Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 23-CUID 1
Lá amháin, ach ós rud é go raibh a rith comhrá le Áine Bean Smith; ach níos géire
D'éirigh go raibh ús, agus bhí sí sin beag i dteagmháil léi anois ag iompar an tUasal Elliot, ar
ach amháin ag an chuid éifeachtaí i aon cheathrú, go
Bhí sé ina ábhar ar ndóigh an mhaidin dár gcionn, a chur siar go fóill léi míniúcháin
cuairt a thabhairt i Sráid Aibhneacha. Bhí geallta sí a bheith leis an Musgroves
ó bricfeasta go dinnéar.
Bhí a cuid plighted creideamh, agus carachtar an tUasal Elliot, ar nós an Sultaness
Ceann Scheherazade, ní mór, beo lá eile.
Ní fhéadfadh sí a choinneáil ar a ceapachán poncúil, áfach; an aimsir a bhí
neamhfhabhrach, agus bhí grieved sí os cionn an bháisteach ar a cairde 'cuntas, agus bhraith sé
go mór léi féin, sula raibh sí in ann iarracht an siúlóid.
Nuair a shroich sí an Hart Bán, agus rinne sé a bealach chuig an árasán ceart, fuair sí
ag teacht uirthi féin ná go leor in am, ná an chéad chun teacht.
An páirtí sula raibh sí, Bean Musgrove, ag caint le Mrs Croft, agus Captaen Harville
le Captaen Wentworth; agus chuala sí láithreach go Mary agus Henrietta, ró-
impatient chun fanacht bhí imithe, amach na huaire
Bhí sé glanta, ach go mbeadh ar ais arís go luath, agus go bhfuil an urghairí déine
a bhí fágtha le Bean Musgrove a choinneáil ar a bhfuil siad ar ais go dtí.
Bhí sí ach amháin a chur isteach, suí síos, a chomhdhéanfar outwardly, agus í féin a bhraitheann
plunged ag an am céanna i ngach ceann de agitations a bhí leagtha sí ach a cuntas ar aghaidh
beagán os comhair an mhaidin dúnta.
Ní raibh aon mhoill, aon amú ama. Bhí sí domhain i an sonas den sórt sin
ainnise, nó an ainnise na sonas den sórt sin, toirt.
Dhá nóiméad tar éis di dul isteach sa seomra, dúirt an Captaen Wentworth -
"Beimid ag scríobh an litir a bhí muid ag caint de, Harville, anois, más maith leat a thabhairt dom
ábhair. "
Ábhair a bhí ar láimh, ar an tábla ar leith; chuaigh sé dó, agus beagnach ag casadh
aige ar ais orthu bhí engrossed go léir, trí scríobh.
Bean Musgrove bhí ag tabhairt Bean Croft stair na hiníne is sine
rannpháirtíocht, agus díreach sa mhéid is go ton deacair de ghuth a bhí breá inchloiste
agus lig sé a bheith ina cogar.
Anne den tuairim nach raibh sí ag bhaineann leis an chomhrá, agus fós, mar Captaen Harville
dhealraigh mhachnamhach agus ní láimh chun labhairt, ní fhéadfadh sí éisteacht a sheachaint go leor
sonraí neamh-inmhianaithe;, mar shampla, "conas an tUasal
Bhuail Musgrove agus mo dheartháir Hayter arís agus arís eile chun labhairt sé os a chionn; cad é mo
deartháir Hayter a dúirt lá amháin, agus bhí molta cad tUasal Musgrove an chéad cheann eile, agus cad
tharla le mo dheirfiúr Hayter, agus cad
bhí ag iarraidh na daoine óga, agus cad a dúirt mé ar dtús mé riamh d'fhéadfadh toiliú leis, ach
cuireadh ina luí ina dhiaidh sin chun smaoineamh a d'fhéadfadh a dhéanamh go han-mhaith, "agus go leor sa chéanna
stíl oscailte-hearted cumarsáide:
minutiae atá tugtha, fiú le gach leas a bhaint as blas agus delicacy, a Bean mhaith
Ní fhéadfaí Musgrove a thabhairt d'fhéadfadh a bheith i gceart suimiúil ach amháin do na príomhoidí.
Bean a bhí ag freastal ar Croft le dea-aoibh-mhór, agus pé uair a labhair sí ar chor ar bith, tá sé
Bhí an-ciallmhar. Áine ag súil d'fhéadfadh an gentlemen gach a bheith ró-
i bhfad níos féin-áitithe a chloisteáil.
"Agus mar sin, ma'am, rud seo go léir a mheas," arsa Bean Musgrove, ina
cogar cumhachtach, "cé go raibh muid ábalta mhian léi éagsúla, go fóill, ar fad, táimid ag
ní raibh a cheapann sé cothrom le seasamh amach ar aon
níos faide, le haghaidh Charles Hayter bhí go leor fiáin faoi, agus bhí go leor in aice mar Henrietta
dona; agus mar sin cheap muid go raibh siad ag marry níos fearr ag an am céanna, agus an chuid is fearr de é a dhéanamh, de réir mar
go leor eile a bheith déanta os a gcomhair.
Ag aon ráta, a dúirt mé, beidh sé níos fearr ná mar a rannpháirtíocht i bhfad. "
"Is é sin go cruinn an méid a bhí mé ag dul a thabhairt faoi deara," adeir Bean Croft.
"Ba mhaith liom bheith in áit do dhaoine óga a réiteach ar ioncam beag ag an am céanna, agus a
ag streachailt le deacrachtaí cúpla le chéile, ná a bheith páirteach i rannpháirtíocht fada.
I mo thuairimse, ní i gcónaí go frithpháirteach - "
"Oh! daor Bean Croft, "adeir Bean Musgrove, in ann a lig di a chríochnú urlabhra," tá
Is é rud ar bith agam abominate amhlaidh do dhaoine óga mar rannpháirtíocht fada.
Tá sé cad a agóide mé i gcónaí i gcoinne do mo chuid leanaí.
Tá sé go han-mhaith ar fad, a úsáidtear mé a rá, do dhaoine óga a bheith ag gabháil, má tá
cinnteacht a bheith in ann pósadh sa sé mhí, nó fiú i dhá; ach fada
rannpháirtíochta - "
"Sea, a stór ma'am," arsa Bean Croft, "nó rannpháirtíocht neamhchinnte, ar rannpháirtíocht a
d'fhéadfadh a bheith fada.
Chun tús a chur gan a fhios agam go tráth den sórt sin a bheidh ann ar an bhealach chun phósadh, mé
shealbhú a bheith an-neamhshábháilte and unwise, agus cad a cheapann gur cheart cosc a chur ar na tuismitheoirí go léir chomh fada agus
is féidir leo. "
Anne fuarthas suim gan choinne anseo.
