Tip:
Highlight text to annotate it
X
-CAIBIDIL XIX battling i réimse na
Go mall regained mé mo composure agus ar deireadh essayed arís chun iarracht a bhaint na heochracha
as an comhlacht marbha mo jailer iar.
Ach mar a shroich mé amach ar an dorchadas a aimsiú dó fuair mé amach le mo horror go raibh sé
imithe.
Ansin flashed an fhírinne ar dom; bhí dragged únaerí na súile gleaming mo duais
ar ***úl ó dom a bheith ina n-lair devoured comharsanacha; mar a bhí siad ag fanacht
le haghaidh lá, ar feadh seachtainí, le haghaidh mí, trí
seo go léir síoraíochta uafásach de mo phríosúnacht le mo conablach marbh a tharraingt ar a feast.
Ar feadh dhá lá a tugadh dom aon bhia, ach ansin chonacthas teachtaire nua agus mo
incarceration chuaigh ar aghaidh mar a bhí roimhe, ach ní raibh mé arís ar chumas mo chúis a bheith báite
ag an horror de mo sheasamh.
Go gairid i ndiaidh eachtra seo tugadh an príosúnach eile i agus chained in aice liom.
De réir an solas tóirse dim chonaic mé go raibh sé ina Martian dearg agus raibh mé in ann fanacht ar éigean ar an
imeachta dá ghardaí chun aghaidh a thabhairt air.
Mar a fuair bás a n-footsteps cúlú ar ***úl i bhfad uait, d'iarr mé amach go bog an
Martian focal de Beannacht, kaor. "Cé go bhfuil tú a labhrann amach as an
dorchadas? "fhreagair sé go
"John Carter, cara de na fir dearg ar Héiliam."
"Tá mé ar Héiliam," a dúirt sé, "ach ní féidir liom a mheabhrú d'ainm."
Agus ansin Dúirt mé leis mo scéal mar a scríobh mé sé anseo, ach fhágáil gan aon
tagairt do mo ghrá don Dejah Thoris.
Bhí sé sceitimíní i bhfad ag an nuacht ar banphrionsa Héiliam agus ba chosúil go leor dearfach go raibh sí
agus d'fhéadfadh a bheith bainte amach go héasca Sola pointe a bhaineann le sábháilteacht ó áit a d'fhág siad dom.
Dúirt sé go raibh a fhios aige go maith ar an áit mar gheall ar an defile trína an Warhoon
raibh a rith nuair a fuair siad laochra a bhí orainn an t-aon cheann riamh in úsáid acu nuair a
máirseáil ar an taobh theas.
"Dejah Thoris isteach agus Sola nach bhfuil an cúig mhíle cnoic ó uiscebhealach mór agus
anois is dócha go sábháilte go leor, "Dhearbhaigh sé dom.
Bhí mo chomhbhaill príosúnach Kantos Kan, ar padwar (leifteanant) i gcabhlach na Héiliam.
Bhí sé ina bhall den turas droch-fated a bhí tar éis titim isteach i lámha
na Tharks ag an am a ghabháil Dejah Thoris ', agus a bhaineann sé go hachomair na n-imeachtaí
a lean an defeat na battleships.
Gortaithe go dona agus ach go páirteach le foireann a bhí siad go mall i dtreo limped Héiliam, ach
agus a rith in aice leis an gcathair Zodanga, príomhchathair na naimhde oidhreachtúil Héiliam ar
i measc na bhfear dearg ar Barsoom, bhí siad
ionsaí ag comhlacht mór na n-árthaí cogaidh agus gach rud ach an ceardaíochta a Kantos Kan
Bhí cuid féin aici é a dhíothú nó a gabhadh.
Bhí ruaig a soitheach le haghaidh laethanta ag trí cinn de na longa cogaidh Zodangan ach ar deireadh éalú
le linn an dorchadas na oíche moonless.
Tríocha lá tar éis an Dejah Thoris ghabháil, nó thart ar an t-am ar ár ag teacht chun
Thark, bhí bainte amach aige soitheach Héiliam le thart ar deich marthanóirí d'fhoireann bunaidh
seacht gcéad hoifigigh agus na fir.
Bhí seacht gcabhlaigh láithreach mór, gach ceann de na céad long chogaidh mighty,
choinsínítear a chuardach le haghaidh Dejah Thoris, agus ó na soithí níos lú dhá mhíle
Bhí ceardaíochta coinnithe amach go leanúnach i futile cuardach le haghaidh an banphrionsa ar iarraidh.
Bhí dhá glas pobail Martian wiped as an aghaidh Barsoom ag an
loingis avenging, ach ní raibh aon rian de Dejah Thoris aimsithe.
Bhí siad ag cuardach i measc na hordes thuaidh, agus ní raibh ach laistigh de na laethanta beaga anuas
Bhí siad síneadh a bhíonn rompu ó dheas.
Bhí Kantos Kan mionsonraithe le ceann de na aon-fliers fear beag agus go raibh an
áidh a fionnadh ag an Warhoons agus iniúchadh a n-chathair.
An crógacht agus daring an fear is mó a bhuaigh mo leith agus admiration.
Bhí sé ina n-aonar i dtír ag na cathrach teorann agus bhí threáitear ar scór do na foirgnimh
mórthimpeall an phlás.
Ar feadh dhá lá agus oíche a bhí sé a n-iniúchadh agus a n-cheathrú dungeons i cuardaigh
a banphrionsa beloved ach amháin chun titim isteach i lámha páirtí de Warhoons mar a bhí sé
ar tí é a fhágáil, é féin a bheith deimhin de nach raibh Dejah Thoris ina chuing ann.
Le linn na tréimhse ar ár incarceration Kantos Kan agus a tháinig mé go maith acquainted,
agus bhunaigh siad le cairdeas te pearsanta.
Cúpla lá caite amháin, áfach, sula raibh dragged muid amach as ár dungeon don
cluichí mór.
Rinneadh muid go luath maidin amháin le amphitheatre ollmhór, atá in ionad
Rinneadh tochailt a bheith tógtha ar dhromchla na talún faoin dromchla.
Bhí sé páirteach líonadh le smionagar ionas go cé chomh mór agus a bhí sé ar dtús go raibh
deacair a rá.
Ina bhail atá anois i seilbh é an fad fiche míle Warhoons an cóimeáilte
hordes. An réimse a bhí thar a bheith míchothrom ollmhór ach
agus unkempt.
Timpeall air go raibh an Warhoons piled chloch tógála ó roinnt de na edifices scriosta na
an chathair ársa chun cosc a chur ar na hainmhithe agus na bhraighdibh as éalú isteach san
lucht éisteachta, agus a bhí ag deireadh gach
cages thógáil chun iad a shealbhú go dtí gur tháinig a n-casadh chun freastal ar roinnt báis Uafásach ar
ar an bhfód. Bhí teoranta Kantos Kan agus mé le chéile i
ar cheann de na cásanna.
I na daoine eile a bhí calots fiáin, thoats, zitidars buile, laochra glas, agus mná ar
hordes eile, agus tá go leor beithigh aisteach agus ferocious fiáin de Barsoom a liom
Bhí bhfacthas riamh roimhe seo.
An n-gleo roaring, bhí growling agus squealing deafening agus an formidable
cuma faoi aon cheann acu a bhí go leor a dhéanamh leis an croí stoutest bhraitheann uaigh
forebodings.
Kantos Kan mhínigh dom go mbeadh ag deireadh an lá amháin de na príosúnaigh
fháil saoirse agus na daoine eile a bheadh ann mar gheall ar an réimse marbh.
Ba mhaith leis an buaiteoirí sna comórtais éagsúla den lá a pitted i gcoinne a chéile
go dtí go ach dhá fhan beo; an bua sa teagmháil seo caite a bheith leagtha saor in aisce,
cibé an ainmhí nó an fear.
An mhaidin dar gcionn go mbeadh na cásanna a líonadh le coinsíneacht nua na n-íospartach,
agus mar sin ar fud na deich lá ar na cluichí.
Go gairid tar éis a bhí againn caged thosaigh an amphitheatre a líonadh agus laistigh de
uair an chloig a bhí ar fáil gach cuid den spás suíocháin gafa.
Dak Kova, lena jeds agus taoisigh, shuigh ag lár an taobh amháin den réimse ar
ardán mór a ardaíodh.
Ag chomhartha ó Dak Kova Caitheadh na doirse ar oscailt agus de dhá cages glas dosaen
Tiomáineadh baineannaigh Martian le lár an réimse.
Bhí thabhairt do gach aicme Dagger agus ansin, ag an deireadh dtí seo, ar phacáiste de dhá calots, nó fiáin
Bhí loosed madraí orthu.
Mar an brutes, growling agus cúradh, rushed ar na mná beagnach defenseless chas mé
mo cheann go mb'fhéidir nach liom a fheiceáil ar an radharc horrid.
An yells agus gáire an horde glas rug finné chun an caighdeán den scoth
an spóirt agus nuair a chas mé ar ais go dtí an réimse, mar a dúirt Kantos Kan liom go raibh sé os a chionn,
Chonaic mé trí calots victorious, snarling agus growling thar na comhlachtaí a chreiche.
Gur thug na mná cuntas maith iad féin.
Bhí loosed Aghaidh ina zitidar dÚsachtach i measc na madraí atá fágtha, agus mar sin chuaigh sé ar fud na
an, fada te, lá Uafásach.
I rith an lae a bhí mé i gcoinne fir pitted dtús agus ansin beasts, ach de réir mar a bhí mé armtha
le sword fad-agus outclassed i gcónaí mo adversary i aclaíocht agus go ginearálta i
neart, chomh maith, ach bhí sé linbh spraoi dom.
Arís agus arís eile bhuaigh mé an bualadh bos an iliomad bloodthirsty, agus i dtreo an
deireadh bhí cries gur mé a thabhairt as an réimse agus a dhéanamh ina bhall den
tagann na Warhoon.
Ar deireadh, ní raibh ach triúr againn ar chlé, ghaiscíoch mór glas ar roinnt i bhfad ó thuaidh
horde, Kantos Kan, agus mé féin.
An dá cheann eile a bhí le cath agus ansin mé le dul i ngleic leis an Conqueror do na saoirse a
Tugadh an buaiteoir deiridh.
Bhí throid Kantos Kan cúpla uair i rith an lae agus an nós a bhí mé féin i gcónaí cruthaithe
victorious, ach ó am go ham ag an lú na corrlaigh, go háirithe nuair pitted
in aghaidh na laochra glas.
Bhí mé lán dóchais go bhféadfadh sé a chuid is fearr adversary fathach a bhí mowed síos go léir a
os a chomhair i rith an lae.
An chomhbhaill towered beagnach sé bliana déag troigh ar airde, cé go raibh roinnt orlach Kantos Kan
faoi sé cosa.
Mar a chuaigh siad chun cinn chun freastal ar a chéile a chonaic mé don chéad uair le cleas de Martian
Tá swordsmanship atá dírithe ar an Kantos Kan gach dóchas ar bua agus saol a chaitheamh ar cheann amháin
an dísle, do, de réir mar a tháinig sé go dtí laistigh de
thart ar fiche troigh ar an gcomh-ollmhór chaith sé a lámh chlaíomh bhfad taobh thiar dó thar a
ghualainn agus le sweep mighty hurled a phointe arm dul síos ag an laoch glas.
