Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL A TRÍ LEABHAR TRIPLANETARY 18 AN Escape eiseamail
A fhios agam go maith go bhfuil comhrá lena comhaltaí ar cheann de na riachtanais is mó d'aon
Chliste na huaire, a bhí ceadaithe an Nevians na heiseamail a Trastíre
seilbh a choimeád ar a n-ultra-bhíoma cumarsáide.
Dá bhrí sin bhí sé go raibh Costigan in ann a choinneáil i dteagmháil lena sweetheart agus le
Bradley.
D'fhoghlaim sé go raibh gach curtha ar taispeántas i gcathair Nevian éagsúla; go
raibh na trí scartha mar fhreagra ar éileamh insistent tóir den sórt sin a
dáileadh an aisteach, ach an-
créatúir suimiúil ó chóras i bhfad i gcéin gréine.
Ní raibh siad i harmed.
Go deimhin, bhí cuairt ar gach laethúil ag speisialtóireachta, a rinneadh a chinntiú go bhfuil a chuid muirear
a bhí á choinneáil i bándearg ar riocht. Chomh luath agus bhí sé ar an eolas faoi seo
coinníoll de rudaí a bhí Costigan morose.
Shuigh sé fós, drooped, agus pined ar ***úl go feiceálach.
Dhiúltaigh sé a ithe, agus ar an éileamh speisialtóireachta buartha sé saoirse.
Ansin, ina éagmais sin mar a raibh a fhios aige go mbeadh sé theipeann, éilíonn sé rud éigin a dhéanamh.
Léirigh siad leis, go réasúnta go leor, go i sibhialtacht den sórt sin mar-inniúlacht siúd a bhfuil
raibh aon rud d'fhéadfadh sé a dhéanamh.
Cinnte siad dó go mbeadh siad aon ní a dhéanamh d'fhéadfadh siad a mhaolú a intinne
fulaingt, ach ó tharla go raibh sé píosa músaem ní mór dó a fheiceáil, é féin, go gcaithfidh sé a bheith
choinneáil ar taispeáint ar feadh tréimhse gearr.
Ní bheadh sé do thoil féin a iompar féin agus a ithe, mar ba chóir a bheith réasúnaíocht?
Costigan Bhí pus beagán níos faide, ansin wavered.
Ar deireadh, d'aontaigh sé le comhréiteach a dhéanamh.
Bheadh sé a itheann agus a fheidhmiú dá mbeadh siad oiriúnach suas le saotharlann ina árasán, ionas go
bhféadfadh sé leanúint ar aghaidh leis an staidéar go raibh tús curtha aige ar a chuid phláinéid dúchais féin.
Chun seo a d'aontaigh siad, agus dá bhrí sin tháinig sé thart ar an lá sin amháin ar an chomhrá seo a leanas a bhí
ar siúl: "Clio?
Bradley?
Tá mé rud éigin a insint duit an am seo. An bhfuil rud ar bith nach bhfuil a dúirt roimh, ar eagla go
Ní fhéadfadh rudaí a oibriú amach, ach rinne siad. Chuaigh mé ar stailc ocrais agus rinneadh iad a
a thabhairt dom saotharlainne iomlán.
Mar leictreoir poitigéir mé go maith diabhal; ach ámharaí an tsaoil, a bhfuil an t-uisce farraige tá siad fuair
anseo, it'sa rud an-simplí a dhéanamh .... "" Fan! "thiomsóidh Bradley.
"Féadfaidh duine éigin a bheith ag éisteacht i maidir linn!"
"Nach bhfuil siad. Ní féidir leo, gan mo a fhios agam é, agus Feicfidh mé
ghearradh amach déanann an dara duine sin chun sioncrónú le mo bhíoma.
Is é a dhéanamh Vee-Dhá le próiseas an-simplí, agus mé fuair gach rud ar fud - go n-atosóidh
anseo go bhfuil iomlán soiléir log de .... "" Conas a thagann siad in iúl duit? "D'iarr Clio.
"Ó, níl a fhios acu cad tá mé ag déanamh.
Faire siad dom ar feadh cúpla lá, agus gach raibh mé a bhí a dhéanamh suas agus an weirdest buidéal
messes imaginable.
Ansin éirigh liom deireadh a scaradh ocsaigin agus nítrigin, tar éis iarraidh go crua ar fad ar cheann
lá, agus nuair a chonaic siad nach raibh a fhios agam rud ar bith faoi ceachtar ceann amháin acu nó cén
a dhéanamh leo tar éis go raibh mé iad, thug siad
nach bhfuil mé suas i disgust mar moncaí plain balbh agus d'íoc aon aird a thabhairt dom ó shin.
Mar sin, fuair mé mo neart cileagram de leacht Vee-Dó, gach réidh chun teagmháil amach.
Tá mé ag dul as anseo i thart ar thrí nóiméad go leith, agus mé ag teacht thar
tar éis duit folks, i nua, iarann atá á gcumhachtú le spás-speedster nach bhfuil a fhios acu a fhios agam
aon rud faoi.
Tá siad tugtha ach é a tástálacha deiridh, agus tá sé an rud slickest chonaic tú riamh. "
"Ach Conway, dearest, ní féidir leat a tharrtháil b'fhéidir liom," bhris guth Clio ar.
"Cén fáth, tá na mílte acu, go léir ar fud anseo.
Más féidir leat a fháil amach, téigh, daor, ach ní .... "
"Dúirt mé go raibh mé ag teacht tar éis duit, agus má fhaighim amach go mbainfidh mé ann.
Beidh whiff maith ar an stuif seo a leagan amach míle acu chomh héasca céanna beidh sé
amháin.
Seo an smaoineamh. Mé déanta masc gáis dom féin, ós rud é Feicfidh mé
a bheith ann nuair a tá sé tiubh, ach ní bheidh tú dhá bith de dhíth.
Tá sé go leor intuaslagtha in uisce ionas go thiúis trí nó ceithre de éadach fliuch thar do
Beidh noses go leor. Inseoidh mé duit nuair a fhliuchadh síos.
Táimid ag dul a bhriseadh amach nó dul amach ag iarraidh--ann nach bhfuil go leor amfaibiaigh idir
anseo agus Andraiméide a choinneáil orainn daoine cooped suas cosúil le hainmhithe menagerie go deo!
