Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 19
"Salar .-- Cén fáth, táim cinnte, má tá sé forghéillfidh, ní wilt thou a ghlacadh a flesh; cad go
maith do? Éisc baoite cúthail .-- Chun withal; más rud é go mbeidh sé beatha
rud ar bith eile, beidh sé díoltas ar mo bheatha. "
- Merchant of Venice
Tháinig an shades de tráthnóna chun cur leis an dreariness na háite, nuair a an páirtí
isteach na fothracha William Henry.
An scout agus a chompánaigh dhéanamh láithreach a n-ullmhóidí chun pas a fháil ar an oíche
ann; ach le earnestness agus sobriety an téarnamh a feall ar cé mhéid an
uafáis neamhghnách oibrigh siad díreach feicthe ar fiú a gcuid mothúchán a chleachtadh.
Bhí tógadh le blúirí cúpla na rachtaí i gcoinne balla blackened; agus nuair a Uncas
Bhí beagán iad clúdaithe le scuab, measadh go raibh na socruithe sealadacha
leor.
An tAigéan Indiach óga in iúl i dtreo a both drochbhéasach nuair a bhí a chuid saothair dar chríoch; agus Heyward,
a thuiscint réir bhrí na gothaí adh, go réidh d'áitigh Munro a chur isteach.
Ag fágáil an fear méala sean-aonar lena faraor, ar ais láithreach Duncan isteach
faoin aer, i bhfad ró-excited é féin a lorg ar an Quies mhol sé ar a
cara veteran.
Cé go bhfuil solas Hawkeye agus an Indians a n-dóiteáin agus thóg a n-tráthnóna repast, ina
béile frugal de iompróidh triomaithe na feola, d'íoc an fear óg cuairt a thabhairt ar go imbhalla an
dún dilapidated a d'fhéach sé amach ar an mbileog an Horican.
Gur thit an ghaoth, agus na dtonnta bhí rollta cheana féin ar an trá ghainmheach faoi bhun
dó, i ndiaidh níos rialta agus tempered.
An scamaill, amhail is dá n-tuirseach chase furious, bhí briseadh asunder; an níos troime
imleabhar, a bhailiú i maiseanna dubh faoi na spéire, agus an Caitear níos éadroime fós
hurried os cionn an uisce, nó eddied i measc
an bharr na sléibhte, cosúil le eitiltí briste na n-éan, guairdeall thart a n-
faraí.
Anseo agus ansiúd, ag streachailt le réalta dearg agus fiery tríd an gaile síobadh,
thabhairt ar gleam lurid de gile ar an ghné dull na Spéartha.
Laistigh de na cnoic thimpeallaithe ***, bhí dorchadas impenetrable cheana féin
socraithe; agus an plain leagan cosúil le teach-charnel ollmhór agus thréigthe, gan omen nó
cogar cur isteach ar a chuid tionóntaí slumbers iomadúla agus hapless.
As an radharc, agus mar sin chillingly i gcomhréir leis an am atá caite, bhí Duncan do go leor
nóiméad sa rapt bhreathnadóir.
A shúile wandered ó *** an dumha, áit a raibh ina suí ar an foraoiseoirí
timpeall a glimmering tine, ar an bhfianaise a fainter lingered fós sa
spéir, agus ansin quieuit fada agus go himníoch
ar an ghruaim chorprófar, leagan atá cosúil le neamhní dreary ar an taobh sin den air nuair a
reposed marbh.
Fancied sé luath agus a tháinig chun fuaimeanna inexplicable as an áit, ach mar sin indistinct
agus goidte, mar ní amháin i gcóir chun a nádúr, ach fiú amháin a bheith ann éiginnte.
Ashamed a apprehensions, d'iompaigh an fear óg i dtreo an uisce, agus strove a
a aird atreorú chuig an mimic réaltaí go glimmered dimly ar a dhromchla ag gluaiseacht.
Fós, d'éirigh go ró-chomhfhiosach a chluasa a ndualgas ungrateful, amhail is dá mba chun rabhadh dó
roinnt contúirt lurking. Ag fad, an chuma ar trampling sciobtha, go leor
audibly, chun Rush athwart an dorchadas.
Ann ar bith níos faide a ciúin a uneasiness, labhair Duncan i guth íseal ar an scout,
iarraidh air an dumha ascend leis an áit ina raibh sé.
Hawkeye Chaith sé raidhfil trasna ar lámh agus comhlíonta, ach le haer agus mar sin de unmoved
calma, de réir mar a chruthú cé mhéad a chomhaireamh sé ar urrús a seasamh.
"! Éist" a dúirt Duncan, nuair a chuirtear an duine eile é féin d'aon ghnó ar a Elbow;
"Tá torann faoi chois ar an mhachaire tar a fhéadfar a thaispeáint nach bhfuil fós Montcalm
tréigthe go hiomlán ar a conquest. "
"Ansin tá cluasa níos fearr ná shúile," arsa an scout undisturbed, a bhí, díreach tar éis
thaisceadh cuid de a iompróidh idir a meilte, labhair tiubh agus mall, cosúil le ceann amháin
a bhfuil a béal a bhí ar áitiú doubly.
