Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 1 - CUID 1 Geilleagar
Nuair a scríobh mé ar na leathanaigh seo a leanas, nó in áit an chuid is mó acu, bhí cónaí orm féin, i
coillte, míle ó aon comharsa, i dteach a bhí tógtha mé féin, ar bhruach na
Walden Lochán, i Concord, Massachusetts, agus
tuillte mo chónaí ag an saothair de mo lámha amháin.
Mhair mé ann dhá bhliain agus dhá mhí. I láthair na huaire Tá mé sojourner i shibhialta
saol arís.
Nár chóir dom obtrude mo ghnóthaí an oiread sin é ar an bhfógra mo léitheoirí go háirithe má tá an-
Ní raibh fiosrúcháin déanta ag mo townsmen maidir le mo modh den saol, a roinnt
Bheadh glaoch impertinent, cé nach bhfuil siad
dóigh leis dom ar chor ar impertinent, ach, ag smaoineamh ar na himthosca, go han-nádúrtha
agus ábhartha.
Tá cuid d'iarr cad a fuair mé a ithe; más rud é nach raibh mé ag mothú Lonesome; más rud é nach raibh eagla orm; agus
a leithéidí.
Daoine eile a bheith aisteach a fhoghlaim cad chuid de mo chuid ioncaim dírithe I a ghabhann le
críocha carthanúla; agus roinnt, a bhfuil teaghlaigh mhóra, cé mhéad leanaí bochta mé
chothabháil.
Beidh mé ag iarraidh dá bhrí sin, iad siúd de mo léitheoirí a bhraitheann nach bhfuil suim ar leith dom a
logh dom má tá mé ag tabhairt freagra a thabhairt ar roinnt de na ceisteanna sa leabhar seo.
Sa leabhar an chuid is mó, an liom, nó an chéad duine é, ar lár; seo beidh sé a choinneáil; sin,
i ndáil le egotism, is é an difríocht is mó.
Againn nach bhfuil dearmad go coitianta go bhfuil sé, tar éis an tsaoil, i gcónaí ar an chéad duine go bhfuil
labhairt.
Nár chóir dom labhairt oiread fúm féin dá mbeadh aon duine eile a mbeidh a fhios agam mar
maith. Ar an drochuair, tá mé teoranta don téama seo
ag an narrowness de mo thaithí.
Thairis sin, mé, ar mo thaobh, a cheangal ar gach scríbhneoir, ar an gcéad nó caite, simplí agus ó chroí a
cuntas ar a shaol féin, agus ní díreach cad a bhí sé chuala na fir eile a shaol;
roinnt cuntas den sórt sin mar go mbeadh sé a sheoladh chuig an dá
den tsamhail chéanna ó thalamh i bhfad i gcéin; le haghaidh má tá cónaí air ó chroí, caithfidh sé a bheith i
talamh i bhfad i gcéin dom. B'fhéidir go bhfuil níos mó na leathanaigh seo go háirithe
aghaidh a thabhairt do mhic léinn bochta.
Maidir leis an chuid eile de mo léitheoirí, beidh siad ag glacadh le codanna den sórt sin amhail mar atá feidhm leo.
Tá súil agam go mbeidh aon cheann stráice an seams i chur ar an cóta, d'fhéadfadh sé a dhéanamh go maith
seirbhís dó lena n-oireann sé.
Ba mhaith liom a rá fain rud éigin, nach bhfuil an oiread sin maidir leis na Síne agus Sandwich
Hoileánaigh mar atá tú a léamh ar na leathanaigh seo, a bhfuil a dúirt chun cónaí i Sasana Nua; rud éigin
faoi do riocht, go háirithe do
riocht turas amach nó imthosca sa domhan seo, sa bhaile seo, cad é, cibé acu é a
Is gá go mbeadh sé chomh dona is a bhfuil sé, cibé ní féidir é a fheabhsú chomh maith le
nach bhfuil.