Eitil sé fíor mar saighead agus Piercing an diabhal bocht croí a leagtar air marbh ar an
réimse.
Kantos Kan agus bhí mé anois pitted i gcoinne a chéile, ach mar a chuaigh muid go dtí an
bhíonn whispered mé dó a shíneadh, an cath go dtí beagnach dorcha i ndóigh go
bhféadfaimis teacht ar mhodh éigin de éalú.
An horde guessed evidently nach raibh againn aon gcroí le dul i ngleic lena chéile agus mar sin siad
howled i buile mar a chuirtear é ceachtar de dúinn sá marfach.
Díreach mar a chonaic mé an tobann ag teacht ar dorcha whispered I a ghabhann le Kantos Kan a sá a chlaíomh
idir mo lámh chlé agus ar mo chorp.
Mar a ndearna sé amhlaidh tuislithe clasping mé ar ais ar an claíomh dlúth le mo lámh agus dá bhrí sin thit a
an talamh lena arm protruding cosúil ó mo chliabhrach.
Kantos Kan fheictear mo coup agus stepping go tapa le mo thaobh a chur sé a chos ar
mo mhuineál agus a tharraingt siar a chlaíomh ó mo chorp thug dom an buille deiridh bás trí
an muineál atá ceaptha chun sever an
vein jugular, ach sa chás seo shleamhnaigh an blade fuar harmlessly isteach sa ghaineamh na
ar an bhfód.
Sa dorchadas inar thit anois d'fhéadfaí aon cheann insint ach go raibh sé críochnaithe i ndáiríre
dom.
Whispered mé dó dul agus éileamh a saoirse agus ansin lorg dom sna cnoic
oirthear na cathrach, agus mar sin d'fhág sé dom.
Nuair a bhí mé ag glanadh an amphitheatre crept stealthily chun an barr agus mar an mór
leagan tochailt i bhfad ó na phlás agus i neamhthionóntaithe chuid na cathrach mór marbh mé
Bhí mórán trioblóide a bhaint amach ar na cnoic níos faide anonn.
CAIBIDIL XX SA mhonarcha ATMOSphereComment
Ar feadh dhá lá mé tar éis fanacht ann ar feadh Kantos Kan, ach de réir mar ní raibh sé ag teacht ar thosaigh mé amach ar an
chos i dtreo northwesterly i dtreo pointe mar a raibh a dúirt sé liom an leagan is gaire
uiscebhealaí.
Mo bia ach bhí bainne glasraí ó na gléasraí a bhí chomh bounteously
seo a sreabhach priceless.
Trí dhá sheachtain wandered fada liom, stumbling tríd an oíche faoi threoir amháin
na réaltaí agus i bhfolach i rith na laethanta taobh thiar de roinnt rac-cheol protruding nó i measc an
cnoic ó am go chéile thrasnáil mé.
Roinnt uaireanta go raibh mé ag ionsaí beithigh fhiáine; aisteach, monstrosities uncouth go
léim ar orm sa dorchadas, agus mar sin go raibh mé riamh a thuiscint le fada mo chlaíomh i mo láimh go
Fhéadfadh a bheith agam a bheith réidh dóibh.
De ghnáth, rabhadh mo aisteach, cumhacht telepathic nua a fuarthas in am dom neart,
ach nuair a bhí mé síos le fangs fí ag mo jugular agus aghaidh hairy brúite gar
chun mianach sula raibh a fhios agam go raibh mé faoi bhagairt fiú.
Cén tslí rud a bhí ar dom nach raibh a fhios agam, ach go raibh sé mór agus chomh trom agus
lán-legged fhéadfadh mhothaigh mé.
Mo lámha bhí ag a scornach sula raibh an fangs deis a adhlacadh iad féin i mo
muineál, agus go mall iachall orm an aghaidh hairy as dom agus dúnta mo mhéara, vise-mhaith,
ar a windpipe.
Gan fuaime leagan muid ann, an Beast hiompróirí gach iarracht a dhéanamh teacht ar dom le
siúd fangs uafásach, agus straining mé greim a choimeád ar bun agus an saol mo choke ó sé
mar a choinnigh mé ó mo scornach.
Go mall thug mo lámha don streachailt ar éagothroime, agus orlach ag na súile dó orlach
agus crept tusks gleaming de mo antagonist i dtreo dom, go dtí, mar atá i dteagmháil léi an aghaidh hairy
mianach arís, thuig mé go raibh gach cearn.
Agus ansin sprang a mais maireachtála scriosadh as an dorchadas máguaird iomlán
ar an créatúr a tionóladh pinioned dom ar an talamh.
An dá rollta growling ar an caonach, tearing agus rending chéile i
bhealach frightful, ach bhí sé thar a luaithe agus mo preserver sheas le ceann ísliú thuas
an scornach an rud marbh a bheadh maraíodh dom.
An ghealach níos gaire, hurtling tobann os cionn na spéire agus soilsiú suas an Barsoomian
radharc, léirigh mé go raibh mo preserver Woola, ach ó tháinig sé unde, nó conas a
fuair mé, bhí mé ag caillteanas a fháil amach.
Go raibh mé sásta a comhluadar is gá é a rá, ach mo phléisiúr ag féachaint ar
Bhí imní air tempered maidir le mar gheall ar a fhágáil Dejah Thoris.
Bhféadfadh sí bás ach bhraith mé cinnte, cuntas a thabhairt ar a bheith as láthair óna fear, agus mar sin dílis mé
Bhí a fhios dó a bheith do mo orduithe.
De réir an bhfianaise na Gealacha anois iontach a chonaic mé go raibh sé ach scáth a iar-
féin, agus mar a chas sé ó mo caress agus cuireadh tús leis greedily a devour na mairbh
conablaigh ar mo chosa thuig mé go raibh an fear bocht níos mó ná leath ghann.
Mé, mé féin, a bhí sa chruachás ach beagán níos fearr ach ní raibh mé in ann mé féin a thabhairt a ithe an
flesh neamhchócaráilte agus mé nach raibh aon bhealach a dhéanamh dóiteáin.
Nuair a bhí críochnaithe Woola béile a ghlac mé arís suas mo traochta agus seemingly endless
wandering i rompu an uiscebhealach elusive.
Ag Daybreak ar an cúigiú lá déag de mo cuardaigh bhí overjoyed liom a fheiceáil ar an ard-
crainn a chuirtear in iúl ar an réad de mo cuardaigh.
Maidir nóin dragged mé féin wearily chun na tairseacha d'fhoirgneamh ollmhór a chlúdaigh
b'fhéidir, ceithre míle cearnach agus towered dhá chéad troigh san aer.
Thaispeáin sé aon Cró na ballaí mighty seachas an doras beag bídeach ag a bádh mé
ídithe, ná ní raibh aon chomhartha den saol mar gheall air.
Raibh mé in ann teacht ar aon clog nó modh eile a dhéanamh mo láthair aige nó ar eolas ag na háitritheoirí na
an áit, ach amháin má tá ról beag bhabhta sa bhalla in aice leis an doras a bhí chun na críche sin.
Bhí sé de bigness mar gheall ar an an peann luaidhe luaidhe agus ag smaoineamh go bhféadfadh sé a bheith sa
nádúr feadán labhairt chuir mé mo bhéal dó agus bhí thart ar a ghlaoch isteach é nuair a
guth a eisíodh ó sé ag iarraidh orm a fhéadfadh a bheith agam
a bheith, i gcás ina as, agus ar nádúr na mo errand.
Mhínigh mé go raibh éalaigh mé ón Warhoons agus bhí sé ag fáil bháis den ocras agus
ídithe.
"Chaitheamh tú an miotail de laochra glas agus tá siad ina dhiaidh sin calot, fós tá tú ag an
figiúr de fear dearg. I dath glas ná nach bhfuil tú ag dearg.
In ainm an naoú lá, tá cén modh chréatúr tú? "
"Tá mé ina chara ag an bhfear dearg ar Barsoom agus tá mé starving.
In ainm na daonnachta oscailte dúinn, "d'fhreagair mé.
Faoi láthair tús an doras a recede os mo chomhair chuaigh sé isteach go dtí go raibh an balla
caoga chosa, ansin stad sé agus slid go héasca ar an taobh clé, nochtadh gearr, caol
chonair na coincréite, ag deireadh tuilleadh
a bhí ina doras eile, cosúil leis ar gach uile bhealach leis an gceann a thug mé díreach.
Aon duine a bhí i radharc, ach láithreach éirigh linn an chéad doras slid sé réidh i
áit taobh thiar dúinn agus imithe i léig go tapa chun a seasamh bunaidh sa bhalla os comhair an
tógála.
Ós rud é gur thit an doras a chur ar ceal a thug mé faoi deara go raibh tiús go hiontach, go hiomlán fiche troigh, agus
mar a shroich sé a áit uair amháin níos mó tar éis dúnadh taobh thiar dúinn, sorcóirí iontach déanta as cruach
Bhí titim ón tsíleáil taobh thiar dó agus
feistithe a chríochnaíonn níos ísle san cróite countersunk i an urlár.
A dara agus an tríú doras imithe i léig os mo chomhair agus shleamhnaigh ar thaobh amháin mar an chéad,
sular shroich mé i seomra mór nuair a fuair mé istigh bia agus deoch a leagtar amach ar a
tábla cloch mór.
Guth ordaigh mé a shásamh mo ocras agus le mo calot beatha, agus nuair a bhí mé dá bhrí sin
ag gabháil do mo óstach dofheicthe a chur chugam trí móra agus cuardach chroscheistiú.
"Do na ráitis airgeadais is suntasaí," arsa an guth, ar thabhairt i gcrích a cheistiú,
"Ach go bhfuil tú ag labhairt evidently an fhírinne, agus tá sé chomh soiléir nach bhfuil tú ag
de Barsoom.
Féidir liom a rá go bhfuil ag an conformation ar d'inchinn agus ar an suíomh aisteach de do
orgáin inmheánacha agus an cruth agus méid de do chroí. "
"An féidir leat a fheiceáil tríd dom?"
Exclaimed mé. "Sea, is féidir liom a fheiceáil go léir ach do chuid smaointe, agus
bhí tú i do Barsoomian raibh mé in ann sin a léamh. "
Ansin, d'oscail an doras ar an taobh thall den tseomra agus aisteach, triomaithe suas, beag
mummy an fear a tháinig i dtreo dom.
Chaith sé ach earra amháin de éadaí nó maisiú, collar beag óir ó
atá ag brath ar a cófra ar ornament iontach chomh mór mar atá leagtha pláta dinnéar
láidir le diamonds ollmhór, ach amháin i gcás an
lár an chruinne a bhí ar áitiú ag cloch aisteach, orlach ar trastomhas, go
scintillated naoi ghathanna éagsúla agus ar leith; na seacht dathanna ar ár priosma earthly
agus dhá ghathanna álainn a bhí a, dom, nua agus nameless.
Ní féidir liom cur síos a dhéanamh orthu ar bith níos mó ná mar a d'fhéadfaí tú cur síos dearg le fear dall.
Tá a fhios agam ach go raibh siad álainn ar an mhór.
