Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 5
Dhealraigh sé Lily, mar doras dúnta Mrs Peniston ar sí, go raibh sí ag cur ina deiridh
saoire a saoil d'aois.
An todhchaí sínte os a dull agus lom atá idir fad na Chúigiú thréigthe
Avenue, agus na deiseanna a léirigh mar meagrely is beag an cabanna trailing i rompu
na táillí nach raibh a thagann.
Iomláine an analaí bhí,, áfach, mar atá suaite shroich sí an
sidewalk ag an gcur chuige tapa ar hansom a ceirteacha tarraingthe suas ag amharc uirthi.
Ó bhun a chuid bagáiste barr-ualaithe, ghabh sí an tonn ar lámh comharthaíochta; agus
an nóiméad seo chugainn Mrs Fisher, springing chuig an tsráid a bhí fillte, di i
demonstrative glacadh.
"Mo daor, ní gá duit a chiallaíonn a rá go bhfuil tú fós i mbaile?
Nuair a chonaic mé tú an lá eile ag Sherry ar ní raibh mé ag am a iarraidh ---- "bhris sí amach,
agus curtha leo le pléasctha de oscailteacht: "Is í an fhírinne a bhí mé HORRID, Lily, agus tá mé
ag iarraidh a insint duit mar sin ó shin i leith. "
"Ó ----" agóide Iníon Bart, ag tarraingt siar óna clasp aithrighe; ach Mrs Fisher
chuaigh ar aghaidh lena dírí is gnách: "Féach anseo, Lily, ná lig le buille faoi
bush: leath an deacracht i saol gurb é is cúis ligean orthu nach bhfuil aon.
Ní sin mo bhealach, agus is féidir liom a rá ach tá mé go maith ashamed mé féin le haghaidh a leanas a
na mná eile luaidhe.
Ach beidh muid ag caint ar a trí agus a fo - inis dom anois nuair a bhíonn tú ag fanacht agus cad do
pleananna.
Ní féidir liom Is dócha go bhfuil tú ag teach a choinneáil i ann le Grace Stepney, e -? Agus é a
chonacthas dom go dtiocfadh leat a bheith in áit ag deireadh scaoilte. "
I giúmar Lily i láthair níl aon raibh resisting an cairdiúlacht macánta seo
achomharc a dhéanamh, agus dúirt sí le gáire: "Tá mé ag deireadh scaoilte le haghaidh na huaire, ach Gerty Farish
tá sé fós i mbaile, agus tá sí go maith go leor chun a
in iúl dom a bheith aici aon uair is féidir léi an t-am spártha. "
Mrs Fisher déanta grimace beag. "H'm - áthas mheasartha that'sa.
Ó, tá a fhios agam - Gerty'sa trump, agus fiú eile go léir na againn a chur le chéile; ach A LA
LONGUE bhfuil tú ag úsáid chun beagán níos airde seasoning, nach bhfuil tú, a stór?
Agus seachas, is dócha go mbainfidh sí amach di féin sula fada - an chéad cheann de Lúnasa,
deir tú?
Bhuel, táim anseo, ní féidir leat a chaitheamh do samhraidh sa bhaile; beidh muid ag caint ar a déanaí
freisin.
Ach Idir an dá linn, cad a dhéanann tú a rá a chur ar rudaí a roinnt i trunk agus ag teacht síos le
dom ar an Gormers Sam 'anocht? "
Agus mar Stán Lily ar an suddenness breathless an moladh, lean sí
lena gáire éasca: "Níl a fhios agat leo agus nach bhfuil siad ar eolas agat, ach nach bhfuil
a dhéanamh Rap na difríochta.
Tá siad tógtha ar an Alstyne Van ar siúl ag Roslyn, agus fuair mé Carte Blanche a thabhairt
mo chairde síos ann - an níos mó na merrier.
Siad rudaí a dhéanamh ar millteanach maith, agus níl a bheith ina pháirtí in áit jolly ann an tseachtain seo ----
"Bhris sí amach, sheiceáil ag athrú undefinable i abairt Iníon Bart ar.
"Ó, ní féidir liom a chiallaíonn DO sraith áirithe, tá a fhios agat: in áit slua éagsúla, ach an-
spraoi maith.
Is é fírinne, tá an Gormers scriosta amach ar líne dá gcuid féin: cad ba mhaith leo é a
bheith dea-am, agus é a bheith ar a mbealach féin.