Thaisteal mé le déileáil go maith i Concord; agus i ngach áit, i siopaí, agus oifigí, agus
réimsí, tá na háitritheoirí chuma liom a bheith ag déanamh aithrighe i míle
bealaí suntasaí.
Cad a chuala mé ar Bramins suí nochta do cheithre tinte, agus ag féachaint ar an
aghaidh na gréine; nó crochta ar fionraí, lena n-ceannairí anuas, thar lasracha; nó
ag féachaint ar na Spéartha thar a ghualainn
"Go dtí go mbeidh sé dodhéanta dóibh chun a staid nádúrtha a atosú, agus ó
Is féidir an twist an rud ar bith ach leachtanna pas a muineál isteach sa bholg "; nó teaghais,
chained don saol, ag bun an chrainn; nó
thomhas le n-chomhlachtaí, cosúil le boilb, a leithne empires mór;
nó seasamh ar cos amháin ar an bharr na philéar - fiú na foirmeacha seo ar comhfhiosach
aithrighe Tá éigean níos dochreidte agus
astonishing ná na radhairc a finné mé laethúil.
An dá cheann déag de na saothair Earcail bhí trifling i gcomparáid leo siúd a bhfuil mo chomharsana
tar éis tabhairt faoi; le haghaidh raibh siad ach dhá cheann déag, agus bhí deireadh; ach ní raibh mé in ann a fheiceáil go
na marbhadh fir nó a gabhadh aon ollphéist nó críochnaithe aon saothair.
Bhfuil siad aon Iolaus cara chun é a dhó le iarann te an fhréamh ceann an Hydra, ach
chomh luath agus tá sé ar cheann ceann brúite, dhá earrach suas.
Feicim fear óg, mo townsmen, a bhfuil a misfortune feirmeacha atá sé go bhfuil oidhreacht,
Is iad do na níos éasca ná mar a fuair a fuarthas; tithe, sciobóil, eallach, agus uirlisí feirmeoireachta
réidh.
Níos fearr dá mbeadh siad a rugadh i féaraigh oscailte agus suckled ag mac tíre, go bhfuil siad
d'fhéadfadh a bheith le feiceáil níos soiléire ar cad leis na súile réimse a bhí ar a dtugtar siad saothair isteach
Cé a rinne serfs iad na hithreach?
Cén fáth ar chóir a itheann siad a n-acra is seasca, nuair a bhíonn fear a dhaoradh chun ithe ach Peck de
salachar? Cén fáth ar chóir dóibh tosú ar a n-uaigheanna tochailt
chomh luath agus a bheirtear iad?
Tá siad tar éis a bhí i do chónaí le fear saol, ag brú ar na rudaí seo ar fad os a gcomhair, agus a fháil ar mar a
maith agus is féidir leo.
Cé mhéad a anam bocht bás a bhfuil bhuail mé le dea-nigh brúite agus smothered faoina
ualach, creeping síos an bóthar an tsaoil, ag brú ar os a comhair scioból seachtó a cúig throigh
ag daichead, a stáblaí Augean riamh
cleansed, agus céad acra de thalamh curaíochta,, ghearradh, féarach, agus woodlot!
An portionless, atá ag streachailt le aon eire den sórt sin gan ghá le hoidhreacht, é a aimsiú
saothair go leor chun a subdue agus a chothú cúpla troigh ciúbach d'fheoil.
Ach fir saothair faoi botún.
Tá an chuid is fearr den fear treabhadh luath san ithir le múirín.
Ag cinniúint seeming, dá ngairtear go coitianta riachtanas, tá siad fostaithe, mar a deir sé i
leabhar d'aois, ag leagan suas seoda a mbeidh moth agus meirge truaillithe agus thieves sos
trí agus a ghoid.
Tá sé ina amadán saol, mar a gheobhaidh siad nuair a thagann siad go dtí deireadh sé, más rud é nach roimh.
