoi dhó ar an
luach tí má bhí do cheannaitheoir den sórt sin ar leathcheann nach raibh sé ag Jew tú síos ar an
iarraidh-phraghas.
Babbitt labhair go maith - agus go minic - ag na *** na fíréantachta tráchtála faoi
an realtor "Tá feidhm mar seer den fhorbairt amach anseo an phobail, agus mar
innealtóir prophetic imréitigh an cosán
le haghaidh athruithe dosheachanta "- rud a chiallaigh go bhféadfadh le bróicéir eastát réadach-airgead a dhéanamh ag
guessing a bhealach a bheadh ar an mbaile ag fás. Fís d'iarr sé seo ar guessing.
I seoladh ag an Boosters 'Club bhí admhaigh sé, "Tá sé de dhualgas ag an am céanna agus ar an
pribhléid na realtor chun eolas faoi gach rud a chathair féin agus a phurláin.
I gcás ina ndéanfar máinlia speisialtóir ar gach vein agus cille mistéireach an gcorp an duine,
agus an t-innealtóir ar leictreachas i ngach céim, nó gach bolta de roinnt mhór
droichead uileghabhálach majestically o'er a mighty
tuile, ní mór don realtor a fhios aige cathrach, orlach ag orlach, agus gach a chuid lochtanna agus virtues. "
Cé go raibh a fhios aige ar an margadh-phraghas, orlach ag orlach, le ceantair áirithe de Zenith, sé
ní raibh a fhios cibé an raibh an bhfórsa póilíneachta ró-mhór nó ró-beag, nó an raibh sé
i comhaontas le cearrbhachais agus striapachas.
Bhí a fhios aige an modh dóiteáin-promhadh ó thaobh foirgnimh agus an ndáil árachais-
rátaí le tine-phromhadh ó thaobh, ach ní raibh a fhios aige cé mhéad firemen bhí sa chathair,
conas a cuireadh oiliúint orthu agus a íoc, nó conas a chríochnú a gcuid gaireas.
Chan sé eloquently na buntáistí a bhaineann gar-fhoirgnimh scoile a rentable
tithe, ach ní raibh a fhios aige - ní raibh a fhios aige go raibh fiú é cé go mbeadh a fhios - cibé an
na cathrach a bhí schoolrooms téite i gceart,
solas, aeraithe, ar fáil; ní raibh a fhios aige conas a roghnaíodh na múinteoirí; agus
cé chanted sé "Is é ceann de na stór de Zenith go n-íocann muid ár múinteoirí
go leordhóthanach, "a bhí mar go raibh léigh sé an ráiteas san Irish Times Abhcóide.
Féin, ní fhéadfadh sé a bheith tugtha ar an meán-tuarastal na múinteoirí i Zenith nó
in aon áit eile.
Chuala sé a dúirt sé gur "coinníollacha" sa Chontae bPríosún agus an Phríosúin na Cathrach Zenith
Ní raibh an-"eolaíochta;" Bhí sé, le fearg ag cáineadh na Zenith,
bearrtha trí tuarascáil ina bhfuil an
notorious pessimist Seneca Doane, an dlíodóir radacach, dhearbhaigh sé sin le caith buachaillí
agus cailíní óga crammed isteach i peann tarbh-le fir ag fulaingt ó delirium tsifilis,
Ní raibh tremens, agus gealtachta an bealach iontach é an oideachas a chur orthu.
Bhí sé controverted an tuarascáil ag growling, "chóir Folks a cheapann ar jail a bheith ina
Óstán bloomin 'Thornleigh tinn a dhéanamh dom.
Más rud é nach bhfuil daoine cosúil le príosúin, a ligean ar iad féin a iompar em 'emselves agus a choinneáil as é.
Thairis sin, na cromáin athchóiriú áibhéil i gcónaí. "
Ba é sin an tús agus go leor go hiomlán ar an deireadh a imscrúduithe Zenith ar
carthanachtaí agus ceartúcháin; agus maidir leis an "ceantair versa" léirigh sé geala é,
"Tá na rudaí gur mhaith le fear ar bith mhoncaí.