Ach a thagann anseo mo speisialtóireachta leis na heochracha go dtí an chathair; ama don Overture a
thosú. Féach leat níos déanaí! "
An dochtúir Nevian dírithe a tube eochair ar an bhalla trédhearcach an seomra
agus an chuma ar oscailt, ar oscailt a vanished chomh luath agus a bhí sé trí neartófaí
é; Costigan kicked le comhla oscailte; agus ó
feadáin neamhchiontach éagsúla ann belched amach san uisce ar an murlach lárnach agus
san aer níos mó ná é tuile de gal deadly.
Mar iompaigh an Nevian i dtreo an príosúnach bhí hiss beagnach inaudible agus
scaird beag bídeach ar an stuif, frightful outlawed bhuail a gills oscailte, díreach faoi bhun a ollmhór,
ceann cónúil.
Tensed sé momentarily, twitched convulsively ach aon uair amháin, agus thit motionless
ar an urlár.
Agus lasmuigh de, rushed na sruthanna gáis leachtaithe avidly intuaslagtha amach san aer agus i
uisce.
Scaipeadh sé, tuaslagtha, agus diffused leis an soghluaisteacht mhór atá ar cheann de na
saintréithe; agus mar a bhí iompróidh sé diffused agus amach an Nevians ina massed
céadta bás.
Fuair bás gan fhios agam cad a maraíodh iad, gan fhios agam fiú a fuair bás siad.
Costigan, go ctuaidh doicheallach an íde a thugtar ar na trí agus fiercely
fonn ar an rath a bhí ar a phlean éalaithe, bhí a chuid anála agus, grimly airdeall,
faire ar an amfaibiaigh bás.
Nuair a d'fhéadfadh sé a fheiceáil tairiscint nach bhfuil níos mó in áit ar bith donned sé a gás-masc, strapped ar a
siar canister mór an nimh - raibh a phócaí capacious cheana iomlán
coimeádáin níos lú - agus dá abairt savagely exultant éalaigh sé.
"Tá mé lag, eiseamal aineolach moncaí ar féidir iad a ligean spraoi le gaireas, tá mé?" Sé
rasped, mar a roghnaíodh sé suas an feadán lárnach den speisialtóireachta agus oscail an doras a
phríosún.
"Beidh siad ag foghlaim anois nach bhfuil sé sábháilte a mheas ag an Breathnaíonn de flea cé chomh fada agus is féidir leis
léim! "
Sheas sé amach tríd an oscailt isteach san uisce, agus, chruthaigh mar a bhí sé, a rinneadh athrú
a bheith ag snámh ar an rampa is gaire. Suas sé ar siúl aige, i dtreo chonair is mó.
Ach chun tosaigh air a bhí wafted bhfuil anáil de dread Vee-Dó, agus i gcás go bhfuil anáil
Chuaigh, chuaigh freisin neamhaithne - ar neamhaithne a dhoimhniú
de réir a chéile i oblivion buan shábháil ar do
an idirghabháil go pras amháin atá ina sheilbh, ní amháin ar an antidote is gá,
ach an t-eolas chomh tábhachtach céanna go díreach ar conas é a úsáid.
Ar an urlár na conaire bhí Nevians strewn, thit a i n-amhráin.
Past nó os a chionn Costigan n-chomhlachtaí strode, stad ach scaird a ordú de marfach
gal i cibé Branching chonair nó doras oscailte rug a shúil.
Bhí sé ag dul go dtí an iontógáil na plandaí aerála na cathrach, agus aon chréatúr unmasked
D'fhéadfaí brath ar feadh a saoil ar ocsaigin cosc a conair.
Shroich sé an iontógáil, Strac na canister as a chúl, agus arna scaoileadh le a lán, mór
líon na n-ábhar horrid isteach i sruth aeir príomhúil ag an chathair ar fad.
Agus thit ar fad ar fud na cathrach go Nevians doomed; go ciúin agus gan streachailt,
unknowing.
Feidhmeannaigh Busy thit ar a n-cushioned, barr cothrom deasca; brostú
lucht siúil agus teachtairí thit ar an urlár na gconairí nó relaxed sa
uiscí urchóideach de na bealaí; lookouts agus
breathnóirí thit roimh a n-scáileáin flashing; oibreoirí lárnach de
cumarsáide thit faoi na soilse winking a painéil.
Breathnóirí agus centrals sna hailt fhorimeallacha na cathrach wondered go hachomair ag
an motionlessness unwonted uilíoch agus meirbhliú; ansin an taint rásaíocht in uisce
agus san aer bainte amach acu, freisin, agus stop siad wondering - go deo.
Ansin, trí na hallaí ciúin gais Costigan le seomra stórála áirithe, i gcás ina
le gach réamhchúram mar gheall ar donned sé a oireann féin d'armúr Triplanetary.
Ag déanamh bundle ungainly an trealaimh eile Solarian stóráil ann, dragged sé
sé chomh maith taobh thiar dó mar clanked sé ar ais i dtreo a chuid an phríosúin, go dtí go neared sé an duga
Bhí feistiú ag a bhfuil an spás Nevian-speedster a raibh sé meáite ar a ghlacadh.
Anseo, bhí a fhios aige, bhí an chéad pointí criticiúla go leor.
An fhoireann a bhí ar bord an árthaigh, agus, lena neamhspleách aer-soláthair, gan díobháil.
Siad airm a bhí, bhí gan amhras alarmed, agus bhí an-an-amhrasach is dócha.
Siad, freisin, go raibh ultra-bíomaí agus a d'fhéadfadh a fheiceáil dó, ach bheadh sé cé chomh gar is an-dóibh
claonadh a chosaint air ó bhreathnú bhíoma ultra-.
Dá bhrí sin, sé cuachta tensely taobh thiar de taca, staring trína ga Spy-
gloiní cosanta, ag fanacht ar feadh nóiméad nuair a bheadh aon cheann de na Nevians a bheith in aice leis an mbealach isteach, ach
grimly réiteach chun gníomhú láithreach ba chóir dó a bhraitheann ar bith cnaipe a bhíoma ultra-spying.
"Seo nuair a thagann an pinch," dranntán sé leis féin.
"Tá a fhios agam na teaglamaí, ach má tá siad amhrasach go leor agus gníomhú tapaidh go leor acu
Is féidir sin a shéalú go doras ar dom sular féidir liom é a fháil ar oscailt, agus ansin mé rub amach mar a blot;
ach ... ah! "
Tháinig i láthair na huaire, roimh an dteagmháil aon gha nochtadh.