Bhraith sí iarratas chun í féin, mhothaigh sé i thrill neirbhíseach go léir thar a; agus ag
faoi láthair chéanna go spléach a súile instinctively i dtreo an tábla seo i bhfad i gcéin, Captaen
Peann Wentworth ar scor a bhogadh, a cheann
Ardaíodh, stad, ag éisteacht, agus chas sé thart ar an toirt eile a thabhairt ar an
breathnú, ceann tapa, breathnú ar a comhfhiosach.
An dá na mban ar aghaidh ag labhairt, a ath-áiteamh ar an fhírinní céanna ligean isteach, agus a fhorfheidhmiú
dóibh le samplaí den sórt sin ar an éifeacht tinn de chleachtas mar mhalairt gur thit laistigh de
a n-breathnóireacht, ach chuala Anne aon rud
go soiléir; go raibh sé ach ina cuid de na focail Buzz chluas, bhí a aigne i mearbhaill.
Captaen Harville, a bhí i bhfírinne éis éisteacht aon cheann de é, d'fhág a shuíochán anois, agus
bhog sé go dtí fuinneog, agus Anne seeming chun féachaint air, cé go raibh sé ó críochnúil
Cheal aigne, de réir a chéile tháinig ciallmhar
go raibh sé ag tabhairt cuireadh di a bheith páirteach dó nuair a bhí sé.
D'fhéach sé ar a le gáire, agus tairiscint beag an chinn, a deirtear, "Tar isteach
dom, tá mé rud éigin a rá; "agus an unaffected, cineáltas éasca ar bhealach a
denoted na mothúcháin de níos sine
acquaintance ná mar a bhí sé i ndáiríre, i bhfeidhm go láidir leis an gcuireadh.
Roused sí í féin agus chuaigh sé dó.
An fhuinneog ag a sheas sé ag an taobh eile den seomra ó áit an dá
na mban a bhí ina suí, agus cé nach bhfuil níos gaire go dtí an bord an Captaen Wentworth, an-aice.
Mar a chuaigh sí dó, countenance Captain Harville ar ath-Glactar leis an tromchúiseach,
cialluíonn an abairt mhachnamhach a chuma a charachtar nádúrtha.
"Féach anseo," a dúirt sé, nochtadh dáileacht ina láimh, agus a thaispeánann miniature beag
péinteáil, "bhfuil a fhios agat atá sin?" "Cinnte: Captaen Benwick".
"Tá, agus is féidir leat buille faoi thuairim a bhfuil sé do.
Ach, "(i ton domhain,)" ní dhearnadh a rinneadh ar a son.
Iníon Elliot, a dhéanann tú dearmad ar ár ag siúl le chéile ag Lyme, agus grieving dó?
Shíl mé beag ansin - ach is cuma.
Tarraingíodh é seo ag an Rinn.
Bhuail sé leis an ealaíontóir Gearmánach óg cliste ag an Rinn, agus i gcomhréir le gealltanas
le mo dheirfiúr bochta, shuigh dó, agus ba é a thabhairt abhaile di; agus tá mé anois
an muirear a fháil sé leagtha síos i gceart le haghaidh eile!
Bhí sé coimisiún chun dom! Ach bhí cé eile ann a fhostú?
Tá súil agam gur féidir liom a cheadú dó.
Ní Tá brón orm, go deimhin, chun go mbeadh sé níos mó ná go ceann eile.
Geallann sé é; "(ag féachaint i dtreo Captaen Wentworth,)" sé a scríobh faoi sé anois ".
Agus le liopa quivering fhoirceannadh sé suas an t-iomlán trí, "Poor ***! Ní bheadh sí ag
bhfuil dearmad air sin go luath! "" Níl, "d'fhreagair Anne, i íseal, mothú
guth.
"Sin féidir liom a chreidiúint go héasca." "Ní raibh sé ina nádúr.
Doted sí air. "" Ní bheadh sé cineál aon bhean
a grá go fírinneach. "
Captaen Harville aoibh, an oiread agus is é sin le rá, "An bhfuil tú ag éileamh go bhfuil do do ghnéas?" Agus tá sí
Freagraíodh an cheist, miongháire chomh maith, "Is ea. Táimid cinnte nach bhfuil dearmad ort chomh luath agus is
tú dearmad orainn.
Tá sé, b'fhéidir, ár cinniúint seachas ár n-fiúntais.
Ní féidir linn cabhrú féin. Tá cónaí orainn sa bhaile, ciúin, teoranta, agus ár
mothúcháin a chreiche ar dúinn.
Tá tú ag iachall ar exertion.
Tá tú i gcónaí do ghairm, caitheamh aimsire, gnó de chineál éigin nó eile, a thógáil leat
ar ais ar an saol láithreach, agus slí bheatha agus athrú leanúnach a lagú luath
imprisean. "
"A dheonú do dearbhú go bhfuil an domhan seo go léir mar sin go luath do na fir (a,
áfach, ní dóigh liom go bhfuil deontas I), ní bhaineann sé le Benwick.
Nach bhfuil sé iachall ar aon exertion.
An suaimhneas dó iompú ar an gcladach i láthair na huaire an-, agus tá sé ina chónaí le linn, i
ár ciorcal beag teaghlaigh, ó shin i leith. "
"True," a dúirt Áine, "an-fíor; ní raibh mé ag recollect; ach cad linn a rá anois,
Captaen Harville?
Más rud é nach bhfuil an t-athrú a chur ó imthosca amach, caithfidh sé a bheith ón taobh istigh; sé
Ní mór a nádúr, fear ar nádúr, a bhfuil a rinneadh an gnó le haghaidh Captaen Benwick. "
"Níl, ní, nach bhfuil sé fear ar nádúr.
Ní bheidh mé deis a thabhairt dó a bheith níos mó fear ar nádúr ná an bhean a bheith inconstant agus dearmad
siúd a bhfuil grá acu, nó a bhfuil grá. Creidim go bhfuil an droim ar ais.
Creidim i analaí fíor idir ár frámaí coirp agus ár mheabhrach; agus gur mar
Is iad ár n-chomhlachtaí an láidre, is iad sin ár mothúcháin; in ann a bhfuil an chuid is mó garbh
úsáid, agus marcaíocht amach an aimsir is troime. "
"Is féidir do mothúcháin is láidre a bheith," d'fhreagair Anne, "ach an spiorad céanna
Beidh analaí údarú dom a dhearbhú go bhfuil na linne an tairiscint is mó.
Fear é níos láidre ná bean, ach nach bhfuil sé níos faide ina gcónaí; a mhíníonn go díreach mo
féachaint do chineál na n-iatáin. Nay, bheadh sé ró-deacair ar tú, má tá sé
bhí a mhalairt.
Tá tú deacrachtaí, agus privations, agus contúirtí go leor chun streachailt leis.
Tá tú oibreachais a fhostú i gcónaí agus toiling, nochta do gach riosca agus cruatan.
Do theach, tír, a chairde, quitted go léir.