Shuigh an fear d'aois agus labhair liom do uair an chloig, agus an chuid strangest dár
lánúnas ná go bhféadfadh sé léite agam gach shíl cé nach bhféadfadh sé a fathom ióta
ó mo intinn ach amháin má labhair mé.
[Léiriú: an sean-fhear shuigh agus labhair liom do uair an chloig.]
Ní raibh mé ag inis dó mo chumas chun ciall a chuid oibríochtaí intinne, agus dá bhrí sin mé
D'fhoghlaim go leor a raibh luach ollmhór dom níos déanaí agus a ba mhaith liom
Ní raibh a fhios a bhfuil amhras aige ar mo
cumhacht aisteach, le haghaidh na Martians bhfuil rialú foirfe den sórt sin a gcuid innealra mheabhrach
go bhfuil siad in ann a gcuid smaointe díreach le cruinneas iomlán.
An foirgneamh ina bhfuil fuair mé mé féin atá an t-innealra a tháirgeann go
atmaisféar shaorga a chothaíonn an saol ar Mars.
An rún an insí bpróiseas ar fad maidir le húsáid an gha naoú, ar cheann de na
scintillations álainn a bhí faoi deara a thagann mé as an cloch mór i mo ósta
diadem.
Is é seo an ghathaithe scartha ó na roic eile de chuid an ghrian trí choigeartú go mín
ionstraimí a chuirtear ar an díon an fhoirgnimh ollmhór, trí cheathrú de a bhfuil
a úsáidtear le haghaidh taiscumair ina bhfuil an ga naoú stóráil.
Tá an táirge ansin déileálfar go leictreach, nó cionmhaireachtaí in áit áirithe arna scagadh
vibrations leictreacha a ionchorprú leis, agus is é an toradh pumped ansin leis an
cúig ionad aer príomhfheidhm an phláinéid
más rud é, mar a bhfuil sé scaoileadh, dul i dteagmháil leis an éitear transforms de spás sé isteach ar
atmaisféar.
Tá i gcónaí go leor cúlchiste an gha naoú stóráilte sa bhfoirgneamh mór a
a choimeád ar bun ar an láthair Martian atmaisféar ar feadh míle bliain, agus an eagla amháin, mar mo
cara nua a dúirt liom, a bhí go mb'fhéidir go mbeadh roinnt befall tionóisc an gaireas pumpála.
Thug sé dom go dtí seomra istigh ina beheld mé ceallraí fiche caidéal raidiam aon
ar cheann de a bhí comhionann leis an tasc a thabhairt go léir Mars leis an atmaisféar
cumaisc.
Do ocht gcéad bliain, a dúirt sé liom, bhí sé ag faire ar na caidéil a úsáidtear
re seach gach lá ag stráice, nó beagán os cionn ceithre cinn is fiche go leith na Cruinne
uair an chloig.
Tá sé ar dhuine cúntóir a roinneann an faire leis.
Leath na bliana Martian, thart ar 344 de na ár lá, gach ceann de na
fir a chaitheamh ina n-aonar sa phlanda seo, ollmhór scoite amach.
Gach Martian dearg Múintear an óige is luaithe i rith na prionsabail a mhonarú
den atmaisféar, ach níl ach dhá ag aon am amháin a shealbhú riamh an rún de ingress chuig an
foirgneamh mór, a, a tógadh mar a bhfuil sé le
ballaí céad agus caoga troigh tiubh, Is fíor unassailable, fiú an díon
a bheith cosanta ó ionsaí ag árthaí aeir le gloine a chlúdaíonn cúig throigh tiubh.
Is é an eagla ach iad a siamsaíocht a chur ar ionsaí ón Martians glas nó cuid demented
fear dearg, mar realize go léir Barsoomians bheith ann an-de gach foirm de shaol na
Mars é ag brath ar an obair gan bhriseadh an phlanda.
Fíric amháin aisteach Fuair mé mar Bhreathnaigh mé ar a chuid smaointe a bhí ann go bhfuil na doirse seachtracha
manipulated trí mheán telepathic.
An glais atá chomh mín choigeartú go bhfuil na doirse scaoileadh ag an gníomh a
meascán áirithe na dtonnta machnaimh.
Chun triail a bhaint as mo chuid bréagán nua-aimsithe Shíl mé chun iontas air isteach sa nochtadh seo
teaglaim agus mar sin d'iarr mé air ar bhealach ócáideacha conas a bhí sé á bhainistiú a dhíghlasáil an
doirse ollmhór do dom ó na ndlísheomraí istigh den fhoirgneamh.
Mar tapa mar flash léim ann chun a intinn naoi fuaimeanna Martian, ach chomh luath agus
faded mar a fhreagair sé go raibh sé seo faoi rún Ní nochtfaidh sé.
As sin amach ar a mbealach i dtreo dom athrú mar cé go raibh eagla air go raibh sé
ionadh isteach sceitheadh a rún go hiontach, agus léigh mé amhras agus eagla ina Breathnaíonn
agus smaointe, cé go raibh a chuid focail fós cothrom.
Sula scor mé ar feadh na hoíche Gheall sé a thabhairt dom litir chuig in aice láimhe
Bhí oifigeach talmhaíochta a bheadh ag cabhrú liom ar mo bhealach go Zodanga, a dúirt sé, ar an
is gaire Martian cathrach.
"Ach a bheith cinnte nach bhfuil tú in iúl dóibh go bhfuil tú faoi cheangal le haghaidh Héiliam mar go bhfuil siad ag cogaidh
leis an tír sin.
Mo cúnta agus mé bhfuil tír ar bith, baineann muid go léir agus tá sé seo Barsoom talisman
a chaitheamh againn chosnaíonn linn i gach talamh, fiú amháin i measc na bhfear uaine - cé nach bhfuil muid ag
sinn féin a iontaoibh chun a lámha más féidir linn é a sheachaint, "a dúirt sé.
"Agus mar sin dea-oíche, mo chara," lean sé, d'fhéadfadh "leat a bheith fada agus restful
codladh - yes, a chodladh fada ".
Agus cé aoibh sé deas a chonaic mé sa chuid smaointe an mian riamh go raibh sé
ligean isteach ar dom, agus ansin pictiúr de dó seasamh thar orm an oíche, agus an
sá tapa ar Dagger fada agus an leath
focail le chéile, "Gabh mo leithscéal, ach tá sé ar mhaithe is fearr de Barsoom."
Mar a dhún sé an doras mo seomra taobh thiar dó a chuid smaointe a bhí gearrtha amach as dom chomh
Bhí an radharc air, a chuma aisteach domsa i mo eolas beag smaoinimh
aistriú.
Cad a bhí mé a dhéanamh? Conas is féidir liom éalú trí na mighty
ballaí?
D'fhéadfadh go héasca mé a mharú air anois go raibh fainic orm, ach nuair a bhí sé marbh raibh mé in ann aon
éalú níos mó, agus le stopadh an innealra de na plandaí a mhór ba chóir mé bás
leis na háitritheoirí eile de chuid an
pláinéad - go léir, fiú Dejah Thoris nach raibh sí marbh cheana féin.
Do na daoine eile nach raibh mé ag an dtugann na Léim de mo mhéar, ach an cumha Dejah Thoris
Thiomáin ó mo intinn go léir a mhian a mharú mo óstach dul amú orthu.
Cúramach oscail mé an doras le mo árasán agus, ina dhiaidh sin Woola, lorg
an istigh de na doirse mór.
Tháinig scéim fiáine dom; Ba mhaith liom iarracht a dhéanamh bhfeidhm na glais mór ag an
naoi dtonn shíl go raibh léigh mé i mo aíochta a intinn.
Creeping stealthily trí conaire tar éis conaire agus síos rúidbhealaí foirceannadh a
iompaigh hither agus thither shroich mé deireadh an halla mór ina raibh briseadh mé mo
fada go tapa go maidin.
Raibh feicthe Níláit mé mo óstach, ná ní raibh a fhios agam nuair a choinnigh sé féin san oíche.
Bhí mé ar an bpointe stepping boldly amach isteach sa seomra nuair a torann beag taobh thiar de mo
rabhadh mé ar ais isteach sa scáthanna de cuasán sa chonair.
Dragging Woola tar éis dom crouched mé íseal sa dorchadas.
Faoi láthair ritheadh an sean-fhear gar agam, agus mar a tháinig sé ar an seomra dimly solas
a bhí mé ar tí é a pas a fháil trí chonaic mé go raibh sé ina Dagger fada tanaí ina
láimh agus go raibh sé faobhair sé ar chloich.
Ina aigne a bhí an cinneadh chun iniúchadh a dhéanamh ar na caidéil raidiam, rud a chur thart ar tríocha
nóiméad, agus ansin ar ais go dtí mo sheomra leaba agus críochnaigh dom.
Mar a ritheadh sé tríd an halla mór agus imithe síos an rúidbhealach ar eascair
na caidéil-seomra, ghoid mé stealthily ó mo áit i bhfolach agus thrasnaigh go dtí an doras mór,
an istigh de na trí cinn a bhí idir mé féin agus saoirse.
Ag díriú ar mo intinn an bunachar sonraí ollmhór hurled mé na naoi dtonn shíl i gcoinne é.
I ionchas breathless mé tar éis fanacht, ar deireadh nuair a bhog an doras mór go bog i dtreo
dom agus slid go ciúin ar thaobh amháin.
Amháin i ndiaidh a chéile d'oscail an tairseacha fágtha mighty ag mo ceannais agus Woola agus
Sheas mé amach i an dorchadas, saor in aisce, ach beagán níos fearr as ná mar a bhí againn
roimh, seachas a bhí againn goilí iomlán.
Hastening ar ***úl ó na scáthanna an carn formidable rinne mé don chéad
crosbhóthair, ar intinn acu dul ar stailc ar an Turnpike lárnach chomh tapa agus is féidir.
Seo bainte amach agam faoi maidin agus ag dul isteach sa chéad imfhálú tháinig mé go chuardaigh mé
do roinnt evidences d'áit chónaithe.
Bhí foirgnimh fánaíocht íseal de coincréite urchosc le impassable trom
doirse, agus aon mhéid hammering agus hallooing thug aon fhreagra.
Weary agus traochta ó sleeplessness chaith mé féin ar an talamh ceannais
Woola garda chun seasamh.
Tamall ina dhiaidh sin bhí mé ag a awakened growlings frightful agus osclaíodh mo shúile le
fheiceáil trí dearg Martians seasamh achar gearr ó dúinn agus a chlúdaíonn dom lena n-
raidhfilí.
"Tá mé neamharmtha agus gan aon namhaid," hastened liom a mhíniú.
"Tá mé an phríosúnaigh i measc na bhfear glas agus tá mé ar mo bhealach go Zodanga.
Tá gach iarr mé bia agus scíthe do mé féin agus mo calot agus na treoracha cuí le haghaidh
teacht ar mo cheann scríbe. "
Ísliú siad a gcuid raidhfilí agus dul chun cinn i dtreo deas dom a chur ina gceart
lámha ar mo ghualainn chlé, tar éis an modh ar a n-saincheaptha de salute, agus
iarraidh orm a lán ceisteanna faoi mé féin agus mo wanderings.
