Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 15
Raibh Sir Walter ar theach an-mhaith i Plás Camden, staid ard dínit,
thiocfaidh chun bheith cosúil le fear de thoradh air sin; agus socraíodh araon aige agus Elizabeth ann,
i bhfad chun a sástachta.
Anne tháinig sé le croí go tóin poill, ag súil le príosúnacht ar go leor
mhí, agus a rá go himníoch chun í féin, "Oh! Beidh mé nuair a fhágann tú arís? "
Tá méid áirithe cordiality gan choinne, áfach, sa fáilte a fuair sí, rinne sí go maith.
Bhí a athair agus a deirfiúr a bhí sásta a fheiceáil di, ar mhaithe le shewing di an teach agus
troscán, agus bhuail sí le cineáltas.
A dhéanamh di an ceathrú mír, nuair a shuigh siad síos go dtí an dinnéar Tugadh faoi deara, mar bhuntáiste.
Bean Cré bhí an-taitneamhach, agus an-miongháire, ach bhí sí cúirtéisí agus smiles
níos mó le hábhar ar ndóigh.
Anne a bhí den tuairim i gcónaí go mbeadh sí ag ligean orthu cad a bhí ar chuí ar a theacht, ach ar an
Bhí unlooked complaisance de na daoine eile do.
Bhí siad soiléir i biotáillí den scoth, agus bhí sí go luath chun éisteacht leis na cúiseanna.
Ní raibh aon claonas chun éisteacht léi.
Tar éis a leagan amach le haghaidh roinnt compliments a bheith aiféala go domhain i n-aois
comharsanachta, rud nárbh fhéidir Anne a íoc, ní raibh siad ach cúpla faint fiosrúcháin a
a dhéanamh, ní mór don labhairt os comhair a gcuid féin go léir.
Uppercross excited aon ús, Kellynch an-beag: bhí sé gach folctha.
Bhí siad an taitneamh a dhearbhú di gur freagraíodh folctha níos mó ná a n-ionchais
ar gach slí.
A dteach a bhí gan amhras an chuid is fearr i Plás Camden; a líníocht-seomraí a bhí go leor
buntáistí thar chinn eile go léir a bhí feicthe acu nó chuala, agus
ní raibh an superiority níos lú sa stíl
an fheistiú-suas, blas nó an troscán.
A n-aithne a bhí á lorg i ndiaidh exceedingly.
Bhí gach duine ar mian leo cuairt a thabhairt orthu.
Bhí siad tarraingthe ar ais ó aithne go leor, agus fós bhí perpetually
a bhfuil cártaí d'fhág ag daoine a mbeidh a fhios acu rud ar bith.
Seo a raibh cistí de taitneamh.
Níorbh fhéidir Anne Wonder go raibh a hathair agus a deirfiúr sona?
Ní fhéadfadh sí ionadh, ach caithfidh sí osna gur chóir go mbeadh a hathair bhraitheann aon díghrádú
ina athrú ba chóir, féach ar aon rud a brón in dualgais agus dínit an bhfuil cónaí
sealbhóir talún Ba chóir, faigh an méid sin a bheith vain
de i littlenesses de bhaile; agus caithfidh sí osna, agus aoibh gháire, agus iontas freisin, mar
Elizabeth Chaith na doirse ar oscailt folding-agus ***úil le exultation ó cheann líníocht-
seomra leis an gceann eile, boasting a n-spás;
ag an bhféidearthacht go bhfuil mná, a bhí ina máistreás de Kellynch Halla, aimsiú
a mhéid a bheith bródúil as idir dhá ballaí, b'fhéidir tríocha chosa asunder.
Ach ní raibh sé seo go léir a raibh siad sásta a dhéanamh orthu.
Bhí siad an tUasal Elliot freisin. Anne go raibh go leor a chloisteáil an Uasail Elliot.
Bhí sé ní hamháin pardoned, Bhí an-áthas siad leis.
Bhí sé i folctha faoi na coicíse; (pas faighte aige trí folctha i mí na Samhna, ina
bhealach go Londain, nuair a socraíodh an fhaisnéis a bheith Sir Walter níl a bhí ar ndóigh
bainte amach aige, cé ach ceithre huaire fichead
san áit, ach ní raibh sé in ann leas a bhaint as é;) ach bhí sé anois ina
Bhí coicíse i folctha, agus a chéad rud ar an teacht isteach, a fhágáil ar a chárta i
Plás Camden, tar éis é a chur ar bun le cibé
assiduous iarracht chun freastal ar, agus nuair a rinne siad le chéile, ag oscailteacht mhór den sórt sin de
iompar, ullmhacht den sórt sin leithscéal a ghabháil as an solicitude, am atá caite den sórt sin a bheith faighte mar
i ndáil leis arís, go n-iar-mhaith
tuiscint a bhí go hiomlán ath-bunaithe.