Thug siad an rud eile ar feadh cúpla mí 'trialach, faoi mo choimirce oirirce, agus
go raibh siad ag déanamh go han-mhaith i ndáiríre - dul ar roinnt mhaith níos tapúla ná an
Brys, ach toisc nach raibh siad cúram mar
i bhfad - ach go tobann chinn siad go leamh an gnó ar fad iad, agus go mbeidh an méid
Bhí slua a bhí siad d'fhéadfadh siad a bhraitheann sa bhaile i ndáiríre leis.
Ina ionad sin bhunaidh acu, nach gceapann tú sin?
Mattie Gormer TAR ÉIS mianta fuair fós; mná a bheith i gcónaí; ach tá sí millteanach éasca-
ag dul, agus ní bheidh Sam a bothered, agus tá siad an dá mhaith a bheith ar na daoine is tábhachtaí
i radharc, agus mar sin tá siad tús le saghas
leanúnach feidhmíochta dá gcuid féin acu, ar chineál an sóisialta Cónaí Oileán, áit a bhfuil gach duine
fáilte ar féidir leo a dhéanamh torann go leor, agus nach a chur ar airs.
Sílim go bhfuil sé spraoi millteanach maith mé féin - ar chuid de na leagtha ealaíne, tá a fhios agat, aon deas
aisteoir sin ag dul, agus mar sin de.
An tseachtain seo, mar shampla, tá siad Audrey Anstell, a rinne den sórt sin a bhuail earrach seo caite i
'An Winning na Winny'; agus Paul Morpeth - sé ag péinteáil Mattie Gormer - agus an ***
Bellingers, agus Kate Corby - go maith, gach ceann
Is féidir leat smaoineamh ar a bhfuil ar jolly agus a dhéanann a chéile.
Ní Anois bhfuil seasamh ann le do srón san aer, mo daor - beidh sé roinnt mhaith níos fearr a
ná broiling Dé Domhnaigh sa bhaile, agus beidh tú daoine cliste, chomh maith le cinn noisy -
Morpeth, a admires Mattie mór, tugann sé i gcónaí ar cheann nó dhó de a leagan síos. "
Mrs Fisher Tharraing Lily i dtreo an hansom le húdarás cairdiúil.
"I Léim anois, daor there'sa, agus beidh orainn tiomáint bhabhta le do óstán agus a bhfuil do
rudaí a phacáil, agus ansin beidh orainn tae, agus is féidir leis an dá maids bualadh linn ag an traein. "
Bhí sé roinnt mhaith níos fearr ná an Domhnach broiling i mbaile - de gur fhan aon amhras ach
le Lily mar, reclining sa scáth ar verandah duilleogach, d'fhéach sí trasna na farraige
stráice de greensward picturesquely poncaithe
le grúpaí na mban i raiment lása agus fir i flannels leadóige.
Bhí pacáilte an ollmhór Van Alstyne teach agus a spleáchais fánaíocht a n-iomláine
acmhainn le Gormers 'deireadh seachtaine aíonna, atá anois, i radiance an Dé Domhnaigh
maidin, bhí scaipeadh iad féin os cionn
na forais i rompu an seachráin éagsúla an áit a tugadh:
seachráin ó cúirteanna leadóige le lámhach-dánlanna, ó droichead agus uisce beatha
laistigh de doirse le mótair agus gal Seolann an-gan.
Lily raibh an chiall corr de bheith gafa i an slua mar míchúramach mar
paisinéirí a bhfuil a bailíodh i ag traein in iúl.
D'fhéadfadh an blonde agus genial Mrs Gormer, go deimhin, tá figured an seoltóir, calmly
shannadh suíocháin chuig Rush an lucht siúil, agus ionadaíocht Déan Fisher an leann
ag brú a gcuid málaí i bhfeidhm, a thabhairt dóibh
a n-uimhreacha don charr-bia, agus rabhadh dóibh nuair a bhí a gcuid stáisiún ag
láimhe.
An traein, Idir an dá linn, bhí slackened éigean luas - saol whizzed ar a bhfuil
Creathanna deafening 'agus roar, ina lucht siúil amháin ar a laghad, aimsigh dhídean fáilte
as an fhuaim a smaointe féin.