Thóg siad ansin mé go dtí an teach ceann amháin acu a bhí ach achar gearr ar ***úl.
Bhí áitithe na foirgnimh a bhí mé ag hammering ar maidin go luath ach amháin trí
stoc agus táirgí feirme, an seasamh teach cuí i measc garrán de chrainn ollmhór,
agus, cosúil le gach teach dearg-Martian a bhí,
ardaíodh san oíche éigin nó daichead caoga chosa as an talamh ar a bhfuil miotail mór bhabhta
a bhí á oibriú seafta a slid suas nó síos laistigh de sleeve chuaigh sa talamh, agus ag
raidiam inneall beag bídeach ar an halla isteach ar an bhfoirgneamh.
In ionad bothering le boltaí agus beáir le haghaidh a n-áiteanna cónaithe, an Martians dearg
ach iad a rith suas as dochar ar bhealach i rith na hoíche.
Tá siad freisin acmhainn phríobháideach le haghaidh a ísliú nó iad a ardú ón talamh gan más rud é
mian leo dul amach agus iad a fhágáil.
Na deartháireacha, lena n-wives agus leanaí, ar áitiú trí theach den chineál céanna ar
an bhfeirm. Nár oibrigh siad iad féin ar bith, á
oifigigh rialtais i gceannas.
Rinneadh an tsaothair ag chiontaíonn, príosúnaigh chogaidh, a fhéichiúnaithe delinquent agus
bachelors daingnithe a bhí ró-lag an cháin a íoc ard celibate a uile-dearg
Fhorchur Martian rialtais.
Bhí siad an personification de cordiality agus fáilteachais agus chaith mé roinnt laethanta
leo, scíthe agus recuperating ó mo thaithí fada agus arduous.
Nuair a chuala siad go raibh mo scéal - fágadh mé go léir Dejah Thoris agus tagairt do na sean-fhear
de na plandaí a atmaisféar - comhairlíodh dóibh dom a dath mo chorp go dtí níos mó beagnach resemble a gcuid
chine féin agus ansin iarracht a dhéanamh teacht ar
fostaíochta i Zodanga, bíodh sé in arm nó an dubhghorm.
"Tá an seans beag go mbeidh do scéal a chreid go dtí tar éis duit cruthaithe
do trustworthiness agus cairde bhuaigh i measc na huaisle níos airde na cúirte.
Sé seo an chuid is mó is féidir leat a dhéanamh go héasca trí sheirbhís mhíleata, mar tá muid ag chogaidh
daoine ar Barsoom, "a mhínigh duine amháin acu," agus a shábháil ar ár bhfabhar is saibhre don
troid fear. "
Nuair a bhí mé réidh chun tabhairt siad dom imeacht le thoat tarbh beag baile, ar nós
Is é a úsáidtear do chuspóirí diallait ag gach Martians dearg.
Is é an t-ainmhí mar gheall ar an méid capall agus go leor milis, ach i dath agus cruth ar
macasamhail chruinn a chol ceathrair ollmhór agus fíochmhar ar an wilds.
Bhí na deartháireacha fáil dom le ola reddish lena bhfuil mé anointed mo chorp ar fad
agus a ghearradh ar cheann acu mo chuid gruaige, bhí méadú atá sách fada, sa bhealach atá i réim
den am, cearnach ar chúl agus banged
i tosaigh, ionas go raibh mé tar éis a ritheadh in áit ar bith ar Barsoom mar dearg lán-chuimsitheach
Martian.
Mo miotail agus ornáidí Déanadh athnuachan freisin i stíl fhear uasal Zodangan, ceangailte
go dtí an teach na Ptor, a bhí an t-ainm mo theaghlach bhronntóirí.
Líonadh siad saic beag ag mo thaobh leis an airgead Zodangan.
Níl an mheán malairte ar Mars neamhionanna a chur as ár gcuid féin ach amháin go bhfuil an
boinn Oval.
Tá airgead páipéir arna eisiúint ag daoine aonair mar a éilíonn siad é agus fuascailt dhá uair sa bhliain.
Má tá ceisteanna fear níos mó ná is féidir leis a fhuascailt, íocann an rialtas lena chreidiúnaithe ina n-iomláine
agus oibríonn sé ar an bhféichiúnaí amach an méid ar na feirmeacha nó i mianaigh, a bhfuil gach faoi úinéireacht
ag an rialtas.
Seo gach duine ach amháin ar an bhféichiúnaí oireann mar tá sé ar an rud deacair a fháil
saothar deonach go leor a bheith ag obair leis na tailte feirme mór scoite amach de Mars,
síneadh mar a bhíonn siad cosúil le ribíní caol
ó cuaille le cuaille, trí stráicí fiáin peopled ag ainmhithe fiáine agus fir Wilder.
Nuair a luaigh mé mo neamhábaltacht íoc ar ais iad as a gcineáltas dom Dhearbhaigh siad dom
go mbeadh agam má tá neart deiseanna a bhí cónaí orm le fada ar Barsoom, agus bidding dom
slán a fhágáil faire siad dom go dtí go raibh mé as radharc ar na leathan bán Turnpike.
>
-CAIBIDIL XXI An tiontú oifigiúil Scout AEIR DO ZODANGA
Mar a chuaigh mé ar mo aistear aisteach go leor i dtreo sights Zodanga agus suimiúil
gabhadh mo aird, agus ag na tithe feirme fé seach nuair is Stop mé fhoghlaim mé
líon na rudaí nua agus oiliúnach
maidir leis na modhanna agus na Barsoom manners.
Is é an t-uisce a sholáthraíonn na feirmeacha de Mars bailíodh in ollmhór faoi thalamh
taiscumair ag ceachtar cuaille ó na caipíní oighir ag leá, agus pumped trí seoladáin fada
leis na hionaid éagsúla daonra.
Chomh maith gach aon taobh de na seolphíopaí, agus leathnú a fad iomlán, bréag ar an
ceantair saothraithe.
Tá siad seo roinnte ina tracts ar mhéid faoi mar an gcéanna, gach conradh a bheith faoi na
mhaoirseacht amháin nó níos mó d'oifigigh rialtais.
In ionad tuile dhromchla na páirceanna, agus dá bhrí sin wasting cainníochtaí ollmhór
an uisce trí ghalú, is é an leacht lómhar a rinneadh faoi thalamh trí
líonra mór na píopaí beag go díreach go dtí na fréamhacha an fhásra.
Is iad na barra Mars i gcónaí ar éide, mar nach bhfuil aon triomaigh, gan aon bháisteach, aon ard
gaotha, agus ní feithidí, éin nó a scriosadh.
Ar an turas seo tasted mé an chéad uair go raibh feoil a ithe mé ag fágáil ó Domhain - mór, juicy
steaks agus chops as an dea-chothaithe ainmhithe clóis de na feirmeacha.
Chomh maith leis sin bhain mé sult as torthaí agus glasraí luscious, ach nach bhfuil earra amháin de
bia a bhí díreach cosúil le rud ar bith ar domhan.
Tá ag gach plandaí agus bláthanna agus glasraí agus ainmhithe a scagadh amhlaidh d'aois
cúramach, saothrú eolaíoch agus pórú go bhfuil a leithéidí acu ar an Domhan
dwindled isteach pale, nothingness, liath characterless trí chomparáid a dhéanamh.
Ag an dara stad bhuail mé le roinnt daoine an-saothraithe den rang Noble agus
agus i gcomhrá chanced againn a labhairt na Héiliam.
A bhí ar cheann de na fir aosta ann ar mhisean taidhleoireachta roinnt blianta sular agus
Labhair leis oth de na coinníollacha a chuma atá i ndán riamh a choinneáil ar an dá
tíortha ag cogaidh.
"Héiliam," a dúirt sé, tá stór "is ceart na mná is áille de Barsoom, agus ar gach cuid
Is seoda an iníon wondrous na Mors Kajak, Dejah Thoris, an chuid is mó exquisite
bláth.
"Cén fáth," a dúirt sé, "na daoine adhradh i ndáiríre an talamh siúlóidí sí ar agus ó h
tá caillteanas ar an turas easláinte réalta Héiliam go léir curtha draped i caoineadh.
"Gur cheart go mbeadh ár Rialóir ionsaigh an chabhlaigh faoi mhíchumas mar a bhí ar ais chuig
Héiliam a bhí ach ceann eile dá chuid blunders uafásach a eagla agam go luath nó mall
Zodanga iallach a chur le fear wiser elevate chuig a áit. "
"Fiú amháin anois, cé go bhfuil ár n-airm victorious máguaird Héiliam, muintir na Zodanga
Níl bhfuil voicing a n-displeasure, le haghaidh an cogadh ar ceann an phobail, ós rud é nach bhfuil sé bunaithe
ar dheis nó ar an cheartais.
Ár fórsaí ghlac leas a bhaint as an easpa an chabhlaigh príomhshuim Héiliam ar a n-
cuardach a dhéanamh ar an banphrionsa, agus mar sin bhíomar in ann go héasca go dtí an chathair a laghdú go dtí
riocht leithscéal.
Tá sé sin beidh sí ag titim taobh istigh de na sleachta romhainn na gealaí a thuilleadh. "
"Agus cad, a cheapann tú d'fhéadfadh, a bheith ar an cinniúint an, banphrionsa Dejah Thoris?"
D'iarr mé chomh casually agus is féidir.
"Tá sí marbh," fhreagair sé. "Bhí sé seo i bhfad ó fhoghlaim ghaiscíoch glas
le déanaí a gabhadh ag ár gcuid fórsaí sa deisceart.
Éalaigh sí as an tagann na Thark le créatúr aisteach eile ar domhan, ach amháin maidir le
titim isteach i lámha an Warhoons.
Fuarthas amach go raibh a n-thoats wandering ar ghrinneall na farraige agus evidences de fuilteach
Thángthas ar choimhlint in aice láimhe. "
Cé go raibh an fhaisnéis seo ar aon bhealach dearfach, ní raibh sé ar chor ar
cruthúnas dho-chlaoite ar bhás an Dejah Thoris, agus mar sin chinn mé a dhéanamh ar gach
iarracht a dhéanamh chun teacht ar Héiliam chomh tapa agus
mar a raibh mé in ann agus a iompar go dtí Mors Tardos nuachta ar nós dá gariníon ar féidir
cá bhfuil mar a leagan ar mo chumas. Deich lá tar éis a fhágáil Ptor trí
deartháireacha tháinig mé ag Zodanga.
Ón nóiméad a tháinig mé i dteagmháil leis na háitritheoirí dearg de Mars bhí mé
faoi deara gur tharraing Woola méid mór de aird dom gan iarraidh, toisc an ollmhór
brute dá chuid féin aige ar speicis atá ceansaithe riamh ag na fir dearg.
An raibh ceann a stroll síos Broadway le leon Numidian ag a sála a bheadh an éifeacht a
a bheith beagán cosúil leis an gceann a ba chóir dom a bheith ar fáil go raibh mé isteach Zodanga le
Woola.
An cheap an-an scaradh leis an gcomh-dílis ba chúis aiféala orm chomh mór sin
agus brón fíor go bhfuil mé é a chur amach go dtí go díreach sular tháinig muid ag geataí na cathrach;
ach ansin, ar deireadh, bhí sé riachtanach go againn ar leith.
