Tip:
Highlight text to annotate it
X
TOIRT II
CAIBIDIL XII
Rud amháin ach bhí ar mian leo a dhéanamh ar an chosúlacht ar an liathróid go hiomlán
sásúil le Emma - a bheith socraithe ar feadh lá laistigh den téarma a deonaíodh Frank
Fanacht Churchill i Surry; do, in ainneoin
Muinín an tUasal Weston, is nach bhféadfadh sí ag smaoineamh é sin dodhéanta an-go bhfuil an
Ní fhéadfadh Churchills ligean a n-nia go bhfanfaidh an lae neart aige sa choicís.
Ach ní raibh sé seo indéanta mheas.
Ní mór don ullmhóidí a ghlacadh lena gcuid ama, d'fhéadfadh aon rud a chur i gceart réidh go dtí an
Cuireadh isteach ar an tríú seachtain, agus ar feadh cúpla lá ní mór iad a phleanáil, dul ar aghaidh agus
ag súil i neamhchinnteacht - ar an riosca - ina
dtuairim go bhfuil an baol mór, a bheith ar fad i vain.
Enscombe bhí thiarcais, áfach, thiarcais i ndáiríre, más rud é nach i focal.
Ní raibh a chuid mhaith de atá ag fanacht níos faide evidently le do thoil; ach ní raibh sé i gcoinne.
Gach bhí sábháilte agus níos rathúla; agus de réir mar a dhéanann an amháin as measc solicitude go ginearálta
ar bhealach do dhuine eile, Emma, a bheith anois áirithe a liathróid, thosaigh a ghlacadh mar an chéad cheann eile
neamhshuim provoking vexation Mr Knightley ar faoi.
De bharr nach raibh sé ag damhsa é féin, nó de bhrí go raibh an plean le chéile gan
é a bheith i gcomhairle leo, ba chosúil réiteach sé nár chóir é leas dó, arna chinneadh
gcoinne a spreagúil aon fiosracht i láthair, nó a thabhairt dó aon spraoi sa todhchaí.
D'fhéadfadh sí deonach cumarsáide Emma Chun a fháil ar aon fhreagra níos mó a cheadú, ná,
"An-maith.
Má cheapann an Westons fiú é le linn a bheith ag dtrioblóid seo go léir ar feadh cúpla uair an chloig de
siamsaíochta noisy, tá mé aon rud a rá ina choinne, ach nach rachaidh siad chuse
pléisiúir dom .-- Oh! yes, ní mór dom a bheith
ann; ní raibh mé in ann diúltú; agus beidh mé a choinneáil chomh awake oiread agus is féidir liom; ach ba mhaith liom áit
a bheith sa bhaile, ag breathnú thar na seachtaine William Larkins ar chuntas; i bhfad in áit, admháil liom .--
Is cúis áthais bhfaca rince -! Ní raibh mé, go deimhin-
Riamh-mé ag féachaint ar é - níl a fhios agam cé a dhéanann .-- damhsa Gael, creidim, cosúil le
de bhua a bheith, ar a luach saothair féin. Iad siúd a bhfuil seasamh ag de ghnáth
ag smaoineamh ar rud an-difriúil. "
Emma bhraith go raibh sé seo dírithe ar sí; agus rinne sé fearg uirthi go leor.
Ní raibh sé i compliment le Jane Fairfax, áfach, go raibh sé amhlaidh indifferent, nó mar sin
indignant; nach raibh sé faoi threoir ag a mothúcháin i reprobating an liathróid, le haghaidh sí
taitneamh as an cumha a sé le céim neamhghnách.
Rinne sé a beoite - oscailte hearted - a dúirt sí go deonach; -
"Oh! Iníon Woodhouse, tá súil agam is féidir aon rud a tharlóidh chun cosc a chur ar an liathróid.
Cad díomá bheadh sé! Liom a dhéanamh ag súil leis, mé féin, le an-
mór an sásamh. "
Ní raibh sé iachall a Jane Fairfax, dá bhrí sin go mbeadh sé is fearr ar an sochaí
William Larkins.
Uimh -! Bhí sí níos mó agus níos cinnte go raibh dul amú Mrs Weston go leor sa mhéid is go
surmise.
Bhí go leor de cairdiúil agus astaithe atruacha ar a taobh - ach
aon ghrá. Alas! ní raibh aon luath agus fóillíochta do
quarreling leis an Uas Knightley.
Dhá lá na slándála joyful bhí díreach ina dhiaidh sin ag an ró-caith de
gach rud. Litir a tháinig ón Uasal Churchill a áiteamh ar
a nia ar ais an toirt.