Thairis sin, smatter Go deimhin, beidh mé ag insint duit faoi rún: it'sa cosaint a sholáthar dár
Cain iníonacha agus do mhná réasúnta a bheith acu dúiche inar féidir le cnónna diana a ardú.
Coinníonn 'em ar ***úl ó ár dtithe féin. "
I dtaobh na gcoinníollacha tionsclaíoch, áfach, bhí Babbitt shíl go leor, agus a
Is féidir tuairimí a chomhordú mar seo a leanas:
"Is maith de luach saothair aontas toisc go gcoinníonn sé amach ceardchumainn radacach, a bheadh
scrios maoine. Ba cheart aon duine chun iallach a mbaineann le
ceardchumainn, áfach.
Ba chóir do gach agitators saothair a iarracht chun bhfeidhm fir a bheith páirteach i gceardchumann a crochadh é.
Go deimhin, ach idir muid féin, tá oughtn't a bheith ar aon ceardchumainn cead ar chor ar bith;
agus de réir mar tá sé an bealach is fearr den troid na ceardchumainn, ba chóir gach fear gnó a bheith páirteach i
le employers'-cumann agus le Cumann Tráchtála.
I aontas tá neart. Mar sin, aon muc santach nach bhfuil a bheith páirteach sa
Chóir Cumann Tráchtála a bheidh iachall. "
I rud ar bith - mar a chuaigh an saineolaí ar a bhfuil comhairle a dteaghlaigh chun comharsanachtaí nua chun cónaí
ann ar feadh glúin - bhí níos mó Babbitt splendidly neamhchiontach ná san eolaíocht
sláintíochta.
Ní raibh a fhios aige ar muiscíte maláire a iompraíonn ó sciathán leathair; raibh a fhios aige d'aon rud faoi thástálacha
uisce óil; agus i gcúrsaí pluiméireachta agus séarachais a bhí sé dhearmadú chomh
bhí sé voluble.
Thagair sé go minic le feabhas na seomraí folctha sna tithe dhíol sé.
Bhí sé Fond mínítear cén fáth go raibh sé nach raibh aon Eorpach bathed riamh.
Dúirt duine éigin dó, nuair a bhí sé fiche dó, go raibh gach cesspools unhealthy, agus
cháin sé fós iad.
Má theastaigh cliaint impertinently dó a dhíol teach a raibh cesspool, Babbitt
Labhair i gcónaí mar gheall air - sula nglacfaidh an teach agus dhíol sé.
Nuair a leagan sé amach an fhorbairt Gleann acraíocht Oriole, nuair a ironed sé coillearnaí agus
dipping móinéir isteach, glenless orioleless, deilgneach sunburnt cothrom le boird bheaga
taispeáint ainmneacha na sráideanna samhailfhadú,
chuir sé righteously i iomlán séarachais-chóras.
Rinne sé dó bhraitheann níos fearr; chuir sé ar chumas dó sneer privily ag an Lumsen Martin
forbartha, Avonlea, a raibh cesspool; agus é ar fáil curfá don leathanach lán-
fógraí a d'fhógair sé an
áilleacht, áise, cheapness, agus healthfulness supererogatory de Ghleann
Oriole.
An locht ach a bhí go raibh an Oriole séaraigh Gleann asraon leor, ionas go mbeidh
dramhaíola a d'fhan i dóibh, ní agreeably an-, cé go raibh an cesspool Avonlea ar Waring
dabhach séarachais.
Iomlán na Oriole Ghleann tionscadal a bhí le tuiscint gur Babbitt, cé sé i ndáiríre
nár raibh fir fuath aitheanta mar swindlers, ró-ionraic go míréasúnta.
Is fearr Oibreoirí agus ceannaitheoirí nár cheart a bheith in iomaíocht bróicéirí díobh le
oibreoirí agus ceannaitheoirí iad féin, ach freastal ar a gcuid cliant 'leasanna amháin.