Go raibh aon rud níos faide ná mo sábháilteacht féin nó pléisiúir bhí i gceist d'fhéadfadh aon argóint
Tá orm dul i réim ar ***úl leis an créatúr amháin ar Barsoom riamh gur theip ar
i léiriú gean agus
dílseacht; ach de réir mar ba mhaith liom a bheith ar fáil go toilteanach mo shaol i seirbhís di i
Cuardach acu a bhí mé ar tí é a dúshlán na contúirtí a anaithnid seo, dom, mistéireach
cathrach, ní raibh mé cead fiú Woola shaol
le bagairt an rath a bhí mo fiontair, i bhfad níos lú a sonas momentary, do amhras orm
Ní bheadh sé dearmad go luath dom.
Agus mar sin Celebrais mé an Beast bocht le slán a fhágáil affectionate, gealladh dó,
áfach, má tháinig mé trí mo eachtra sa sábháilteachta i slí éigin orm
Ba chóir teacht ar na bealaí chun cuardach a dhéanamh air amach.
Dhealraigh sé dom a thuiscint go hiomlán, agus nuair a chuir mé ar ais i dtreo Thark sé
sorrowfully iompú ar ***úl, d'fhéadfadh ná mé iompróidh chun féachaint dó dul; ach daingean mo aghaidh a leagtar
i dtreo Zodanga agus le teagmháil an
heartsickness Chuaigh sí ballaí frowning.
An litir rug mé uathu a fuarthas dom bealach isteach láithreach chuig an ollmhór, ballaí
cathrach.
Bhí sé fós an-luath ar maidin agus bhí na sráideanna thréigthe go praiticiúil.
An cónaithe, a ardaíodh ar a n-ard colúin miotail, resembled rookeries ollmhór,
cé na uprights iad féin i láthair an chuma ar trunks crann cruach.
Níl na siopaí mar riail ardaíodh ón talamh ná raibh a n-bolted doirse nó
urchosc, ós rud é go thievery beagnach anaithnid ar Barsoom.
Assassination Is é an eagla riamh-i láthair de gach Barsoomians, agus ar an gcúis sin amháin
gcuid tithe ardaítear ard os cionn na talún san oíche, nó in am an mbaol.
Thug na deartháireacha Ptor dom treoracha soiléire a bhaint amach ar an pointe de na
chathair ina raibh mé in ann teacht ar socruithe maireachtála agus a bheith in aice leis an oifigí
na gníomhairí rialtas a bhfuil a thug siad dom litreacha.
Mo bhealach ba chúis leis an chearnóg lárnach nó Plaza, a bhfuil tréith de gach Martian
cathracha.
An Plaza de Zodanga Clúdaíonn míle cearnach agus tá teorantach an palaces na
jeddak, an jeds, agus baill eile den ríchíosa agus uaisle na Zodanga, chomh maith le
ag príomhoide na foirgnimh, caiféanna poiblí, agus siopaí.
De bhrí go raibh mé caillte ag trasnú an chearnóg mór i Wonder agus meas ar an iontach
ailtireacht agus an fásra taibhseach Scarlet a cairpéad na plásóga leathan mé
D'aimsigh Martian dearg ag siúl briskly i dtreo dom ó cheann de na bealaí.
Nár íocadh sé an aird slightest dom, ach de réir mar a tháinig sé ar an eolas faoi aithin mé air,
agus ag casadh mé mo lámh a chur ar a ghualainn, a ghairm amach:
"Kaor, Kantos Kan!"
Cosúil le tintreach rothaí sé féin agus sula raibh mé in ann an oiread sin níos ísle mar mo lámh an bpointe
fad-a chlaíomh a bhí ag mo chíche.
"Cé go bhfuil tú?" Growled sé, agus ansin mar a rinneadh de léim siar dom caoga troigh ó
claíomh a thit sé ar an bpointe ar an talamh agus exclaimed, ag gáire,
"Ní féidir liom gá le freagra níos fearr, níl ach fear amháin ar gach Barsoom ar féidir leo a Preab
faoi mar a bheadh liathróid rubair.
Ag máthair an ghealach eile, John Carter, conas a tháinig tú anseo, agus tá tú
bheith ina Darseen gur féidir leat athrú do dath a bheidh ag? "
"Thug tú dom nóiméad go leith droch mo chara," lean sé, tar éis gur thug mé achoimre gairid
mo chuid eachtraí ó scaradh leis sa réimse ag Warhoon.
"An raibh m'ainm agus cathrach ar eolas ag an Zodangans ba mhaith liom go gairid a bheith ina suí ar an
bhruach na farraige a cailleadh de Korus le mo shinsir revered agus imigh.
Tá mé anseo ar mhaithe le Mors Tardos, Jeddak de Héiliam, chun a fháil amach an
Dejah Thoris cá, ár banphrionsa.
Sab Than, prionnsa na Zodanga, tá sí i bhfolach sa chathair agus tar éis titim i ngrá madly
léi.
A athair, ná Kosis, tá Jeddak de Zodanga, rinne sí pósta deonach chuig a mhac
Ní bheidh an praghas na síochána idir ár dtíortha, ach Mors Tardos aontú do na
éilimh agus tá focal a sheoladh go bhfuil sé féin agus a
mbeadh daoine in áit breathnú ar an aghaidh marbh a n-bhanphrionsa ná féach Wed di d'aon
ná a rogha féin, go pearsanta agus go mbeadh sé á engulfed fhearr sa luaithreach na
a cailleadh agus a dhó Héiliam a cheanglaíonn na miotail a thí leis sin de Than Kosis.
Bhí sé freagra ar an masla deadliest fhéadfadh sé tar éis a chur ar Than Kosis agus an
Grá Zodangans, ach a mhuintir air an níos mó chun é agus tá sé a neart i Héiliam
lá atá inniu ann níos mó ná riamh.
"Bhí mé anseo trí lá," ar lean Kantos Kan, "ach ní chinn mé go fóill nuair a
Dejah Thoris é i bpríosún.
Inniu liom dul isteach ar an gcabhlach Zodangan mar scout aer agus tá súil agam ar an mbealach seo a bhuaigh an
muinín na Sab Than, an Prionsa, atá ceannasaí an rannóg seo den chabhlach, agus
rud a fhoghlaim leis an áit a Dejah Thoris.
Tá áthas orm go bhfuil tú anseo, John Carter, mar tá a fhios agam do mo banphrionsa agus dílseacht don
Ba chóir go bheirt againn ag obair le chéile a bheith in ann a chur i gcrích i bhfad. "
An Plaza bhí ag tosú anois a líonadh le daoine ag dul agus teacht ar an laethúil
gníomhaíochtaí a ndualgas. Na siopaí a bhí oscailte agus na caiféanna
líonadh le pátrúin go luath ar maidin.
Kantos Kan rinne mé le ceann de na háiteanna seo taibhseach ithe áit a raibh muid sheirbheáil go hiomlán
ag gaireas meicniúil.
Uimh láimh i dteagmháil léi an bia ón am a chuirtear é ar an bhfoirgneamh ina staid amh go dtí go
tháinig sé chun solais te agus delicious ar na táblaí roimh an aoi, mar fhreagra ar
an touching na cnaipí beag bídeach a chur in iúl a mian.
Tar éis ár béile, thóg Kantos Kan dom dó ceanncheathrú na scout aer-
scuadrún agus a thabhairt isteach níos fearr a d'iarr orm go bhfuil mé a bheith cláraithe mar bhall den
cór.
I gcomhréir leis an nós a bhí scrúdú is gá, ach gur inis sé dom Kantos Kan
go bhfuil aon eagla ar an scór mar a bheadh sé freastal ar an gcuid sin den ábhar.
Gcrích sé seo ag cur mo ordú lena scrúdú a scrúdú agus an t-oifigeach
ionadaíonn féin mar John Carter.
"Beidh an ruse a fionnadh ina dhiaidh sin," a mhínigh sé cheerfully, "nuair a sheiceáil suas
mo meáchain, tomhais, agus sonraí aitheantais eile pearsanta, ach beidh sé
a roinnt míonna sula déantar é seo agus
Ba chóir ár misean a chur i gcrích nó gur mhainnigh fada roimh an am sin. "
Caitheadh an lá atá amach romhainn trí Kantos Kan sa teagasc dom an intricacies ag eitilt
agus a dheisiú ar an contrivances míne beag a úsáid le haghaidh an Martians
na críche seo.
Is é an comhlacht ar an aer árthach aon-fear faoi sé bliana déag troigh ar fad, dhá throigh ar leithead agus trí
orlach tiubh, barrchaolaithe go pointe ag deireadh gach.
Suíonn an tiománaí ar bharr an plána ar suíochán a tógadh thar an beag, noiseless
raidiam inneall propels a sé.
Is é an meán de bhuacacht atá laistigh de na ballaí tanaí miotail de chuid an chomhlachta agus
comhdhéanta de na gha Barsoomian ochtú, nó ga tiomána, mar d'fhéadfadh sé a termed i
bhfianaise a n-airíonna.
Ghathaithe seo, cosúil leis an gha naoú é, i ngan fhios ar domhan, ach an Martians ag teacht
go bhfuil sé ar mhaoin gné dhílis de gach solais is cuma cén fhoinse sé ó
Eascraíonn.
Atá foghlamtha acu go bhfuil sé an gha gréine ochtú a propels bhfianaise na
ghrian ar na pláinéid éagsúla, agus go bhfuil sé an ga aonair ochtú de gach pláinéad
a "Léiríonn," nó propels an bhfianaise a fhaightear amach dá bhrí sin aon uair amháin isteach i spás níos mó.
Ba mhaith leis an gha gréine ochtú a shú ag an dromchla Barsoom, ach an Barsoomian
Is é ochtú ghathaithe, a bhfuil claonadh chun solais ó Mars thiomáint isteach i spás, i gcónaí
sruthú amach as an phláinéid arb
Tá fórsa domhantarraingthe repulsion de nuair a teoranta ann a thógann meáchain ollmhór
ó dhromchla na talún.
Tá sé an gha a bhfuil ar a gcumas don eitlíocht ionas go foirfe longa cath fada agus
aon rud ar a dtugtar outweighing ar seol Domhan mar gracefully agus go héadrom tríd an tanaí
aer de Barsoom mar bréagán balún san atmaisféar an Domhain trom.
I rith na mblianta tosaigh an teacht ar an gha tharla timpistí aisteach go leor
D'fhoghlaim roimh an Martians a thomhas agus a rialú an chumhacht iontach a bhí fuair siad.
I gcás amháin, thart ar naoi gcéad bliain roimh, an chéad long cath mór a bheith
bhí stóráilte tógadh le taiscumair ray-ochtú le cainníocht ró-mhór ar na roic agus na
Bhí sheol sí suas ó Héiliam le cúig chéad oifigigh agus fir, riamh a thabhairt ar ais.
Bhí a cumhacht repulsion le haghaidh an phláinéid a bhí chomh mór sin go ndearna sé léi i bhfad isteach
spás, áit ar féidir léi a bheith le feiceáil sa lá atá inniu, le cúnamh ó theileascóip cumhachtach, hurtling
trí mheán na Spéartha deich míle míle ó
Mars; ar satailíte beag bídeach a encircle Barsoom dá bhrí sin go dtí deireadh an am.