Bhí Churchill Mrs tinn - i bhfad ró-tinn a dhéanamh gan é; raibh sí in an-
fulaingt stáit (mar sin a dúirt fear céile) nuair a scríobh chuig a nia dhá lá roimh,
cé as a neamhthoil is gnách a thabhairt do
pian, agus nós riamh de shíor ag smaoineamh ar í féin, ní raibh luaite sí é; ach
anois go raibh sí ró-tinn a trifle, agus ní mór dó a entreat a fhritháireamh le haghaidh Enscombe gan
mhoill.
Cuireadh an substaint na litreach seo le Emma, i nóta ó Mrs Weston,
láithreach. Mar a dul, bhí sé dosheachanta.
Caithfidh sé a bheith imithe laistigh de chúpla uair an chloig, cé gan mothú aon aláram fíor as a chuid
aintín, chun laghdú a repugnance. Bhí a fhios aige uirthi tinnis; tá siad riamh a tharla
ach as a cuid gcaoithiúlacht.
Mrs Weston leis, "go bhféadfadh sé a cheadú ach amháin am é féin a Hurry a Highbury,
tar éis bricfeasta, agus saoire a thógáil de na cairde beag ann a bhféadfadh sé leid a bhraitheann
aon leas aige in air, agus go bhféadfadh sé a bheith ag súil leis ag Hartfield go han-luath ".
Bhí an nóta seo wretched chlár deiridh de bricfeasta ar Emma.
Nuair a bhí sé nuair a léamh, ní raibh aon rud ar bith a dhéanamh, ach caoineadh agus exclaim.
An caillteanas ar an liathróid - cailleadh an fear óg - agus go léir go mb'fhéidir go mbeadh an fear óg a bheith
mothú -! Bhí sé ró-wretched -! den sórt sin tráthnóna aoibhinn mar a bheadh sé! -
Gach comhlacht sásta mar sin! agus a sí féin agus a
pháirtí an happiest -! "a dúirt mé go mbeadh sé amhlaidh," bhí an sólás amháin.
Bhí a athair ar mhothúcháin a bhí go leor ar leith.
Shíl sé go príomha ar thinneas Mrs Churchill, agus ag iarraidh a fháil amach conas a bhí sí
dóibh; agus mar do an liathróid, bhí shocking sé go bhfuil daor Emma díomá;
ach go mbeadh siad ar fad níos sábháilte sa bhaile.
Emma bhí sí réidh le haghaidh cuairteoirí roinnt ama sula dhealraigh sé; ach má tá sé seo le feiceáil
ar chor ar bith ar a impatience, ba mhaith a chuardach sorrowful agus iomlán de bhiotáille nuair a rinne sé
d'fhéadfadh teacht air fhuascailt.
Bhraith sé an dul amach beagnach i bhfad ró-a labhairt de.
Dejection a bhí an chuid is mó le feiceáil.
Shuigh sé i ndáiríre caillte i cheap don chéad chúpla nóiméad; agus nuair a rousing féin, tá sé
raibh ach a rá, "Ar gach rud horrid, saoire a thógáil go bhfuil an
measa. "
"Ach beidh tú ag teacht arís," a dúirt Emma. "Ní bheidh sé seo do chuairt ach amháin maidir le
Randalls. "
"Ah -! (Chroitheadh a cheann) - an neamhchinnteacht nuair is féidir liom a bheith in ann filleadh -! Beidh mé
iarracht a dhéanamh le haghaidh sé le zeal -! Beidh sé de chuspóir go léir mo smaointe agus cares -! agus
má théann mo uncail agus aintín go dtí an baile seo
earrach - ach tá eagla orm - ní raibh siad corraigh earrach seo caite - Tá eagla orm go bhfuil sé ar saincheaptha
imithe go deo. "" Caithfidh ár liathróid bocht a thabhairt suas go leor. "
"Ah! go liathróid -! cén fáth go raibh muid ag fanacht le haghaidh aon rud? - cén fáth nach urghabháil an pléisiúr ag
uair amháin -? Cé chomh minic is sonas scriosta ag ullmhú, a ullmhú ideal -! inis tú
linn go mbeadh sé sin .-- Oh! Iníon Woodhouse, cén fáth a bhfuil tú i gcónaí mar sin ceart? "
"Go deimhin, tá mé an-leithscéal a bheith ceart sa chás seo.
Ba mhaith liom i bhfad in áit a bheith Merry ná ciallmhar. "
"Más féidir liom teacht arís, tá muid go fóill go bhfuil ár n-liathróid.
Braitheann mo athair ar sé.