Bhí ceaptha sé go raibh an Chuideachta Babbitt-Thompson ach ghníomhairí don Gleann Oriole,
ag freastal ar an t-úinéir fíor, Jake Offutt, ach ar an bhfíric go raibh Babbitt agus Thompson
faoi úinéireacht seasca is dhá faoin gcéad. an Gleann, an
uachtarán agus gníomhaire ceannaigh na Cuideachta tarraingthe Zenith Sráid faoi úinéireacht
fiche a hocht faoin gcéad., agus Jake Offutt (buíon-polaiteoir, ag monaróir beag, ar
tobac-guma farceur d'aois atá ag taitneamh
polaitíocht salach, taidhleoireacht gnó, agus caimiléireacht ag poker) ní raibh ach deich per cent.,
a thug a Babbitt agus na hoifigigh tarraingthe dó le haghaidh sláinte "shocrú"
chigirí agus cigirí dóiteáin agus ina chomhalta den Choimisiún Iompair Stáit.
Ach bhí Babbitt virtuous.
Mhol sé, cé nach raibh sé ag cleachtadh, an toirmeasc ar alcól; mhol sé,
cé nach raibh sé ag déanamh, na dlíthe i gcoinne mótar-bhrostú; d'íoc sé a chuid fiacha; sé
chuidigh leis an eaglais, na Croise Deirge,
agus an YMCA; lean sé an saincheaptha a chlann agus a cheated ach amháin mar a bhí sé
beannaithe ag fhasach; agus bhí sé riamh shliocht go trickery - cé, mar atá sé
Mhínigh le Paul Riesling:
"Cúrsa Ní féidir liom a chiallaíonn a rá go bhfuil gach ad mé á scríobh seo literally fíor nó go bhfuil mé i gcónaí
Creidim gach rud a rá liom nuair a thabhairt mé roinnt cheannaitheoir le dea-láidir ag díol-spiel.
Féach leat - féach leat tá sé mar seo: Sa chéad áit, b'fhéidir an t-úinéir an
maoin áibhéalacha nuair a chuir sé isteach i mo lámha é, agus tá sé cinnte nach bhfuil mo áit a
dul chruthaíonn mo phríomhoide ar liar!
Agus ansin tá an chuid is mó folks darn ionas crooked iad féin go bhfuil siad ag súil ina chomhalta sin a dhéanamh
ina luí beag, mar sin má bhí mé amadán riamh go leor chun whoop an ante ba mhaith liom a fháil ar an creidmheas do
atá suite ar aon nós!
I defense féin-fuair mé mo toot adharc féin, cosúil le dlíodóir a chosaint le cliant - a
Ní bounden dleacht, é, a thabhairt amach na mbocht dub ar pointí maith?
Cén fáth, bheadh an Breitheamh féin bawl amach le dlíodóir nach raibh, fiú amháin dá mbeadh a fhios acu an dá
an Guy a bhí ciontach!
Ach fiú sin, ní féidir liom eochaircheap amach an fhírinne cosúil le Cecil Rountree nó Thayer nó an chuid eile den
na realtors.
Go deimhin, is dóigh liom gur chóir ina comhalta sin sásta a d'aon turas suas agus brabús ag luí
a bheith lámhaigh! "
Luach Babbitt chun a chuid cliaint a bhí annamh a léirítear níos fearr ná ar maidin, sa
ag comhdháil 1130 idir é féin, Conrad Lyte, agus Archibald Purdy.
Bhí V Conrad Lyte ar speculator fíor-eastát.
Bhí sé ina speculator néaróg.
Sula gambled sé i gcomhairle leis baincéirí, dlíodóirí, ailtirí, tógálaithe conarthach,
agus gach a n-cléirigh agus stenographers a bhí sásta a bheith cornered agus a thabhairt
comhairle air.
Bhí sé ina fiontraí dána, agus atá ag teastáil sé rud ar bith níos mó ná sábháilteacht a chomhlánú ina
infheistíochtaí, saoirse ó aird a thabhairt ar na sonraí, agus an tríocha nó daichead faoin gcéad.
brabús atá, de réir gach údarás,
tuillte ina ceannródaí as a chuid rioscaí agus Foresight.
Bhí sé ina fhear stubby ag a bhfuil mais caipín-mhaith de gcuacha agus éadaí gearr liath atá, aon
cuma cé chomh gearrtha go maith, ba chosúil shaggy.
Thíos a shúile a bhí loig leathchiorclach, amhail is gur dollar airgid brúite
aghaidh orthu bhí fágtha agus rian.
Go háirithe agus i gcónaí i gcomhairle Lyte Babbitt, agus muinín ina mall
cautiousness.