"Chonaic mé féin caged air i Ty, a shluagh ar fad; do do Frenchers, nuair a bhíonn siad
a rinneadh an rud cliste, buíochas a fháil ar ais, agus damhsa a bheith acu, nó Merry-a dhéanamh, leis an
mhná os cionn a n-éireoidh leis. "
"Níl a fhios agam. An tAigéan Indiach Codlaíonn annamh i gcogadh, agus argain
Is féidir a choinneáil Huron anseo tar éis a fine departed.
Bheadh sé go maith leis an tine a mhúchadh, agus tá faire - éist! chloiseann tú an
torann Ciallaíonn mé! "" An tAigéan Indiach lurks níos annamh mar gheall ar an
uaigheanna.
Cé go réidh chun maraigh, agus ní mó ná regardful cheann de na meáin, tá sé coitianta
sásta leis an scalp, mura rud é nuair a bhíonn fhuil te, agus temper suas; é ach tar éis spiorad
aon uair amháin imithe go cóir, dearmad sé a enmity,
agus tá sé sásta a ligean ar na mairbh teacht ar a gcuid eile nádúrtha.
Ag labhairt di ar bhiotáille, mór, tá tú den tuairim go bhfuil an spéir le craiceann dearg-agus
duine againn a bheith ar cheann Beidh Whites agus mar an gcéanna "" Níl amhras -? aon amhras.
Shíl mé Chuala mé é arís! nó go raibh sé an rustling na duilleoga i barr an
feá? "
"Ó mo thaobhsa de," ar lean Hawkeye, ag casadh ar a aghaidh ar feadh nóiméad sa
treo atá léirithe ag Heyward, ach ar bhealach folamh agus míchúramach, "Creidim go
Paradise Oirníodh é do sonas; agus
a fir a indulged in sé de réir a meonta agus bronntanais.
Mé, dá bhrí sin, breitheamh nach bhfuil craiceann dearg-bhfad ó na fírinne nuair a chreideann sé go bhfuil sé
chun iad a fháil forais fiach glorious a insint dá traidisiúin; ná, chun na
ábhar, is dóigh liom go mbeadh sé ar aon
drochmheas le fear gan tras chun pas a chuid ama - "
"Chloisteáil tú arís é?" Isteach Duncan.
"Ay, ay; nuair a bhíonn bia gann, agus nuair a bhíonn bia a neart, fásann mac tíre dána," a dúirt an
scout unmoved.
"Ba mhaith a bheith ann ag piocadh, freisin, i measc na craicne an diabhal, má bhí solas agus
am don spórt.
Ach, maidir leis an saol atá le teacht, móra; liom gur chuala preachers rá, sa
lonnaíochtaí, ná go spéir áit eile.
Anois, tá difríochtaí bhfear intinn mar a gcuid smaointe de taitneamh.
Le haghaidh mé féin, agus mé a rá sé le reverence leis an ordú na Providence, bheadh sé aon
indulgence iontach a choinneáil t suas sna Fatima a sheanmóir siad, ag
a longing nádúrtha le haghaidh tairiscint agus an chase. "
Duncan, a bhí déanta anois chun tuiscint a fháil ar nádúr an torann a bhí chuala sé, freagra,
le haird níos mó leis an ábhar a bhí roghnaithe an greann an scout do
plé, ag rá:
"Tá sé deacair cuntas a thabhairt ar na mothúcháin a d'fhéadfadh freastal ar an mór is déanaí
athrú. "
"Bheadh sé athrú, go deimhin, d'éirigh le fear a bhfuil a chuid laethanta faoin aer,"
ar ais ar an scout singil-minded; "agus a bhfuil sin is minic a bhriseadh go tapa ar an ceann
uiscí an Hudson, a chodladh laistigh fuaim an Mohawk roaring.
Ach tá sé ina chompord a fhios againn a sheirbheáil Máistir trócaireach, cé a dhéanaimid é i ndiaidh gach
a faisean, agus le tracts mór de wilderness atween linn - Téann cad tá "?
"An bhfuil sé nach bhfuil an rushing an wolves atá luaite agat?"
Chroith Hawkeye mall a cheann, agus beckoned do Duncan dó leanúint ar an láthair chun a
Ní raibh an glare ón tine a leathnú.
Nuair a thóg sé an réamhchúram, chuir an scout féin i meon an
aird dian agus éist fada agus keenly le haghaidh athrá ar an fhuaim íseal
go raibh sin geit gan súil leis.
A forairdeall, an chuma a fheidhmiú áfach, i vain; le haghaidh tar éis sos gan toradh, sé
whispered le Duncan: "Ní mór dúinn glaoch a thabhairt do Uncas.