Tá sé sin go cruthaíodh Deucalion agus Pyrrha fir ag clocha a chaitheamh thar a
cinnirí taobh thiar dóibh: -
Neamhspleách ghéineas chrua sumus, experiensque laborum,
Et cáipéisíocht damus qua nati origine simus.
Nó, mar a rannta Raleigh sé a bhealach sonorous, -
"Ó as sin é ár n-chineál crua-hearted, buaine pian agus cúram, a cheadú go bhfuil ár
Is iad comhlachtaí de chineál Stony. "
An oiread sin ar feadh obedience dall le Oracle blundering, caitheamh na clocha níos mó ná
a gceann taobh thiar dóibh, agus nach bhfaca áit ar thuit siad.
Fir an chuid is mó, fiú amháin sa tír seo i gcomparáid saor in aisce, ach ní bhíonn ach trí aineolas agus
botún, atá ar áitiú amhlaidh é le cares factitious agus superfluously garbh
saothair na beatha nach féidir leis a chuid torthaí finer a plucked acu.
N-mhéara, ó toil iomarcach a áirithiú, tá ró-clumsy agus tremble i bhfad ró-as sin.
I ndáiríre, nach bhfuil an fear laboring fóillíochta ar feadh lae ionracas fíor go lá; ní féidir leis a
acmhainn a chothú ar an gcaidreamh manliest le fir; mbeadh a chuid saothair a dhímheas i
mhargadh.
Tá sé aon am a bheidh le rud ar bith ach le meaisín.
Conas is féidir cuimhneamh air go maith a chuid aineolais - a éilíonn ar a fhás - a bhfuil mar sin is minic a
úsáid a bhaint as a chuid eolais?
Ba chóir dúinn beatha agus é a clothe aisce uaireanta, agus é a earcú lenár
coirdéil, os comhair breithimh den againn air.
Na cáilíochtaí is fearr ar ár nádúr, cosúil leis an blÚth ar torthaí is féidir, a chaomhnú ach
ag láimhseáil an chuid is mó íogair. Ach ní féidir linn déileáil dúinn féin ná ní amháin
tenderly eile dá bhrí sin.
Tá cuid de tú, tá a fhios againn go léir, tá droch-, go mbeadh sé deacair le maireachtáil, tá uaireanta, mar a bhí sé,
gasping do anáil.
Níl aon amhras orm go bhfuil roinnt de tú a léamh an leabhar seo in ann íoc as na
dinnéir a bhfuil tú ag ithe i ndáiríre, nó le haghaidh na cótaí agus bróga atá go tapa
caitheamh nó atá caite amach cheana féin, agus tá
teacht ar an leathanach seo chun am a chaitheamh ar iasacht nó goidte, robáil do chreidiúnaithe ar
uair an chloig.
Tá sé an-soiléir cad is ciall agus sneaking saol go leor de tú i do chónaí, tá do mo radharc
curtha whetted ag taithí; i gcónaí ar na teorainneacha, ag iarraidh dul isteach i ngnó agus
ag iarraidh a fháil amach an fiach, ar ársa an-
slough, ar a dtugtar an AES Latins alienum, práis a chéile, le haghaidh cuid dá n-boinn
Rinneadh de phrás; fós ina gcónaí, agus ag fáil bháis, agus faoi thalamh ag an duine eile práis;
gealladh i gcónaí a íoc, tuar dóchais inti a íoc,
amárach, agus ag fáil bháis lá atá inniu ann, dócmhainneach; ag iarraidh bhfabhar le curaí, chun a fháil saincheaptha, ag
cé mhéad modhanna, ach amháin nach stát-príosún cionta; atá suite, flattering, vótáil,
conarthachta díbh féin isteach i nutshell de
civility nó dilating san atmaisféar fhlaithiúlacht tanaí agus vaporous, gur féidir leat
ina luí ar do chomharsa chun ligean duit a dhéanamh ar a bróga, nó a hata, nó a cóta, nó a
iompar, nó a allmhairiú earraí grósaera a dó;
dhéanamh tinn díbh féin, gur féidir leat rud éigin a leagan suas in aghaidh an lae tinn, rud éigin a
a tucked away in cófra d'aois, nó i stocála taobh thiar de na phlástráil, nó, níos mó
sábháilte, sa bhanc bríce; cuma cén áit, is cuma cé mhéid nó conas beag.