Sé mhí ó shin bhí foghlamtha Babbitt go ceann Archibald Purdy, ina grósaera sa indecisive
dúiche chónaithe a dtugtar Linton, a bhí ag caint ar oscailt siopa búistéara in aice
a grósaera.
Ag breathnú suas ar an úinéireacht dáileachtaí talún in aice láimhe, fuair Babbitt go Purdy
úinéireacht a shiopa i láthair ach ní raibh an luchtóg féin amháin atá ar fáil in aice láimhe.
Mhol sé Conrad Lyte a cheannach go leor seo, le haghaidh aon mhíle dhéag dollar, cé gur
Ní raibh measúnú ar bhonn na gcíosanna in iúl a luach mar a luaitear thuas naoi míle.
Na cíosanna, dearbhaíodh Babbitt, a bhí ró-íseal; agus ag feithimh d'fhéadfadh siad a dhéanamh teacht Purdy
a n-phraghas. (Ba é seo Fís.)
Bhí sé le bulaí Lyte isteach cheannach.
Aige gníomhú mar ghníomhaire do chéad Lyte bhí an cíos a mhéadú an buailte siopa-
tógáil ar an luchtóg. Dúirt an tionónta ar roinnt rudaí drochbhéasach,
ach íoctha aige.
Anois, ba chosúil Purdy réidh a cheannach, agus a moill a bhí ag dul chun costas dó deich míle
dollar breise - an luach saothair íoctha ag an bpobal chun an tUasal Conrad Lyte don bhua
a fhostú le bróicéir a raibh Fís agus
a thuiscint Pointí Talking, Luachanna Straitéiseacha, Staideanna Príomh, Underappraisals,
agus an Síceolaíocht na salesmanship. Lyte tháinig go dtí an chomhdháil exultantly.
Bhí sé Fond Babbitt, ar maidin, agus é ar a dtugtar "Hoss d'aois."
Purdy, an chuma ar an grósaera, fear fada-nosed agus sollúnta, go cúram níos lú do Babbitt agus
le Fís, ach bhuail Babbitt dó ag an doras sráide na hoifige agus treoraithe dó
i dtreo an seomra príobháideach le cries beag affectionate ar "mbealach seo, Purdy Deartháir!"
Thóg sé ón gcomhad comhfhreagras-an bosca iomlán todóga agus iachall orthu ar a
aíonna.
Bhrúigh sé a gcuid cathaoireacha dhá orlach déag ar aghaidh agus trí orlach déag ar ais, rud a thug
nóta fáilteach, chlaon ansin ar ais ina chathaoirleach deisce-agus d'fhéach sé plump agus jolly.
Ach labhair sé leis an grósaera weakling le firmness.
"Bhuel, deartháir Purdy, táimid tar éis roinnt tairiscintí tempting go leor ó búistéirí agus
mharbh de folks eile le haghaidh a lán aice le do stóráil, ach ina luí mé deartháir Lyte
gur chóir dúinn a thabhairt duit lámhaigh ag an mhaoin den chéad uair.
Dúirt mé go Lyte, 'Ba mhaith leis a bheith ina náire lofa,' arsa mise, 'má chuaigh duine éigin agus d'oscail
grósaera teaglaim agus doras feola ceart an mhargaidh seo chugainn agus scriosta beag deas Purdy ar
gnó. '
Go háirithe - "Babbitt chlaon ar aghaidh, agus a ghuth a bhí harsh," - bheadh sé deacair
Ádh mór má tá ceann de na airgid-agus-iompar slabhra-siopaí fuair i ann agus thosaigh ghearradh
praghsanna faoi bhun an chostais till fuair siad réidh leis an iomaíocht agus iachall leat chun an mballa! "
Purdy sciob a lámha tanaí óna pócaí, ceirteacha tarraingthe suas a bríste, sá a
lámha ar ais isteach ina bpócaí, tilted sa chathaoir dair trom, agus iarracht chun breathnú amused,
mar struggled sé:
"Tá, tá siad ag iomaíocht dona. Ach buille faoi thuairim mé nach bhfuil tú realize an tarraingt
Tá an chumhacht go Pearsantacht i ngnó chomharsanacht. "
An Babbitt aoibh mhór.