Tá an buachaill céadfaí Indiach, agus féadfaidh sé éisteacht a bhfuil hid ó dúinn; do, bheith ina bán-
craiceann, ní bheidh mé mo nádúr dhiúltú. "
An Mohican óg, a bhí comhrá i guth íseal lena athair, thosaigh sé mar
Chuala an moaning de owl, agus, springing ar a chosa, bhreathnaigh sé i dtreo an dubh
mullóga, amhail is dá mba ag iarraidh dul ar aghaidh leis an gonadh áit na fuaimeanna.
An scout arís agus arís eile ar an glaoch, agus i cúpla nóiméad, chonaic Duncan an figiúr de Uncas
ghoid cúramach ar feadh an diongna, chun an láthair nuair a bhí siad.
Hawkeye mhínigh sé mianta i bhfocail an-beag, a bhí á labhairt mar atá i Delaware
teanga.
Mar sin, luath agus a bhí Uncas i seilbh an fáth a toghaireadh sé, chaith sé
cothrom é féin ar an móin; más rud é, do na súile na Duncan, bhí an chuma air go ciúin bréag
agus motionless.
Iontas ar an dearcadh dhochorraithe an laoch óg, agus aisteach chun breathnú ar na
modh inar fostaithe sé a dámh a fháil ar an t-eolas atá ag teastáil, Heyward
roinnt céimeanna chun cinn, agus Bent thar an
réad dorcha ar a raibh choinnigh sé a chuid súl seamaithe.
Ansin, bhí sé amach go bhfuil sé imithe ar an bhfoirm Uncas, agus go beheld sé ach an
dorcha breac-chuntas ar éagothroime sa chlaífort.
"Cad tá ar an Mohican?" Éiligh sé an scout, ghéarú ar ais i
iontas; "go raibh sé anseo go bhfuil titim chonaic mé é, agus d'fhéadfadh sé a bheith faoi mhionn go bhfuil sé anseo go fóill
D'fhan. "
"HIST! labhairt níos ísle; ar feadh tréimhse nach bhfuil a fhios againn cad iad na cluasa ar oscailt, agus tá an Mingoes-tapa
cine witted.
Mar do Uncas, tá sé amach ar an simplí, agus an Maquas, má tá aon cheann den sórt sin maidir linn a bheidh,
teacht ar a n comhionanna. "" cheapann tú nach bhfuil ar a dtugtar amach Montcalm
Indians go léir a chuid?
Lig dúinn an t-aláram a thabhairt dár companions, gur féidir linn a bheith ar ár n-arm.
Seo iad cúig de dúinn, nach bhfuil úsáidte chun freastal ar an namhaid. "
"Gan focal a oiread, mar is tú luach do shaol.
Féach ar an Sagamore, cé chomh cosúil le príomh-mhór Indiach suíonn sé ag an tine.
Má tá aon skulkers amach sa dorchadas, ní bheidh siad amach, ag a
countenance, go bhfuil amhras againn contúirt ar láimh. "
"Ach d'fhéadfadh siad amach dó, agus beidh a chruthú a bhás dó.
Is féidir le duine a bheith ró-soiléir le feiceáil ag an bhfianaise go bhfuil tine, agus beidh sé a bheith ar an
íospartach chéad agus an chuid is mó áirithe. "
"Tá sé anois undeniable go labhraíonn tú an fhírinne," ar ais ar an scout, betraying níos
imní ná mar a bhí gnách; "fóill cad is féidir a dhéanamh?
D'fhéadfadh cuma amhrasach amháin a thabhairt ar ionsaí sula tá muid réidh chun é a fháil.
Tá a fhios aige, ag an glaoch a thug mé go Uncas, go mór dúinn a bhuail scent; Cuirfidh mé in iúl dó
go bhfuil muid ar an turas an Mingoes; Beidh nádúr Indiach a mhúineadh dó conas a
gníomhú. "
An scout i bhfeidhm ar a mhéara ar a bhéal, agus ardaíodh fuaim hissing íseal, ba chúis leis
Duncan ar dtús chun tús a chur ar ceal, a chreidiúint go chuala sé nathair.
An ceann Chingachgook bhí resting ar lámh, mar a shuigh sé musing aige féin ach
nóiméad a chuala sé an rabhadh an ainmhí a bhfuil a ainm rug sé, d'éirigh sé le
seasamh ina seasamh, agus a chuid súile dorcha go tapa agus go hiomlán ar spléach ar gach taobh de dó.
Le chuid tobann agus, b'fhéidir, gluaiseacht neamhdheonach, gach cosúlacht iontas nó
aláraim dar críoch.
Raidhfil a leagan untouched, agus is cosúil nach dtugtar, laistigh teacht ar a lámh.
