Tip:
Highlight text to annotate it
X
Beauty Black ag Anna Sewell CAIBIDIL 25.
Reuben Smith
Anois caithfidh mé a rá beagán faoi Reuben Smith, fágadh a atá i gceannas ar na stáblaí nuair a
Eabhrac chuaigh go Londain.
Níl aon duine níos déine ná mar a tuigeadh a ghnó a rinne sé, agus nuair a bhí sé gach
Ní ceart d'fhéadfadh a bheith ann fear níos dílis nó luachmhar.
Bhí sé an-mhín agus cliste ina bainistiú na capaill, agus d'fhéadfaí iad a dochtúir
beagnach chomh maith le farrier, do mhair sé dhá bhliain le tréidlia.
Bhí sé ina tiománaí chéad-ráta; d'fhéadfadh sé a ghlacadh ceithre-i-ar láimh nó an am céanna chomh héasca mar
péire. Bhí sé ina fear dathúil, scoláire maith, agus
Bhí manners an-taitneamhach.
Creidim go bhfuil gach duine a thaitin leis; cinnte a rinne na capaill.
An Wonder amháin ná gur chóir dó a bheith i gcás faoi réim agus ní san áit a
coachman ceann cosúil Eabhrac; ach bhí sé ar cheann locht mór agus go raibh an grá dí.
Ní raibh sé cosúil le roinnt fir, i gcónaí ar sé; úsáid sé a choinneáil seasmhach le haghaidh seachtainí nó míonna
le chéile, agus ansin go mbeadh sé briseadh amach agus "bout" de a bheith aige, mar a dtugtar Eabhrac é, agus
a bheith ina náire leis féin, a terror ar a chuid
bhean chéile, agus núis do gach go raibh a dhéanamh leis.
Bhí sé, áfach, ionas úsáideach go raibh dhá nó trí huaire Eabhrac hushed an t-ábhar suas
agus choinnigh sé as an iarla ar eolas; ach oíche amháin, nuair a bhí Reuben a thiomáint ar páirtí
abhaile ón liathróid a bhí sé sin go bhfuil sé ar meisce
nach bhféadfaí a shealbhú an reins, agus uasal an pháirtí a bhí a mount sa bhosca agus tiomáint
an baile na mban.
Ar ndóigh, ní fhéadfaí seo a chur i bhfolach, agus Reuben bhí ag an am céanna dífe; a bhean bhocht
agus bhí leanaí beag dul amach as an teachín deas ag an geata pháirc agus dul
áit a bhféadfadh siad.
Sean Max dúradh liom seo go léir, ar tharla sé go maith tamall ó shin, ach go gairid roimh Sinséar
agus tháinig mé go raibh Smith thógáil ar ais arís.
Eabhrac bhí interceded dó leis an iarla, a bhfuil an-chineál-hearted, agus an fear a bhí
Gheall dílis riamh go mbeadh sé blas eile titim chomh fada agus a raibh cónaí air
ann.
Bhí choinnigh sé a chuid gealltanas chomh maith sin gur shíl Eabhrac d'fhéadfadh sé a bheith iontaofa sábháilte a líonadh
ina áit nuair a bhí sé ar ***úl, agus bhí sé chomh cliste agus macánta go bhfuil an chuma aon duine eile
chomh maith sin feistithe chun é.
Bhí sé anois go luath i mí Aibreáin, agus bhíothas ag súil leis an teaghlach sa bhaile roinnt ama i mí Bealtaine.
An solas a bhí brougham a bheith déanta suas úr, agus mar a raibh sé mar dhualgas Colonel Blantyre a
filleadh ar a reisimint socraíodh gur chóir Smith dó tiomáint go dtí an baile ann,
agus turas ar ais; chun na críche sin ghlac sé leis an
diallait leis, agus roghnaíodh mé don turas.
Ag an stáisiún a chur ar an chornail roinnt airgid i lámh Smith agus tairiscint dó dea-by,
rá, "Tabhair aire do máistreás óga, Reuben, agus ná lig Auster Dubh a bheith
hacked faoi aon *** randamach óga gur mian le marcaíocht air -. dó a choinneáil le haghaidh an bhean "
D'fhág muid an t-iompar ag an déantóir, agus Smith rode dom an Lion Bán, agus
D'ordaigh an hostler chun beatha dom go maith, agus tá mé réidh dó ag 04:00.
Bhí tús le ingne i gceann de mo bhróga tosaigh mar a tháinig mé chomh maith, ach ní raibh an hostler
deara é go dtí díreach faoi 04:00.
Ní raibh Smith teacht isteach sa chlós till cúig, agus ansin dúirt sé nár chóir dó a fhágáil go dtí
sé, mar a bhí bhuail sé le roinnt cairde d'aois. Dúirt an fear ansin leis an ingne, agus
d'iarr má ba chóir dó a bheith ar an bróg a d'fhéach sé.