N'fheadar uaireanta gur féidir linn a bheith amhlaidh suaibhreosach, is féidir liom a rá beagnach, mar atá chun freastal ar
leis an bhfoirm iasachta comhlán ach beagán de pian ar a dtugtar *** sclábhaíocht, tá
mar sin máistreachta fonn agus subtle go leor go enslave thuaidh agus ó dheas.
Tá sé deacair a bheith acu mhaoirseoir an Deiscirt; go bhfuil sé níos measa a bheith acu ar cheann dTuaisceart; ach is measa
ar fad nuair a bhíonn tú ar an daor-tiománaí de duit féin.
Plé de divinity i fear!
Féach ar an teamster ar an mhórbhealaigh, wending do mhargadh trí lá nó den oíche; a dhéanfaidh aon
divinity stir laistigh dó? A dhualgas is airde a farae agus uisce a
capaill!
Cad é a chinniúint dó i gcomparáid leis an leasanna loingseoireachta?
Nach bhfuil sé ag tiomáint le haghaidh Squire Déan-a-stir? Conas godlike, conas bás a fháil, tá sé?
Féach ar conas cowers sé féin agus sneaks, conas a vaguely ar fad an lá eagla sé, gan a bheith bás a fháil
ná Dhiaga, ach an daor agus phríosúnach a thuairim féin ar féin, bhuaigh Laochra ag
a gníomhais féin.
Is é tuairim an phobail ina anfhlaith lag i gcomparáid le Is é ár dtuairim príobháideacha féin.
Cén dóigh le fear de féin, go bhfuil sé air a chinnfeadh, nó a léiríonn in áit, a
chinniúint.
Féin-fuascailt fiú sna cúigí Iarthar Indiach den mhaisiúil agus samhlaíocht -
cad é Wilberforce ann a thabhairt go bhfuil thart ar?
Smaoinigh, freisin, ar na mban ar an talamh cúisíní leithreas fíodóireacht i gcoinne an deireanach
lá, gan betray ró-glas ar spéis leo a n-fates!
Mar má mharaíonn tú am gan injuring eternity.
An mhais na bhfear saol na éadóchais ciúin.
Cad é a dtugtar é d'éirí as oifig deimhnithe éadóchais.
Ón an chathair éadóchasach a théann tú isteach sa tír éadóchasach, agus tá a consól
féin leis an crógacht na minks agus muskrats.
Tá éadóchas stereotyped ach gan aithne folaithe fiú faoi cad iad ar a dtugtar an
cluichí agus amusements an chine daonna. Níl aon imirt orthu, le haghaidh thiocfaidh an
tar éis obair.
Ach tá sé ina tréith de eagna gan é a dhéanamh rudaí a éadóchasach.
Nuair a mheas cad, úsáid a bhaint as focail an catechism, is é an deireadh príomhfheidhmeannach de dhéantús an duine, agus
cad iad na riachtanais a fíor agus ciallaíonn an tsaoil, amhail is dá mba gur dealraitheach fir d'aon turas
roghnaítear an modh coitianta a bhaineann le cónaí mar is fearr siad é ar bith eile.
Ach cheapann siad go macánta nach bhfuil aon rogha fágtha.
Ach cuimhnigh natures airdeall agus sláintiúil a d'ardaigh an ghrian soiléir.
Riamh go bhfuil sé ró-dhéanach a thabhairt suas ár claontachtaí.
Is féidir aon bhealach smaointeoireachta nó ag déanamh, áfach ársa, a bheith iontaofa gan cruthúnas.
