Tip:
Highlight text to annotate it
X
{} Intro Ceol Giotár
{Ceol Giotár Uptempo le fuaimeanna bualadh bos}
{Ceol Giotár Uptempo}
{Ag Greadadh Bas agus fuaimeanna cheering} boladh rud éigin go maith.
Beidh sin a bheith ar an leanbh Jeffy bagún. An bhfuil tú ag caitheamh bagún chumhrán sented?
Fearr fanacht amach as an madra sin. {} Laughs
Oh! Tá sé ina smaoineamh iontach. Cén fáth nach raibh dóigh liom sin.
Tá mé i margaíocht tar éis gach. Níl aon bagún bagún amaideach, scented. Bacon bagún scented,
Sin níos fearr fós. Aww, cad a bheidh na guys smaoineamh seo chugainn.
Cad Táim ag gonna is féidir liom leis an fear de mianach. Inseoidh mé duit cad a dhéanann do chuid ag dul a,
Do gonna plandaí ar cheann mór fliuch ar na liopaí an fear de mise.
Póg {fuaime}
Ba mhaith liom cinnte nach raibh mé ag dul ag obair inniu. Ní raibh a rá liom, do Boss a dtugtar, is féidir leat obair ó bhaile inniu.
Bhfuil tú ag smaoineamh cad mé ag smaoineamh? Baile Átha Troim muid an toir? Feicfidh mé ceart go leor do Bhaile Átha Troim gnóthach. Dea-.
Ligeann a ghlacadh Rover amach ag siúl. Ohhh, ar cheann de na Betty lá, tá mé ag dul a punch tú in éadan.
Más rud é nach bhfuil an pósadh a mharú dom, déanfaidh an prosaz. {Fuaimeanna gáire Stánaithe}
Cén pósadh, tá mé ag bualadh an rúnaí taobh thiar do ais.
{Fuaim slap Ard}
Ceol Uptempo le Amhránaí Fireann}
Ceol Giotár Íseal Bass {nasc}
Rud smells maith.
Uimh Rover! Féach Ní raibh mé chiallaíonn chun tú a fháil amach mar seo. Yeah Ní raibh mé chiallaíonn chun tú a fháil amach ar chor ar bith.
agus a dhéanann é sin níos fearr é. Níl, tá sé .. Oh my god Jeff, bhí sí do pháirtí leadóige. Tá mé chomh humilated.
Oh ***! An bhfuil magadh tú? Thóg sé tú fada go leor nach raibh sé, d'fhéadfaí tú boladh an cheating thalamh air.
Jeff, tá tú rógaire. Má tá sé ar aon sólás, ag na cúirteanna leadóige, choinnigh muid rudaí go docht gnó.
Cad mar gheall ar rudaí ag an oifig? Conas a dhéanann tú rudaí a choinneáil ann? Go docht Doggystyle ceart go leor!
Bhí sé ach joke a fhios agat cosúil le Doggystyle madra. Ní féidir leat a chur go léir ar dom.
Cad é! Yeah, cad Jeff? Do an ceann tairneála an rúnaí. An ól leanúnach.
Glacfar na pills popping, nach bhfuil tú ag obair i riamh!
Tá an saol a bhfuil tú Betty olc. Tá sé fuair Betty pointe. Do freangáin?
Má tá sé go dona, saoire! Ifreann yeah, cad a cheapann tú Tá mé ag dul a dhéanamh, huh. Cheapann tú Ba mhaith liom a fanacht
anseo agus ag obair linn. Ní Táimid tar éis ar an mbóthar ar feadh i bhfad. Ansin, téigh, beidh mé ag mo chuid stuif pacáilte suas agus beidh mé amach ag an deireadh na seachtaine.
Dea-. Is féidir leat é sin gránna mut smelly leat. {} Casacht Fine by me.
