Tip:
Highlight text to annotate it
X
AN DOMHAN CAILLTE tá mé wrought mo phlean simplí
Má thugann mé uair an chloig amháin an-áthas Chun an buachaill atá ar leath fear,
Nó an fear a leath an buachaill.
An Domhan Cailleadh Arthur Conan Doyle De SIR
Brollach an tUasal Malone ED mian a rá go bhfuil an dá
an urghaire chun srianadh agus ar an ngníomh leabhal a bheith tarraingthe siar gan chuntar le
An tOllamh GE Challenger, a, á
sásta go bhfuil aon cáineadh nó trácht sa leabhar seo i gceist i spiorad urghránna,
Tá ráthaithe go mbeidh sé ag aon bhac ar bun chun é a fhoilsiú agus a
gcúrsaíocht.
Caibidil I "An bhfuil Heroisms Gach Babhta Linn"
An tUasal Hungerton, a hathair, a bhí i ndáiríre an duine is mó ar domhan tactless, - ar clúmhach,
feathery, cockatoo untidy de fear, breá dea-natured, ach go hiomlán
dírithe ar a féin amaideach féin.
Má d'fhéadfadh rud ar bith a bheith tiomáinte dom ó Gladys, bheadh sé an cumha a
den sórt sin. athair-i-dlí
Tá mé cinnte gur chreid sé i ndáiríre ina chroí a tháinig mé thart ar an
Castáin trí lá sa tseachtain le haghaidh an taitneamh a chuid cuideachta, agus an-
go háirithe a chloisteáil a thuairimí ar
bimetallism, ábhar ar a raibh sé trí bheith ina údarás.
Feadh uair a chloig nó níos mó ná an tráthnóna sin éist mé lena chirrup monotonous faoi airgead dona
tiomáint amach go maith, an luach chomhartha airgid, dhímheas an Rúipína, agus
na caighdeáin is fíor a mhalartú.
"Cuir," adeir sé le foréigean feeble, "go raibh na fiacha go léir ar fud an domhain
ghlaoite ag an am céanna, agus a íoc láithreach go áitigh ar, - céard faoi ár
bheadh coinníollacha i láthair a tharlóidh ansin? "
Thug mé an freagra féin-léir gur chóir dom a bheith ina fhear scriosta, ar a bhfuil sé
jumped as a chathaoirleach, reproved mé do mo levity habitual, rud a rinne sé dodhéanta
dó chun plé a dhéanamh ar ábhar ar bith réasúnta
i mo láthair aige, agus bounced as amach as an seomra a ghléasadh le haghaidh cruinnithe Masonic.
Ag seo caite bhí mé féin le Gladys, agus tháinig an am an bhfuil i ndán di!
Gach tráthnóna sin bhraith mé go raibh cosúil leis an saighdiúir a awaits an comhartha a
chur chuige ar an dóchas forlorn; dóchas na bua agus eagla repulse ailtéarnach ina
aigne.
Shuigh sí leis go bhfuil próifíl, bródúil íogair dá cuid atá leagtha amach i gcoinne an imbhalla dearg.
Conas is álainn a bhí sí! Agus fós conas aloof!
Bhí muid chairde, maith go leor cairde; ach d'fhéadfadh sé riamh liom a fháil thar an gcéanna
comradeship a d'fhéadfadh mé tar éis a bunaithe le ceann de mo chomhbhaill-tuairisceoirí ar an
Gazette, - breá macánta, cineálta breá, agus breá unsexual.
Tá mo instincts go léir i gcoinne mná a bheith ró-macánta agus ar a suaimhneas le liom.
Tá sé aon compliment le fear.
Áit a dtosaíonn an mothú gnéas fíor, tá Timidity agus distrust a companions, oidhreacht
ó lá ghránna d'aois nuair a chuaigh grá agus foréigean go minic as láimh a chéile.
An ceann lúbtha, an tsúil averted, an guth faltering, an figiúr wincing - seo,
agus nach bhfuil an gaze unshrinking agus freagra macánta, na comharthaí fíor paisean.
Fiú i mo shaol ghearr go raibh d'fhoghlaim mé an oiread agus is sin - nó a bhí sa mhéid is go bhfuair sé rás
cuimhne a tugaimid instinct. Gladys Bhí iomlán de gach cáilíocht womanly.
Roinnt mheas di a bheith fuar agus crua; ach den sórt sin a shíl mé go raibh tréas.
Go craiceann delicately bronzed, beagnach oirthearach ina dathú, go gruaige Raven,
na súile móra leacht, na liopaí iomlán ach fíorálainn, - go léir stigmata na
paisean bhí ann.