Ní am, ná sláinte, ná saol, ar a dtugtar do chuid féin.
Bheadh sé deacair, go deimhin, "(le guth faltering)," má bhí bean a mothúcháin a bheith
chur leis seo go léir. "
"Ní bheidh muid a gcó-aontóidh an gceist seo," a bhí ag tosú a rá Captaen Harville, nuair a
le torann beag ar a dtugtar a n-aird a thabhairt go dtí seo go foirfe le Captain Wentworth
rannán ciúin den seomra.
Bhí sé rud ar bith níos mó ná gur thit sé peann síos; ach bhí sé geit Anne ag
aimsiú dó níos gaire ná mar a bhí ceaptha aici, agus an leath eile claonadh amhras go bhfuil an peann
gur thit ach toisc go raibh sé
á áitiú acu, ag iarraidh a ghabháil fuaimeanna, a fós ní raibh sí ag smaoineamh go bhféadfadh sé a bheith
gafa. "An bhfuil tú críochnaithe do litir?" A dúirt
Captaen Harville.
"Ní leor, cúpla líne níos mó. Beidh déanta agam i gceann cúig nóiméad. "
"Níl aon deifir ar mo thaobh. Tá mé réidh ach aon uair a bhfuil tú.
Tá mé i ancaireacht an-mhaith anseo, "(miongháire ag Anne,)" a sholáthraítear go maith, agus ba mhaith le haghaidh
rud ar bith. Uimh Hurry le haghaidh comhartha ar chor ar bith.
Bhuel, Iníon Elliot, "(a ísliú a ghuth,)" mar a bhí á rá agam riamh beidh muid ag aontú, mé
Is dócha, ar an bpointe seo. Bheadh Uimh fear agus bean,, is dócha.
Ach lig dom a thabhairt faoi deara go bhfuil gach stair in aghaidh leat - scéalta ar fad, prós agus véarsa.
Má bhí mé den sórt sin mar chuimhne Benwick, raibh mé in ann a thabhairt duit caoga quotations i láthair ar
mo thaobh an argóint, agus ní dóigh liom go oscail mé riamh i mo shaol leabhar nach raibh
rud éigin le rá ar mná inconstancy.
Amhráin agus seanfhocail, caint de na mná go léir fickleness.
Ach b'fhéidir go mbeidh tú a rá, na bhí scríofa ar fad ag fir. "
"Beidh mé B'fhéidir.
Tá, tá, má tá tú le do thoil, aon tagairt do shamplaí i leabhair.
Fir a bhí gach buntáiste a bhaint as dúinn i insint a scéal féin.
Oideachas-inniúlacht siúd a bhí i méid sin i bhfad níos airde ina; tá an peann curtha i ina lámha.
Ní bheidh mé cead leabhair rud ar bith a chruthú. "" Ach conas a chruthú rud ar bith déanfaidh muid? "
"Ní bheidh muid.
Ní féidir a bheith ag súil againn a chruthú aon rud ar an phointe sin.
Tá sé difríocht de tuairim nach bhfuil an cruthúnas a ligean isteach.
Táimid ag gach tosú, is dócha, le claonadh beagán i dtreo ár gnéas féin; agus ar go bhfuil claonadh
thógáil ngach imthoisc i bhfabhar sé a tharla laistigh dár chiorcal féin;
go leor acu imthosca (b'fhéidir iad siúd
Is féidir cásanna a scriosadh an-dúinn an chuid is mó) a bheith cruinn den sórt sin mar nach féidir a thabhairt ar aghaidh
gan betraying le modh rúin, nó i leith cuid ag rá nach cad ba chóir a rá. "
"Ah!" Adeir Captaen Harville, i ton de mothú láidir, "má raibh mé in ann ach go ndéanann tú
thuiscint cad fulaingt le fear nuair a thógann sé le breathnú anuas ar a bhean chéile agus leanaí, agus
uaireadóirí an bád go bhfuil chuir sé as dóibh
i, chomh fada is go bhfuil sé i radharc, agus ansin casadh ar ***úl agus deir, a fhios 'Dia linn cibé acu
riamh le chéile arís! '
Agus ansin, más rud é go raibh mé in iúl duit an Glow a anam nuair a dhéanann sé iad a fheiceáil arís;
nuair a, ag teacht ar ais tar éis twelvemonth a bheith as láthair, b'fhéidir, agus dualgas a chur i
eile calafoirt, ríomhann sé cé chomh luath agus is é a
is féidir a fháil dóibh ansin, ag ligean mheabhlaireachta féin, agus ag rá, 'Ní féidir leo
a bheith anseo till lá den sórt sin, 'ach go léir an am céanna ag súil le iad a dhá uair déag túisce, agus
go bhfaca siad ag teacht anuas, amhail is dá Heaven
bhí tugtha dóibh na cliatháin, ag uair an chloig a lán níos luaithe fós!
Má raibh mé in ann a mhíniú duit seo go léir, agus go léir gur féidir le fear a iompróidh agus a dhéanamh, agus glóir to
a dhéanamh, ar mhaithe le ceann de na seoda a bheith ann!
Labhairt liom, tá a fhios agat, ach de na fir ar nós gcroí! "Brú a chuid féin leis an emotion.
"Ó!" Adeir Anne go fonnmhar, "Tá súil agam is féidir liom ceartais go léir go bhfuil bhraith tú, agus trí
dóibh siúd a resemble tú.
Dia forbid gur cheart dom faoina luach na mothúcháin te agus dílis d'aon cheann de mo
gcomh-créatúir!
Ba chóir dom a tuillte ag díspeagadh utter má dared I a ghabhann le Is dócha go bhfuil ceangaltán fíor agus
Bhí ar a dtugtar seasmhacht ach amháin ag bean. Níl, creidim go tú in ann gach rud
mór agus go maith i do shaol pósta.
Creidim go comhionann le gach exertion tábhachtach tú, agus do gach baile
forbearance, mar sin chomh fada agus - más féidir liom a cheadú an abairt - chomh fada agus a bhfuil tú ag
réad.
Ciallaíonn mé grá agus an bhean saol agat, agus tá cónaí ar do shon.
Gach an t-éileamh phribhléid agam do mo gnéis féin (nach bhfuil sé an-inmhaíte; is gá duit
Ní covet sé), is é sin de is faide grámhar, nuair a bheith ann nó nuair a bhíonn súil imithe. "
Ní fhéadfadh sí a bheith láithreach uttered abairt eile; a croí a bhí ró-iomlán,
a anáil i bhfad ró-chois.
"You are a anam maith," adeir Captaen Harville, ag cur a lámh ar a lámh,
go leor affectionately. "Níl aon quarreling in éineacht leat.
Agus nuair a cheapann I den Benwick, is é mo theanga ceangailte. "
Glaodh a n-aird i dtreo na cinn eile.
Bean Croft bhí ag glacadh saoire.