Oiliúint sé an feadán eochair-, d'oscail an mbealach isteach, agus tríd an oscailt i
an toirt a chuma ann lámhaigh bolgán brittle de gloine, a bhfuil a bhriseadh i gceist
bháis.
Crashed sé isteach blúirí in aghaidh balla mhiotalacha agus Costigan, ag dul isteach sa
soitheach, a choinsínigh amháin criú erstwhile trí cheann amháin do na huiscí cheana plódaithe ar an
lagoon.
Léim sé ansin chun na rialuithe agus thiomáin an speedster a gabhadh tríd an aer, go
plunge sé síos ar an dromchla an lagoon in aice leis an doras ar an iargúlta
struchtúr a bhí le haghaidh chomh fada a bpríosún.
Cúramach le aistríodh é chuig an soitheach an assortment motley de choimeádáin Vee-Dó,
agus tar éis a sheiceáil mear-suas chun a chinntiú go raibh overlooked sé rud ar bith, lámhaigh sé a
ceardaíochta díreach suas san aer.
Ansin, ach chuir sé deireadh a chur lena ultra-tonn ciorcaid agus a labhairt.
"Clio, Bradley - fuair mé ar ***úl glan, gan beagán de trioblóide.
Anois tá mé ag teacht i ndiaidh duit, Clio. "
"Ó, tá sé iontach go bhfuair tú ar ***úl, Conway!" Exclaimed an cailín.
"Ach bhí tú níos fearr a fháil Captaen Bradley ar dtús?
Ansin, má ba chóir aon rud a tharlóidh, bheadh sé de roinnt úsáid, agus I. ... "
"Beidh mé cnag dó isteach i lúb lasmuigh má dhéanann sé!" Snorted an captaen, agus Costigan
chuaigh ar:
"Ní bheidh ort. Tagann tú an chéad, Clio, ar ndóigh.
Ach tá tú ró-bhfad ar ***úl dom a fheiceann tú le mo Spy, agus níl mé ag iarraidh a bhaint as an
ard-thiomáint bhíoma an bád ar eagla a bhrath; ionas gur mhaith leat a choimeád níos fearr ar caint,
ionas gur féidir liom lorg agat. "
"Sin rud amháin Tá mé go maith ag!" Gáire Clio i faoiseamh fórsa.
"Dá mbeadh caint ceol, ba mhaith liom a bheith ina bhanna ceoil práis iomlán!" Agus choinnigh sí suas sreabhadh
chatter inconsequential dtí Costigan dúirt sé léi go raibh sé riachtanach a thuilleadh; go
Bhí bhunaigh sé an líne.
"Aon excitement timpeall ann go fóill?" D'iarr sé uirthi ansin.
"Ní dhéanfaidh aon ní neamhghnách gur féidir liom a fheiceáil," d'fhreagair sí.
"Cén fáth? Chóir go mbeadh roinnt? "
"Ní Tá súil agam, ach nuair a rinne mé mo getaway ní raibh mé in ann iad a mharú go léir, ar ndóigh, agus tá mé
cheap b'fhéidir d'fhéadfadh siad rudaí a nascadh suas le mo sos jail-agus an ceann eile a insint
cathracha céimeanna a ghlacadh faoi tú dhá.
Ach buille faoi thuairim mé tá siad go maith eagraithe go leor ar ais ann fós, toisc go
Is féidir nach bhfuil a fhios ag a bhuail leo, nó cad a bhfuil, nó cén fáth.
Ní mór dom a fuair faoi gach duine nach raibh séalaithe suas áit éigin, agus ní dhéanann sé seasamh
le réasún gur féidir iad siúd atá fágtha sheiceáil suas go han-dlúth ar feadh tamaill go fóill.
Ach tá siad aon duine ar an amadáin - they'll a fháil cinnte comhfhiosach nuair mé *** tú,
b'fhéidir roimh ... ann, liom a fheiceáil do chathair, sílim. "
"Cad é atá tú ag dul a dhéanamh?"
"Mar an gcéanna a rinne mé ar ais ann, más féidir liom. Nimhe a n-aer bunscoile agus go léir an t-uisce
Is féidir liom teacht .... "" Oh, Conway! "
Bhí a guth ardaigh do scread.
"Caithfidh siad a fhios - they're go léir ag dul amach as an uisce agus tá siad rushing taobh istigh den
foirgnimh chomh tapa agus is féidir leo b'fhéidir! "" Feicim go bhfuil siad, "grimly.
"Tá mé thar ceart agat anois, 'ar bhealach suas.
Been a aimsiú a n-ionghabháil bunscoile. Tá siad fuair longa dosaen timpeall air, agus
Tá gardaí sa phost go léir chomh maith na conairí a tháinig roimhe; agus na gardaí iad ag caitheamh
masks!
Tá siad héin cliste, ceart go léir, iad siúd amfaibiaigh - a fhios acu cad a bhí siad ar ais
ann agus conas a fuair siad é. Go bhfuil athruithe rudaí, a chailín!
Má úsáidimid gás anseo nach mbeidh muid bheith seans ar fud an domhain ag fáil Bradley d'aois.
Seas le do léim nuair a oscailt go doras! "" Déan deifir, a stór!
Tá siad ag teacht amach anseo tar éis dom! "
"Cinnte go bhfuil siad." Costigan raibh feicthe cheana féin ar an Nevians dhá
snámh amach i dtreo Cage Clio, agus bhí a chuid hurled soitheach síos i screaming
Léim cumhachta.
"Tá tú ró-luachmhar eiseamal dóibh chun ligean duit a gassed, ach más féidir iad a fháil
ann roimh is féidir liom a bhíonn siad ag taisteal amadáin! "
Miscalculated sé beagán, ionas go mbeidh ionad teacht ar deireadh ag an dromchla an
mheán leachta an speedster bhuail le timpiste go hurled MAISEANNA soladach d'uisce le haghaidh
na céadta slat.
Ach d'fhéadfadh aon timpiste gnáth-dochar a dhéanamh go soitheach ar struchtúr rialuithe, a domhantarraingthe
nár overloaded, agus lámhaigh sí ar ais go dtí an dromchla; gallant long agus meargánta
píolótach araon gan díobháil.