An tomahawk go raibh sé ar a crios loosened ar mhaithe le gan stró, fiú amháin go raibh
d'fhulaing titim as a staid is gnách ar an talamh, agus a fhoirm chuma a doirteal,
cosúil go bhfuil an fear a bhfuil a nerves agus sinews
bhí fhulaing a scíth a ligean chun críche an chuid eile.
Cunningly filleadh ar a phost iar-, cé go bhfuil athrú lámha, amhail is dá mbeadh an
Bhí gluaiseacht déanta ach chun faoiseamh an limb, ag feitheamh ar an dúchais an toradh
le calmness agus fortitude nach bhfuil aon cheann ach
mbeadh laoch Indiach mbeadh a fhios aige conas a fheidhmiú.
Ach chonaic Heyward cé go dtí níos lú súl ordaigh an chuma ar an príomhfheidhmeannach Mohican
go slumber, Leathnaíodh a nostrils, Bhí bliain d'aois a cheann ar beag ar thaobh amháin, amhail is dá mba
chun cabhrú le orgáin an éisteacht, agus go
a amharc gasta agus go mear ar siúl incessantly thar gach agóid laistigh an chumhacht a
fís.
"! Féach ar an gcomh-uasal" whispered Hawkeye, bhrúnn tú an lámh na Heyward; "fhios aige go
d'fhéadfadh cuma nó tairiscint disconsart ár scéimeanna, agus a chur chugainn ag an trócaire orthu
imps - "
Bhí sé isteach ar an flash agus tuarascáil raidhfil.
Líonadh an aer le Sparks na tine, thart ar a bhfód i gcás na súile Heyward
Bhí fastened fós, le meas agus Wonder.
Súil dara dúradh leis go raibh imithe Chingachgook sa mearbhaill.
Idir an dá linn, bhí thrown an scout ar aghaidh a raidhfil, cosúil le ceann amháin ullmhú le haghaidh
seirbhíse, agus ag fanacht mífhoighneach an tráth a d'fhéadfadh an namhaid ardú chun amharc.
Ach leis an iarracht gan toradh déanta solitary agus ar shaol Chingachgook, an
ionsaí an chuma a bheith arna foirceannadh.
Uair nó dhó sa cheap an lucht éisteachta a d'fhéadfadh siad idirdhealú a dhéanamh ar an rustling i bhfad i gcéin na
toir, mar a rushed chomhlachtaí de roinnt cur síos tríothu anaithnide; bhí sé ná ní
bhfad sular chuir Hawkeye amach an
"Scampering na wolves," mar a theith siad precipitately roimh an imeacht roinnt
ionraidh ar a gcuid réimsí cuí.
Tar éis sos impatient agus breathless, éisteadh le plunge san uisce, agus bhí sé
díreach ina dhiaidh sin sa tuarascáil eile raidhfil.
"! Tá Uncas Téann" a dúirt an scout; "idir an buachaill píosa cliste!
Tá a fhios agam a crack, chomh maith le fhios ag a athair an teanga a linbh, do rinne mé
an gunna mé féin go dtí go mbeidh fáil níos fearr. "
"Cad is féidir leis seo?" Éileofar Duncan, "tá muid ag faire, agus, mar a bheadh sé cosúil, marcáilte
do scrios. "
"Is féidir le branda scaipthe thall finné go raibh sé beartaithe aon mhaith, agus tá sé seo beidh Indiach
fianaise a thabhairt nach bhfuil aon dochar déanta, "ar ais ar an scout, dropping a raidhfil
ar fud a lámh arís, agus an méid seo a leanas
Chingachgook, atá díreach ansin reappeared laistigh de chiorcal an tsolais, isteach sa ***
na hoibre. "Cén chaoi a sé, Sagamore?
An bhfuil na Mingoes orainn i ndáiríre, nó go bhfuil sé ar cheann amháin de na reiptílí a chrochadh ar
an sciortaí de chuid páirtí cogadh-, chun scalp na marbh, téigh i, agus a n-boast a dhéanamh i measc na
squaws de na gníomhais valiant a rinneadh ar an aghaidh pale? "
Chingachgook an-socair athghabháil a shuíochán; ná ní bhfuair sé aon fhreagra a dhéanamh, go dtí tar éis dó
Bhí scrúdú an firebrand a bhí bainte ag an piléar gur éirigh beagnach
marfach leis féin.
Tar éis an t-ábhar a raibh sé chun freagra a thabhairt, a bhfuil finger amháin suas chun amharc, le
an monosyllable Béarla: "One."
"Shíl mé an oiread," ar ais Hawkeye, suíocháin é féin; ", agus mar a bhí fuair sé an
chlúdach an afore Uncas loch ceirteacha tarraingthe air, tá sé níos mó ná knave dócha an
Beidh chanadh a luíonn faoi chuid mhór
ambushment, ina raibh sé fhorimeallacha ar an turas dhá Mohicans agus Hunter bán -
ar féidir leis an oifigigh a mheas chomh beag níos fearr ná idlers i sórt sin a
scrimmage.