An gceathrú lá i ndiaidh mo theacht Zodanga rinne mé mo chéad eitilt, agus mar thoradh ar
bhuaigh sé liom a chur chun cinn lena n-áirítear cheathrú sa phálás na Than Kosis.
Mar a d'ardaigh mé os cionn an chathair ciorcal mé arís agus arís eile, mar a raibh feicthe agam Kantos Kan a dhéanamh, agus
ansin ag caitheamh mo inneall isteach luas barr raced mé ag treoluas terrific i dtreo an
ó dheas, tar éis ar cheann de na huiscebhealaí móra a théann isteach i Zodanga ón treo sin.
Bhí mé ag trasnú b'fhéidir dhá chéad míle i beagán níos lú ná uair an chloig nuair mé
descried bhfad thíos dom páirtí de thrí laochra glas rásaíocht madly dtreo beag
figiúr ar scór a chuma a bheidh ag iarraidh a
bhaint amach de theorainneacha atá ceann de réimsí ballaí.
Dropping mo meaisín tapa i dtreo iad, agus ciorcal timpeall ar chúl na laochra,
Chonaic mé go luath go raibh an chuspóir a shaothrú ar Martian dearg ag caitheamh na miotail an
scout scuadrún a bhí ceangailte agam.
Tá achar gearr a leagan amach a chuid flier beag bídeach, timpeallaithe ag na huirlisí a raibh sé
áitíodh evidently i roinnt damáiste a dheisiú nuair a ionadh ag an glas
laochra.
Bhí siad anois beagnach air; a n-ghairis ag eitilt a mhuirearú síos ar an puny réasúnta
figiúr ag luas terrific, agus chlaon na laochra íseal chun an ceart, le
gcuid mhór miotail-shod spears.
Gach an chuma ag iarraidh a bheith an chéad uair a impale an Zodangan mbocht agus i mBallstát eile
nóiméad a mbeadh a chinniúint a bheith séalaithe nach raibh sé ar mo teachta tráthúil.
Ag tiomáint mo ceardaíochta aer loingeas ar luas ard go díreach taobh thiar de na laochra mé go luath
rugadar leo agus gan laghdú a luas mo rammed mé an prow de mo flier beag
idir an shoulders an gaire.
An tionchar a bheith acu go leor stróicthe trí orlach as cruach soladach, hurled an chomhbhaill ar
comhlacht headless san aer níos mó ná an ceann a thoat, áit ar thuit sé sprawling ar an
caonach.
An ghairis den bheirt laochra eile iompú squealing i terror, agus bolted i thall
treoracha.
Laghdú mo luas ciorcal mé agus tháinig go dtí an talamh ag na cosa ar an astonished
Zodangan.
Bhí sé te ar a bhuíochas do mo chúnamh tráthúil agus gealladh go mbeadh mo obair an lae a thabhairt
an luach saothair a thuill sé, d'aon duine eile seachas go raibh sé ina col ceathrar de na jeddak na
Zodanga a bhfuil a saol a bhí agam shábháil.
Táimid ag aon am amú i labhairt mar atá a fhios againn go mbeadh na laochra ar ais chomh luath agus is surely
fuarthas go raibh siad ag rialú na n-ghairis.
Hastening dá mheaisín damáiste a bhí lúbthachta muid gach iarracht a chríochnú an gá
deisiúcháin agus bhí beagnach críochnaithe acu nuair a chonaic muid ar an dhá arrachtaigh glas ag filleadh ar a
luas barr ó thaobh os coinne na linn.
Nuair a chuaigh siad laistigh de céad slat bhí a gcuid thoats arís
mbeifí in ann déileáil go hiomlán agus dhiúltaigh a chur chun cinn tuilleadh i dtreo na ceardaíochta aer a
bhí eagla orthu.
An laochra ar deireadh dismounted agus a n-ainmhithe chun cinn i dtreo hobbling linn
ar scór le chéile fad-claimhte.
Chun cinn mé chun freastal ar níos mó, ag insint an Zodangan a dhéanamh ar an chuid is fearr d'fhéadfadh sé leis an
eile.
Críochnú mo fear leis an iarracht beagnach aon, a bhí mar atá anois ó chleachtas i bhfad a bheith ghnáthchónaí
le liom, hastened mé ar ais go dtí mo acquaintance nua a fuair mé amach go deimhin i
Chaolas éadóchasach.
Bhí sé lucht créachtaithe agus síos leis an gcos ollmhór a antagonist ar a scornach agus an
iontach fada-chlaíomh a ardaíodh le déileáil leis an sá deiridh.
Le cheangal glanta agam an caoga troigh idirthréimhse idir linn, agus le
pointe outstretched thiomáin mo chlaíomh hiomlán tríd an comhlacht ar an glas
laoch.
Claíomh a thit, harmless, chun an talamh agus go tóin poill sé limply ar an bhfoirm prostrate na
an Zodangan.
Scrúdú cursory ar an dara ceann le fios nach díobhálacha mortal agus tar éis
chuid eile gearr Dhearbhaigh sé gur bhraith sé oiriúnach chun iarracht a dhéanamh ar an turas ar ais.
Bheadh sé a píolótach a cheird féin, áfach, ós rud é nach bhfuil na soithí lag
beartaithe a chur in iúl ach duine singil.
Go tapa a chomhlánú d'ardaigh muid le chéile na deisiúcháin isteach sa Martian fós, cloudless
spéir, agus ag luas mór agus gan a thuilleadh ar ais chuig Zodanga mishap.
Mar neared muid na cathrach amach againn comhthionól mighty na sibhialtaigh agus trúpaí
chéile ar an plain os comhair na cathrach.
Bhí an spéir dubh le árthaí cabhlaigh agus árthaí áineasa príobháideacha agus poiblí, ag eitilt
streamers fada aeracha-daite síodaí, agus meirgí agus bratacha na corr agus pictiúrtha
dearadh.
Mo chompánach iúl go bhfuil mé mall síos, agus a reáchtáil a dhúnadh meaisín in aice le mianach
Moltar go mór dúinn cur chuige agus an searmanas faire, a, a dúirt sé, bhí ar an
críche onóracha a bhronnadh ar an duine aonair
hoifigigh agus na fir do bravery agus seirbhís oirirce eile.
Unfurled sé ansin a chuirtear in iúl gur beag Ensign rug a cheird ina chomhalta den
theaghlach ríoga Zodanga, agus le chéile rinne muid ár n-bhealach a dhéanamh tríd an gcathair ghríobháin de íseal
soithí aer go dtí go crochadh muid go díreach thar an jeddak na Zodanga agus a fhoireann.
Bhí suite ar fad ar an thoats tarbh beag baile an Martians dearg, agus a n-
trappings agus rug ornamentation den sórt sin cainníocht de cleití gorgeously daite
nach raibh mé in ann ach a bhualadh leis an
resemblance scanrúil rug an comhthionól le banna de na Indians dearg de mo Domhan féin.
Ceann de na foirne ar a dtugtar an aird na Than Kosis le láithreacht de mo chompánach
thuas iad agus an rialóir motioned dó a shíolraigh.
Mar fhan siad do na trúpaí chun bogadh isteach seasamh os comhair an jeddak labhair an dá
earnestly le chéile, an jeddak agus a fhoireann glancing ó am go chéile suas ag dom.
Ní raibh mé in ann éisteacht lena gcomhrá, agus faoi láthair scoir sí agus gach dismounted, mar
rothacha raibh an comhlacht deireanach de trúpaí i seasamh os comhair a gcuid emperor.
Comhalta d'fhoireann chun cinn i dtreo na trúpaí, agus ag glaoch ainm an saighdiúir
gceannas air a chur chun cinn.
An t-oifigeach recited ansin ar nádúr an ghnímh a bhí laochra a bhuaigh an formheas
an jeddak, agus an dara ceann chun cinn agus a chur ar ornament miotail ar an lámh chlé
an fear-ádh.
Bhí Deich fir maisithe sin nuair a dtugtar an aide amach,
"John Carter, aer scout!"
Ná i mo shaol a bhí ionadh orm mar sin, ach tá an nós na smacht míleata
láidir taobh istigh de dom, agus thit mé mo inneall beag go héadrom ar an talamh agus dul chun cinn
ar scór mar a bhí feicthe agam a dhéanamh na cinn eile.
Mar a stop mé os comhair an t-oifigeach, thug sé dom i nguth inchloiste do na
assemblage iomlán na trúpaí agus lucht féachana.
"Mar aitheantas, John Carter," a dúirt sé, "ar do mhisneach suntasach agus scileanna i
an duine a chosaint ar an col ceathrar an jeddak Than Kosis agus, singlehanded,
vanquishing trí laochra glas, is é an
áthas ar ár jeddak a bhronnadh ar tú an marc a mheas. "
Ná chun cinn i dtreo Kosis ansin dom agus a chur ar ornament ar dom, dúirt:
"Tá mo chol ceathrair narrated na sonraí do éacht iontach, a bhfuil beagán cosúil
gearr miraculous, agus más féidir leat chomh maith sin a chosaint le col ceathrar de na jeddak cé mhéad
níos fearr a d'fhéadfaí tú a chosaint ar an duine an jeddak féin.
Tá tú ceaptha mar sin padwar de na Gardaí agus beidh quartered i mo Palace
dhiaidh seo. "
Ghabh sé buíochas mé air, agus ag treoir a chuaigh na daoine dá fhoireann.
Tar éis an tsearmanais fhill mé ar mo ríomhaire a cheathrú ar dhíon an bheairic an
an scuadrún aer-scout, agus le ordúil ó na Palace chun treoir a thabhairt dom mé tuairisc a
an t-oifigeach i bhfeighil an Palace.
CAIBIDIL XXII AIMSIGH mé DEJAH
Bhí an-mhór domo a bhfuil mé tuairisc treoracha a thugtar dom in aice leis an stáisiún
duine de na jeddak, a bhí, le linn cogaidh é, i gcónaí i mbaol mór assassination,
mar an riail go bhfuil gach cothrom i gcogadh is cosúil
a chomhdhéanann an eitic iomlán na coimhlinte Martian.
Thionlacan sé, dá bhrí sin dom láithreach chuig an árasán ina Than Kosis bhí ansin.
Bhí baint ag an rialóir i mbun comhrá le a mhac, ná Sab, agus courtiers roinnt de na
dá líon tí, agus ní raibh bhrath i mo bhealach isteach.
Na ballaí an árasán a bhí go hiomlán le crochadh taipéisí splendid a hid aon
fuinneoga nó doirse ad'fhéadfadh a bheith pollta leo.
Bhí solas an seomra ag gathanna gréine príosúnacht ar siúl idir an tsíleáil cuí
agus bhí an chuma cad a bheith ina síleáil ghloine talamh-bréagach cúpla orlach déag thíos.
Mo treoir leataobh tharraing ar cheann de na taipéisí, a nochtadh ar an sliocht a encircled
seomra, idir an hangings agus na ballaí an aireagail.
Laistigh den sliocht go raibh mé chun fanacht, a dúirt sé, faid a bhí Than Kosis sa
árasán. Nuair a d'fhág sé a bhí mé a leanúint.