An Milieu Gormer ionadaíocht ar sóisialta amach-sciorta a bhí i gcónaí Lily fastidiously
sheachaint; ach bhuail sé léi, anois go raibh sí ann, mar chóip ach flamboyant a
saol féin, ar scigphictiúr approximating an
cur chuige rud fíor mar an "imirt cumann" an manners an tseomra líníocht-.
Na daoine faoina raibh ag déanamh na rudaí céanna leis an Trenors, an Osburghs Van agus
an Dorsets: an difríocht a leagan i céad shades de ghné agus ar an modh, ó
an patrún de na fir ar veisteanna chuig an inflexion na mban guthanna.
Bhí gach rud claonta i eochair níos airde, agus bhí níos mó de gach rud: torann níos mó,
, ach freisin níos mó dea-nádúr - níos mó dath, Champagne níos mó, cur amach níos
iomaíocht níos lú, agus a bhfuil toilleadh níos úire chun taitneamh.
Bhí teacht Iníon Bart tá fáilte roimh a bhfuil cairdiúlacht uncritical go bhfuil an chéad
irritated h bród agus ansin thug sí le tuiscint ghéar ar a staid féin - an
áit sa saol a bhí, ar an láthair, caithfidh sí leis agus an chuid is fearr de a dhéanamh.
Na daoine a raibh aithne a scéal - gur fhág sí de labhairt chéad fada le Tabhairt Fisher
Níl aon amhras: go raibh sí ag brandáilte go poiblí mar an banlaoch le heachtra "***" - ach ina ionad sin
de crapadh ó léi mar a cuid cairde féin
a bhí déanta, fuair siad léi gan cheist isteach sa promiscuity éasca a n-
saol.
Swallowed siad di am a caitheadh chomh héasca mar a rinne siad Miss Anstell, agus gan aon léir
tuiscint ar aon difríocht i méid an mouthful: gach iarr siad go raibh sí
Ba chóir go - ina bhealach féin, d'aithin siad
éagsúlacht na bronntanais - an oiread agus cur leis an spraoi ghinearálta mar go galánta
ban-aisteoir, a bhfuil buanna, nuair as an gcéim seo, bhí an t-ordú is éagsúil.
Lily bhraith ag an am céanna go bhfuil claonadh ar bith a bheith ina "bhfostú-suas," chun ceiliúradh a dhéanamh tuiscint ar dhifríochtaí
agus idirdhealú a bheadh, a bheith marfach di leanúint sa tacar Gormer.
A bheidh le glacadh i ar cibé téarmaí - agus isteach i saol den sórt sin -! Bhí deacair go leor leis an lingering
bródúil as a; ach thuig sí, le readhg i ndíspeagadh féin-, sé sin le bheith eisiata ó
mbeadh sé, tar éis an tsaoil, a bheith níos deacra fós.
I gcás, beagnach ag an am céanna, bhí mhothaigh sí an charm insidious tí sleamhnú ar ais i
saol áit a raibh deacracht smoothed gach ábhar ar ***úl.
An tobann éalú ó óstán stifling i gcathair dusty thréigthe leis an spás agus
só de thír-teach mór fanned ag breezes farraige, bhí a tháirgtear le staid morálta
lassitude sásta go leor i ndiaidh an
teannas néaróg agus discomfort fisiciúil an seachtain seo caite.
Faoi láthair ní mór di teacht isteach chuig an úrúcháin céadfaí a chuir dúil insan - tar éis an
go mbeadh sí athmhachnamh a dhéanamh ar a cás, agus an abhcóide a ghlacadh lena dínit.
Bhí a taitneamh a bhaint as a dtimpeallacht a bhí, go deimhin, tinged ag an unpleasant
áireamh go raibh sí ag glacadh leis an fáilteachais agus courting ceadú
dhaoine a bhí disdained sí, faoi na coinníollacha eile.
Ach bhí sí ag fás níos lú íogair ar phointí den sórt sin: glaze crua de indifference bhí
tapa dteacht ar thar a delicacies agus susceptibilities, agus gach aon lamháltas a
expediency cruaite an dromchla beag níos mó.
Ar an Luan, an páirtí nuair a scor le uproarious adieux, an filleadh ar an bhaile
Chaith isteach faoiseamh níos láidre an charms ar an saol a bhí sí ag fágáil.