"Anseo, Frederick, tú, agus cuideachta cuid I, creidim," a dúirt sí.
"Tá mé ag dul abhaile, agus tá tú i ngleic le do chara.
Chun-oíche is féidir linn a bheith ar an áineasa de gach cruinniú arís ag do pháirtí, "(ag casadh ar
Anne.)
"Bhí orainn do dheirfiúr an chárta inné, agus thuig mé go raibh cárta Frederick freisin, cé go
Ní fhaca mé é; agus má tá tú scoite, Frederick, nach bhfuil tú, mar aon le
dúinn féin? "
Captaen Wentworth bhí fillte suas litir i haste mór, agus ní raibh ceachtar nó
ní bheadh a fhreagairt go hiomlán.
"Sea," a dúirt sé, "an-fíor; anseo againn ar leith, ach ní bheidh Harville agus mé go luath
tar éis duit; is é sin, Harville, má tá tú réidh, tá mé i nóiméad leath.
Tá a fhios agam nach mbeidh tú brón orainn a bheith ar ceal.
Beidh mé i láthair ag do sheirbhís i nóiméad leath. "
Bean Croft fhág iad, agus Captaen Wentworth, ag séalaithe ina litir le mhór
rapidity, bhí réidh go deimhin, agus bhí fiú hurried, agitated aer, a shewed
impatience a bheith imithe.
Ní raibh a fhios Anne conas a thuiscint sé. Bhí sí ar an kindest "Dea-maidin, Dia
bless tú! "ó Captaen Harville, ach nach focal uaidh, ná le breathnú!
Raibh a rith sé amach as an seomra gan cuma!
Bhí sí ach ama, áfach, chun bogadh níos dlúithe leis an tábla áit a raibh sé ag scríobh,
nuair a bhí chuala footsteps filleadh; oscail an doras, bhí sé é féin.
Begged sé a logh, ach bhí sé a dearmad lámhainní, agus toirt
ag trasnú an seomra leis an tábla scríbhinn, tharraing sé amach litir ón faoi na scaipthe
páipéar, chuir sé roimh Anne leis na súile na
entreaty glowing seasta ar a feadh tamaill, agus hastily a bhailiú lámhainní, bhí
arís amach as an seomra, beagnach os comhair Bhí Bean Musgrove ar an eolas faoi é a bheith ann: an
obair ar an toirt!
CAIBIDIL-23-CUID 2
An réabhlóid a bhí déanta toirt amháin i Anne, bhí beagnach thar focal.
An litir, de réir treorach hardly inléite, chun "Iníon AE -," Bhí evidently
an ceann a bhí sé amhlaidh hastily fillte.
Cé go ceaptha a bheith scríbhinn ach amháin maidir le Captaen Benwick, go raibh sé chomh maith
aghaidh a thabhairt uirthi! Ar an ábhar na litreach sin ag brath go léir
a d'fhéadfadh an saol seo a dhéanamh ar a son.
Rud ar bith a bhí féidir, d'fhéadfadh rud ar bith a bheith defied seachas fionraí.
Bean Musgrove bhí socruithe beag dá cuid féin ag a tábla féin; chun iad a chosaint
Ní mór sí iontaobhais, agus dul faoi uisce isteach sa chathaoir a bhí ar áitiú aige, ina dhiaidh sin chuig an
an-spota mar a raibh sé féin agus chlaon i scríbhinn, a súile devoured na focail seo a leanas:
"Is féidir liom éisteacht a thuilleadh ina dtost. Ní mór dom labhairt leat i cibé slí is go bhfuil
laistigh de mo bhaint amach.
Pierce duit m'anam. Tá mé leath agony Tá súil leath,.
Inis dom nach bhfuil mé ró-dhéanach, go mothúcháin lómhar den sórt sin atá imithe go deo.
A thairiscint mé féin a thabhairt duit arís le croí do chuid féin fiú níos mó ná nuair a beagnach tú
bhris sé, ocht mbliana go leith ó shin. Leomh rá nach dearmad go bhfuil fear túisce ná
bean, go bhfuil sé grá le bás níos luaithe.
Bhreá liom ach aon cheann duit. Éagórach féidir liom a bheith, lag agus doicheallach
Bhí mé, ach ní inconstant. Tá tú féin a thabhairt dom folctha.
Chun tú féin, I mo thuairimse, agus plean.
An bhfuil tú nach bhfuil le feiceáil seo? An féidir leat a dteipeann orthu a bheith thuig mo mian?
Ní raibh mé tar éis fanacht fiú na deich lá, d'fhéadfadh Léigh mé do chuid mothúcháin, mar a cheapann tú mé
Ní mór a bheith threáitear mianach.
Is féidir liom scríobh ar éigean. Tá mé gach rud a éisteacht an toirt a
overpowers dom.
Tá tú doirteal do ghuth, ach is féidir idirdhealú a dhéanamh ar an toin a guth liom nuair a bheadh siad
caillte ar dhaoine eile. Ró-mhaith, chréatúr ró-iontach!
A dhéanann tú dúinn cheartais, go deimhin.
Leat a dhéanamh Creidim go bhfuil ceangaltán fíor agus seasmhacht i measc na bhfear.
Chreideann sé a bheith an chuid is mó fervent, an chuid is mó undeviating, i Re
"Caithfidh mé dul, éiginnte de mo chinniúint; ach beidh mé ar ais hither, nó do pháirtí a leanúint,
chomh luath agus is féidir.
Beidh focal, le breathnú, go leor chun cinneadh a dhéanamh mé isteach i do theach an athar
Ní raibh tráthnóna nó riamh. "a leithéid de litir a bheidh le haisghabháil luath
as.
D'fhéadfadh leath uair an chloig ar uaigneas agus machnamh a bheith tranquillized di; ach na deich
nóiméad amháin a ritheadh anois sula raibh sí isteach, leis na srianta ar
suíomh a d'fhéadfaí, gan rud ar bith i dtreo suaimhneas.
Gach nóiméad a tugadh in áit agitation úr.
Bhí sé overpowering sonas.
Agus roimh an raibh sí níos faide ná an chéad chéim de ceint iomlán, Charles, Máire, agus
Henrietta tháinig isteach go léir
An riachtanas glan de seeming mhaith í féin a tháirgtear ansin láithreach
streachailt; ach tar éis tamaill bhféadfadh sí a dhéanamh nach bhfuil níos mó.
Thosaigh sí nach bhfuil a thuiscint focal a dúirt siad, agus bhí sé d'oibleagáid ar phléadáil
indisposition agus leithscéal í féin.
D'fhéadfadh siad a fheiceáil ansin gur fhéach sí an-tinn, bhí shocked agus nach mbaineann, agus bheadh
Ní corraigh gan í le haghaidh an domhain. Bhí sé seo uafásach.