Bhuel, a lig dó - lig dó.
Tá roinnt fir macánta i gcónaí i ngach náisiúin, cé go bhfuil a fhios spéir, freisin, go bhfuil siad
Tá gann i measc na Maquas, chun breathnú síos ar upstart nuair brags sé ag'in aghaidh
chúis.
An varlet sheoladh a threorú laistigh de fheadóg ar do chluasa, Sagamore. "
Chingachgook iompaigh súil calma agus incurious i dtreo an áit ina raibh an liathróid
bhuail, agus ansin arís a dhearcadh iar, le composure nach bhféadfaí
a bheith suaitheadh ag amhlaidh trifling eachtra.
Díreach ansin glided Uncas isteach sa chiorcal, agus ina shuí i láthair ag an tine, leis an gcéanna
chuma ar neamhshuim á chothabháil ag a athair.
Díobh ***í roinnt chuimhneacháin Heyward ar bhreathnadóir domhain leasmhara agus wondering.
Dhealraigh sé dó mar cé go raibh an foraoiseoirí ar mhodh éigin rúnda na hintleachta,
éalaigh a bhí ar an airdeall dá dámh féin.
I áit sin narrativa fonn agus garrulous a bheadh óige bán
Tá iarracht déanta chun cumarsáid a dhéanamh, agus b'fhéidir áibhéil, go raibh a ritheadh amach i
an dorchadas an mhachaire, an óga
laochra a bhí cosúil gcruthaíonn sé ábhar chun ligean a gníomhais labhairt ar a son féin.
Bhí sé, i ndáiríre, ní fhéadfaidh an láthair ná an ócáid le haghaidh Indiach a boast a
exploits; agus tá sé gur dócha, go raibh faillí Heyward nach fhiosrú, ceann eile
Bheadh siolla, ach ansin, tar éis uttered ar an ábhar.
"? Cad tá ar ár namhaid, Uncas" éileofar Duncan; "cloiste againn do raidhfil, agus
Táthar ag súil nach raibh tú fired i vain. "
An príomh-óg as oifig ar fhilleadh ar a sciorta fiach, agus go socair nochta an
tuft marfach na gruaige, a rug sé mar an siombail an bua.
Chingachgook leagtar a lámh ar an scalp, agus mheas sé ar feadh nóiméad le domhain
aird. Ansin dropping é, le disgust léirítear i
a chuid gnéithe láidir, *** sé:
"Oneida!"
"Oneida!" Arís agus arís eile ar an scout, a bhí go tapa chailleadh a leas sa radharc, i
apathy beagnach chomhshamhlú leis sin de chuid na gcomhlach dearg, ach a cinn anois i
earnestness neamhchoitianta chun féachaint ar an suaitheantas fuilteacha.
"De réir an Tiarna, má tá na Oneidas forimeallacha ar an rian, beidh muid ag taobh le
diabhal ar gach taobh den linn!
Anois, a súile bán nach bhfuil aon difríocht idir an beagán de craicinn agus go bhfuil aon
Indiach eile, go ndearbhaíonn agus fós an Sagamore tháinig sé as an vótaíocht a Mingo; nay, sé
fiú ainmneacha an fine an diabhal bocht,
leis an oiread agus gan stró amhail is dá mba an scalp an duilleog ar leabhar, agus gach ceann gruaige litir.
Cad tá ceart Whites Críostaí a boast a gcuid foghlama, nuair is féidir le Savage léamh
teanga a chruthú a bheadh i bhfad an iomarca ar an wisest de iad go léir!
Cad a deir tú, lad, an méid a bhí daoine an knave? "
Uncas ardaithe a shúile chun aghaidh an scout, agus a fhreagairt, ina ghlór bog:
"Oneida."
"Oneida, arís! nuair a dhéanann amháin Indiach dearbhú go bhfuil sé fíor go coitianta; ach nuair a
sé é tacaithe ag a mhuintir, leag sé síos mar soiscéal! "
"Tá an comh bocht cearr linn le haghaidh na Fraince," a dúirt Heyward; "nó nach mbeadh sé ag
Tá iarracht saol an cara. "" botún sé Mohican ina péint ar feadh
Huron!
Mbeadh tú a bheith mar dócha go dearmad an grenadiers bán-brataithe de Montcalm don
seaicéid Scarlet na Meiriceánaigh Ríoga, "ar ais ar an scout.
"Níl, níl, a fhios ag an sarpent a errand; ná ní raibh aon dearmad mór an t-ábhar,
le haghaidh nach bhfuil ach is beag grá atween ar Delaware agus Mingo, a ligean dul a n-tribes
amach le troid ar son cé a fhéadfaidh iad, i quarrel bán.