Costigan oilte a eochair-tube ar an doras na cille Clio ar, ansin tossed sé
leataobh. "Meascán éagsúla thar anseo!" Sé
barked.
"Fuair tú a ghearradh amach -! Bheidh síos sa chúinne fada"
A lámha chumhdaithe thar an painéal, agus mar a thit Clio seans maith gan leisce nó
ceisteanna a chur ar bhíoma trom blasted away literally ar chuid mhór de dhíon an
struchtúr.
An speedster lámhaigh san aer agus thit sí síos go dtí go rested ar an mbarr
ballaí os coinne; ballaí fós glowing, leath-leáite.
An cailín piled ar stól ar an tábla agus sheas sé air, tháinig aníos agus a urghabhadh
na lámha phost leathnú síos i dtreo di.
Costigan heaved suas í isteach sa soitheach le jerk cumhachtach, slammed an sreabhadh ón doras,
léim chun na rialuithe, agus an speedster darted ar ***úl.
"Tá Do armúr sa bundle ann.
Níos fearr a chur ar, agus do Lewistons agus piostail sheiceáil - aon rá cén cineál subha
beidh muid ag dul isteach, "thiomsóidh sé, gan casadh.
"Bradley, tús a chur ag caint ... gach ceart, fuair mé do líne.
Níos fearr a fháil do ceirteacha fliuch réidh agus a fháil eagraithe i gcoitinne - beidh gach dara
comhaireamh ag an am a fháil againn ann.
Táimid ag teacht chomh tapaidh go bhfuil ár plating seachtrach ar te bán, ach ní fhéadfadh sé a bheith go tapa
go leor, ag an. "" Níl sé go tapa go leor, go leor, "Bradley
D'fhógair, 'na chodladh.
"Tá siad ag teacht amach i ndiaidh dom anois." "Ná bí ag troid leo agus is dócha nach mbeidh siad
paralyze tú. Coinnigh ar caint, ionas gur féidir liom a fháil amach
nuair a ghlacann siad leat. "
"Níl aon mhaith, Costigan." Ní raibh an guth an spacehound d'aois
nochtann comhartha de emotion mar a rinne sé a fhógairt dread.
"Tá siad go léir figured amach.
Nach bhfuil siad ag cur aon seans ar chor ar bith - tá siad ag dul a paral .... "
A ghuth bhris amach i lár an fhocail.
Le imprecation searbh chumhdaithe Costigan ar an cumhachtach ultra-bhíoma teilgeoir an
speedster agus dírithe ar an pláta ar phríosúin ar Bradley; míchúramach anois de
a bhrath, ó Nevians Tugadh rabhadh cheana féin.
Ar go pláta fhéach sé an Nevians a dhéanamh leis an gcomhlacht helpless an captaen isteach
bád beag, agus lean sé chun féachaint ar mar a rug siad é isteach i gceann de na cinn is mó
foirgnimh na cathrach.
Suas le sraith de rampaí thóg siad an fhoirm go fóill, a chur sé ar deireadh ar a couch bog
i halla ollmhór agus go mór cosanta lárnach.
Costigan iompú a companion, agus fiú amháin tríd an clogaid fhéadfadh sí a fheiceáil go soiléir
an agony bán a léiriú.
Thaisrítear sé a liopaí agus a thriail faoi dhó a labhairt - thriail agus theip; ach rinne sé aon
bogadh ceachtar a ghearradh as a n-chumhacht nó a athrú treo.
"Ar ndóigh," ceadaithe sí go seasta.
"Táimid ag dul tríd. Tá a fhios agam gur mhaith leat a rith liom, ach má
rinne tú féin é ní bheadh mé ag iarraidh a fheiceann tú nó a chloiseann tú arís, agus a bheadh agat
Is fuath liom go deo. "
"Hardly sin." Ní raibh an anguish saoire a shúile agus a chuid
Bhí guth hoarse agus strained, ach ní raibh a lámha a athrú le linn an
speedster ag an oiread sin mar gruaige ar leithead.
"Tá tú an fear is fearr beag go waved riamh púir, agus ba mhaith liom grá agat aon
cuma cad a tharla.
Ba mhaith liom mo anam bás a fháil trádáil ar an diabhal an mbeadh sé ar a gheobhaidh tú amach as an praiseach, ach
tá muid araon ann suas go dtí ár necks agus ní féidir linn ais amach anois.
Má tá siad a mharú dó buille muid é - sé féin agus bhí a fhios agam an dá go raibh sé ar an seans go
tarlú gur ghlac mé tú ar dtús - ach chomh fada agus is léir go bhfuil triúr againn beo tá sé go léir
trí nó aon cheann. "
"Ar ndóigh," a dúirt sí arís, mar go seasta thrilled, an uair seo chun an doimhneacht a
na huaire ag an fir fórsa a bhí air sin voiced simplí a Chóid; fear den sórt sin
snáithín nach raibh grá na beatha ná a
D'fhéadfadh grá infinitely níos mó as a dhéanamh dó níos ísle a ard-chaighdeán.
"Táimid ag dul tríd. Dearmad go bhfuil mé le bean.
Tá muid trí dhaoine, ag troid ar domhan iomlán de arrachtaigh.
Tá mé ach duine againn trí. Beidh mé ag stiúradh do long, dóiteáin do
teilgeoirí, nó caith do chuid buamaí.
Cad is féidir liom a dhéanamh is fearr? "" Buamaí caith, "ordaigh sé, go hachomair.
Bhí a fhios aige cad a bhí siad a dhéanamh ní mór go mbeadh fiú an seans ar bith a bhuaigh soiléir.
"Tá mé ag dul go dtí soinneáin poll síos isteach sa halla éisteachta, agus nuair a dhéanann tú seasamh ag an
calafoirt agus tús dropping buidéil de chumhrán.
Caith cúpla cinn mór ceart síos ar an seafta a dhéanamh liom, agus an chuid eile acu an chuid is mó
áit ar bith, tar éis a ghearradh oscailte mé an bhalla. Beidh siad a dhéanamh go maith nuair a bhuail siad, talamh nó
uisce. "
"Ach Captaen Bradley - he'll a gassed, freisin."
Bhí buartha a súile fíneáil. "Ní féidir a chabhraigh.
Tá mé an antidote, agus beidh sé ag obair ar bith faoi uair an chloig.