Ná déan dearmad do chuid rannpháirtíochta. "D'fhéach Emma chaoin.
"A leithéid de choicís mar go bhfuil sé!" Lean sé air; "gach lá níos luachmhaire agus
níos mó ná an lá roimh delightful -! gach lá ag déanamh níos lú oiriúnach dom a thitfidh aon eile
áit.
Siúd sásta, ar féidir leo fanacht ag Highbury! "" Mar a dhéanann tú dúinn ceartais cuimsithí den sórt sin anois, "a dúirt
Emma, ag gáire, "beidh mé ag fiontair a iarraidh, cibé acu nach raibh tú ag teacht ar beag
doubtfully ar dtús?
Ná táimid in áit surpass do ionchais? Tá mé cinnte go bhfuil muid.
Tá mé cinnte nach raibh tú ag súil leis i bhfad a mhaith linn.
Nach mbeadh tú a bheith curtha ar fad i romhainn, más rud é go raibh tú ag smaoineamh deas
Highbury. "
Gáire sé in áit go comhfhiosach; agus cé gur chosc a chur ar an sentiment, bhí sé cinnte Emma
go raibh sé amhlaidh. "Agus caithfidh tú a bheith amach ar maidin an-?"
"Is ea; Is é mo athair a bheith in éineacht liom anseo: beidh muid ag siúl ar ais le chéile, agus ní mór dom a bheith as
láithreach. Tá mé beagnach eagla go mbeidh gach nóiméad
a thabhairt air. "
"Nach bhfuil cúig nóiméad le spáráil fiú do do chairde Iníon Fairfax agus Iníon Bates?
Conas ámharach! Cumhachtach Iníon Bates, ar aigne argumentative
d'fhéadfadh a bheith neartaithe mise. "
"Tá - tá mé ar a dtugtar ann; rith an doras, shíl mé sé níos fearr.
Bhí sé rud ceart a dhéanamh. Chuaigh mé i feadh trí nóiméad, agus bhí
gcoinneoidh as láthair na huaire Iníon Bates ar.
Bhí sí i gcrích; agus bhraith mé nach bhfuil sé dodhéanta a fanacht till tháinig sí isteach
Tá sí ina bean gur féidir le duine, go bhfuil ceann mór gáire ar a; ach nach mbeadh aon
ar mian leo beag.
Bhí sé níos fearr a íoc mo chuairt, ansin "- hesitated sé, fuair suas, ***úil le fuinneog.
"I mbeagán focal," a dúirt sé, "b'fhéidir, Miss Woodhouse - I mo thuairimse, is féidir leat a bheith ar éigean go leor
gan amhras "-
D'fhéach sé ar a, amhail is dá mba mian leo a léamh a smaointe.
Bhí a fhios aici cad atá le rá ar éigean. Dhealraigh sé cosúil leis an forerunner rud éigin
tromchúiseacha go hiomlán, nach raibh sí ag iarraidh.
Forcing í féin a labhairt, dá bhrí sin, le súil a chur air, a dúirt sí go ciúin,
"Tá tú go leor i gceart; bhí sé is nádúrtha a íoc do chuairt, ansin" -
Bhí sé ina dtost.
Chreid sí go raibh sé ag féachaint ar a; dócha go bhfuil machnamh a dhéanamh ar an méid a dúirt sí,
agus ag iarraidh tuiscint a fháil ar an mbealach. Chuala sí osna dó.
Bhí sé nádúrtha dó a bhraitheann go raibh sé faoi deara go osna.
Creidim nach bhféadfadh sé a spreagadh di a bheith air.
Tá cúpla nóiméad awkward a rith, agus shuigh sé síos arís; agus ar bhealach níos diongbháilte
dúirt sé, "Bhí sé rud éigin a bhraitheann go bhfuil an chuid eile go léir
D'fhéadfadh de mo chuid ama a thabhairt do Hartfield.
Is é mo féachaint don chuid is mó Hartfield te "-
Stopt sé arís, d'ardaigh arís, agus an chuma go leor náire .-- Bhí sé níos mó i ngrá
léi a bhí ceaptha ná Emma; agus ar féidir leo a rá conas a d'fhéadfadh a bheith aige dar chríoch, más rud é a
Ní raibh athair déanta go láithreoidh sé?
Mr Woodhouse luath ina dhiaidh sin; agus an gá atá comhdhéanta exertion a rinneadh air.
Tá cúpla nóiméad an-níos mó, áfach, chun críche na trialach faoi láthair.