Chun an ní sin, cé go bhfuil an Oneidas freastal ar a chuid SOILSE naofa, a bhfuil mo
ceannasach Tiarna agus máistir, nár chóir dom a bheith plé fada faoi ligean amach
'Killdeer' ag an IMP mé féin, bhí thrown ádh air i mo bhealach. "
"Bheadh sé sin déanta go bhfuil mí-úsáid ár gcuid conarthaí, agus unworthy de do charachtar."
"Nuair a fear consort i bhfad le daoine," lean Hawkeye, "má bhí siad go macánta agus go
sé aon knave, beidh grá ag fás suas atwixt leo.
Tá sé fíor go bhfuil cunning bán bhainistiú le caith na treibheanna isteach mearbhall mór,
le cairde agus urramaíonn naimhde; ionas go mbeidh an Hurons agus an Oneidas, a labhraíonn an
Is féidir teanga chéanna, nó cad a dtugtar an
céanna, a chur ar a chéile scalps, agus an Delawares a roinnt eatarthu féin; ina
cúpla crochta maidir lena gcomhairle dóiteáin-mhór ar a n-abhainn féin, agus an troid ar an
taobh céanna leis an Mingoes agus an
chuid is mó atá sa Canadas, as enmity nádúrtha leis an Maquas - rud a chaitheamh
gach rud isteach i mí-ord, agus milleadh go léir an dul na cogaíochta.
Nach bhfuil fós natur dearg 'is dócha go n-athrófaí le gach athrú ar pholasaí; ionas go mbeidh an
Is breá atwixt ar Mohican agus Mingo Is cosúil i bhfad an aird idir fear bán agus
sarpent. "
"Is oth liom a chloisteáil; do chreid mé go raibh na natives a chomhnuigh laistigh dár
bhí le fáil teorainneacha dúinn freisin díreach agus liobrálach, nach iad féin a aithint go hiomlán
lenár quarrels. "
"Cén fáth, creidim go bhfuil sé natur 'le tosaíocht a thabhairt le ceann amháin ar quarrels féin sula
iad siúd de strainséirí.
Anois, ar mo shon féin, is féidir liom grá cheartais; agus, dá bhrí sin, ní bheidh mé a rá Is fuath liom Mingo,
d'fhéadfadh a bheith mí-oiriúnach chun go dtí mo dath agus mo reiligiún, cé go mbeidh mé arís ach, tá sé
d'fhéadfadh a bheith mar gheall ar an oíche sin
'Killdeer' Ní raibh aon lámh ar an bás seo Oneida skulking. "
Ansin, mar más deimhin leis an bhfeidhm a cúiseanna féin, is cuma cén éifeacht a d'fhéadfadh a bheith
ar thuairimí an disputant eile, d'iarr an woodsman macánta ach implacable ó
an tine, ábhar chun ligean don slumber chonspóid.
Heyward siar chuig an diongna, ró-uneasy agus ró-beag i dtaithí ar na cogaíochta na
na coillte chun fanacht ar a suaimhneas faoi ar an bhféidearthacht na n-ionsaithe insidious den sórt sin.
Nach amhlaidh, áfach, leis an scout agus an Mohicans.
Glacfar na céadfaí géarmhíochaine agus fad-chleachtadh, a gcuid cumhachtaí sin is minic thar na teorainneacha atá ar
Bhí ar chumas gach credulity ngnáthnós, tar éis an baol braite, iad a
a fháil amach méid agus fad ama.
Gan ar cheann de na trí cinn le feiceáil i laghad a bheith in amhras a slándáil foirfe, mar a bhí
le fios ag na hullmhúcháin a bhí déanta go luath chun suí i chomhairle thar a
imeachtaí atá le teacht.
An mearbhall an náisiúin, agus fiú na treibheanna, a tagraíodh Hawkeye, bhí ann
ag an tréimhse sin i bhfeidhm is iomláine.
Teascadh an comhionannas vótaí mór na teanga, agus, ar ndóigh, de bhunús coitianta, i gcuid mhaith
áiteanna; agus bhí sé ar cheann de na hiarmhairtí, go bhfuil an (Delaware agus an Mingo mar an
Bhí ar a dtugtar muintir na Sé Náisiún) a bhí
le fáil ag troid sa céimeanna céanna, cé go lorg an dara ceann an scalp an Huron,
cé a chreidtear a bheith an fhréamh a stoc féin.
Roinneadh an Delawares fiú ina measc féin.
Cé go gcoimeádtar grá don ithir a bhí a chuid féin a sinsear an Sagamore an
Mohicans le banda beag de lucht leanúna a bhí i mbun seirbhíse ag Edward, faoi na meirgí
ar an rí mBéarla, le fada an ceann is mó
Bhí ar a dtugtar cuid dá náisiún a bheith i réimse mar allies de Montcalm.