Mbeadh siad go bhfuil siad imithe ach ar ***úl, agus d'fhág sí i seilbh an seomra sé ciúin
bheadh a leigheas; ach go bhfuil seasamh nó iad go léir ag fanacht ar fud raibh a
distracting, agus i éadóchais, dúirt sí go mbeadh sí ag dul abhaile.
"Faoi gach modh, mo daor," adeir Bean Musgrove, "téigh abhaile go díreach, agus cúram a ghlacadh
de féin, gur féidir leat a bheith oiriúnach le haghaidh an tráthnóna.
Is mian liom Sorcha a bhí anseo chun an dochtúir duit, ach tá mé aon dochtúir mé féin.
Charles, fáinne agus ord ina chathaoirleach. Ní mór sí siúl. "
Ach ní bheadh an chathaoir a dhéanamh.
Níos measa ná go léir!
A chailleadh ar an bhféidearthacht labhairt dhá focail a Captaen Wentworth i gcúrsa na
ciúin uirthi, dul chun cinn a solitary suas an bhaile (agus mhothaigh sí beagnach áirithe de chruinnithe
Níorbh fhéidir dó) a iompróidh.
Bhí an cathaoirleach agóide i gcoinne earnestly, agus Bean Musgrove, a cheap ach amháin
saghas tinneas, tar éis í féin cinnte le roinnt imní, go raibh aon
titim sa chás; nach raibh Anne ag aon
am shleamhnaigh lately síos, agus fuair buille ar a ceann; go raibh sí cinnte go foirfe
a bhfuil Ní raibh aon titim; fhéadfaí cuid lena cheerfully, agus é ag brath ar a aimsiú
níos fearr ar an oíche.
Fonn a fhágáil ar lár aon réamhchúram is féidir, ag streachailt Anne, agus dúirt -
"Tá mé eagla, ma'am, nach bhfuil sé intuigthe go foirfe.
Guí a bheith chomh maith mar a lua leis an gentlemen eile a bhfuil súil againn a fheiceáil do iomlán
páirtí an tráthnóna seo.
Eagla orm raibh roinnt botún; agus is mian liom leat go háirithe a chinntiú go mbíonn
Captaen Harville agus Captaen Wentworth, go bhfuil súil againn chun iad a fheiceáil araon. "
"Oh! mo chroí, tuigtear go leor, mé a thabhairt duit mo focal.
Captaen Harville bhfuil aon smaoinimh ach dul. "
"An gceapann tú mar sin?
Ach eagla orm, agus ba chóir dom a bheith mar sin an-leithscéal.
An mbeidh tú gealltanas dom a lua sé, nuair a fheiceann tú iad arís?
Feicfidh tú iad araon, ar maidin, dare liom a rá.
An bhfuil gealltanas dom. "" Chun a bheith cinnte go mbeidh mé, más mian leat é.
Charles, má fheiceann tú Captaen Harville in áit ar bith, ná déan dearmad a thabhairt Miss Anna
teachtaireacht. Ach go deimhin, mo daor, ní mór duit a bheith gan
uneasy.
Captaen Harville thugann le tuiscint go leor ag gabháil, beidh mé freagra ina leith; agus Captaen
Wentworth mar an gcéanna, dare liom a rá. "
D'fhéadfadh Anne a dhéanamh nach bhfuil níos mó; ach a croí prophesied roinnt mischance to taise an
foirfeacht a Felicity. Ní fhéadfadh sé a bheith an-buan, áfach.
Fiú más rud é nach raibh sé ag Plás Camden tháinig féin, go mbeadh sé ina cumhacht a sheoladh
ar abairt intuigthe ag Captain Harville.
Eile vexation momentary tharla.
Charles, ina ábhar imní dáiríre agus nádúr a bheadh go maith, dul abhaile léi; bhí
aon chosc air. Bhí sé seo beagnach éadrócaireach.
Ach ní fhéadfadh sí a bheith fada ungrateful; bhí sé ina íobairt rannpháirtíocht ag
gunsmith, ar a bheith ar úsáid a bhaint di; agus leag sí amach leis, nach bhfuil aon mothú ach
buíochas le feiceáil.
Bhí siad ar an Aontas Shráid, nuair is céim níos tapúla taobh thiar de, tá rud éigin de na fuaime ar an eolas,
thug sí dhá chuimhneacháin 'ullmhú le haghaidh an radharc Captaen Wentworth.
Chuaigh sé isteach orthu; ach, amhail is dá mba irresolute cé acu a bheith páirteach nó a chur ar aghaidh, dúirt
rud ar bith, ach d'fhéach sé. D'fhéadfadh Anne gceannas uirthi féin go leor chun a
a fháil go bhfuil cuma, agus ní repulsively.
An fíorú a bhí pale glowed anois, agus na gluaiseachtaí a bhí hesitated bhí
chinn. ***úil sé ag a thaobh.
Faoi láthair, bhuail a shíl go tobann, dúirt Charles -
"Tá Captaen Wentworth, cén bealach tú ag dul?
Ach amháin maidir le Sráid Aerach, nó níos faide suas an bhaile? "
"Tá a fhios agam ar éigean," d'fhreagair Captaen Wentworth, ionadh.
"An bhfuil tú ag dul chomh hard le Belmont?
An bhfuil tú ag dul in aice le Plás Camden? Toisc, má tá tú, beidh mé aon
scruple ag iarraidh ort a ghlacadh i mo áit, agus a thabhairt do lámh Anne a hathar doras.
Tá sí ag déanamh in áit le haghaidh ar maidin, agus caithfidh siad gan dul chomh fada gan chabhair, agus mé
chóir a bheith ag go chomhghleacaithe sa Plás an Mhargaidh.
Gheall sé dom an radharc gunna caipitil sé ag dul díreach a sheoladh amach; dúirt go mbeadh sé
choinneáil unpacked sé chun an nóiméad deireanach is féidir, go mb'fhéidir go mbeadh mé é a fheiceáil; agus má dhéanann mé
Ní dul ar ais anois, tá mé aon seans.
Ag a cur síos, le déileáil go maith cosúil leis an méid dara dúbailte-bairille de mianach, a
lámhaigh tú le ceann Winthrop bhabhta lá. "Níorbh fhéidir a bheith ann agóid.
D'fhéadfadh a bheith ann ach an alacrity is cuí, a chuireann iachall ar chomhlíonadh an chuid is mó do
dearcadh an phobail, agus smiles reined in agus biotáillí rince i rapture príobháideach.
I nóiméad leath bhí Charles ag bun an Aontais Sráid arís, agus an dá cheann eile
dul ar aghaidh le chéile: focail agus ní fada go raibh a rith go leor idir iad a chinneadh a
treo i dtreo an ciúin i gcomparáid
agus siúl gairbhéal ar scor, áit a mbeadh an cumhacht ag comhrá a dhéanamh ar an uair an chloig i láthair
bheannacht go deimhin, agus ullmhóidh sé do neamhbhásmhaireachta uile a bhfuil an happiest
D'fhéadfaí cuimhní dá saol amach anseo féin a bhronnadh.