Cad iad macallaí gach aon duine nó Gabhann ina dtost ag mar fíor go lá a dul amach a bheith
bréag a amárach, deatach ach ní bhíonn ach de thuairim, a raibh muinín a roinnt le haghaidh scamall go
Bheadh sprinkle fertilizing báisteach ar a gcuid réimsí.
Cad a deir daoine d'aois nach féidir leat a dhéanamh, tú iarracht agus gur féidir leat.
Gníomhais Sean do dhaoine d'aois, agus gníomhais nua le haghaidh nua.
Ní raibh a fhios go leor daoine Sean-aon uair amháin, Perchance, a gheofaí breosla úr a choinneáil ar an
dóiteáin ar siúl go leanúnach; daoine nua a chur ar adhmad beagán tirim faoi pota, agus go bhfuil siad whirled bhabhta
cruinne leis an luas na n-éan, ar bhealach a mharú daoine d'aois, mar go bhfuil an abairt.
Aois bhfuil aon níos fearr, ar éigean go maith mar sin, cáilithe chun teagascóir mar óige, le haghaidh nach bhfuil sé
profited an oiread mar tá sé caillte.
Féadfaidh amháin beagnach amhras má rinne an fear léannta wisest rud ar bith de luach iomlán ag
maireachtála.
Praiticiúil, tá an sean-aon chomhairle an-tábhachtach a thabhairt ar an óga, a gcuid féin
taithí a bhí páirteach amhlaidh, agus a saol a bheith teipeanna olc den sórt sin,
ar chúiseanna príobháideacha, mar go gcaithfidh siad creidim;
agus d'fhéadfadh sé a bheith go bhfuil roinnt d'fhág chreidimh a belies taithí sin, agus tá siad
bhfuil ach níos lú ná mar a bhí siad óg.
I bhfuil cónaí roinnt tríocha bliain ar an phláinéid, agus tá mé fós a chloisteáil ar an gcéad
siolla de comhairle luachmhar nó fiú earnest ó mo seniors.
Tá siad dúradh liom rud ar bith, agus ní féidir aon rud a insint dom dócha don chuspóir.
Seo é an saol, ar thurgnamh chun a bheag nó a mhór untried agamsa; ach ní chuireann sé leas a bhaint as
dom go bhfuil siad iarracht é.
Má tá aon taithí agam ar mo thuairimse, luachmhar, tá mé cinnte a léiriú go bhfuil seo mo
Meantóirí dúirt aon rud faoi.
Deir feirmeoir amháin liom, "Ní féidir leat cónaí ar bhia glasraí amháin, le haghaidh a thabharfaidh sé
aon rud a chnámha a dhéanamh le "; agus mar sin de devotes sé religiously mar chuid dá lá go
sholáthar a chuid córas leis an amhábhair
de chnámha; siúl go léir le linn cainteanna sé taobh thiar dá damh, a, le glasraí de dhéantús an duine
cnámha, jerk dó féin agus dá céachta lumbering chomh maith in ainneoin gach constaic.
Tá roinnt rudaí i ndáiríre riachtanacha den saol i roinnt ciorcail, an chuid is mó helpless agus
ghalraithe, atá i daoine eile atá luxuries ach, agus i gcásanna eile tá siad fós go hiomlán
anaithnid.
Dealraíonn sé an talamh ar fad de shaol an duine a roinnt a bheith imithe thar ag a n-
réamhtheachtaí, idir an airde agus na gleannta, agus gach rud é a bheith faoi chúram
do.
Dar le Evelyn, "an Sholamón ciallmhar ordinances forordaithe chun an-
achair de chrainn; agus an praetors Rómhánach tar éis a chinneadh cé chomh minic is féidir leat dul isteach i do
talamh comharsan a bhailiú ar an dearcáin a
titim ar sé gan foghail, agus cad a roinnt mbaineann leis an chomharsa. "
Tá treoracha Hippocrates fiú fhág conas ba cheart dúinn a ghearradh ar ár n-ingne; is é sin, fiú le
foircinn an mhéara, nach giorra ná níos faide.