An léitheoir a fhios is dócha, más rud é nach bhfuil go leor cheana féin cnuasaithe fhoirm seo a
scéal, go bhfuil an Delaware, nó Lenape, a éileofar a bheith ar an progenitors an
leor daoine, a bhí nuair a máistreachta de
an chuid is mó de na stáit thoir agus thuaidh Mheiriceá, ar a bhfuil an pobal ar an
Ba bhall Mohicans ársa agus an-onóir.
Bhí sé, ar ndóigh, le tuiscint iontach ar an nóiméad agus intricate
leasanna a bhí cara armtha i gcoinne cara, agus thug naimhde nádúrtha a
dul i ngleic le chéile taobh, go bhfuil an scout
agus a chompánaigh láimh anois iad féin a d'aon ghnó ar na bearta a bhí le
rialaíonn a n-gluaiseachtaí amach anseo, i measc an oiread sin rásaí jarring agus Savage de na fir.
Duncan Bhí a fhios go leor de na custaim Indiach a thuiscint an chúis go raibh an tine
athlíonta, agus cén fáth an laochra, ní amach ó Hawkeye, thóg a suíocháin laistigh de
an curl a deataigh a bhfuil an oiread sin domhantarraingthe agus decorum.
Féin a chur ar uillinn na n-oibreacha, áit a d'fhéadfadh sé a bheith ina lucht féachana ar an ardán
gan, ag fanacht leis an toradh le foighne a oiread agus is d'fhéadfadh sé a thoghairm.
Tar éis sos gearr agus go hiontach, solas Chingachgook píopa a bhí Bowl
curiously snoite i gceann de na clocha bog den tír, agus a bhfuil a gas bhí feadán
adhmaid, agus cuireadh tús leis tobac a chaitheamh.
Nuair a bhí sé a ionanálú go leor de na cumhráin na fiailí soothing, ghnóthaigh sé na
ionstraim isteach i lámha an scout.
Sa tslí seo, a bhí déanta leis an bpíobán a babhtaí trí arís agus arís eile, i measc an chuid is mó as cuimse
tost, roimh ceachtar de na páirtithe oscail a liopaí.
Ansin an Sagamore, de réir mar is sine agus is airde i céim, i cúpla calma agus
focail dínit sin, mhol an ábhar chun machnamh a dhéanamh.
D'fhreagair sé ag an scout; agus Chingachgook ndiaidh teacht, nuair eile
agóid a chuid tuairimí.
Ach lean an Uncas óige ina éisteoir adh agus measúil, go dtí go Hawkeye, i
complaisance, éileofar a thuairim.
Heyward bailíodh ón manners na cainteoirí éagsúla, go bhfuil an t-athair agus an mac
dtaobhaíonn thaobh amháin de cheist faoi dhíospóid, agus a chothabháil an fear bán an taobh eile.
An comórtas de réir a chéile d'fhás teo, go dtí go raibh sé an-soiléir na mothúcháin an
cainteoirí thosaigh a liostáil beagán sa díospóireacht.
D'ainneoin an teas ag méadú an chomórtais cairdiúil, an chuid is mó decorous
Ní Críostaí cóimeála, seachas fiú iad siúd a bhfuil a chuid hairí tUrramach
bailíodh d'fhéadfadh, a bheith foghlamtha folláin
ceacht ar measarthacht ón forbearance agus cúirtéis an disputants.
Fuarthas na focail ar Uncas leis an aird chéanna domhain mar sin a thit
as an eagna maturer a athar; agus mar sin i bhfad ó léiriú aon impatience,
nach Labhair i freagra, go dtí cúpla nóiméad
de meditation adh a bhí,, bhronn cosúil gcruthaíonn sé i bplé ag an méid a bhí
ráite cheana féin.
I dteannta an teanga ar an Mohicans ag gothaí sin go díreach agus go
deacracht nádúrtha go raibh Heyward ach is beag an snáithe seo a leanas a n-
argóint.
Ar an láimh eile, bhí an scout doiléir; mar gheall ar an bród a lingering na datha,
difear sé in áit ar an modh a fuar agus saorga a characterizes gach aicme
Angla-Meiriceánaigh nuair a unexcited.
De réir a mhinice a thuairiscítear an Indians na marcanna na trialach foraoise, sé
Ba léir d'áitigh siad tóir ar tír, agus an sweep arís agus arís eile ar lámh Hawkeye
i dtreo an Horican chuirtear in iúl go raibh sé ar feadh pasáiste ar fud a cuid uiscí.
Bhí an dara ceann do gach cuma talamh a chailleadh go tapa, agus an pointe a bhí ar tí a
a chinneadh ina choinne, nuair a tháinig sé ar a chosa, agus croitheadh as a apathy, sé
Glactar leis go tobann ar an modh a d'Indiach,
agus glacadh go léir de na healaíona dúchais eloquence.
Elevating láimhe, dúirt sé an rian ar an ghrian, athrá ar an gesture do gach
lá a bhí riachtanach chun a lán rudaí.