An tUasal Weston, airdeall i gcónaí nuair a bhí gnó a dhéanamh, agus mar éagumasach
procrastinating aon olc go raibh dosheachanta, mar ar bith go raibh foráil a
amhrasacha, a dúirt, "Bhí sé am dul;" agus
an fear óg, cé go bhféadfadh sé féin agus osna raibh bhféadfaí, gan ach aontaíonn, a ghlacadh saoire.
"Beidh mé ag éisteacht mar gheall ort ar fad," a dúirt sé, "go bhfuil mo sólás príomhfheidhmeannach.
Beidh mé ag éisteacht le gach rud atá ar siúl i measc tú.
Tá mé ag gabháil Mrs Weston comhfhreagras a dhéanamh le liom.
Bhí sí mar sin de chineál mar a ghealladh dó.
Oh! an bheannacht ar comhfhreagraí baineann, nuair a tá sé ar cheann suim acu i ndáiríre i
as láthair -! beidh sí ag insint dom gach rud. Ina litreacha bheidh mé i láthair ag daor Highbury
arís. "
Tá an-chairdiúil croith de láimh, an-earnest "Dea-beannacht," dhún na cainte, agus
an doras dúnta luath amach go raibh Frank Churchill.
Gearr go raibh an fógra - gearr a gcruinniú; bhí sé imithe; agus Emma bhraith mar sin
brón orainn go páirteach, agus Chonacthas chomh mór le caillteanas a gcuid cumann beag ó bhíonn sé as láthair mar
chun tús a bheidh eagla ar a bheith ró-brón orainn, agus mothú sé i bhfad ró.
Bhí sé athrú brónach. Bhí cruinniú siad beagnach gach lá
ós rud é a theacht.
Thug cinnte a bheith ag Randalls spiorad iontach chun an dhá sheachtain deireanach -
spiorad indescribable; an smaoineamh, an ionchas féachaint dó a gach
thug maidin, an dearbhú a attentions, a beocht, a-bhéasa!
Bhí sé coicís an-sásta, agus ní mór a bheith forlorn go tóin poill ó sé i
ar an gcúrsa comónta na laethanta Hartfield.
A chur i gcrích gach moladh eile, bhí beagnach dúirt sé léi go bhfuil grá aige di.
Cad a neart, nó cad seasmhacht gean d'fhéadfadh sé a bheith faoi réir, bhí
pointe eile; ach faoi láthair, ní fhéadfadh sí amhras aige a bhfuil te decidedly
admiration, rogha Tuigeann
í féin; agus áitithe seo, chuaigh an chuid eile go léir, a rinneadh a cheapann sí go gcaithfidh sí a bheith
beagán i ngrá leis, in ainneoin gach cinneadh roimhe sin i gcoinne é.
"Caithfidh mé cinnte," a dúirt sí.
"Ceint seo de listlessness, stupidity weariness,, disinclination seo chun suí síos
agus a fhostú mé féin, an mothú ar gach rud ar a bheith dull agus insipid mar gheall ar an
teach - ní mór dom a bheith i ngrá;! ba chóir dom a bheith ar an
créatúr oddest ar fud an domhain más rud é nach raibh mé do--ar feadh cúpla seachtain ar a laghad.
Bhuel! olc a roinnt Is maith i gcónaí do dhaoine eile.
Beidh mé go leor gcomh-mourners le haghaidh an liathróid, más rud é nach do Frank Churchill; ach an tUasal
Beidh Knightley bheith sásta. Féadfaidh sé an tráthnóna a chaitheamh lena daor
William Larkins anois má maith sé. "
An tUasal Knightley, áfach, shewed aon sonas buadhach.
Ní fhéadfadh sé a rá go raibh sé leithscéal ar a chuntas féin; mbeadh a cuma an-cheerful
Tá salach air dá mbeadh sé; ach dúirt sé, agus an-seasta, go raibh sé leithscéal
le haghaidh an díomá ar na daoine eile, agus le cineáltas breise nach beag,
"Tá tú, Emma, a bhfuil deiseanna sin a roinnt damhsa, tá tú i ndáiríre as luck; tú
Is iad go mór as luck! "
Bhí sé roinnt laethanta roimhe sin chonaic sí Jane Fairfax, chuig breitheamh den aiféala uirthi macánta i
an t-athrú woeful; ach nuair a raibh siad le chéile, bhí a composure fhuafar.
Bhí sí tinn go háirithe, áfach, ag fulaingt ó tinneas cinn chun céim, a
a rinneadh a haintín dhearbhú, go raibh an liathróid déanta, nach raibh sí ag smaoineamh d'fhéadfaí Jane
D'fhreastail sé; agus bhí sé carthanas chun
roinnt de na h neamhshuim unbecoming impute le languor na drochshláinte.