Gan amhras an tedium an-agus ennui a thoimhdiú go bhfuil ídithe ar an éagsúlacht agus an
Tá an sólás den saol chomh sean is Ádhamh.
Ach riamh fear cumais a thomhas; ná go bhfuil muid le breitheamh den méid a sé
féidir leo a dhéanamh ag aon fhasaigh, agus mar sin tá iarracht déanta beag.
Cibé rud a bhfuil teipeanna agad go dtí seo, níl "a afflicted, mo leanbh, do cuirfidh seisean
a shannadh don dhuit cad hast tusa fágtha gan déanamh? "
D'fhéadfadh iarracht ár saol trí mhíle tástálacha simplí; mar, mar shampla, go bhfuil an ghrian céanna
a ripens mo illumines pónairí ag an am céanna le córas earths cosúil linne.
Más rud é go raibh cuimhne agam go mbeadh sé seo cosc ar roinnt botúin.
Ní raibh sé sin an solas ina hoed liom iad.
Is iad na réaltaí an apexes ar cad triantáin iontach!
Cad dhaoine éagsúla i bhfad i gcéin agus Fatima éagsúla de na cruinne a
smaoineamh ar an ceann céanna ag an am céanna!
Nádúr agus saol daonna atá chomh éagsúla mar ár roinnt bunreachtanna.
Beidh Cé a rá cad a thairgeann ionchas saoil go ceann eile?
Níorbh fhéidir a miracle níos mó ann ná mar a dúinn a chuardach trí chéile a súile do
an toirt?
Ba chóir dúinn maireachtáil i ngach bliain d'aois ar fud an domhain i uair an chloig; ay, i ngach ceann de shaol na
aois.
Stair, Filíocht, Miotaseolaíocht -! Tá a fhios agam ar aon léitheoireachta eile a thaithí mar sin
Bheadh startling agus eolas mar seo a bheith.
An chuid is mó de mo chomharsana go maith cad a thugann Creidim i m'anam a bheith olc, agus má
Aithreachas orm de rud ar bith, tá sé an-dócha go mbeidh mo dea-iompar.
Cad Demon possessed dom go bhfuil mé chomh maith behaved?
Is féidir leat a rá an rud wisest is féidir leat, fear d'aois - nach bhfuil tú a bhfuil cónaí orthu seachtó bliain,
gan onóir de chineál - chuala mé guth dhochoiscthe ag baint leis a cuireadh dom as baile
ó gach sin.
Abandons ghlúin na fiontair eile cosúil le soithí stranded.
Sílim gur féidir linn muinín go sábháilte le déileáil go maith níos mó ná a dhéanaimid.
Is féidir linn cúram a tharscaoileadh ach oiread sin d'dúinn féin agus muid ag bhronnadh go hionraic aon áit eile.
Cineál é chomh maith in oiriúint chun ár laige i dtaobh ár neart.
Is é an imní incessant agus brú ar roinnt foirm dea-nigh leigheas galar.
Táimid ag áibhéil a dhéanamh ar an tábhacht a bhaineann le cén obair a dhéanaimid; agus fós nach bhfuil cé mhéad
a rinne linn! nó, cad é dá mbeadh orainn glacadh tinn?
Conas airdeallach go bhfuil muid! chinneadh nach bhfuil i do chónaí ag creideamh más féidir linn é a sheachaint; an lá ar fad
fada ar an airdeall, ar an oíche linn a rá unwillingly ár gcuid paidreacha agus sinn féin a thiomnú
neamhchinnteachtaí.
Mar sin, go críochnúil agus go fírinneach go bhfuil sé d'fhiacha táimid chun cónaí, reverencing ár saol,
agus ag séanadh an fhéidearthacht an athraithe.