Ní raibh siad locht a fháil i dó. Mhínigh sé go raibh an chuma ar ***úl go léir
faillí ar a thaobh féin.
Bhí Thosaigh sé i misapprehension go hiomlán.
Ní raibh sé ag smaoineamh ar é féin a chaitheamh amach; bhí eagla air go raibh sé
thrown amach, ach bhí a fhios cén fáth nach bhfuil, agus a bhí coinnithe delicacy adh air.
Ar an leid ar a bhfuil nó go míchúramach disrespectfully labhartha an teaghlaigh
agus an onóracha teaghlaigh, bhí sé go leor indignant.
Sé, a raibh boasted riamh de bheith ina Elliot, agus a bhfuil a mothúcháin, de réir mar a
dtaca leis sin, ní raibh ach ró dian chun freastal ar an ton unfeudal an lá atá inniu ann.
Bhí iontas sé, go deimhin, ach ní mór a charachtar agus iompar ginearálta bhréagnú
sé.
D'fhéadfadh sé Sir Walter a tharchur chuig gach duine a raibh aithne air; agus is cinnte, bhí an Pianta sé
ag cur ar seo, an chéad deis athmhuintearas, chun a chur ar ais chuig an
bhonn de ndáil agus oidhre-toimhdean,
Bhí cruthúnas láidir a chuid tuairimí ar an ábhar.
Na cúinsí a phósta, fuarthas go raibh ró-, a ligean isteach ar extenuation i bhfad.
Ba é seo alt gan a thaifeadadh ar aige féin; ach cara an-dlúth a,
i Vailís Coirnéal, fear an-respectable, an fear breá, (agus nach droch-
ag lorg fear, chuir Sir Walter), a bhí
ina gcónaí i stíl an-mhaith i bhFoirgnimh Mhaoilbhríde, agus go raibh, ar a leith féin
arna iarraidh sin, tugadh cead isteach dóibh a n-acquaintance tríd an tUasal Elliot, bhí
luaite amháin nó dhá rud i gcomparáid leis an
pósadh, a rinne difríocht ábhartha i míchlú de.
Bhí ar eolas Coirnéal Vailís tUasal Elliot fada a bhí, acquainted maith freisin lena
bhean chéile, thuig breá an scéal ar fad.
Ní raibh sí cinnte bean de na teaghlaigh, ach oideachas maith, i gcrích, saibhir, agus
excessively i ngrá leis a chara. Raibh an charm.
D'iarr sí air.
Gan a mhealladh, ní bheadh a cuid airgid go léir a bheith tempted Elliot, agus Sir Walter
Bhí, ina theannta sin, cinnte a bheith ina bean an-bhreá.
Seo a bhí go leor a laghdaíonn an gnó.
Rinne bean an-bhreá le fhortún mór, i ngrá leis!
Sir Walter chuma a ligean isteach é mar leithscéal a chomhlánú; agus cé nach bhféadfaí a fheiceáil Elizabeth
ar an imthoisc go leor solais mar sin fabhrach d', cheadaigh sí é a bheith ina iontach
extenuation.
Raibh ar a dtugtar an tUasal Elliot arís agus arís eile, bhí dined leo uair amháin, evidently áthas orainn ag an
idirdhealú a bheith ar iarradh, ar thug siad aon dinnéir i gcoitinne; áthas, i mbeagán focal,
ag gach cruthúnas ar fhógra cousinly, agus
sonas a chur go hiomlán i dtéarmaí a bheith ar pearsanta i Plás Camden.
Anne éist, ach sin gan go leor a thuiscint.
Liúntais, liúntais mór mór, bhí a fhios aici, a dhéanamh do na smaointe na ndaoine a
labhair. Chuala sí go léir faoi embellishment.
D'fhéadfadh go léir go sounded extravagant nó neamhréasúnach i ndul chun cinn an athmhuintearais
bhfuil aon tionscnamh ach i dteanga an relators.
Fós féin, áfach, go raibh sí an ceint a bheith ann rud éigin níos mó ná díreach
chuma, i mian leo an tUasal Elliot tá, tar éis eatramh de bhlianta an oiread sin, a bheith go maith
a fuair siad.
I d'fhonn worldly, bhí sé rud ar bith a fháil trína bheith á gcur ar théarmaí le Sir Walter; aon rud
do riosca ag staid athraitheas.