Beidh a bheith go leor ama - más rud é nach táimid imithe i níos lú ná deich nóiméad beidh muid ag fanacht
anseo.
Tá siad ag tabhairt i platoons de mhílíste i armúr go hiomlán, agus más rud é nach bhfuil muid buille na buachaillí
dó táimid i do neart grief. Gach ceart - tús a caitheamh "!
Tháinig an speedster ar deireadh go díreach thar an edifice a fhorchur ar laistigh di a
Cuireadh faoi ghlas Bradley, agus bhí flared a bhíoma mighty síos, ag tochailt go maith fiery
trí urlár i ndiaidh urláir de mhiotal stubborn.
Bhí pollta an uasteorainn an amphitheatre.
An bhíoma in éag.
Síos go dtí go halla tionóil ann thit dhá canisters de Vee-a Dó, a tuairteála agus a
líonadh a atmaisféar le bás imperceptible.
Ansin chumhdaithe an bhíoma ar arís, an uair seo ag chumhacht uasta, agus leis Costigan
dóite amach leath an bhfoirgneamh go léir.
Dódh sé ar ***úl go dtí an seomra gaped thuas seomra oscailte, seilf-mhaith, le atmaisféar seachtrach; an
halla mór cosúil anois níos mó ná-size colm-poll timpeallaithe ag cinn níos lú.
Isteach is mó a poll colm-darted an speedster, agus cushioned deasca agus binsí
crashed síos; brúite cothrom faoina meáchan ollmhór mar a tháinig sé chun sosa ar an
urlár.
Bhí gach garda ar fáil thrown isteach sa seomra, beag beann ar gnách
slí bheatha nó an trealaimh.
Bhí an chuid is mó acu watchmen gnáth, ní fiú ag caitheamh masks, agus sin go léir a bhí
cheana féin síos. Go leor, bhí chumhdach áfach, agus bhí cúpla
cóirithe i armor iomlán.
Ach d'fhéadfadh aon armúr iniompartha mount chosaintí de chumhacht go leor chun withstand an uafásach
bhfeidhm na n-arm an speedster, agus ceann amháin swing flashing de teilgeoir swept an
halla beagnach soiléir den saol.
"Ní féidir shoot an-ghar do Bradley leis an bhíoma mór, ach beidh mé mop suas ar an chuid eile
acu de láimh. Fan anseo agus mé a chlúdach, Clio! "
Costigan ordaíodh, agus chuaigh sé a oscailt an gcalafort.
"Can't I -! Ní bheidh mé" ad'fhreagair Clio toirt.
"Níl a fhios agam na rialuithe maith go leor.
Ba mhaith liom tú a mharú nó Captaen Bradley, cinnte;! Ach is féidir liom a shoot, agus mé ag dul go dtí "agus tá sí
léim amach, a dhúnadh ar a sála.
Dá bhrí sin, flaming Lewiston i lámh amháin agus ag tafann uathoibríoch sa chás eile, an dá
figiúirí phost chun cinn i dtreo Bradley, anois doubly helpless; pairilis ag a naimhde
agus gassed ag a chairde.
Ar feadh tamaill leáigh an Nevians amach rompu, ach mar a chuaigh siad níos beagnach
an tolg ar a raibh an captaen a bhíonn siad sé figiúirí clúdaithe i armor
go hiomlán ann chomh gcuid féin.
An bíomaí an Lewistons rebounded ón armúr i piriteicnic futile, an
urchair an automatics spattered agus phléasc impotently ina choinne.
Agus taobh thiar de líne amháin go raibh na ngardaí armúrtha massed b'fhéidir fiche
unarmored, ach chumhdach, saighdiúirí; agus scuttling suas an rampaí ag dul isteach ar an
halla bhí ag teacht ar an platoons de go mór
figiúirí armúrtha a bhí le feiceáil Costigan roimhe sin.
Cinneadh láithreach a dhéanamh, ar siúl Costigan ar ais i dtreo an speedster, ach ní raibh sé
tréigean a chompánaigh.
"Coinnigh an dea-obair suas!" Ordaigh sé an cailín mar a rith sé.
"Beidh mé Pioc siúd Jaspers amach le peann luaidhe agus ansin seasamh amach an bunch go atá ag teacht
agus tú ag rub amach an chuid eile den fhoireann sin ann agus Bradley tharraingt ar ais anseo. "
Ar ais ag an painéal rialú, oiliúint sé bhíoma caol, ach intensely dlúth - gar-
lightning soladach - agus ceann ar cheann thit na sé figiúirí armúrtha.
Ansin, a fhios agam go bhféadfadh Clio déileáil leis an fhreasúra atá fágtha, chaith sé a
aird ar an reenforcements ionas go tapa ag teacht ón taobh.
Arís agus arís lashed an bhíoma trom amach, anois ar an taobh seo, anois ar sin, agus i
a Nevians cosán flaming imithe.
Agus ní amháin Nevians - i fuinnimh dochreidte urlár soinneáin go bhíoma, ar bhallaí,
rampaí, agus gach rud ábhar vanished i scamaill de gaile tiubh agus thar cionn.
An seomra go sealadach soiléir foes, sprang sé arís chun cúnamh Clio, ach a
tasc a rinneadh beagnach.
Sí go raibh "rubbed amach" gach fhreasúra agus, tugging lustily ag cosa Bradley, an raibh
cheana dragged air beagnach go dtí an taobh an speedster.
"Ag-a-cailín, Clio!" Cheered Costigan, mar a roghnaíodh sé suas an captaen burly agus tossed dó
tríd an doras. "An-úsáideach, cailín de mo aisling, chomh maith le
mar ornáideacha.
I leat, agus beidh muid ag dul áiteanna! "
Ach ag dul ar an speedster amach as an halla anois scriosta go hiomlán a bhí le bheith i bhfad níos
Bhí níos mó de tasc ná tiomána é i, do éigean a bhí dúnta Costigan a loic
ná mar a thit cuid den fhoirgneamh taobh thiar dóibh, a ghearradh as a n-Retreat.
Fomhuireáin Nevian agus airships bhí ag tosú le teacht ar an ardán, agus
Bhí an foirgneamh beaming viciously in iarracht chun entrap nó a threascairt an
eachtrannach ina fhothrach Costigan bhainistiú
deireadh a soinneáin a bhealach amach, ach an Nevians raibh am go chéile i bhfeidhm
agus bhuail sé le stoirm comhchruinnithe de bíomaí agus de mhiotal ó gach inimical
arm laistigh de raon.