Tá siad arís mhalartófar na mothúcháin agus na geallúintí a bhí uair amháin sula
chuma gach rud a dhaingniú, ach a bhí á leanúint ag an oiread sin, blianta fada de
rannán agus estrangement.
Tá siad ar ais arís san am atá caite, níos mó exquisitely sásta, b'fhéidir, ina n-
ath-aontas, ná nuair a bhí sé réamh-mheasta sa chéad; níos tairisceana, níos mó a thriail, níos mó
seasta i eolas ar a chéile
carachtar, fírinne, agus ceangal; níos comhionainne a bheith ag gníomhú, ag gníomhú di níos mó údar.
Agus, mar a luas siad go mall de réir a chéile ar an ascent, heedless de gach grúpa ar fud
polaiteoirí iad, ní bhfaca sauntering, coimeádaithe tí fuadar,
suirí cailíní, ná naíolainne-maids agus
leanaí, d'fhéadfadh siad indulge sna retrospections and admhálacha, agus
go háirithe sna mínithe ar an méid a bhí díreach roimh an am i láthair,
a bhí chomh tochtmhar agus mar sin de ceaseless in ús.
Bhí imithe ar fad ar na héagsúlachtaí beag an tseachtain seo caite trí; agus inné agus
lá atá inniu ann d'fhéadfadh a bheith ann éigean deireadh.
Ní raibh dul amú sí air. Bhí éad an Uasail Elliot an
meáchan retarding, an t-amhras, an crá.
Bhí tús curtha Sin a oibriú i n-uair an-an chéad chruinniú aici i folctha; go raibh
ar ais, tar éis fionraí gearr, a ruin an ceolchoirm; agus bhí tionchar aige sin air i
gach rud a dúirt sé féin agus a rinneadh, nó a fhágáil ar lár
a rá agus a dhéanamh, sa deireanach ceithre-agus-fiche uair an chloig.
Bhí sé de réir a chéile leis na torthaí a bhíonn orthu súil níos fearr a bhreathnaíonn di, nó focail, nó
gníomhartha a spreagadh ó am go chéile; bhí sé vanquished ag go deireanach le na sentiments
agus iad siúd a bhí bainte amach toin a sé agus é ag
Labhair sí le Captain Harville; agus faoi rialachas dhochoiscthe ag baint a bhí aige
urghabhadh bileog pháipéir, agus dháil amach a chuid mothúcháin.
As an méid a bhí scríofa aige an tráth sin, go raibh aon rud a retracted nó cáilithe.
Lean sé sa mhéid go bhfuil grá none ach di. Ní raibh sí curtha in áit an.
Chreid sé riamh, fiú é féin a fheiceáil comhionann.
Dá bhrí sin i bhfad go deimhin bhí sé d'oibleagáid air a admháil: go raibh sé tairiseach
neamh-chomhfhiosach, nay neamhbheartaithe; chiallaigh go raibh sé dearmad di, agus chreid sé le
a dhéanamh.
Bhí sé shamhlú indifferent é féin, nuair a bhí sé ach fearg, agus go raibh sé
éagórach ar a thuillteanais, toisc go raibh sé ina sufferer uathu.
Bhí a carachtar a bhí socraithe anois ar a intinn mar foirfeachta féin, a chothabháil
raibh sé de cheangal ach sé; mheán loveliest de fortitude and míne
admháil go raibh sé ach ag Uppercross
D'fhoghlaim a dhéanamh di ceartais, agus ní raibh ach ag Lyme bhí tús curtha aige féin a thuiscint.
Ag Lyme, a fuair sé ceachtanna de níos mó ná aon saghas.
The admiration a rith, an tUasal Elliot Bhí ar a laghad roused air, agus na radhairc ar an
Bhí socraithe agus ag Captain Harville Cobb ar a superiority.
Ina chuid iarrachtaí sin roimhe seo chun é féin a chur ag gabháil le Louisa Musgrove (an iarrachtaí na feargach
mórtas), agóide sé go raibh sé riamh a mhothaigh sé a bheith dodhéanta; nach raibh sé
chúram nach bhféadfaí, cúram, le haghaidh Louisa; cé
till an lá sin, till an fóillíochta le haghaidh machnaimh a lean é, ní raibh sé
Thuig an feabhas iontach an aigne a d'fhéadfadh Louisa ar chomh tinn iompróidh
comparáid, nó a shealbhú foirfe unrivalled possessed sé os cionn a chuid féin.
Tá, go raibh sé d'fhoghlaim chun idirdhealú a dhéanamh idir an steadiness na bprionsabal agus na
obstinacy féin a bheidh-, idir darings na heedlessness agus an réiteach
bailíodh aigne.
Tá go bhfaca sé gach rud a exalt ina meastacháin an bhean gur chaill sé, agus
tá tús curtha le deplore an bród, an Baois, an madness na fala, a raibh
choinneáil air ó iarraidh a fháil ar ais di nuair a chaitheamh ina bhealach.
Ón tréimhse sin a tháinig chun bheith ina aithrighe dian.
Sé nach raibh aon túisce a bhí saor in aisce ó horror agus remorse ag freastal ar an chéad chúpla lá
Timpiste Louisa, ar ní túisce tús curtha le mothú beo arís é féin, ná mar a bhí tús curtha aige
bhraitheann féin, cé go beo, nach bhfuil de chead ag.
"Fuair mé," a dúirt sé, "go raibh mheas mé a bheith ag gabháil Harville an fear!
Go siamsaíocht nach Harville ná a bhean chéile amhras ar ár frithpháirteach
astú.
Bhí mé geit agus shocked.
Chun céim, raibh mé in ann seo salach ar an toirt; ach, nuair a thosaigh mé ag machnamh a dhéanamh
d'fhéadfadh daoine eile a bhraith an gcéanna - eaghlach féin, nay, b'fhéidir í féin - bhí mé aon
níos faide ar mo láimh féin.
Bhí mé in ómós dá cuid dá mba mhian léi é. Bhí mé unguarded.
Shíl mé nach raibh dáiríre ar an ábhar seo roimhe seo.
Nár mheas mé nach mór do mo intimacy iomarcach dá cuid mbaol tinn
thoradh ar go leor bealaí, agus go bhfuil mé raibh aon cheart a bheith ag iarraidh an bhféadfaí mé ag gabháil
mé féin do cheachtar de na cailíní, ar an riosca
a ardú go fiú tuarascáil unpleasant, bhí níl aon éifeachtaí eile tinn.
Bhí mé go han-dona mícheart, agus ní mór cloí leis na hiarmhairtí. "
Chinn sé ró-dhéanach, i mbeagán focal, go raibh sé i bhfostú féin; agus go cruinn mar a bhíonn sé
bhfeidhm go hiomlán sásta a ní ag tabhairt aire do Louisa ar chor ar bith, ní mór dó é féin féachaint
mar cheangal léi, dá mbeadh sí sentiments dó cad é an Harvilles ceaptha.