An aíonna eile a bhí scaipeadh chun dul i mbun a bheith ann céanna i suíomh éagsúla:
éigin ag Baile Uí Fhiacháin, cuid acu ag Barra Cuan, cuid acu i rusticity ilchasta de Adirondack
campa.
Bheadh Fiú Gerty Farish, a chuir fáilte roimh Lily ar ais le solicitude tairisceana, a luaithe
a ullmhú a bheith ar an aintín lena chaith sí a cuid samhraí ar Loch George: Lily amháin
D'fhan í féin gan phlean nó chun críche,
sáinnithe i backwater an tsrutha mór pléisiúir.
Ach Déan Fisher, a bhí go áitigh atá ar iompar uirthi a teach féin, i gcás ina
sí í féin a bhí leis péirse ar feadh lá nó dhó ar an mbealach chun an champa Brys ', tháinig go dtí an
tarrthála le moladh nua.
"Féach anseo, Lily - I'll insint duit cad é: Ba mhaith liom tú a chur ar mo áit le Mattie
Gormer an samhradh seo.
Tá siad ag cur ina pháirtí amach chuig Alasca an mhí seo chugainn i gcuid gluaisteán príobháideach, agus Mattie, a
Is mian leis an bhean laziest beo, dom dul leo, agus faoiseamh di an bodhraigh na
rudaí a shocrú; ach ba mhaith liom an Brys ró-
-OH, tá, tá muid a rinne sé suas: ní raibh mé in iúl duit - agus, é a chur frankly, cé is maith liom?
an Gormers is fearr, níl níos mó brabúis dom sa Brys.
Is é fírinne, ba mhaith leo iarracht Baile Uí Fhiacháin an samhradh seo, agus más féidir liom a dhéanamh ar rath le haghaidh
siad orthu - go maith, beidh siad a dhéanamh ar rath dom ".
Mrs Fisher fáiscthe a lámha go fonnmhar.
"An bhfuil a fhios agat, Lily, is mó mo thuairimse, is amhlaidh is fearr de mo smaoineamh maith liom é - go leor an oiread
ar do shon mar do féin.
An bhfuil an dá Gormers glactha ag mhaisiúil iontach chun tú, agus is é an turas chun na Alasca -
go maith -. an rud an-ba chóir dom a ba mhaith leat ach do láthair "
Iníon Bart lifted a súile le Sracfhéachaint ar fonn.
"? A ghlacadh mé amach as mo chairde 'bealach, i gceist agat" a dúirt sí go ciúin; agus Bean Uí Fisher
D'fhreagair le póg deprecating: "Chun tú a choinneáil amach as a radharc till realize siad
cé mhéad a chailleann siad leat. "
Iníon Bart chuaigh leis an Gormers a Alasca; agus an expedition, más rud é nach raibh sé ar aird
an éifeacht ag súil leis ag a cara, bhí ar a laghad, an leas a bhaint diúltacha a bhaint
uirthi ó lár fiery na critice agus plé.
Bhí i gcoinne Gerty Farish an plean le fuinneamh go léir a inarticulate ábhairín
nádúr.
Bhí sí ar fáil fiú a thabhairt suas a cuairte go Loch George, agus fanacht sa mbaile le
Iníon Bart, más rud é go mbeadh an dara ceann thréigean dá turas; ach d'fhéadfadh sí fíor Lily cheilt
distaste le haghaidh an phlean seo faoi cúis sách bailí.
"Tá tú daor neamhchiontach, nach tú a fheiceáil," agóide sí, "go dhéanamh é ceart go leor, agus
go gcaithfidh mé dul i mbun mo shaol is gnách, agus dul faoi i measc daoine a oiread agus is féidir?
Má roghnaíonn mo chairde d'aois chun a chreidiúint gurb faoi dom déanfaidh mé a dhéanamh cinn nua,
sin uile; agus tá a fhios agat nach mór a bheith beggars choosers.
Nach Ní maith liom Mattie Gormer - NÁ mhaith liom buíochas léi: Tá sí cineálta agus macánta agus
unaffected; agus ní dócha go mbraitheann tú mé buíoch di as a dhéanamh dom fáilte a chur roimh ag
tráth a dhéanta, de réir mar atá tú tú féin le feiceáil, mo chuid féin a
teaghlaigh a bheith nite di d'aon toil a lámha ar dom? "
Gerty Chroith a ceann, mutely unconvinced.