Ach ní do rud ar bith a bhí Conway Costigan a roghnaíodh le haghaidh a chuid Fleasc do shaoirse na ceardaíochta
a, ach amháin le haghaidh an dá báid réaltach ollmhór, bhí an chuid is mó
soitheach cumhachtach tógtha riamh ar dearg Nevia.
Agus ní do rud ar bith a bhí sé staidéar minutely agus an ceann deireanach, sonraí a laghad gach mír de na
a rialú agus ar a armáil i rith wearily lá agus oíche fhada solitary
príosúnacht.
Bhí sé staidéar faoi tástála, i ngníomh, agus ar a chuid eile; staidéar air go dtí go raibh a fhios aige
go críochnúil a gach deis - agus cad a long a bhí sé!
An gineadóirí adamhach atá á gcumhachtú lena scáileáin shielding láimhseáil le maolú ar an
ualach terrific an Nevians 'ionsaí, bhí a chuid scáileáin iltimthriallacha cruthúnas i gcoinne aon
projectile ábhar, agus na meaisíní
soláthar a chuid airm ionsaitheacha a bhfuil cumhacht a bhí níos mó ná comhionann a gcúraimí dóibh.
Tiomáinte anois ag rátáil iomlán lashed na bíomaí frightful amach i gcoinne an Nevians
blocála an mbealach seo, agus faoi na n-iarmhairtí a flared scáileáin brilliantly tríd an
speictrim agus chuaigh síos.
Agus ar an toirt a theip ar an soitheach namhaid a bhí blown literally isteach
neamhní - gan aon miotail gan chosaint, áfach, d'fhéadfadh resistant, ann ar feadh nóiméad i
cosán de na tornadoes iarann-tiomáinte fuinnimh íon.
Long tar éis plunged long an Nevians i dtreo an speedster i desperately
iarrachtaí féinmharaithe a reithe sí síos, ach gach bhuail an chinniúint chéanna flaming sula bhféadfadh sé
a bhaint amach a sprioc.
Ansin, as an tarraingt isteach i Loch grúpáilte bhfad thíos tá bainte amach suas slata dearg de bhfeidhm, a
ghabh an spás-long agus thosaigh síoraí a tharraingt anuas í.
"Cad é atá siad gur le haghaidh, Conway?
Ní féidir leo troid linn! "" Níl siad ag iarraidh a throid linn.
Tá siad ag iarraidh a shealbhú linn, ach tá a fhios agam cad atá le déanamh faoi sin, freisin, "agus an tarracóir cumhachtach
slata thiomsóidh mar knifed eitleán fórsa íon trí iad.
Aníos anois ag an treoluas airde incheadaithe léim an speedster, agus anuas an
longa beag atá fágtha thuas a dodged sí; rud ar bith anois idir í agus an tsaoirse
spás gan teorainn.
"Rinne tú é, Conway; rinne tú é!" Clio exulted.
"Ó, Conway, tá tú díreach iontach simplí!" "Nach bhfuil mé déanta go fóill," rabhadh Costigan
di.
"Is é an measa fós le teacht. Nerado.
Tá sé an fáth a bhí siad a shealbhú ar ais chugainn, agus cén fáth a bhí mé i Hurry den sórt sin a fháil amach.
Is é sin an bád a leigheas olc, cailín, agus ba mhaith linn a chur ar neart ciliméadar taobh thiar
chugainn roimh Faigheann sé tús. "" Ach a cheapann tú go mbeidh sé chase linn? "
"Smaoinigh mar sin?
Tá a fhios agam sin!
Na fíricí ach ní bhíonn ach go bhfuil muid ar eiseamail gann agus gur inis sé dúinn go raibh muid ag dul chun
Ba mhaith fanacht ann go léir an chuid eile den ár saol a dhéanamh dó chase soiléir dúinn Lundmark ar
Réaltnéal.
Chomh maith le sin, sheas muid ar a n-toes deas mór sular fhág muid.
Tá a fhios againn ar fad i bhfad ró anois a ligean ar ais Tellus; agus ar deireadh, B'fhearr siad go léir
bás an mhéadaithe géarmhíochaine ar an spleen má fhaigheann muid ar ***úl leis an long duais de inniúlacht siúd.
Tá súil agam a insint duit go mbainfidh siad chase linn! "
Thit sé adh, chaitheamh a aird iomlán a phíolótú, ag tiomáint a
ar aghaidh ceardaíochta ag an treoluas den sórt sin ar siúl ar a plating seachtrach go seasta ag an líon is airde
pointe teocht ag luí leis sábháilteachta.
Go gairid ina raibh siad amach sa spás oscailte, hurtling i dtreo an ghrian faoi bhrú de gach
bhata féidir na cumhachta, agus Costigan thóg as a armúr agus chas i dtreo na
comhlacht helpless an captaen.
"Breathnaíonn sé mar sin de ... mar sin de ... mar sin marbh, Conway! An bhfuil tú i ndáiríre cinnte gur féidir leat a thabhairt dó
chun? "" Cinnte.
Go leor ama go fóill.
Beidh Just a trí ascaidí simplí sna háiteanna cearta dhéanamh ar an trick. "
Thóg sé ó urrann faoi ghlas a armúr bosca beag cruach, atá lonnaithe ar
hypodermic Máinlia agus trí vials.
Méideanna a hAon, dó, a trí, ghann sé beag, ach go beacht a thomhas de na sreabhán
isteach na trí dúichí ríthábhachtach, a chur ansin ar an bhfoirm ar támh ina domhain
cushioned tolg.
"Tá! Beidh a chur de chúram ar an gás i cúig nó sé
uair an chloig.
Beidh an pairilis a chaitheamh amach fada roimhe sin, mar sin beidh sé ceart go léir nuair a wakes sé
suas, agus táimid ag dul ar ***úl ó anseo le gach rud is féidir linn a chur amach.
Mé a rinneadh gach rud a fhios agam conas a dhéanamh, don am i láthair. "
Ansin, ach níor Costigan dul agus breathnú síos, go díreach isteach i súile na Clio.