Ach bhí mé brónach comhfhiosach go bhfuil suas le anois riamh go raibh fuair mé an rún a tharraingt air
amach.
Mar sin féin, céard a d'fhéadfadh teacht, ba chóir dom a bheith déanta le fionraí agus nithe a thabhairt chun
ceann-oíche. D'fhéadfadh sí ach diúltú dom, agus níos fearr a bheith ina
leannán repulsed ná deartháir inghlactha.
Go dtí seo rinne mo smaointe dom, agus bhí mé ar tí é a bhriseadh an fada agus uneasy
tost, nuair a d'fhéach sé dhá chriticiúil, súile dorcha bhabhta ag dom, agus bhí an ceann bródúil
chroitheadh i miongháire reproof.
"Tá mé presentiment go bhfuil tú ag dul a mholadh, Ned.
Is mian liom a dhéanamh nach mbeadh tú; le haghaidh rudaí sin go bhfuil i bhfad níos deise mar go bhfuil siad ".
Tharraing mé mo chathaoir beagán níos gaire.
"Anois, cén chaoi a raibh a fhios agat go raibh mé ag dul a mholadh?"
D'iarr mé i Wonder fíor. "Ná mná a fhios i gcónaí?
An bhfuil tú dócha aon bhean sa domhan a tógadh unawares riamh?
Ach - OH, Ned, tá ár cairdeas déanta chomh maith sin agus mar sin de taitneamhach!
Cad is mór an trua a spoil é!
Ná mbraitheann tú conas a splendid go bhfuil sé gur chóir é ina fhear óg agus bean óg a bheith in ann
chun labhairt duine le duine mar atá againn Labhair? "" Níl a fhios agam, Gladys.
Féach tú, is féidir liom labhairt le duine le duine -. Leis an máistir stáisiúin-"
Ní féidir liom a shamhlú conas a tháinig go oifigiúil ar an ábhar; ach i trotted sé, agus a leagtar orainn
araon, ag gáire.
"Nach mé a shásamh sa laghad. Ba mhaith liom mo lámha bhabhta tú, agus do cheann ar
mo chíche, agus - ó, Gladys, ba mhaith liom ---- "
Bhí teacht ar an bhfód sí as a chathaoirleach, mar a chonaic sí na comharthaí a mhol mé a léiriú ar roinnt
de mo chuid ag iarraidh. "Tá tú gach rud a mhillte, Ned," a dúirt sí.
"Tá sé ar fad álainn sin agus nádúrtha go dtí go dtiocfaidh an gcineál seo rud i!
Is mór an trua sin! Cén fáth nach féidir leat a rialú féin? "
"Ní raibh mé a chumadh sé," phléadáil mé.
"Tá sé nádúr. Tá sé grá. "
"Bhuel, b'fhéidir, má tá an dá ghrá, d'fhéadfadh sé a bheith difriúil.
Ní raibh mé riamh mhothaigh sé. "
"Ach ní mór duit - leat, le do áilleacht, le do anam!
Ó, Gladys, rinneadh tú do ghrá! Ní mór duit grá! "
"Ní mór amháin fanacht till a thagann sé."
"Ach ní féidir cén fáth grá agat dom, Gladys? An bhfuil sé mo cuma, nó cad é? "
Raibh unbend sí beagán.
Chuir sí ar aghaidh lámh - den sórt sin a thiarcais, dearcadh stooping go raibh sé - agus brúite sí
mo cheann ar ais. Ansin bhreathnaigh sí isteach i mo aghaidh upturned le
ar aoibh gháire an-wistful.
"Níl nach bhfuil sé sin," a dúirt sí ar deireadh. "Nach bhfuil tú ina bhuachaill conceited ag nádúr, agus
ionas gur féidir liom a rá go sábháilte duit nach bhfuil sé sin. Tá sé níos doimhne. "
"Mo carachtar?"
Chlaon sí mór. "Cad is féidir liom a dhéanamh chun mend é?
Ná suí síos agus í a labhairt os a chionn. No, i ndáiríre, ní bheidh mé má tá tú go mbainfidh suí amháin
síos! "
Bhreathnaigh sí ag dom le distrust wondering a bhí i bhfad níos mó ar mo intinn ná mar a
uile-hearted mhuinín.
Cén chaoi a primitive agus *** Breathnaíonn sé nuair a chuir tú sé síos i dubh agus bán -! Agus
b'fhéidir tar éis gach é ach le mothú aisteach go féin.
Anyhow, Shuigh sí síos.