Bhraith sí go raibh Lily ní amháin cheapening í féin trí úsáid a bhaint as ar dlúthchaidrimh sí
Bheadh riamh saothraithe ó rogha, ach go bhfuil, i drifting ar ais anois chuig a
ar bhealach a bhí ar shaol, bhí forfeiting sí seans go deireanach ar riamh éalú as é.
Gerty raibh ach gcoimpeart doiléir ar cad a bhí taithí iarbhír Lily ar: ach ar a
Bhí bhunaigh iarmhairtí a shealbhú buan ar a trua ó an oíche i gcuimhne nuair a
thairg sí suas a rún féin tá súil ar a cara extremity.
Chun carachtair cosúil le íobairt den sórt sin Gerty s ionann éileamh morálta ar thaobh
an duine atá i thar a cheann sé déanta.
Tar éis uair amháin a chabhraigh Lily, caithfidh sí ar aghaidh ag cabhrú léi; agus cabhrú léi ní mór, creidim
ina bhfuil, mar gheall ar chreideamh na príomh-earrach na bliana natures den sórt sin.
Ach fiú má Iníon Bart, tar éis di blas athnuaite na taitneamhachtaí den saol, a bheith
ar ais chuig an Nua-Eabhrac barrenness de Lúnasa, ach amháin ag bocht Gerty mhaolú ar
láthair, ba mhaith léi a bheith eagna worldly
counseled aici in aghaidh gníomh den sórt sin de abnegation.
Bhí a fhios aici go raibh an ceart a dhéanamh Fisher: go mb'fhéidir go mbeadh as láthair tráthúil a chur ar an gcéad
chéim i dtreo athshlánú, agus go bhfuil, ar aon ráta, a linger ar i mbaile as
Bhí séasúr a ligean isteach marfach defeat.
Ón Gormers 'dul chun cinn ar fud na n-ilchríoch tumultuous dúchais, d'fhill sí
le dearcadh athrú ar a staid.
An nós athnuachan de só - an Airdeallach laethúil le neamhláithreacht cinnte de chúram agus
láithreacht ábhar gan stró - blunted de réir a chéile a léirthuiscint ar na luachanna,
agus d'fhág sí níos comhfhiosaí an neamhní nach bhféadfadh siad a líonadh.
Undiscriminating Mattie Gormer ar dhea-nádúr, agus an sociability Lí-Fleasc de
a cairde, a chóireáil Lily go beacht mar a chaith siad lena chéile - seo go léir
nótaí ar saintréith de chuid difríocht thosaigh
chaitheamh ar a endurance; agus an níos mó chonaic sí a cháineadh ina compánach, an
bonn cirt níos lú fuair sí le haghaidh a dhéanamh iad a úsáid.
An longing a fháil ar ais chuig a thimpeallacht iar cruaite chun smaoineamh seasta; ach
le neartú na críche sin a tháinig an dearcadh dosheachanta, a bhaint amach
é, ní mór di lamháltais úr beacht as a bheith bródúil.
Seo, le haghaidh na huaire, i bhfoirm unpleasant leanúint a cling go di ina hóstach
tar éis a n-ais ó Alasca.
Little mar go raibh sí sa scála na n-Milieu, a áis sóisialta ollmhór, a
nós fada lena n-oiriúnaítear í féin do dhaoine eile gan fulaingt a breac-chuntas féin a bheith
blurred, an ionramháil oilte de gach
an bhfeidhm snasta a ceardaíochta bhí bhuaigh, as áit di thábhachtach i
Gormer ghrúpa.
Má riamh d'fhéadfadh a bheith hilarity athshondach dá cuid, chuir sí nóta de éasca
elegance níos luachmhaire go Mattie Gormer ná na pasáistí níos airde an bhanna.
Sam Gormer agus a cronies speisialta a bhí go deimhin beag i hiontas a; ach Mattie ar
seo a leanas, faoi cheannas ag Paul Morpeth, a rinneadh a bhraitheann go prized siad uirthi le haghaidh an-
cáilíochtaí acu is mó a raibh easpa feiceálach.