Leathan, súile gorm eloquent go gazed ais suas i aige, tairisceana agus unafraid; súile
freighted leis an teachtaireacht is sine de na mná a fear a roghnaíodh.
A aghaidh óga crua softened iontach mar Stán sé ar a; bhí dhá tapaidh
céimeanna agus bhí siad i chéile arm.
Liopaí ar liopaí fonn, súile gorm a liath, motionless siad bhí fáiscthe i eacstais;
rud ar bith ag smaoineamh ar an am atá caite dreadful, rud ar bith ar an todhchaí fearful, comhfhiosach
ach amháin ar an láthair, glórmhar iontach.
"Clio mianach ... ghile ... cailín, cailín, conas a grá agam duit! "
Guth domhain Costigan an raibh husky le emotion.
"Nach bhfuil mé phóg tú ar feadh seacht míle bliain!
Ní féidir liom mheas tú, ag céimeanna milliún; ach más féidir liom a fháil ach tú amach an praiseach, mé
swear ag na déithe de spás interplanetary .... "
"Ní mór duit, lover.
Mheas mé? Spéartha Good, Conway!
Tá sé díreach ar an bhealach eile .... "" Stop é! "Gceannas sé ina cluas.
"Tá mé fós ag ndeachaigh sí an smaoineamh do ghrá dom ar chor ar bith, a rá rud ar bith de grámhara dom seo
bhealach! Ach a dhéanann tú, agus sin uile a iarraidh mé, anseo nó
dhiaidh seo. "
"Love tú? Grá agat! "
A glacadh ar frithpháirteach tightened agus thrilled a guth íseal brokenly mar a chuaigh sí ar:
"Conway dearest ...
Ní féidir liom a rá an rud, ach tá a fhios agat .... Oh, Conway! "
Tar éis am tharraing Clio anáil fada agus tremulous, ach supremely sásta mar
na réaltachtaí a predicament arís obtruded iad féin ar a
Chonaic.
Scaoileadh sí í féin go réidh ó arm Costigan ar.
"An dóigh leat go bhfuil seans ar fáil dúinn ar ais go dtí an Domhan, agus mar sin go
Is féidir a bheith le chéile ... i gcónaí? "
"A seans, yes. A dóchúlacht, aon, "d'fhreagair sé,
gan aon éideimhne. "Braitheann sé ar dhá rud.
Gcéad dul síos, cé mhéad de tús fuair muid ar Nerado.
Is é an rud is mó long agus is tapúla a chonaic mé riamh, agus má stiallacha sé í síos agus
thiomáineann di - a mbeidh sé - he'll ghabháil fada linn sular féidir linn Tellus a dhéanamh.
Ar an láimh eile, thug mé Rodebush a lán de na sonraí, agus más féidir leis agus Lyman Cleveland chur
sé chun a n-stuif féin agus a fháil go long Super-na linne atógadh in am, beidh siad
amach anseo ar an smúrthacht; agus beidh siad
cad a thógann sé a thabhairt fiú Nerado neart argóint.
Aon úsáid buartha faoi, ar aon nós.
Ní bheidh a fhios againn rud ar bith go dtí gur féidir linn a bhrath ceann amháin nó ceann eile acu, agus beidh sé ansin
an t-am rud éigin a dhéanamh faoi. "" Má ghabhálacha Nerado linn beidh, tú .... "
Shos sí.
"Rub tú amach? Ní bheidh mé.
Fiú má dhéanann sé breith ar dúinn, agus tógann sé dúinn ar ais go dtí Nevia, ní bheidh mé.
Níl go leor níos mó ama ag teacht isteach ar an clog.
Ní bheidh Nerado Gortaítear ceachtar againn go dona go leor chun scars fhágáil, coirp, meabhrach, nó
morálta.
Ba mhaith liom tú a mharú i dara is dá mba Roger; tá sé salach.
Tá sé meán - tá sé go maith olc. Ach Nerado'sa scout maith sean go leor, i
a bhealach.
Tá sé mór agus tá sé glan. Tá a fhios agat, d'fhéadfadh liom i ndáiríre go iasc má
Raibh mé in ann freastal air, ar théarmaí an chomhionannais éigin? "
"Ní raibh mé!" Dearbhaithe sí go bríomhar.
"Tá sé crawly agus scaly agus snaky; agus boladh sé amhlaidh ... mar sin .... "
"Mar sin, céim agus fishy?" Gáire Costigan domhain.
"Sonraí, cailín; sonraí ach ní bhíonn ach.
Mé le feiceáil daoine a d'fhéach sé cosúil le airgead sa bhanc agus a smelled cosúil le bouquet de
violets nach bhféadfaí muinín agat leath an fad muineál Nerado le. "
"Ach cuma cad a rinne sé le linn!" Agóide sí.
"Agus nach raibh siad ag iarraidh a athghabháil ar ais chugainn ann; go raibh siad ag iarraidh a mharú dúinn."
"Go raibh breá gach ceart, cad a rinne sé agus cad a rinne siad - d'fhéadfadh siad cad eile
a dhéanamh? "theastaigh uaidh go mbeadh a fhios. "Agus cé tá tú ag lorg, táimid ag breathnú ar an méid
Rinne dóibh - go leor, ba mhaith liom a rá.
Ach bhí againn go léir é sin a dhéanamh, agus beidh ní taobh milleán an ceann eile do dhéanamh air.
He'sa cearnach shooter, inis mé duit. "" Bhuel, b'fhéidir, ach ní maith liom é le beagán,
ní agus a ligean ar labhairt mar gheall air ar bith níos mó.
A ligean ar labhairt faoi linn. Cuimhnigh cad a dúirt tú aon uair amháin, nuair a dhéanann tú
in iúl dom 'lig tú a leagan,' nó is cuma cad a bhí sé? "
Woman-mhaith, theastaigh uaithi snámh arís go héadrom sna huiscí de emotion íon, fiú
cé go raibh sí den sórt sin a ghearr ama roimh thoradh an fear as a n-doimhneacht profoundest.
Ach Costigan, i cibé grá saol crua de bhean bhí riamh roimh iontráil, a bhí fós
ghnóthú go leordhóthanach ó plunge a anam-chroitheadh a leanúint di luaidhe.
Inarticulate, distrusting a nua-aimsithe uachtaracha sonas, caithfidh sé fanacht amach as riachtanais
de na huiscí sin nó enchanted plunge arís.