"Anois, inis dom cad amiss le liom?" "Tá mé i ngrá le duine éigin eile," a dúirt sí.
Raibh sé ar mo sheal chun léim amach as mo chathaoir.
"Tá sé ar aon duine, go háirithe," a mhínigh sí, ag gáire ag an abairt de mo duine:
"Ach idéalach. Bhuail riamh mé ar an chineál fear is ciall agam. "
"Inis dom faoi.
Cad a dhéanann sé cuma mhaith? "" Ó, d'fhéadfadh sé go mór cuma mhaith leat. "
"Cén chaoi a daor de tú a rá go! Bhuel, cad é go ndéanann sé sin nach féidir liom
a dhéanamh?
Just a rá an focal, -, teetotal vegetarian, aeronaut, theosophist, Superman.
Feicfidh mé triail a bhaint as ar sé, Gladys, más rud é go mbeidh tú a thabhairt dom ach smaoineamh ar cad a bheadh le do thoil
leat. "
Gáire sí ag an leaisteachas de mo charachtar.
"Bhuel, sa chéad áit, ní dóigh liom go mbeadh mo idéalach labhairt mar sin," a dúirt sí.
"Bheadh sé a bheith ina fhear nach sterner níos deacra,, mar sin réidh chun é féin a chur in oiriúint le cailín amaideach
whim.
Ach, thar aon rud eile, ní mór dó a bheith ina fear a d'fhéadfadh a dhéanamh, a d'fhéadfadh a ghníomhaíonn, a d'fhéadfadh a thugann aire Bás i
an duine agus nach bhfuil aon eagla roimh dó, fear de gníomhais mór agus taithí aisteach.
Riamh Tá sé fear gur chóir go mbeadh mé grá, ach ní i gcónaí a bhí an glóir bhuaigh sé; do siad
Bheadh sin a léiriú ar dom. Cuimhnigh ar Richard Burton!
Nuair a léigh mé a bhean chéile i saol na n dó raibh mé in ann a thuiscint mar sin a grá!
Agus Lady Stanley! An raibh tú riamh a léamh deireanach iontach
Is iad seo na saghas fir go bhféadfadh bean a adhradh lena anam uile, agus fós a bheith
Caibidil den leabhar faoi a fear céile?
an ní is mó, an níos lú, mar gheall ar a grá, onóir ag an domhan go léir mar an
inspirer gníomhas uasal. "
D'fhéach sí álainn sin ina díograis a thug mé beagnach síos ar an leibhéal iomlán
an agallaimh. A chuaigh mé féin crua, agus chuaigh sé ar aghaidh leis an
argóint.
"Ní féidir linn a bheith go léir Stanleys agus Burtons," a dúirt mé; "seachas, ní féidir linn a fháil ar an deis, -
-Riamh ar a laghad, bhí mé an deis. Más rud a rinne mé, ba chóir dom iarracht a chur air. "
"Ach tá seans go léir thart timpeall ort.
Tá sé an marc den chineál de dhéantús an duine i gceist agam go ndéanann sé a seansanna féin.
Ní féidir leat a shealbhú ar ais. Bhuail riamh mé air, agus fós is cosúil go mbeadh a fhios agam
air chomh maith.
Tá heroisms i gcaitheamh ag fanacht linn a dhéanamh.
Tá sé do na fir a dhéanamh dóibh, agus do mhná a chur in áirithe a ghrá mar luaíocht le haghaidh den sórt sin
fir.
Féach ar an Francach óga a chuaigh suas an tseachtain seo caite i balún.
Bhí sé ag séideadh ina ghála de gaoithe; ach toisc go raibh d'fhógair sé chun dul go áitigh sé ar
ag tosú.
Shéid an ghaoth dó míle cúig chéad déag sa cheithre huaire fichead, gur thuit i
lár na Rúise. Ba é sin an cineál fear is ciall agam.
Cuimhnigh ar an bhean sé grá, agus ní mór conas mná eile tá envied aici!
Sin an méid ba mhaith liom a bheith, -. Envied do mo fear "
"Ba mhaith liom a bheith déanta air le do thoil agat."
"Ach ní ba chóir duit é a dhéanamh ach le do thoil dom.
Ba chóir duit é a dhéanamh toisc nach féidir leat cabhrú leat féin, mar tá sé nádúrtha a thabhairt duit,
toisc go bhfuil an fear i tú ag caoineadh amach um léiriú heroic.
Anois, nuair a thuairiscítear tú an pléascadh guail Wigan mhí seo caite d'fhéadfadh nach, ní mór duit
imithe síos agus chabhraigh na daoine sin, in ainneoin na n-choke taise? "
"Rinne mé."