Má bhí Morpeth, a bhfuil a indolence mar a bhí iontach mar a ghníomhaíocht ealaíne shóisialta,
tréigthe féin leis an éasca atá ann faoi láthair a bheith ann Gormer, i gcás an mionaoiseach
exactions de politeness bhí ainaithnid nó
neamhaird, agus d'fhéadfadh ceachtar fear sos a chuid coinní, nó iad a choinneáil i péintéireacht-
seaicéad agus slipéir, leasaithe sé fós ina tuiscint ar dhifríochtaí, agus a léirthuiscint
na ngrást raibh aon am a chothú.
Le linn na hullmhúcháin don Brys 'TABLEAUX raibh sé mhór bainte ag
Féidearthachtaí plaisteach Lily ar - "nach bhfuil an duine: ró féin-rialú ar léiriú;
ach tá an chuid eile dá - GAD, cad samhail
Ba mhaith léi a dhéanamh "-! agus cé go raibh a abhorrence ar an domhan ina raibh le feiceáil aige di ró-
mór dó chun smaoineamh ar a lorg sí ann, bhí sé beo go hiomlán leis an phribhléid
ar a bhfuil sí chun breathnú ar agus éisteacht le
fad a lounged sé i disheveled Mattie Gormer seomra líníocht-.
Lily bhí déanta dá bhrí sin, i fothraim a thimpeallacht, núicléas beag de cairdiúil
caidreamh a mhaolú an crudeness dá cúrsa i lingering leis an Gormers
tar éis a n-ais.
Ná ní raibh sí, gan glimpses pale a saol féin, go háirithe ós rud é an briseadh suas-
de go raibh a leagtar an tséasúir Baile Uí Fhiacháin na reatha sóisialta uair amháin níos mó i dtreo Inis Fada.
Kate Corby, a bhfuil blas a rinneadh promiscuous ina cáil mar a bhí rindreáilte Tabhairt Fisher ag
a riachtanais, shliocht ó am go ham ar an Gormers, más rud é, tar éis an chéad stare
iontas, thóg sí i láthair beagnach i bhfad ró mar ábhar ar ndóigh Lily ar.
Mrs Fisher, freisin, le feiceáil go minic sa chomharsanacht, thiomáin os cionn chun blas a
taithí agus a thabhairt ar cad Lily ar a dtugtar sí ar an tuarascáil is déanaí ó aimsir an mbiúró-;
agus an dara ceann, riamh a bhí go díreach
cuireadh di d'fhéadfadh muinín, labhairt go fóill léi níos mó faoi shaoirse ná le Gerty Farish, i
a bhfuil a láithreacht raibh sé dodhéanta fiú a ligean isteach go bhfuil i bhfad gur Mrs
Fisher ghlac caothúil maidir le deonú.
Mrs Fisher, ina theannta sin, ní raibh aon fiosracht embarrassing.
Ní raibh sí ag iarraidh probe an inwardness de staid Lily, ach go simplí chun amharc sé
ón taobh amuigh, agus cuid conclúidí a tharraingt dá réir sin; agus na conclúidí, ag an
deireadh caint faoi rún, achoimriú sí suas
chuig a cara sa ráiteas achomair: "Caithfidh tú a phósadh chomh luath agus is féidir leat."
Lily uttered le gáire faint - don aon uair amháin ní raibh Mrs Fisher Úrnuacht.
"An bhfuil tú i gceist, cosúil le Gerty Farish, a mholadh don uile-íoc gan teip ar 'le dea-
fear an grá '? "
"Níl - ní dóigh liom go mbeadh ceachtar de mo chuid iarrthóirí freagra ar an tuairisc sin," a dúirt
Mrs Fisher tar éis sos machnaimh. "Ceachtar?
An bhfuil iarbhír dhá? "
"Bhuel, b'fhéidir gur chóir dom a rá go leith amháin -. Haghaidh na huaire"
Iníon Bart a fuarthas seo le spraoi ag méadú.
"Rudaí eile a bheith cothrom, I mo thuairimse, ba chóir dom a fearr leath-fear céile:? A bhfuil sé"
"Ná eitilt amach ag dom till a chloiseann tú mo cúiseanna -. George Dorset"
Murmured "Ó ----" Lily reproachfully; ach Mrs Fisher brú ar unrebuffed.
"Bhuel, cén fáth nach?
Bhí siad cúpla seachtain 'nuair a fuair siad ar mhí na meala chéad uair ar ais ón Eoraip, ach anois rudaí
ag dul go dona leo arís.