"Níl," a dúirt Smith, "a bheidh ceart go dtí a fháil againn sa bhaile."
Labhair sé ar bhealach, an-ghlórach offhand, agus shíl mé nach bhfuil sé an-murab ionann agus é a fheiceáil faoi
an bróg, mar a bhí sé iontach go ginearálta go háirithe maidir le tairní scaoilte i ár bróga.
Níor tháinig sé ag sé ná seacht, ocht ná, agus bhí sé beagnach 09:00
roimh iarr sé dom, agus ansin bhí sé le guth, glórach garbh.
Dhealraigh sé i temper an-olc, agus mí-úsáid an hostler, cé nach raibh mé in ann a insint cad a
do.
An tiarna talún sheas sé ag an doras agus dúirt sé, "Bíodh aire, an tUasal Smith!" Ach fhreagair sé
go feargach le mionn; agus beagnach sula raibh sé amach as an mbaile thosaigh sé ag gallop,
Is minic a thabhairt dom a ísliú géar lena fuip, cé go raibh mé ag dul ag luas iomlán.
Ní raibh an ghealach méadú tagtha fós, agus bhí sé an-dorcha.
Na bóithre a bhí clochach, a bheith mended le déanaí; ag dul os a gcionn ag an luas, mo
bróg tháinig looser, agus de réir mar neared muid an geata Turnpike tháinig sé as.
Más rud é go raibh Smith ina céadfaí cheart go mbeadh sé ciallmhar a bheith ar rud éigin mícheart
i mo luas, ach bhí sé ró-ólta a thabhairt faoi deara.
Taobh amuigh de na Turnpike bhí píosa fada den bhóthar, ar a raibh clocha úr a bhí díreach
clocha géara mór, thar a bhféadfaí aon chapall a thiomáint go tapa gan riosca - leagtar
faoin gcontúirt.
Thar an bóthar seo, le ceann amháin bróg imithe, bhí orm a gallop ar mo luas ndícheall, mo
marcach gearradh i Idir an dá linn domsa lena fuip, agus le mallachtaí fiáin inar áitíodh ar liom dul
fós níos tapúla.
Ar ndóigh, d'fhulaing mo chos shoeless uathu,; briseadh an crúb agus roinnte
síos go dtí an tapa an-, agus an taobh istigh a bhí gearrtha terribly ag an sharpness an
clocha.
Ní fhéadfadh sé seo dul ar; bhféadfadh aon chapall a choinneáil ar a bhonn in imthosca den sórt sin; an
pian a bhí ró-mhór. ***úil mé, agus thit le foréigean ar an dá
mo ghlúine.
Bhí flung Smith amach ag mo titim, agus, mar gheall ar an luas Bhí mé ag dul ag, ní mór dó a bheith
tar éis titim le fórsa mór.
Aisghabháil mé go luath mo chosa agus limped go dtí an taobh an bhóthair, áit a raibh sé saor ó
clocha.
An ghealach a bhí méadú tagtha ar díreach os cionn an fál, agus ag a raibh mé in ann a fheiceáil solas Smith atá suite ar
slat cúpla thar dom. Ní raibh sé ardú; a rinne sé ar cheann iarracht beag
sin a dhéanamh, agus ansin bhí groan trom.
Raibh mé in ann a bheith groaned, freisin, do bhí ag fulaingt mé pian dian araon ó mo chos
agus na glúine; ach capaill a úsáidtear chun a n-iompróidh an pian i Silence.
Uttered mé aon fhuaim, ach sheas mé ann agus d'éist.
One groan níos trom ó Smith; ach cé a leagan air anois i sholas na gealaí iomlán Éirne mé '
féach ar aon tairiscint.
Raibh mé in ann aon rud a dhéanamh dó ná mé féin, ach, OH! conas a éist mé le haghaidh an fhuaim capall,
nó rothaí, nó footsteps!
Ní raibh an bóthar frequented i bhfad, agus ag an am seo den oíche a d'fhéadfadh muid ag fanacht ar feadh
uair an chloig roimh cabhair tháinig a chur chugainn. Sheas mé ag breathnú agus ag éisteacht.
A bhí ann, calma milis Aibreán oíche; nach raibh aon fuaimeanna ach nótaí cúpla íseal de
s ', agus rud ar athraíodh a ionad ach an scamaill bán in aice leis an ghealach agus owl donn
go flitted thar an fál.
Rinne sé dom smaoineamh ar an oíche tsamhraidh fada ó shin, nuair a úsáidtear mé a luí in aice le mo mháthair i
an móinéar glas taitneamhach ag Feirmeoir Grey ar.