I dóchúlacht go léir a bhí aige cheana féin ar an níos saibhre an dá, agus an t-eastát Kellynch
a bheadh mar surely a bheith aige mar an teideal ina dhiaidh seo.
Rinne fear ciallmhar, agus bhí fhéach sé mar fear an-ciallmhar, ba chóir an fáth é a bheith ina
agóid a dhéanamh air? D'fhéadfadh sí a thairiscint ach amháin réiteach; bhí sé,
b'fhéidir, ar mhaithe le Elizabeth.
D'fhéadfadh Tá curtha i ndáiríre ar liking roimhe, cé go áise agus timpistí
Bhí tharraingt air ar bhealach difriúil; agus anois go bhféadfadh sé d'acmhainn aige le do thoil féin, d'fhéadfadh sé
chiallaíonn a seoltaí íoc léi.
Bhí an-dathúil Elizabeth cinnte, le dea-phóraítear, béasa galánta, agus a
riamh d'fhéadfadh a bheith penetrated charachtar an tUas Elliot, agus a fhios aici ach go poiblí,
agus nuair a óg an-é féin.
Conas a d'fhéadfadh a temper agus tuiscint a iompróidh an t-imscrúdú níos géire a chur i láthair
Bhí tráth den saol, agus is amhlaidh a dhéanann imní eile a fearful amháin.
An chuid is mó earnestly raibh mian léi nach bhféadfadh sé a bheith ró-deas, nó ró-observant más rud é
Bhí Elizabeth a réad; agus bhí sé de láimh chun a chreidiúint go bhfuil Elizabeth í féin a
amhlaidh, agus go raibh a cara Bean Cré
an smaoineamh a spreagadh, ba chosúil léir ag Sracfhéachaint nó dhó idir iad, agus an tUasal
Tugadh cuairteanna minic a labhair Elliot de.
Anne luaitear an glimpses sí go raibh air ag Lyme, ach gan a bheith i bhfad níos
D'fhreastail go. "Oh! tá, b'fhéidir, bhí sé an tUasal Elliot.
Ní raibh a fhios acu.
D'fhéadfadh sé a bheith air, b'fhéidir. "Ní raibh siad ag éisteacht le di cur síos ar
dó. Bhí siad ag cur síos air féin; Sir
Walter go háirithe.
Rinne sé ceartais a láithreoidh sé an-gentlemanlike, a aer ar elegance agus
faisean, a aghaidh múnlaithe go maith, a shúil ciallmhar; ach, ag an am céanna, ní mór "caoineadh
é a bheith go mór faoi-crochadh, locht
an ama an chuma a bhfuil méadú; ná ní fhéadfadh sé a ligean a rá go raibh deich mbliana
Ní athraítear beagnach gach gné don níos measa.
An tUasal Elliot dhealraigh sé go raibh sé ag smaoineamh (Sir Walter) ag féachaint go díreach mar a bhí déanta aige
nuair a parted siad seo caite; "ach Sir Walter raibh" nach raibh in ann filleadh ar an compliment
go hiomlán, bhí náire a dó.
Ní raibh sé i gceist chun gearán a dhéanamh, áfach. An tUasal Elliot bhí níos fearr ná an chuid is mó chun breathnú ar
fir, agus sé nach raibh aon agóid a bheith le feiceáil in áit ar bith leis. "
Bhí an tUasal Labhair Elliot, agus a chairde i bhFoirgnimh Mhaoilbhríde, ar an iomlán
tráthnóna.
"Bhí an Coirnéal Vailís impatient amhlaidh a thabhairt isteach chun iad! agus an tUas Elliot mar sin
imníoch go bhfuil sé ceart! "agus bhí Vailís Bean, i láthair na huaire ar eolas ach iad a
ag cur síos, mar go raibh sí i laethúil
ionchas dá limistéar iata í; ach an tUasal Elliot Labhair sí mar "is mó a fheictear
bean, go leor is fiú í a dtugtar i bPlás Camden, "agus chomh luath agus is aisghafa sí
raibh siad le acquainted.
Sir Walter cheap go leor den Bean Vailís; bhí a dúirt sí a bheith ina bean excessively go leor,
álainn. "Longed sé í a fheiceáil.
Táthar ag súil sé d'fhéadfadh sí a dhéanamh ar roinnt leasaíonn don aghaidh go leor an-simplí a bhí sé i gcónaí
rith na sráideanna. Ba é is measa de Bath an líon a cuid
mná plain.
Ní raibh sé i gceist a rá nach raibh aon mná go leor, ach an uimhir an mhachaire
Ba as gach cion.