Mo dualgas ach bhí a garda an rialóir agus a choinneáil as radharc a oiread agus is féidir.
Ba mhaith liom a scaoileadh tar éis tréimhse de cheithre huaire a chloig.
An mór-domo chlé ansin dom.
An taipéisí bhí ar fíodóireachta aisteach a thug an chuma ar daingne trom
ó thaobh amháin, ach ó mo áit hiding raibh mé in ann a bhraitheann ar fad a tharla laistigh de
an seomra chomh héasca is cé nach raibh aon imbhalla idir an dá linn.
Éigean a bhí Fuair mé mo phost ná an taipéis ag deireadh os coinne an seomra
scartha agus ceithre saighdiúirí de The Garda isteach, máguaird figiúr baineann.
Mar a chuaigh siad Than Kosis thit na saighdiúirí ar an dá thaobh agus ansin seasamh
os comhair an jeddak agus ní deich cosa uaim, a aghaidh álainn radanta leis smiles, bhí
Dejah Thoris.
Sab Than, Prionsa Zodanga, chun cinn chun freastal uirthi, agus chuaigh siad lámh ar láimh
in aice leis an jeddak. Ná mar a d'fhéach sé suas i Kosis iontas, agus,
ag ardú, saluted di.
"Cá anchúinse aisteach é seo chomaoin mé cuairt a thabhairt as an Banphrionsa na Héiliam, a, dhá lá
ó shin, le haird annamh do mo bród, dom go mbeadh sí fearr Hajus Tal,
an Thark glas, le mo mhac? "
Dejah Thoris aoibh ach an níos mó agus leis an dimples roguish imeartha ag na coirnéil
ar a béal a rinne sí a fhreagairt:
"Ó thús ama ar Barsoom bhí sé ar an sainchumas an bhean a athrú
a aigne mar atá liostaithe sí féin agus a dissemble i gcúrsaí a bhaineann leis a croí.
Go mbeidh tú logh, ná Kosis tá, mar atá do mhac.
Dhá lá ó shin ní raibh mé cinnte ar a grá dom, ach anois tá mé, agus mé ag teacht chun impigh de
tú dearmad ar mo focail gríos agus leis an deimhniú go bhfuil an Banphrionsa na Héiliam glacadh
nuair a thagann an t-am a bheidh sí ag Sab Than Wed, Prionsa na Zodanga. "
"Tá áthas orm go bhfuil tú cinneadh sin," d'fhreagair ná Kosis.
"Tá sé i bhfad ó mo mhian cogaidh a bhrú i gcoinne a thuilleadh mhuintir na Héiliam, agus,
Beidh do chuid gealltanas a thaifeadadh agus forógra do mo dhaoine a eisíodh
láithreach. "
"Bhí sé níos fearr, ná Kosis," isteach Dejah Thoris, "go bhfuil an forógra fanacht
deireadh an chogaidh.
Bheadh sé cuma aisteach go deimhin go dtí mo daoine agus le mise a bhí an Banphrionsa na Héiliam a
í féin a thabhairt léi tíre namhaid i measc na cogaíochta. "
"Ní féidir an cogadh a chríochnaigh ag an am céanna?" Labhair Sab Than.
"Éilíonn sé ach an focal de Than Kosis síochána a thabhairt.
Abair é, mo athair, abair an focal a chuirfidh dlús le mo sonas, agus tá sé seo deireadh unpopular
achrann. "" beidh muid a fheiceáil, "d'fhreagair ná Kosis," conas a
mhuintir na Héiliam a ghlacadh chun síochána.
Beidh mé ar a laghad é a thairiscint dóibh. "Dejah Thoris, tar éis cúpla focal, bliain d'aois agus
d'fhág an árasán, ina dhiaidh sin fós ag a gardaí.
Dá bhrí sin bhí an edifice de mo bhrionglóid gairid ar sonas dashed, briste, chuig an bhforas
réaltacht.
An bhean a bhfuil thairg mé mo shaol, agus as a bhfuil a liopaí a bhí agam le déanaí mar sin chuala
dearbhú an ghrá dom, go raibh dearmad go héadrom mo ann an-agus smilingly
a thugtar di féin ar an mac a namhaid is mó a bhí fuath na ndaoine.
Cé go raibh chuala mé é le mo chluasa féin ní raibh mé in chreideann sé.
Caithfidh mé cuardach a dhéanamh ar a árasán agus bhfeidhm aici chun an fhírinne a dhéanamh arís éadrócaireach dom ina n-aonar
sula Ba mhaith liom a bheith cinnte, agus mar sin tréigthe mé mo phost agus hastened tríd an
pasáiste taobh thiar de na taipéisí i dtreo an doras ag a raibh fhág sí an seomra.
Slipping go ciúin tríd an oscailt fuair mé amach lúbra conairí foirceannadh,
Branching agus ag casadh i ngach treo.
Rith go tapa agus ansin síos chéad cheann eile acu a tháinig mé go luath hopelessly
caillte agus bhí sé ina seasamh panting in aghaidh balla taobh nuair a chuala mé guthanna in aice liom.
Cosúil bhí ag teacht siad as an taobh eile den críochdheighilte i gcoinne
a chlaon mé agus faoi láthair a rinne mé amach an toin Dejah Thoris.
Ní raibh mé in ann éisteacht leis na focail ach bhí a fhios agam nach raibh mé in ann a shíleadh trí bhotún b'fhéidir i
guth. Bogadh ar roinnt céimeanna Fuair mé amach eile
pasáiste ag deireadh a leagan ar an doras.
Siúl ar aghaidh boldly bhrúigh mé isteach sa seomra amháin a aimsiú mé féin i líon beag
antechamber a bhí ina bhfuil na ceithre gardaí a bhí in éineacht uirthi.
Ceann acu eascair toirt agus accosted dom, ag iarraidh ar an nádúr mo ghnó.
"Tá mé ó Than Kosis," d'fhreagair mé, "agus ar mian leo labhairt Dejah Thoris príobháideach leis,
Banphrionsa na Héiliam. "
"Agus d'ordú?" D'iarr an fear.
Ní raibh a fhios agam cad a chiallaigh sé, ach d'fhreagair go raibh mé i mo bhall de na Gardaí, agus
gan fanacht ar fhreagra uaidh strode mé i dtreo an doras os coinne na
antechamber, taobh thiar a raibh mé in ann éisteacht le Dejah Thoris comhrá.
Ach ní raibh mo bealach isteach a bheith amhlaidh go héasca i gcrích.
Sheas an guardsman os mo chomhair, ag rá,
"Ní féidir aon duine a thagann ó Than Kosis iompar gan ordú nó an focal faire.
Ní mór duit a thabhairt dom amháin nó an duine eile roimh is féidir leat pas a fháil. "
"Hangs amháin an t-ordú a cheangal mé, mo chara, dul isteach san áit a mbeidh mé, ag mo thaobh," mé
freagraíodh, ag cnagadh mo fad-claíomh; "Beidh tú in iúl dom pas a fháil sa tsíocháin nó ar bith?"
Chun freagra a bhuailtí sé amach a chlaíomh féin, ag glaoch do na cinn eile chun páirt a dó, agus dá bhrí sin
na ceithre sheas, le hairm tharraingt, urchoisc mo dul chun cinn a thuilleadh.
"Nach bhfuil tú anseo leis an ordú de Than Kosis," adeir an ceann a bhí an chéad
aghaidh a thabhairt dom, "agus ní ní amháin tú ag dul isteach ar an árasán ar an Banphrionsa na
Héiliam ach beidh tú dul ar ais chuig Than Kosis
faoi garda a mhíniú seo a temerity gan údar.
Caith síos do claíomh; ní féidir leat súil a shárú ceithre cinn de na linn, "a dúirt sé le ghruama
aoibh gháire.
Bhí mo fhreagra ar sá tapa a d'fhág mé ach trí antagonists agus is féidir liom a chinntiú go mbíonn tú
go raibh siad ar fiú mo miotail. Bhí siad tacaíocht dom in aghaidh an bhalla, in aon
am, ag troid le haghaidh mo shaol.
Go mall d'oibrigh mé mo bhealach chuig cúinne den seomra ina raibh mé in ann fórsa dóibh chun teacht ag dom
ach amháin ag an am, agus dá bhrí sin throid muid aníos de fiche nóiméad; an clanging na
cruach ar cruach a tháirgeadh bedlam veritable sa seomra beag.
Thug an torann Dejah Thoris ar an doras a árasán, agus sheas sí
ar fud an gcoimhlint le Sola ag a peering ar ais thar a ghualainn.
Bunaíodh a aghaidh agus emotionless agus bhí a fhios agam nach raibh sí aitheantas a thabhairt dom, agus níor
Sola.
Ar deireadh le gearradh ádh thabhairt síos guardsman an dara agus ansin, gan ach dhá cheann i gcoinne
dom, d'athraigh mé mo tactics agus rushed síos iad, i ndiaidh an faisean de mo troid go
Bhí go leor dom bhuaigh bua.
An tríú thit laistigh de deich soicind i ndiaidh an dara, agus an ceann deireanach leagan marbh ar an
urlár fuilteach cúpla nóiméad ina dhiaidh sin.
Bhí siad fear cróga agus trodaithe Noble, agus grieved sé dom go raibh iachall orm
iad a mharú, ach ba mhaith liom a dídhaonraithe toilteanach go léir Barsoom raibh mé in ann a bheith
Shroich an taobh de mo Dejah Thoris ar dhóigh ar bith eile.
Clúdú mo lann fuilteach chun cinn i dtreo mé mo Martian Banphrionsa, a bhí fós mutely
gazing ag dom gan chomhartha aitheantais.
"Cé go bhfuil tú, Zodangan?" Whispered sí. "Namhaid eile a chiapadh dom i mo ainnise?"
"Tá mé do chara," fhreagair mé, "cara chothaímid uair amháin."
"Caitheann Uimh cara de banphrionsa Héiliam go miotail," d'fhreagair sí, "agus fós an guth!
Tá sé cloiste agam air roimh; nach bhfuil sé - ní féidir é a - aon, le haghaidh bhfuil sé marbh ".
"Tá sé, áfach, mo Banphrionsa, aon duine eile seachas John Carter," a dúirt mé.
"Ná aithníonn tú, go fiú trí péint agus miotail aisteach, i gceartlár do
taoiseach? "
Mar a tháinig mé gar di swayed sí i dtreo dom leis na lámha sínte amach, ach mar a shroich mé
a ghlacadh i mo lámha a tharraing sí ar ais le shudder agus beagán moan de misery.
"Ró-dhéanach, ró-dhéanach," grieved sí.
"O mo taoiseach a bhí, agus an té shíl mé marbh, bhí tú ar ais ach amháin
uair an chloig roimh beag - ach anois tá sé ró-dhéanach, ró-dhéanach ".
"Cad a dhéanann tú i gceist, Dejah Thoris?"
I cried. "Sin ní bheadh agat féin geallta
leis an Prionsa Zodangan bhí ar eolas agat go bhfuil cónaí orm? "
"Smaoinigh tú, John Carter, go ba mhaith liom mo chroí a thabhairt duit inné agus inniu chun
eile?