Breathnaíonn mhaith tá sé ar ár gcumas dhá, buachaill Jeffy. Dhá madraí cú chasing eireaball ar fud an domhain mór dona.
Tá mé ag dul pacáiste le bata go bhfuil ceann is maith liom. Tá a fhios agat Fuair mé air ach mar gheall ar tú, tá mé ailléirgeach chun an Beast fuilteacha!
Tá tú ag teacht air. Fan, cad! ailléirgeach. Dó a ghlacadh chun an punt, ní féidir liom cúram.
Guys, is féidir liom shave nó nigh, is féidir liom nigh definetely níos mó.
Is gá dom roinnt aer.
Ní bheadh tú a bheith ag siúl ó lá go lá liom. Is maith liom do bhróga. An bhfuil siad nua? Geallaim nach bhfuil a chew orthu
nó Pee díreach iontu. Tá sé seo awkward.
{Interlude ceol Giotár}
Féach, tá a fhios agam leat a fheiceáil dom a bhfuil an mála plaisteach, ach a dhéanann tú a fháil ar aon smaointe ceart go leor!
Níl mé ag iarraidh ort a phiocadh suas Jeff! Fág ann ar feadh gach cúram orm. Go deimhin, ba mhaith liom duine éigin chun dlús a chur ar sé.
Dia, an féidir leat a shamhlú más rud é a chonaic sí ag piocadh dom sé suas.
Jennifer! Ó Jeff, do píosa fíor cac a fhios agat go. Dia duit, Tá mé chomh sásta d'fhéadfaí tú a dhéanamh.
Tá mé roinnt nuacht iontach. Mise agus Betty tá muid ... Oh my god! Tugtha tú do mhadra, mar sin iontach!
Oh yeah. Rover. Aww tá sé amhlaidh adorable. Tá mé adorable, breathnú ar conas mé tilt mo cheann sideways agus táim ag dhaoine eatarthu.
Mé cinnte go bhfuil grá an Guy beag. Iarracht tú le caith mé isteach sa chanáil arís agus arís eile ar an iarracht thar anseo, a dúirt Jeff agus tú an chúis amháin nach raibh tú
Is é Mar gheall ar an-cumha ag piocadh dhéanann mé suas leat itch. Ach Jennifer, dáiríre, níl aon crochadh thart tar éis uair an chloig ag an oifig.
Oh Oh! ní mór dúinn tú a thabhairt isteach chun a stóirín. Misty ar anseo! Misty! Jenn Tá fear an-speisialta go mbeadh sí mhaith leat chun freastal.
An-speisialta, ní raibh a fhios agam bhraith tú an mbealach sin, ciallóidh mé thit mé chomh neirbhíseach. Tá mé ag smaoineamh faoi seo ar feadh lá.
Misty, ba mhaith liom leat chun freastal Rover.
{Ceol sexy Uptempo}
Rover? conas a Cliché
Níos mó de leasainm i ndáiríre. Mo chairde, a thugann siad dom an tUasal Dochtúir, Dochtúir Quinn yeah, tá mé a leigheas .. aon cuma is féidir leat glaoch orm Mr
Dochtúir tUasal Dochtúir Doc, an tUasal Dochtúir Dog, is cuma cén! Ní ábhar sé fiú, nach bhfuil ainmneacha chomh tábhachtach céanna.
Is maith liom mo ainm. Cinnte, tá sé ina ainm deas. Ainmneacha atá tábhachtach. D'fhág tú i ndáiríre a? I didn yeah.
Rinne mé é ar do shon. Rinne mé é ar fad ar do shon. Cheap mé go raibh muid ag ach beagán de spraoi.
Tá sé seo chomh leadránach! Aw yera yeah Go háirithe Nuair a thagann tú ar an pháirc seo go déanach, na bataí maith atá imithe,
níl aon ioraí a chase, tá sé cosúil yawn urgh.