Sé go raibh a breathnaíodh go minic, mar a ***úil sé, go mbeadh duine aghaidh dathúil bheidh le leanúint ag
tríocha, nó cúig-agus-tríocha frights; agus aon uair amháin, mar a bhí sheas sé i siopa ar Banna
Sráid, bhí sé chomhaireamh ochtú a seacht mná
dul trí, ceann i ndiaidh a chéile, gan a bheith ann ar aghaidh Infhulaingthe ina measc.
Bhí sé ar maidin frosty, chun a bheith cinnte, ina sioc géar, rud éigean bean amháin i
D'fhéadfadh míle seasamh na tástála.
Ach fós, bhí cinnte an iliomad dreadful na mban gránna i folctha; agus mar do
na fir! raibh siad infinitely níos measa. Scarecrows sórt sin mar a bhí na sráideanna iomlán
de!
Ba léir cé chomh beag a bhí in úsáid na mná chun an radharc aon ní a Infhulaingthe, ag
an éifeacht a tháirgtear ina fhear de cuma réasúnta.
Ní raibh áit ar bith ***úil sé lámh-i-lámh leis Cornal Vailís (a bhí fíneáil
figiúr míleata, cé ghainmheach-haired) gan breathnú go bhfuil gach bean a súile
Bhí air; gach bean a súl a bhí cinnte a bheith ar an Coirnéal Vailís ".
Sir Walter measartha! Ní raibh sé cead éalú, áfach.
A iníon agus Bean Cré aontaithe san hinting go mb'fhéidir go mbeadh compánach Coirnéal Vailís an bhfuil
nach raibh chomh maith le figiúr mar Coirnéal Wallis, agus is cinnte ghainmheach-haired.
"Cén chaoi a bhfuil Máire ag lorg?" A dúirt an Ridire Walter, i airde a greann maith.
"An uair dheireanach a chonaic mé léi go raibh sí ina shrón dearg, ach tá súil agam nach féidir a tharlaíonn gach
lá. "
"Oh! ar bith, ní mór a bhí go leor de thaisme.
Go ginearálta tá sí i sláinte an-mhaith agus tá an-mhaith ó na Féile Michíl. "
"Má cheap mé nach mbeadh sé tempt léi chun dul amach i gaotha géar, agus ag fás garbh, mé
Bheadh a sheoladh chuici hata nua agus pelisse. "
Anne bhí á breithniú cibé ar chóir di comhfhiontair a thugann le fios go bhfuil gúna, nó caipín,
ní bheadh faoi dhliteanas maidir le haon mhí-úsáid den sórt sin, nuair a chur ar fionraí le cnag ar an doras
gach rud.
"Tá cnag ar an doras! agus mar sin de go déanach! Bhí sé 10:00.
D'fhéadfadh sé a bheith an tUasal Elliot? A fhios acu go raibh sé chun dine i Lansdown
Corrán.
Raibh sé indéanta go bhféadfadh sé a stopadh ina bhealach abhaile a iarraidh orthu conas a rinne siad.
D'fhéadfadh siad smaoineamh ar aon duine eile. Bean Cré shíl decidedly é an tUasal Elliot an
Bean Cré bhí ceart. Leis an stáit go léir atá ar Butler agus cos-
D'fhéadfadh buachaill a thabhairt, a bhí thug an t-Uasal Elliot isteach sa seomra.
Bhí sé mar an gcéanna, an fear an-céanna, gan aon difríocht ach d'éadaí.
Anne Tharraing ais beag, agus fuair na daoine eile a moladh, agus a deirfiúr
a leithscéal ag glaoch ar uair an chloig sin neamhghnách ar, ach "ní fhéadfadh sé a bheith chomh gar gan
ar mian leo go mbeadh a fhios go raibh sí nach ná a cara fuar an lá roimh, "& c.
&c; a bhí mar go múinte go léir a rinneadh, agus de réir mar a glacadh go múinte, agus is féidir, ach a chuid
Ní mór a leanúint ansin.
Sir Walter Labhair a iníon is óige; "Ní mór an tUasal Elliot cead a thabhairt dó a chur i láthair
air dá iníon is óige "(ní raibh aon ócáid do cuimhneamh Mary); agus Áine,
miongháire agus blushing, an-becomingly
shewed don Uasal Elliot na gnéithe go leor a bhí sé trí aon mheán dearmad, agus
chonaic láithreach, le spraoi ag a thús beag iontas, nach raibh sé ag
ar an eolas go léir a bhí sí.
D'fhéach sé go hiomlán astonished, ach ní mó ná sásta astonished; a shúile
brightened! agus leis an alacrity is foirfe d'fháiltigh sé ar an ngaol,
luaigh sí go am atá caite, agus entreated a bheith faighte mar acquaintance cheana féin.