Agus bhí sé eagla ar a plunge - diffident, fós á mheas unworthy as na
miracle seo Wonder-cailín grá - cé go shrieked gach snáithín a bheith ag an
a chuid éileamh a bhraitheann arís an gcomhlacht sin caol ina arm.
Níor shíl sé go comhfhiosach na smaointe.
Ghníomhaigh sé dóibh gan smaoineamh; bhí siad Basics príomh-sa a rinne Conway
Costigan cad a bhí sé.
"Is féidir liom cuimhneamh, agus sílim go fóill smaoineamh fuaime it'sa, cé go bhfuil mé i bhfad ró imithe
anois chun ligean duit é a chur i bhfeidhm, "cinnte sé í, leath dáiríre.
Phóg sé í, agus urramaí tenderly, staidéar ansin í go cúramach.
"Ach a fhéachann tú mar cé gur mhaith leat a bhí ar a picnic Martian.
Cathain ar thosaigh tú ag ithe seo caite? "
"Ní cuimhin liom, go díreach. Ar maidin, sílim. "
"Nó b'fhéidir aréir, nó maidin inné? Shíl mé mar sin!
Is féidir le Bradley agus mé aon rud a ithe go bhfuil chewable, agus rud ar bith a chuirfidh deoch
Doirt, ach ní féidir leat. Feicfidh mé scout thart agus féach más rud é nach féidir liom a shocrú suas
rud a beidh tú in ann a ithe. "
Thosnaigh sé trí na seomraí siopa-, ag teacht chun cinn le viands iolardha as a sé
ullmhú béile an-sásúil. "Think is féidir leat codladh anois, sweetheart?"
Tar éis an suipéar, uair amháin níos mó laistigh de chiorcal arm Costigan, An Chlaon Clio a ceann
i gcoinne a ghualainn. "Ar ndóigh is féidir liom, a stór.
Anois go bhfuil tú liom, amach anseo liom féin, níl mé beagán eagla ar bith níos mó.
Gheobhaidh tú dúinn ar ais go dtí an Domhain ar bhealach éigin, uair éigin; Tá a fhios agam ach go mbeidh tú.
Dea-oíche, Conway. "
"Dea-oíche, Clio ... sweetheart beag, "dúirt sé, agus chuaigh sé ar ais go dtí an Bradley
taobh. In am trátha aisghabháil an captaen
Chonaic, agus chodail.
Ansin do laethanta chumhdaithe an speedster ar dtreo ár gcóras gréine i bhfad i gcéin; lá
ar lena linn a d'fhan sí scáileáin leathan braite-flung fuar.
"Níl a fhios agam an bhfuil mé eagla go mbainfidh siad buailte rud éigin nó eagla go mbeidh siad,"
Costigan dúirt níos mó ná uair amháin, ach ar deireadh rinne na fairtheoirí tenuous i ndáiríre
bhíonn le creathadh cur isteach.
Chomh maith leis an líne braite sped a visibeam, agus aghaidh Costigan ar cruaite mar a chonaic sé an
imlíne unmistakable de cruiser réaltach Nerado ar, i bhfad taobh thiar dóibh.
"Bhuel, bhí chase Stern i gcónaí ar ceann i bhfad," a dúirt Costigan ar deireadh.
"Ní féidir leis teacht linn le haghaidh neart na laethanta go fóill ... anois cad é? "chun aláraim an
Bhí briste brathadóirí amach as an nua.
Bhí fós ag pointe eile cur isteach a imscrúdú.
Costigan rianú é, agus ansin, beagnach marbh chun tosaigh iad, idir iad agus a n ghrian,
ag teacht chun iad ag an ráta dothuigthe ar an suim an dá árthach 'treoluasanna,
Tháinig eile cruiser an Nevians!
"Caithfidh sé a bheith an deirfiúr-long, ag teacht ar ais ón ár gCóras le ualach d'iarann," Costigan
Fionntar.
"Throm luchtaithe mar go bhfuil sí, is féidir linn a bheith in ann a Dodge léi; agus tá sí ag teacht chomh tapaidh go
más féidir linn fanacht as a raon beidh orainn a bheith ceart go leor - ní bheidh sé in ann stop a chur le haghaidh
is dócha trí nó ceithre lá.
Ach má tá ár n-Super-long áit ar bith ar na codanna atá, anois an t-am do di a rally
'Bhabhta! "
Thug sé an speedster gach taobh-sá go mbeadh sí a ghlacadh; ansin, ag cur gach
feadán communicator ar fáil taobh thiar de bhíoma daingean, dírithe sé é ag Sol agus thosaigh sé ag seoladh
amach glao ar fad-leanúnach ar a chuid comhaltaí na Seirbhíse Triplanetary.
Gaire agus níos gaire chumhdaithe an Nevian, ag iarraidh lena chumhacht a thascradh go léir an
speedster; agus é a bhí léir go luath, go mór ualaithe cé go raibh sí, d'fhéadfadh sí
dhéanamh sideway go leor chun a thabhairt di laistigh de raon ag am an chruinnithe.
"Ar ndóigh, tá siad fuair neodrú go páirteach táimhe, mar an gcéanna le linn
Tá, "dteiflifís Costigan," agus ag an mbealach sé ag teacht ba mhaith liom a rá go raibh sé orduithe a
buille dúinn amach as an éitear - fhios aige chomh maith le
mar a dhéanann muid nach féidir leis a ghabháil beo dúinn ar aon rud cosúil leis an treoluasanna coibhneasta Tá 'againn
fuair anois.
Ní féidir liom a thabhairt di sá taobh ar bith níos mó gan ró-ualú na rialuithe domhantarraingthe,
mar sin tá siad overloaded fuair a bheith. Strap síos, tá tú i dhá, toisc nach féidir leo dul
amach go hiomlán! "
"An dóigh leat gur féidir leat a tharraingt amach as dóibh, Conway?"
Clio bhí ag stánadh isteach i fascination uafás an pláta, ag faire ar an phictiúr
méadú soitheach i méid, faoi láthair ag an nóiméad.
"Níl a fhios agam cé acu is féidir liom nó nach bhfuil, ach tá mé ag dul chun iarracht.
Díreach i gcás nach bhfuil againn, áfach, Tá mé ag dul a choinneáil ar yelling chun cabhair a fháil.
I soladach?
Gach ceart, bád, DO DO Stuif! "