"Sin mar sin de. Díreach mar a bhraitheann tú, sean-fhear.
Shíl muid ba mhaith linn an deis a thabhairt duit ar dtús. Gach ceart ansin - "
"Anois, táim anseo!"
Purdy wailed.
"Tá a fhios agam f'ra gur píosa de mhaoin 'bout méid céanna, ar dheis in aice le, a dhíoltar ar feadh níos lú
'N 8-50,' twa'n't dhá bhliain ó shin, agus anseo tá tú ag iarraidh orm comhaltaí
24,000 dollar!
Cén fáth, ba mhaith liom a morgáiste - ní ba mhaith liom cuimhneamh ar an méid sin a íoc ach dhá mhíle dhéag - Cén fáth ar
Dia maith, an tUasal Babbitt, tá tú ag iarraidh níos mó 'n dhá uair a luach!
Agus bagairt a ruin dom mura bhfuil liom é a ghlacadh! "
"Purdy, ní maith liom do bhealach a dhéanamh de ag caint! Ní maith liom é ceann beagán!
Cheapadh Lyte agus bhí mé stinking leor chun a iarraidh ar aon duine eile a ruin ní, a dhéanann tú
Is dócha a fhios againn go bhfuil sé ar ár leas selfish féin a bheith acu gach duine sa Zenith
rathúla?
Ach tá go léir in aice leis an bpointe seo.
Insint duit cad beidh muid ag déanamh: Beidh muid ag teacht síos ar 23000-5000 síos
agus an chuid eile ar mhorgáiste - agus más mian leat chun raice an bothán d'aois agus a atógáil, buille faoi thuairim mé
Is féidir liom a fháil Lyte anseo chun scaoileadh le haghaidh foirgneamh-mhorgáiste ar théarmaí liobrálacha maith.
Flaithis, fear, ba mhaith linn a bheith sásta go iallach ort! Ní chuirimid ar nós na n-iontaobhas grósaera coigríche
aon 'níos fearr a n leat a dhéanamh!
Ach nach bhfuil sé réasúnta a bheith ag súil againn a íobairt aon mhíle dhéag nó níos mó ach le haghaidh
chomharsanúlachta a bhunú, IS é! Conas faoi, Lyte?
Tá tú toilteanach teacht síos? "
Trí pháirt a ghlacadh ó chroí roimh Purdy, ar luí Babbitt an benevolent tUasal Lyte a laghdú
a praghas le 21,000 dollar.
Ag an am ceart sciob Babbitt ó drawer an comhaontú a bhí bhí aige Iníon McGoun
Cineál amach in aghaidh na seachtaine ó shin agus sá sé i lámha Purdy ar.
Chroith sé genially a peann tobair a dhéanamh cinnte go raibh sé ag sileadh, thug sé chun
Purdy, agus faire air approvingly shíniú. An obair ar an domhan a bhí á dhéanamh.
A bhí déanta Lyte rud éigin níos mó ná naoi míle dollar, bhí déanta Babbitt ar 4-100-
agus-caoga dollar a choimisiúnú, Purdy bhí, ag an mheicníocht íogair an airgeadais nua-aimseartha,
curtha ar fáil le foirgneamh gnó-, agus
luath agus a bheadh sásta na háitritheoirí na n Linton bhfuil feoil lavished a chuirtear orthu ag praghsanna amháin
beagán níos airde ná na bhaile síos-. Bhí sé ina cath manly, ach tar éis é a
Babbitt drooped.
Ba í seo an comórtas ach i ndáiríre amusing a bhí sé ag pleanáil.
Ní raibh aon rud amach romhainn a shábháil sonraí maidir le léasanna, mbreithmheasanna, morgáistí.
Muttered sé, Makes "tinn dom smaoineamh ar Lyte dhéanamh amach an chuid is mó de na brabúis nuair mé
rinne an obair ar fad, an skinflint aois! Agus - Cad eile a fuair mé a dhéanamh go lá ...?
Buíochas a ghlacadh ar laethanta saoire dea-fhada.
Mótair turas. Rud éigin. "
Sprang sé suas, rekindled ag an cumha a lunching le Paul Riesling.