Bhí sé go maith mar is dea-lorg mar go raibh an chuma air ag Lyme, feabhas a ghnúis
ag labhairt, agus a bhí manners sin go díreach cad ba chóir dóibh a bheith, mar sin snasta,
chomh héasca, mar sin agreeable go háirithe, go
bhféadfadh sí i gcomparáid iad i sármhaitheas a chur chun ach duine amháin manners.
Nach raibh siad mar an gcéanna, ach bhí siad, b'fhéidir, chomh maith.
Shuigh sé síos leo, agus feabhas ar a gcuid comhrá go mór.
D'fhéadfadh go mbeadh aon amhras a bheith ina fear ciallmhar.
Deich nóiméad a bhí go leor chun a dheimhniú go.
A ton, a léiriú, a rogha ábhar, a fhios agam nuair a stopadh; go raibh sé
ar fad a oibriú intinne, ciallmhar géarchúisí.
Chomh luath agus a d'fhéadfadh sé, thosaigh sé ag labhairt léi de Lyme, ar mian leo tuairimí a chur i gcomparáid
meas ar an áit, ach go háirithe ar mian leo labhairt ar an imthoisc ar
a n-aíonna ag tarlú le bheith mar an gcéanna sa
ósta ag an am céanna; a thabhairt ar a bealach féin, tuiscint a fháil ar rud éigin dá cuid, agus
aiféala gur chóir dó a bheith caillte agat den sórt sin deis d'íoc aige maidir léi.
Thug sí dó le cuntas gairid ar a pháirtí agus gnó ag Lyme.
A brón méadaithe mar d'éist sé.
Chaith sé a tráthnóna solitary ar fad sa seomra in aice-inniúlacht siúd a; raibh trácht cloiste ag
guthanna, mirth go leanúnach; cheap ní mór iad a delightful sraith chuid is mó de dhaoine,
longed a bheith leo, ach is cinnte
gan amhras is lú de chuid a bhfuil an scáth an ceart chun
féin a thabhairt isteach. Má bhí sé ach a d'iarr a bhí an páirtí!
Ba mhaith leis an ainm Musgrove bhfuil innis go leor.
"Bhuel, bheadh sé freastal ar a leigheas aige ar chleachtais áiféiseach de riamh chuireann tú ceist
ag teach ósta, a bhí glactha aige, nuair a leor ina fhear óg, ar an príomhoide a bheith
an-ungenteel le bheith fiosrach.
"An coincheapa ina fhear óg amháin nó dhá agus fiche," a dúirt sé, "i dtaobh cad is
is gá i manners a dhéanamh dó go leor ar an rud, tá níos mó áiféiseach, creidim, ná
iad de chuid aon leagan eile de dhaoine ar fud an domhain.
Is é an Baois de na bealaí is minic a fhostaíonn siad ach a bheith cothrom leis an Baois ar cad
tá siad i bhfianaise. "
Ach ní mór aghaidh a thabhairt ar a sé a bheith ina n-aonar reflections chuig Anne: a fhios aige é; sé
Bhí diffused luath agus arís i measc na cinn eile, agus go raibh sé ach ag eatraimh go bhféadfadh sé
filleadh ar an Lyme.
Chuid fiosrúchán, áfach, a tháirgtear ag fad cuntas ar an radharc a bhí sí
ag gabháil ann, go luath i ndiaidh a fhágáil ar an áit.
Ag luaigh sí go "timpiste," caithfidh sé éisteacht leis an iomlán.
Nuair a cheistigh sé, thosaigh Sir Walter agus Elizabeth do cheist chomh maith, ach ar an
ní fhéadfadh difríocht i n-ar bhealach a dhéanamh go mbeadh sé unfelt.
Comparáid a dhéanamh ach d'fhéadfadh sí an tUasal Elliot a Mhuire Russell, i ndáiríre gur mian leis an
a thuiscint cad a bhí a rith, agus i méid na imní do cad caithfidh sí a bheith
d'fhulaing sé i witnessing.
Staid sé uair an chloig leo.
Bhí bhuail an clog galánta beag ar an píosa mantel-"aon cheann déag lena airgid
fuaimeanna, "agus bhí an watchman tús le héisteacht ar fad ag insint mar an gcéanna
scéal é, roimh an chuma an tUasal Elliot nó aon cheann acu a bhraitheann go raibh sé ann le fada.
Ní fhéadfaí a bheith ceaptha Anne féidir go bhfuil sí an chéad oíche i Plás Camden
D'fhéadfadh ag éirigh chomh maith sin!