Chinnfidh sé dó a fhágáil Lyme, agus a aisghabháil iomlán ag fanacht in áiteanna eile.
Bheadh sé lagú gladly, trí mhodh ar bith cóir, is cuma cad mothúcháin nó speculations
d'fhéadfadh a bhaineann leis ann; agus chuaigh sé, dá bhrí sin, a dhearthár, rud a chiallaíonn tar éis
d'fhéadfadh feadh tamaill chun filleadh ar Kellynch, agus gníomhú mar is gá sa chás.
"Bhí mé sé seachtaine le Edward," a dúirt sé, "agus chonaic sona air.
Raibh mé in ann nach bhfuil aon pléisiúir eile.
Tuillte agam none. Fhiosraigh sé tar éis duit an-go háirithe;
D'iarr fiú má tá tú bhí athrú go pearsanta, beag drochamhrais ann go bhfuil ar mo shúil d'fhéadfaí tú a
riamh a athrú. "
Anne aoibh, agus lig sé pas a fháil. Bhí sé ró-taitneamhach ina blunder le haghaidh
gan údar gearáin.
Tá sé rud éigin do bhean a bheith cinnte, sa bhliain sí ocht-agus-fichiú, go raibh sí
níor chaill amháin charm óige níos luaithe; ach luach na hómós go den sórt sin a bhí
inexpressibly méadaithe go dtí Anne, ag
Ní i gcomparáid le focail iar, agus mothú sé a bheith mar thoradh, an chúis le
athbheochan a astú te.
Bhfanadh sé i Shropshire, lamenting the daille a bheith bródúil as féin, agus an
blunders a ríomh féin, till ag an am céanna a scaoileadh ó Louisa ag an
intleacht astonishing agus felicitous a rannpháirtíocht leis Benwick.
"Anseo," a dúirt sé, "dar críoch an ceann is measa de mo stáit; do anois raibh mé in ann mé féin a chur ar a laghad
ar an mbealach le sonas; raibh mé in ann mé féin a imirt; raibh mé in ann rud éigin a dhéanamh.
Ach a bheith ag fanacht chomh fada i easpa gnímh, agus ag fanacht ach amháin le haghaidh olc a bhí, dreadful.
Laistigh de na chéad cúig nóiméad a dúirt mé, 'beidh mé ag folctha ar an gCéadaoin,' agus bhí mé.
An raibh sé unpardonable chun smaoineamh fiú mo fad atá le teacht? agus chun teacht le roinnt
méid súil? Bhí tú singil.
Raibh sé indéanta go mb'fhéidir go mbeadh tú a choinneáil ar na mothúcháin an am atá caite, mar a rinne mé; agus ceann
spreagadh a tharla a bheith mianach.
Ní raibh mé in amhras orm ach go mbeadh tú a bheith grá agus lorg ag daoine eile, ach bhí a fhios agam go
cinnteacht gur dhiúltaigh tú fear amháin, ar a laghad, de pretensions níos fearr ná mé féin;
agus ní raibh mé in ann cabhrú go minic ag rá, 'An raibh an dom?' "
N chéad chruinniú i Sráid Milsom thugtar i bhfad chun a rá, ach an cheolchoirm
níos mó fós.
An tráthnóna sin chuma a bheith déanta suas de chuimhneacháin exquisite.
An nóiméad a ghéarú ar aghaidh sa Seomra Octagon a labhairt dó: an nóiméad
Tá an tUasal de Elliot láithriú agus sracadh a ***úl, agus ceann amháin nó dhá chuimhneacháin ina dhiaidh sin,
marcáilte trína sheoladh ar ais Tá súil nó a mhéadaíonn despondency, bhí chomhnuigh ar le fuinneamh.
"Chun a fheiceann tú," adeir sé, "i measc na ndaoine nach bhféadfaí a bheith mo dea-wishers, chun
fheiceáil do gar col ceathrar ag tú, comhrá agus miongháire, agus na bhraitheann Uafásach
eligibilities agus proprieties an chluiche!
A mheas sé mar an mian áirithe de gach a d'fhéadfadh a bheith ag súil le tionchar a imirt ort!
Fiú má bhí do mhothúcháin féin drogall nó indifferent, a mheas cad cumhachtach
Bheadh tacaíochtaí a chuid!
An raibh sé nach leor a dhéanamh leis an amadán de dom a bhí le feiceáil agam?
Conas is féidir liom féachaint ar gan agony?
Nach raibh sé nach raibh an radharc an-an cara a rinne taobh thiar duit, an chuimhne
cad a bhí, an t-eolas a tionchar a imirt, an doscriosta, immoveable
tuiscint ar cad áitithe a bhí déanta uair amháin - ní raibh sé gach i mo choinne "?
"Ba chóir duit oirirce," d'fhreagair Anne.
"Níor chóir duit a bheith amhrasach dom anois; tá an cás amhlaidh éagsúla, agus tá mo aois sin
éagsúla.
Má bhí mé mícheart i bhunús dea-to áitimh aon uair amháin, cuimhnigh go raibh sé le áitimh
exerted ní ar an taobh na sábháilteachta, ar riosca. Nuair a fuarthas mé, shíl mé go raibh sé i leith dleachta,
ach d'fhéadfadh aon diúité ar a dtugtar i gcabhair anseo.
I marrying fear indifferent dom, bheadh gach baol a bheith tabhaithe, agus gach dualgas
violated. "" B'fhéidir gur chóir dom a bheith réasúnaithe dá bhrí sin, "sé
D'fhreagair, "ach ní raibh mé.
Ní raibh mé a dhíorthú tairbhe a bhaint as an eolas go déanach bhí faighte agam de do charachtar.
Ní raibh mé in ann é a chur in imirt; bhí faoi léigear é, faoi thalamh, a cailleadh níos luaithe sna
mothúcháin a bhí agam faoi smarting bliain i ndiaidh bliana.
Raibh mé in ann smaoineamh agat ach mar cheann amháin a bhí an toradh a bheidh, a thug mé suas, a bhí ina
faoi thionchar ag aon duine seachas dom. Chonaic mé tú leis an duine a raibh an-
threoraigh tú sa bhliain sin de misery.
Raibh aon chúis agam chun a chreidiúint di d'údarás níos lú anois.
An fórsa nós go raibh a chur leis. "
"Ba chóir go shíl mé," a dúirt Áine, "go mb'fhéidir go mbeadh mo bhealach chun tú féin a bheith agat spared
i bhfad nó gach ceann de seo. "
"Níl, aon! d'fhéadfadh a bheith ar do bhealach amháin a bheadh an éascaíocht do rannpháirtíocht le fear éigin eile
a thabhairt. D'fhág mé tú sa chreideamh; agus fós, bhí mé
chinneadh a fheiceann tú arís.