Is é seo an t-aon bhealach, deirimid; ach tá bealaí oiread agus is féidir go bhfuil a tharraingt gathanna
ó ionad amháin.
Tá gach athrú a miracle a contemplate; ach tá sé ina miracle atá ar siúl gach
toirt.
Confucius dúirt sé, "Chun a fhios go bhfuil a fhios againn cad tá a fhios againn, agus nach bhfuil a fhios againn cad a dhéanaimid
Níl a fhios agam, go bhfuil an t-eolas fíor. "
Nuair a fear amháin laghdaithe rud na samhlaíochta a bheith ina Go deimhin a
thuiscint, is léir do go gach fir ag fad a bhunú ar a saol ar an mbonn sin.
Lig dúinn machnamh ar feadh nóiméad cad é an chuid is mó de na trioblóide agus imní atá agam
dá dtagraítear ar tí, agus cé mhéid a tá sé riachtanach go mbeimid trioblóideacha, nó ar a laghad
cúramach.
Bheadh sé roinnt buntáiste chun saol primitive agus teorann, cé sa
midst ar sibhialtachta amach, más rud é amháin a fhoghlaim cad iad na riachtanais a comhlán
modhanna saol agus cad iad déanta chun
iad a fháil; nó fiú chun breathnú ar an lá-leabhair na ceannaithe d'aois, níos mó a fheiceáil cad é a
ná go raibh fir is coitianta a cheannach ag na siopaí, cad a stóráiltear iad, is é sin, cad iad na
an earraí grósaera grossest.
I gcás go bhfuil na feabhsuithe ar aoiseanna bhí ach tionchar beag ar na dlíthe neamhriachtanacha den
fear ann; mar ár skeletons, is dócha nach bhfuil, tá a idirdhealú ó
iad siúd ar ár sinsear.
Trí na focail, is gá an tsaoil, is cuma cad is ciall agam, de dhéantús an duine go léir go bhfaigheann ag a
luain féin, a bhí ar an chéad uair, nó ó úsáid fada tar éis éirí, chomh tábhachtach sin a
saol an duine sin beag, más ann, cibé acu ó
savageness, nó bochtaineacht, nó fealsúnacht, iarracht riamh a dhéanamh gan é.
Chun go leor créatúir atá ann sa chiall seo ach amháin riachtanach den saol, Bia.
Chun an bíosún na Prairie tá sé cúpla orlach déag féir palatable, le huisce a
deoch; ach amháin má lorgaíonn sé an Fothain na foraoise nó an sliabh ar scáth.
Éilíonn aon cheann de na chruthú brute níos mó ná Bia agus Dídean.
Féadfaidh an riachtanacha na beatha do fear san aeráid, go cruinn go leor, a
dháileadh faoi na cinnirí roinnt de Bia, Dídean, Éadaí Breosla, agus; ar feadh tréimhse nach
till ní mór dúinn urraithe go bhfuil na ullmhaíomar
le siamsaíocht na fadhbanna fíor na beatha le saoirse agus ionchas-éireoidh leis.
Man Tá invented, ní tithe amháin, ach éadaí agus bia a bhfuil cócaireacht; agus, b'fhéidir, ó
fionnachtain thaisme an teas na tine, agus úsáid mar thoradh air é, ag
den chéad uair le só, d'éirigh leis an riachtanas chun suí i láthair aige.
Táimid ag breathnú ar chait agus ó mhadraí a fháil ar nádúr an dara céanna.
Trí Dídean ceart agus Éadaí muid a choinneáil go dlisteanach ár teasa inmheánacha féin;
ach le farasbarr de seo, nó de Breosla, is é sin, le teas seachtrach níos mó ná
ár inmheánach féin nach féidir, cócaireacht a rá i gceart chun tús a chur?