Bertha Tá iompar níos mó ná riamh cosúil le madwoman, agus cumhachtaí Sheoirse de
credulity an-beagnach ídithe. Tá siad ar a n-áit anseo, tá a fhios agat, agus
Chaith mé Dé Domhnaigh seo caite leo.
Bhí sé ina pháirtí ghastly - aon duine eile ach droch-Neddy Silverton, a bhfuil cuma an
galley-daor (a úsáidtear iad chun labhairt ar mo bhuachaill a dhéanamh go bhfuil droch-shásta!) - agus tar éis
lón George rinne mé amach ar fad
siúl, agus dúirt sé liom go mbeadh na críche sin tar éis teacht go luath. "
Iníon Bart déanta gotha incredulous.
"Chomh fada is a théann go, ní bheidh an deireadh teacht - beidh a fhios Bertha i gcónaí conas a fháil
sé ar ais nuair is mian léi é. "Lean Mrs Fisher a urramú aici
triaileach.
"Nach má bhíonn aon cheann eile le dul chun! Tá - go díreach cad a thagann sé chun: na mbocht
Ní féidir créatúr seasamh leo féin. Agus cuimhnigh mé den sórt sin ina chomhalta, dea-iomlán
den saol agus a ndíograis. "
Shos sí, agus chuaigh sé ar, ag titim uirthi Sracfhéachaint ó Lily ná: "Ní bheadh sé ag fanacht le
a deich nóiméad má bhí a fhios aige ---- "" Bhí a fhios ----? "
Iníon Bart arís agus arís eile.
"Cad Ní mór TÚ, mar shampla - leis na deiseanna atá tú go raibh!
Má bhí sé cruthúnas dearfach, ciallóidh mé ---- "Lily isteach uirthi le blush domhain de
displeasure.
"Cuir in iúl dúinn le titim ar an ábhar, dhéanamh: tá sé ró-fhuafar dom."
Agus a atreorú a companion ar aird a dúirt sí, le iarracht ar Gile: "Agus
d'iarrthóir an dara?
Ní mór dúinn dearmad a dhéanamh air. "Mrs Fisher macalla a gáire.
"N'fheadar má mbainfidh tú caoin amach os ard díreach fé is dá rá liom - Sim Rosedale?"
Ní raibh Iníon Bart caoin amach: shuigh sí adh, gazing thoughtfully ag a cara.
An moladh, i bhfírinne, thug an deis ann abairt a bhfuil, i rith na seachtainí anuas,
Bhí níos mó ná uair amháin ar a recurred; ach tar éis a nóiméad a dúirt sí go míchúramach: "An tUasal
Rosedale mian le bean chéile ar féidir leo a bhunú air
i *** an Osburghs Van agus Trenors. "
Mrs Fisher gafa léi suas go fonnmhar. "Agus d'fhéadfadh sin TÚ - a bhfuil a chuid airgid!
Ná leat a fheiceáil conas álainne a bheadh sé ag obair amach duit an dá? "
"Ní dóigh liom a fheiceáil ar bhealach ar bith a dhéanamh dó é a fheiceáil," ar ais Lily, le gáire i gceist go
bhriseadh an ábhar.
Ach i ndáiríre lingered sé léi i bhfad i ndiaidh a thóg Mrs Fisher saoire.
Bhfaca sí an-bheag de Rosedale ó di annexation ag an Gormers, do bhí sé
Bent fós go seasta ar penetrating chuig an Paradise istigh as a raibh sí anois
eisiamh; ach uair nó dhó, nuair aon rud
níos fearr ar fáil, bhí chas sé suas le haghaidh an Domhnach, agus ar na hócáidí seo gur fhág sé
aici in aon amhras i dtaobh a bhfianaise a cás.
Go raibh meas aige go fóill léi, níos mó ná riamh, maslach soiléir; le haghaidh an
Gormer ciorcal, áit a leathnú mar atá sé ina eilimint dúchais, bhí níl aon puzzling
coinbhinsiúin a sheiceáil leis an abairt iomlán a cheadú.
Ach bhí sé i gcaighdeán a meas go bhfuil sí ag léamh a mheastachán shrewd a
cás.
Bhain sé taitneamh as ligean an Gormers fheiceáil go raibh aithne aige "Miss Lily" - go raibh sí "Iníon Lily"
dó anois - sula raibh siad ann faintest sóisialta: taitneamh as níos mó
go háirithe impressing Paul Morpeth leis an
achar go dtí a n-intimacy dar dáta ar ais.