Mo biotáillí rallied leis an maidin, agus bhraith mé go raibh mé fós le rún le haghaidh
fágtha anseo. "
Ag seo caite bhí Anne sa bhaile arís, agus níos sona ná aon duine amháin sa teach sin d'fhéadfadh go mbeadh
cumadh.
Gach na iontas agus fionraí, agus gach cuid eile a painful de na maidine
scaiptear trí chomhrá seo, sí ath-iontráil ar an teach sin sásta go mbeadh sé d'oibleagáid
a aimsiú chóimhiotail i roinnt momentary
apprehensions a bheith dodhéanta go deireanach.
Eatramh meditation, tromchúiseach agus buíoch go raibh, an chuid is fearr de ceartúcháin
gach rud contúirteach i sórt sin ard-wrought Felicity; agus chuaigh sí ar a seomra, agus
D'fhás an fód agus fearless i buíochas a taitneamh a bhaint as.
Tháinig an tráthnóna, bhí solas an líníocht-seomraí suas, le chéile leis an gcuideachta.
Bhí sé ach ina pháirtí cárta, go raibh sé ach meascán de na riamh a raibh chomhlíonadh sula,
agus iad siúd a bhuail ró-mhinic; le gnó coitianta, ró-líonmhara do dlúthchaidreamh, ró-
beag ar éagsúlacht; Ní raibh ach fuair Áine oíche níos giorra.
Glowing agus álainn i sensibility agus sonas, agus níos ginearálta admired ná
smaoinigh sí nó faoi chúram, bhí sí mothúcháin cheerful nó forbearing do gach
créatúr timpeall uirthi.
An tUasal Elliot bhí ann; sheachaint sí, ach d'fhéadfadh sí an trua é.
An Wallises, bhí sí ag spraoi sa tuisceana leo.
Lady Dalrymple agus Iníon Carteret - mbeadh siad luath Cousins innoxious di.
Níl sí aire do Mrs Cré, agus go raibh aon rud a blush sna manners poiblí a
athair agus a deirfiúr.
Leis an Musgroves, ní raibh an comhrá sásta de mhaolú foirfe; le Captain
Harville, an lánúnas cineál-hearted de deartháir agus deirfiúr; le Lady Russell,
iarrachtaí ag comhrá, a bhfuil delicious
Chonaic gearrtha gearr; leis an Aimiréil agus Bean Croft, gach rud ar peculiar
cordiality agus fervent ús, a lorg an Chonaic céanna a cheilt; agus
le Captain Wentworth, roinnt chuimhneacháin de
cumarsáide a tharlaíonn go leanúnach, agus i gcónaí le súil níos mó, agus i gcónaí ar an
eolas ar é a bheith ann.
Bhí sé i gceann de na cruinnithe gearr, gach dealraimh áitithe i admiring fíneáil
taispeáint de phlandaí cheaptha teasa a laghdú, a dúirt sí -
"Tá mé ag smaoineamh ar an am atá caite, agus ag iarraidh go neamhchlaonta a mheas an chirt
agus mícheart, ciallóidh mé i dtaca le mé féin; agus caithfidh mé a chreidiúint go raibh mé ceart, i bhfad níos
mar a d'fhulaing mé ó sé, go raibh mé breá
ceart á threorú ag an cara lena mbeidh tú grá níos fearr ná mar a dhéanann tú anois.
Chun liom, bhí sí in áit tuismitheora a bheith. Ná dearmad orm, áfach.
Níl mé ag rá nach raibh sí ina err comhairle.
Bhí sé, b'fhéidir, ar cheann de na cásanna sin ina bhfuil comhairle maith nó olc ach amháin mar a
ócáid chinneann; agus le haghaidh mé féin, ba chóir mé riamh cinnte, in aon imthosca ar na
cosúlacht Infhulaingthe, comhairle a thabhairt den sórt sin.
Ach Ciallaíonn mé, go raibh mé i gceart a chur faoi bhráid di, agus más rud é go ndearna mé ar shlí eile, mé
Ba chóir go mbeadh níos mó fulaingthe i leanúint leis an rannpháirtíocht ná mar a rinne mé fiú a thabhairt suas,
toisc gur cheart dom a d'fhulaing i mo choinsiasa.
Tá mé anois, chomh fada agus is den sórt sin seintimint incheadaithe i nádúr an duine, aon rud a
oirbhire mé féin, agus más rud é nach bhfuil mé botún, le braistint láidir de dhualgas ar aon chuid droch de
chuid na mná. "
D'fhéach sé ar a, d'fhéach sé ar Mhuire Russell, agus ag féachaint arís ar a, d'fhreagair, amhail is dá mba i
phlé fionnuar - "Níl go fóill.
Ach tá súil a bheith maite in am.
Tá súil agam a bheith i carthanas léi go luath.
Ach Bhí mé ag smaoineamh freisin thar an am atá caite, agus tá ceist molta féin,
cibé acu nach bhféadfadh sé go raibh duine amháin níos mó mo namhaid fiú ná mar a bhean?
Mo féin féin.
Inis dom más rud é, nuair a d'fhill mé go Sasana sa bhliain ocht, le cúpla míle punt,
cuireadh i bpost agus isteach sa Laconia, más rud é gur scríobh mé ansin a thabhairt duit, ba mhaith leat a bheith
fhreagairt ar mo litir?
Ar mhaith leat, i mbeagán focal, tá athnuachan ar an rannpháirtíocht ansin? "
"Ar mhaith I!" a bhí aici go léir a fhreagairt; ach an síneadh fada a bhí cinntitheach go leor.
"Dea-Dia!" Adeir sé, "ba mhaith leat!
Níl sé sin nach raibh mé ag smaoineamh ar sé, nó fonn air, de réir mar a d'fhéadfadh a n-aonar choróin gach mo
rath eile; ach bhí mé bródúil, ró-bródúil as a iarraidh arís.
Ní raibh mé dtuigeann tú.
Dhún mé mo shúile, agus ní bheadh dtuigeann tú, nó a dhéanann tú an cheartais.
Is é seo an chuimhne ba chóir a dhéanamh dom logh gach ceann níos luaithe ná mar mé féin.
D'fhéadfadh sé bliana d'idirscartha agus fulaingt a bheith spared.
Tá sé saghas pian, freisin, atá nua domsa.
Bhí mé ag a úsáidtear chun an sásamh na chreidiúint mé féin a thuilleamh gach beannacht
gur bhain mé sult as. Bhí mé féin ar an luacháil toils onórach
agus díreach luach saothair.
Cosúil le fir iontach eile faoi chúlaíonn, "a dúirt sé, le gáire.
"Ní mór iarracht a liom m'intinn subdue do mo fortune.
Ní mór dom a fhoghlaim chun a bheith níos sona ná Brook tuillte agam. "