Darwin, an nádúraí, a deir an Tierra del Fuego áitritheoirí, cé go
a pháirtí féin, a bhí ina suí clothed go maith agus gar do dóiteáin, bhí i bhfad ó ró-
te, ar na savages naked, a bhí níos faide
Breathnaíodh amach,, a iontas mór, "a bheith ag sruthú le perspiration
ag dul faoi den sórt sin a róstadh. "
Mar sin, táimid ag insint, téann an Hollander Nua naked le saoirse ó phionós, agus na hEorpa
shivers ina éadaí.
An bhfuil sé dodhéanta a chur le chéile leis an hardiness na savages leis an intellectualness
an fear shibhialta?
Dar le Liebig é, comhlacht fear sorn, agus bia an breosla a choimeádann suas an
dócháin inmheánaigh sna scamhóga. I aimsir fuar ithimid níos mó, i níos lú te.
Is é an teas ainmhithe mar thoradh ar dócháin mall, agus galar agus bás a ghlacadh
ar siúl nuair a bhíonn an ró-tapa; nó d'uireasa a breosla, nó ó locht éigin ar an
dréacht-téann, an tine amach.
Ar ndóigh, tá an teas ríthábhachtach gan a bheith confounded le tine; ach an oiread sin le haghaidh
analaí.
Is cosúil, dá bhrí sin, ón liosta thuas, is é sin an abairt, ainmhithe, beagnach
comhchiallach leis an teas ainmhí abairt,; do cé gur féidir bia a mheas mar an
Breosla a choimeádann suas an tine taobh istigh linn - agus
Breosla feidhmíonn sé ach a ullmhú go Bia nó le teas ar ár comhlachtaí a mhéadú trí
theannta sin ó gan - Dídean agus Éadaí freastal freisin ach a choinneáil ar an teas dá bhrí sin
ghintear agus a shú.
An riachtanas mhór, ansin, chun ár n-chomhlachtaí, is é a choimeád te, a choinneáil ar an teas ríthábhachtach i
dúinn.
Cad iad na pianta beimid ag tabhairt faoi réir sin, ní hamháin lenár Bia, agus Éadaí, agus Dídean,
ach lenár leaba, a bhfuil ár n-oíche-éadaí, robáil na neadacha agus *** de
éin a ullmhú seo foscadh laistigh de
foscadh, mar a bhfuil an caochÚn a leaba féir agus duilleoga ag deireadh a chuid tochailt!
Is é an fear bocht wont chun gearán a dhéanamh go bhfuil an domhan fuar; agus fuar, nach lú
fisiciúil ná sóisialta, a tharchur go díreach cuid mhór dár ails.
An tsamhraidh, i roinnt climates a dhéanann, is féidir le fear saghas saoil Elysian.
Breosla, ach amháin chun cócaireacht a Bia é, ansin is gá; tá an ghrian a tine, agus tá go leor
de na torthaí atá bruite go leordhóthanach a roic; cé go bhfuil níos mó go ginearálta Bia
éagsúla, agus níos éasca rochtain a fháil, agus
Éadaí agus Dídean go hiomlán nó leath gan ghá.
Ag an lá atá inniu ann, agus sa tír seo, mar a fhaigheann mé ag mo thaithí féin, cúpla
i bhfeidhm, scian, le tua, ar spád, ina wheelbarrow, srl, agus le haghaidh an studious,
lamplight, stáiseanóireacht, agus rochtain ar roinnt
leabhair, céim in aice le riachtanacha, agus is féidir a fháil ar fad ar chostas trifling.
Ach éigin, ní ciallmhar, téigh go dtí an taobh eile den domhan, a barbarous agus unhealthy
réigiúin, agus ar an gcineál éilimh iad féin a thrádáil ar feadh deich nó fiche bliain, d'fhonn go mbeidh siad in
beo - is é sin, a choinneáil go compordach te - agus bás i Sasana Nua ag deireanach.
Ní raibh an saibhir luxuriously á gcoimeád ach go compordach te, ach unnaturally te; mar atá mé
intuigthe sula, tá siad bruite, ar ndóigh, ar mhodh la.