Ansin línithe sé conair fada agus painful, ndán carraigeacha agus uisce-chúrsaí.
Cuireadh in iúl ag an aois agus laige an slumbering agus unconscious Munro le comharthaí
ró-palpable a bheidh le dul amú orthu.
Duncan meabhairbhraite a bhí á labhairt fiú a chumhachtaí féin go héadrom de, mar an scout
leathnaithe a bos, agus a luaidhtear ag an ainm air an "Láimh Oscailte" - ainm a
Bhí ceannaithe liobrálaithe de na treibheanna cairdiúil.
Ansin, tháinig léiriú ar na gluaiseachtaí solais agus graceful de canoe, a leagtar i
forneart gcodarsnacht leis na céimeanna tottering amháin enfeebled agus tuirseach.
Chríochnaigh sé ag dírithe ar an scalp an Oneida, agus is cosúil inar áitíodh ar an
riachtanas a n-imeacht go tapa, agus ar bhealach a ba chóir a fhágáil gan aon rian.
An Mohicans éist gravely, agus le countenances léirítear go bhfuil an sentiments
an chainteora.
Ciontú saoirsithe de réir a chéile a tionchar, agus i dtreo deireadh na cainte Hawkeye, an
a bhí ag gabháil leis a chuid abairtí ag an exclamation customary an moladh.
I, Uncas gearr agus bhí a athair a athraíonn a bhealach smaointeoireachta, a thréigean
gcuid tuairimí a chur in iúl cheana féin le liobrálaithe agus candor sin, bhí siad
bhí ionadaithe ó roinnt mór agus
sibhialta do dhaoine a bheadh, d'oibrigh infallibly a ruin polaitíochta, ag scriosadh
go deo n-cháil ar mhaithe le comhsheasmhacht.
Rinneadh cinneadh an toirt an t-ábhar i bplé, an díospóireacht, agus gach rud
bainteach léi, ach amháin an chuma ar an toradh a dearmad a dhéanamh.
Hawkeye, gan féachaint babhta a léamh a chuid bua i súile applauding, an-composedly
shín sé fráma ard os comhair na embers ag fáil bháis, agus dhún a orgán féin i codlata.
Clé anois i mbeart chun iad féin, bhí an Mohicans, a bhfuil an oiread sin ama
dírithe ar mhaithe le daoine eile, ghabh an nóiméad a chaitheamh ar roinnt aird a thabhairt ar
iad féin.
Réitigh amach ag téarnamh uair amháin ar an uaigh agus austere de phríomh-Indiach, Chingachgook
Cuireadh tús le labhairt ar a mhac i an toin bog agus playful de affection.
Bhuail Uncas gladly an aer ar an eolas a athar; agus roimh an análaithe chrua
d'fhógair an scout gur chodail sé, rinneadh athrú iomlán ar an modh a
ar a dhá Associates.
Tá sé dodhéanta chun cur síos ar an gceol a dteanga, agus iad i mbun dá bhrí sin i
gáire agus endearments, ar bhealach a d'fhágfadh sé intuigthe dóibh siúd a bhfuil a
riamh cluasa éisteacht a tséis.
An compás a n-guthanna, go háirithe go bhfuil an óige, a bhí iontach - leathnú
as an Bass deepest a tones go raibh fiú baininscneach i softness.
Súile an t-athair ina dhiaidh sin ar na gluaiseachtaí plaisteach agus Ingenious de na mic le
delight oscailte, agus bhí sé riamh gur theip ar aoibh gháire san freagra a thabhairt ar an duine eile tógálach ach íseal
gáire.
Cé gur faoi thionchar na mothúcháin seo milis agus nádúrtha, aon rian de ferocity
bhí le feiceáil sna gnéithe softened an Sagamore.
A figured panoply an bháis d'fhéach sé níos mó cosúil le folú Glactar leis i magadh ná
annunciation fíochmhar ar a mhian a scrios a dhéanamh ina footsteps.
Tar éis uair an chloig i rith na indulgence a gcuid mothúchán níos fearr, Chingachgook
d'fhógair go tobann a mhian a chodladh, ag timfhilleadh a cheann ina blaincéad agus
síneadh a fhoirm ar an domhain naked.
An merriment na Uncas scoir toirt; agus go cúramach raking an coals i sórt sin a
bhealach gur cheart dóibh a n-teas a leathadh ar chosa a athar, d'iarr an óige a
pillow féin i measc na fothracha na háite.
Imbibing muinín athnuachan ó na slándála de na foraoiseoirí taithí acu,
Luath agus a n-aithris Heyward shampla; agus fada sula raibh iompaithe ar an oíche, tá siad a
leagan i *** na hoibre scriosta, agus bhain
le slumber mar go mór leis an iliomad unconscious a bhfuil a chnámha a bhí cheana féin
ag tosú le bleach ar an plain máguaird.