"Dúirt tú riamh mar sin de." "Ní raibh aon rud fiú bucking faoi."
"Ní raibh a fhios agam." Bhreathnaigh sí ag dom le hús ionad níos mó.
"Go raibh cróga de tú."
"Bhí orm. Más mian leat cóip a scríobh go maith, ní mór duit a bheith
áit a bhfuil na rudaí. "" Cad le rún prosaic!
Dealraíonn sé a ghlacadh go léir an grá as é.
Ach, go fóill, is cuma cad do ghluaiste, tá áthas orm go ndeachaigh tú síos an mhianaigh sin. "
Thug sí liom a lámh; ach le binneas agus le dínit sin go raibh mé ach
stoop agus é a póg.
"Dare liom a rá ach tá mé le bean ideal le fancies cailín óg.
Agus fós go bhfuil sé chomh fíor le liom, mar sin go hiomlán mar chuid de mo chuid féin an-, nach féidir liom cabhrú
ag gníomhú dó.
Má tá mé ag pósadh, bhfuil mé ag iarraidh chun pósadh fear cáiliúil! "
"Ba chóir duit Cén fáth nach?" I cried.
"Tá sé mná is mian leat fir guailleán atá ar bun.
Tabhair seans dom, agus a fheiceáil má beidh mé a chur air!
Thairis sin, mar a deir tú, ba chóir fir a DHÉANAMH gcuid seansanna féin, agus nach bhfuil siad ag fanacht go dtí go
Tugtar.
Féach ar Clive - ach cléireach, agus conquered sé an India!
Le George! Feicfidh mé rud éigin a dhéanamh ar fud an domhain go fóill! "
Sí ag gáire mo tobann effervescence na hÉireann.
"Cén fáth nach?" A dúirt sí. "Tá tú gach rud a d'fhéadfadh fear a bheith acu, -
óige, sláinte, neart, oideachas, fuinneamh.
Bhí brón orm labhair tú. Agus anois, Tá áthas orm - mar sin sásta - má wakens sé
na smaointe i agat! "" Agus más rud a dhéanfaidh mé ---- "
Bhí a lámh daor quieuit mhaith veilbhit te ar mo bheola.
"Nach bhfuil focal eile, Sir!
Ba chóir duit a bheith ag an oifig le haghaidh dualgas tráthnóna leath uair an chloig ó shin; ach mé
Ní raibh an croí a chur i gcuimhne duit.
Lá éigin, b'fhéidir, nuair a tá tú bhuaigh d'áit ar fud an domhain, beidh muid ag labhairt dó thar
arís. "
Agus mar sin bhí sé sin gur chinn mé dom féin go foggy Samhain tráthnóna ag leanúint leis an
Camberwell tram le mo chroí glowing laistigh dom, agus leis an gcinneadh fonn
nár chóir eile roimh an lá in éag mé
Ba chóir teacht ar roinnt gníomhas a bhí ar fiú mo bhean.
Ach a - a d'fhéadfadh sa domhain seo go léir ar fud an cruth a shamhlú riamh dochreidte
a mbeidh an gníomhas raibh a ghlacadh, nó na céimeanna aisteach ag a bhí i gceannas mé do ghníomh a dhéanamh
é?
Agus, tar éis an tsaoil, beidh oscailt chaibidil seo cosúil leis an léitheoir go bhfuil aon rud a dhéanamh
le mo scéal; agus fós a bheadh ní raibh aon scéal gan é, mar tá sé
ach amháin nuair a théann an fear amach ar an saol
leis an smaoineamh go bhfuil gach babhta heroisms dó, agus leis an dúil go léir
beo ina chroí a leanúint ar bith a eascróidh ar amharc air, a bhriseann sé
amach mar a rinne mé as an saol a fhios aige, agus
comhfhiontair amach isteach ar an talamh Twilight iontach mystic ina luí ar an mór
eachtraí agus an luach saothair mór.
Behold dom, ansin, ag oifig an Gazette Go laethúil, ar an fhoireann a bhí mé an chuid is mó
aonad neamhshuntasach, leis an gcinneadh socraithe an oíche sin an-, más féidir,
chun teacht ar an tóraíocht ar chóir iad a fiú mo Gladys!
An raibh sé cruas, bhí sé leithleas, gur chóir go mbeadh sí ceist dom ar mo shaol riosca le haghaidh a
glorification féin?
Is féidir smaointe den sórt sin teacht le meán-aois; ach ní chun ardent trí-agus-fiche i
fiabhras ar a chéad ghrá.