Hey, ar mhaith leat a fheiceáil dom a ghlacadh cac? Cad é? Is féidir liom a ghlacadh ach cac áit ar bith agus Jeff bhfuil a phiocadh suas lena lámha!
B'fhéidir chéad uair eile.
Mar sin féin, beidh muid ag labhairt faoi seo am eile Jeff ach tá mé Ba chóir i ndáiríre a bheith ag fáil ar ais ag obair anois. Cool yera yeah cinnte.
Fodhlíthe ansin. Céide sábháilte, grá agam duit.
Bhuel, sílim go ndeachaigh go leor nach bhfuil tú go maith. Tá tú i ndáiríre go hiomlán useless.
Go mbeadh duine éigin a bheith bootable useless go hiomlán a lick a chuid féin .. haha a sheiceáil amach.
Feicfidh mé é a fháil, beidh mé é a fháil! Dá luaithe a fháil againn tú go dtí an punt, is amhlaidh is fearr. Cad é! Ní fheicfidh tú a chur orm Jeff beo.
Dóigh leat nach féidir liom a reáchtáil ar ***úl ón mbaile. Smaoinigh Ní féidir liom teacht ar mo babhla leithris féin a ól as. Níl siad glaoch orm Rover an madra Wonder
Is féidir a bhfuil cónaí orthu as an talamh agus a bheith ina rath ollmhór ainneoin ach a bheith ina madra
le haghaidh aon rud a fhios agat. Ní féidir liom is gá duit. Torann spit {}
Insint duit iad Rover! Aw Bobby mo mhadra!
Man, tá siad ag kicking dom amach! Gach toisc go bhfuil siad ag briseadh suas.
An féidir leat a chreidiúint, go? Yeah tá sé messed suas, messed fíor suas.
An bhfuil aon smaoineamh cé mhéad meáchan tarraingt mé isteach sa pháirc?
Ahuh, Bobby, an féidir leat díriú. Tá brón orm, tá sé nach bhfuil Frisby sé? Distracting.
An bhfuil tú ag iarraidh mé a ghlaoch i na buachaillí? Yeah, i thúsú ndáiríre chonaic.
Ba mhaith leat dúinn a poo ar toil? Yeah, ba mhaith liom an áit seo a bheith cosúil le a minefield fuilteacha.
Tá sé rud beag trom, nach é do bharúil? No, tá siad fuair a íoc.
Ansin, beidh siad tús tú cinnte amach. Agus? agus ní dóigh liom go mbeadh tú cúram i bhfad as sin.
Cad é atá tú ag caint faoi? Tháinig mé ó na sráideanna.
Yeah aon uair amháin. Anois, breathnú ar tú, itheann ó Bowl! Oh breathnú ar dom go raibh mé folctha anuraidh!
Ha! Maireachtáil ar na sráideanna, a wearer collar madra, cosúil le máthair mhaith leat Humper.
Amhras liom é. Is dócha go atá tú a fuair pointe. Ar ndóigh, tá fuair mé pointe.
Is é mo phointe seo, tá tú fuair a fháil ar an teaghlach ar ais le chéile. cibé a thógann sé, a dhéanann tú é!
Ní mian leat chun deireadh suas amach anseo arís. Tá an ceart agat.
Ar ndóigh, tá mé ceart. Tá tú an madra wisest a fhios agam. Comhaontaithe.
Anois, más rud é go mbainfidh tú leithscéal dom, tá mé ag dul a *** sin Frisby agus runabout leis i mo bhéal do awhile.
Ceol Trumpa
Tá a fhios agam nach bhfuil rudaí go díreach mór le leat guys i láthair na huaire ach
Bainim ar a thuras, tá mé le madra i ndáiríre ciallmhar agus roinnt ioraí mheabhrach!
agus táimid go léir a chur ar ár cinnirí le chéile agus tháinig muid suas leis seo.
Fuaim Toy squeaky, Ceart!
Ceol Trumpa Uptempo