Ach sé lig sé a bheith den tuairim go raibh go intimacy a ripple ach ní bhíonn ach ar an dromchla a
reatha rushing sóisialta, an cineál scíthe a fear de leasanna móra
agus ceadanna preoccupations iomadúil é féin ina uair an chloig de mhaolú.
An riachtanas a bhaineann le glacadh leis an tuairim sin a n-am atá caite maidir le, agus an chruinnithe é i
an eochair d'pleasantry forleithne i measc a cairde nua, a bhí go domhain humiliating a
Lily.
Ach dared sí níos lú ná riamh a quarrel le Rosedale.
Amhras sí go raibh a dhiúltú, rankled i measc na unforgettable chuid is mó dá
rebuffs, agus ar an bhfíric go raibh a fhios aige rud éigin a wretched idirbheart le
Trenor, agus bhí sé cinnte a chur ar an basest
thógála ar sé, an chuma a áit a hopelessly faoina chumhacht.
Ach ag Déan Fisher ar mholadh a bhí ar súil nua a adhaint i aici.
Oiread agus is thaitin sí Rosedale, sí a thuilleadh go hiomlán despised dó.
I gcás go raibh sé de réir a chéile a bhaint amach rud sa saol, agus go bhfuil, le Lily, a bhí i gcónaí níos lú
despicable ná mar a chailleann sé.
Leis an marthanachta ó unalterable mall a bhí mhothaigh sí i gcónaí i dó, bhí sé ag déanamh
ar a bhealach a dhéanamh tríd an mais dlúth antagonisms sóisialta.
Cheana féin bhí a chuid saibhris, agus an úsáid masterly rinne sé de, a thabhairt dó inmhaíte
suntasacht i saol na cúrsaí, agus a chur faoina n-oibleagáidí a Wall Street
D'fhéadfaí ach Cúigiú Ascaill aisíoc.
Mar fhreagra ar na héilimh seo, thosaigh a ainm a figiúr ar choistí chathrach agus
boird carthanachta; Dhealraigh sé ag banquets le strainséirí oirirce, agus a
Pléadh iarrthóireacht ag ceann de na clubanna faiseanta le laghdú a bhfreasúra.
Bhí figured sé uair nó dhó ag an dinnéir Trenor, agus bhí foghlamtha a labhairt le díreach
an nóta ceart disdain an Van mór Osburgh crushes; agus go léir a bhí de dhíth air anois
bheadh a bhean chéile a bhfuil a ghiorrú cleamhnachtaí na céimeanna deiridh tedious dá ascent.
Bhí sé leis an rud sin, sa bhliain roimhe sin, bhí sé a affections seasta ar
Iníon Bart; ach an t-eatramh a bhí sé suite níos gaire don sprioc, cé go raibh sí
Chaill an chumhacht chun abbreviate na céimeanna atá fágtha ar an mbealach.
Gach seo a chonaic sí leis an clearness an fhís a tháinig di i chuimhneacháin de
despondency.
Bhí sé éirigh go dazzled sí - d'fhéadfadh sí fíricí idirdhealú soiléir go leor sa
Twilight teip.
Agus an Twilight, mar a d'iarr sí anois é le Pierce, bhí solas de réir a chéile ag faint
Spark de athdhearbhú.
Faoi gluaiste utilitarian de wooing Rosedale ar bhraith sí go raibh, go soiléir go leor, an
teas inclination pearsanta.
Ní bheadh sí ag detested dó amhlaidh Oideachas Gaeltachta agus Gaelscolaíochta nach raibh aithne uirthi go dared sé do admire
di.
Cad, ansin, más rud é fós an paisean, cé go raibh deireadh leis an ghleadhartha eile a
chothú sé?
Ní raibh sí iarracht fiú le do thoil dó - go raibh sé tharraingt chuici in ainneoin a
disdain follasach.
Cad a tharlaíonn má roghnaigh sí anois a exert an chumhacht atá tugtha, fiú ina staid éighníomhach, bhí sé
Mhothaigh ionas go láidir?
Cad a tharlaíonn má rinne sí air í a phósadh do ghrá, anois nach raibh aon chúis eile, le haghaidh
marrying di?