Shíl mé go leagan sé curtha le do luaithreach i bpoill na Warhoon, agus mar sin de sa lá atá inniu
Gheall mé mo chorp go dtí ceann eile a shábháil mo dhaoine ó na Mallacht ar victorious
Zodangan airm. "
"Ach níl mé marbh, mo banphrionsa. Mé ag teacht ar éileamh tú, agus gach Zodanga
ní féidir é a chosc. "" Tá sé ró-dhéanach, John Carter, tá mo gealltanas
thabhairt, agus ar Barsoom go críochnaitheach.
Is iad na searmanais seo a leanas ina dhiaidh sin ach foirmiúlachtaí meaningless.
Déanann siad go bhfuil an pósadh nach mó ná mar a dhéanann an cortege áirithe sochraide de
jeddak ar siúl arís an séala an bháis air.
Tá mé chomh maith le pósta, John Carter.
Is féidir leat glaoch orm a thuilleadh do banphrionsa. Níl a thuilleadh go bhfuil tú mo taoiseach. "
"Tá a fhios agam ach is beag de do custaim anseo ar Barsoom, Dejah Thoris, ach níl a fhios agam
go breá liom tú, agus dá bhfágfadh tú na focail seo caite labhair tú dom go lá mar an
tagann na Warhoon bhí muirir síos ar
dúinn, ní bheidh aon fhear eile riamh tú éileamh mar a Bride.
Chiallaigh sé leat iad ansin, mo banphrionsa, agus iad fós i gceist agat!
Abair go bhfuil sé fíor. "
"Gceist agam orthu, John Carter," whispered sí. "Ní féidir liom iad a dhéanamh arís anois do thug mé
mé féin go ceann eile.
Ah, má bhí ar eolas agat ach ar ár bealaí, mo chara, "lean sí, leath chun í féin,
"Bheadh an gealltanas a bhfuil mise míonna fada ó shin, agus d'fhéadfaí tú a bheith á éileamh dom
roimh gach duine eile.
D'fhéadfadh sé gur chiallaigh an titim de Héiliam, ach bheadh tugtha agam mo Impireacht do mo
. Tharkian príomhfheidhmeannach "Ansin os ard dúirt sí:" An bhfuil tú ag cuimhneamh ar an
oíche nuair a offended agat dom?
Iarr tú dom do banphrionsa gan féachaint d'iarr mo láimh liom, agus ansin boasted tú
go raibh throid tú dom. Ní raibh a fhios agat, agus nár chóir dom a bheith
curtha offended; Feicim go bhfuil anois.
Ach ní raibh aon duine a insint duit cad nach raibh mé in ann, go bhfuil ar Barsoom tá dhá
cineálacha na mban i gcathracha na fir dearg.
An ceann siad troid ar son gur féidir leo a iarraidh orthu sa phósadh; ar an chineál eile siad troid
do freisin riamh, ach a iarraidh ar a lámha.
Nuair a bhuaigh an fear le bean féadfaidh sé aghaidh a thabhairt uirthi mar chuid banphrionsa, nó in aon cheann de na
téarmaí éagsúla nach féidir, signify seilbh.
Bhí throid tú dom, ach bhí riamh d'iarr mé i pósadh, agus mar sin nuair a d'iarr tú dom
do banphrionsa, féach leat, "faltered sí," Bhí mé gortaithe, ach fiú ansin, John Carter, rinne mé
Ní repulse tú, de réir mar ba chóir dom a bheith déanta,
go dtí go rinne tú níos measa é doubly ag magadh dom le bhfuil bhuaigh mé trí chomhrac. "
"Ní dóigh liom maithiúnas a iarraidh ar do gá anois, Dejah Thoris," I cried.
"Ní mór duit fios go raibh mo locht ar aineolas de do custaim Barsoomian.
Cad a theip liom a dhéanamh, trí chreideamh intuigthe go mbeadh mo achainí a
presumptuous agus gan iarraidh, is féidir liom anois, Dejah Thoris; iarr mé leat a bheith mo bhean chéile, agus ag gach
na fola troid Virginian a shreabhann i mo veins beidh tú a bheith. "
"Níl, John Carter, tá sé useless," adeir sí, hopelessly, "ní féidir liom a bheith mise
ag Sab Than saol. "
"Tá tú séalaithe a barántas a bháis, mo banphrionsa -. Sab ná bás"
"Ná bíodh sin," hastened sí a mhíniú. "Ní féidir liom Wed an fear a slays mo
fear céile, fiú amháin i defense féin-.
Tá sé saincheaptha. Táimid ag Rialaigh de réir custaim ar Barsoom.
Tá sé useless, mo chara. Ní mór duit iompróidh an brón a dhéanamh liom.
Sin ar a laghad is féidir linn a roinnt i bpáirt.
Sin, agus an chuimhne ar an lá gairid i measc na Tharks.
Ní mór duit dul anois, ná riamh dom a fheiceáil arís. Dea-beannacht, mo taoiseach a bhí sin. "
Disheartened agus dejected, tharraing mé as an seomra, ach ní raibh mé go hiomlán
discouraged, ba mhaith ná mé a admháil go raibh Dejah Thoris caillte agam air go dtí an searmanas
Bhí a dhéantar i ndáiríre.
Mar wandered mé ar feadh na gconairí, bhí mé mar go hiomlán caillte i an mazes an fhoirceanta
pasáistí mar go raibh mé cheana Dejah Thoris fuair mé amach árasán '.
Bhí a fhios agam go bhfuil leagan súil agam ach amháin i éalú ó chathair na Zodanga, chun an t-ábhar na
bheadh ceithre guardsmen marbh a bheith mhíniú, agus mar ní fhéadfaí teacht ar mo mé
bpost bunaidh gan treoir, drochamhras
Bheadh cinnte chuid eile ar dom ionas luath agus a bhí fuair mé amach wandering aimlessly tríd an
Palace.
Faoi láthair Tháinig mé ar an rúidbhealach bíseach as a dtiocfaidh urláir níos ísle, agus mé ag
leanúint síos do scéalta a roinnt go dtí go shroich mé an doras ar árasán mór
ina raibh roinnt guardsmen.
Bhí crochadh ar na ballaí an seomra le taipéisí trédhearcach atá taobh thiar de mé
secreted mé féin gan a bheith gabhadh.
An comhrá ar an guardsmen bhí i gcoitinne, agus awakened aon ús i dom
go dtí go isteach oifigeach ar an seomra agus d'ordaigh ceithre cinn de na fir a ligeann an
mionsonraí a bhí guarding an Banphrionsa na Héiliam.
Anois, bhí a fhios agam, ba mhaith mo Trioblóidí tosú i ndáiríre agus go deimhin bhí siad ar dom go léir
ró-luath, le haghaidh an chuma air go raibh an scuad éigean d'fhág an guardroom os comhair ceann de na
a n-uimhir pléasctha i arís breathlessly,
ag caoineadh go raibh fuair siad a n-butchered ceithre gcomrádaithe i antechamber.
I láthair bhí an Pálás ar fad beo le daoine.
Guardsmen, oifigigh, courtiers, státseirbhísigh, agus sclábhaithe helter-skelter siúl tríd an
conairí agus árasáin ag seoladh teachtaireachtaí agus orduithe, agus cuardach le haghaidh comharthaí de na
assassin.
Ba é seo mo dheis agus caol mar a bhí sé grasped mé é, do réir mar roinnt
Tháinig saighdiúirí hurrying anuas mo áit hiding thit mé i taobh thiar dóibh agus ina dhiaidh sin trí
an mazes go dtí an Palace, i rith
trí halla mór, chonaic mé ar an bhfianaise a bheannaigh an lae ag teacht i trí shraith
fuinneoga níos mó.
Anseo fhág mé mo treoirleabhair, agus, sleamhnú go dtí an fhuinneog is gaire, á lorg do ascaill na
éalú.
An fuinneoga oscail ar BALCÓIN mór a overlooked ar cheann de na bealaí leathan
de Zodanga.
An talamh a bhí thart ar tríocha chosa thíos, agus ag fad mhaith as an bhfoirgneamh a bhí
bhalla go hiomlán fiche troigh ar airde, a thógáil de gloine snasta faoi chos i tiús.
Ba mhaith le Martian éalú dearg ag an cosán bhfuil le feiceáil dodhéanta, ach dom, le
mo neart earthly agus aclaíocht, sé an chuma i gcrích cheana féin.
Mo amháin go raibh eagla a bheith faoi deara sula thit i dorchadas, ar feadh tréimhse nach raibh mé in ann a dhéanamh ar an
léim i Solas lae leathan agus bhí plódaithe leis an gcúirt thíos agus níos faide ascaill
le Zodangans.
Dá réir sin chuardaigh mé ar áit agus ar deireadh, fuair hiding amháin de thimpiste, taobh istigh de
ollmhór ar ornament crochta ón tsíleáil a chastar an halla, agus thart ar deich cosa
ón urlár.
Isteach sa bhabhla vása capacious-mhaith sprang liom gan stró, agus éigean a bhí socraithe mé síos
laistigh de sé ná mar a chuala mé roinnt daoine isteach an árasán.
Stop an grúpa faoi bhun mo áit i bhfolach agus go raibh mé soiléir overhear n-gach
focal. "Tá sé ar obair na Heliumites," a dúirt ceann de na
na fir.
"Tá, O Jeddak, ach conas a bhí siad rochtain ar na Palace?
Raibh mé in ann a chreidiúint, go fiú leis an gcúram dúthrachtach do guardsmen d'fhéadfadh namhaid amháin
teacht ar na ndlísheomraí istigh, ach conas a d'fhéadfaí fórsa sé nó ocht fir troid a bheith
déanta unobserved mar sin tá thar dom.
Beidh a fhios againn go luath, áfach, a thagann le haghaidh anseo an síceolaí ríoga. "
Fear eile isteach anois ar an ghrúpa, agus, tar éis dó beannachtaí foirmiúil a dhéanamh ar a
rialóir, dúirt:
"O Jeddak mighty, tá sé ina scéal aisteach léigh mé in aigne marbh de do chuid dílis
guardsmen. Bhí siad leagtha nach bhfuil ag roinnt
fir troid, ach ag comhraic amháin. "
Shos sé chun ligean ar an meáchan iomlán an fhógra a chuid hearers luí, agus go
Ba léir go raibh a chuid ráiteas sochair éigean ag an exclamation impatient na
incredulity a éalaigh na liopaí na Than Kosis.
"Cén tslí scéal aisteach ag tógáil agat dom, Notan?" Adeir sé.
"Tá sé an fhírinne, mo Jeddak," ad'fhreagair an síceolaí.
"Go deimhin leis an imprisean a bhí marcáilte go láidir ar an inchinn ar gach ceann de na ceithre
guardsmen.
Bhí a n-antagonist fear an-ard, ag caitheamh na miotail ar cheann de do chuid féin
guardsmen, agus a gcumas troid raibh mórán gearr de iontach do throid sé
cothrom i gcoinne na ceithre ar fad agus vanquished
dóibh ag a scil surpassing agus neart superhuman agus endurance.
Cé chaith sé an miotail de Zodanga, mo Jeddak, ní den sórt sin a fear a bhí le feiceáil roimh i
seo nó in aon tír eile ar Barsoom.
"Ba é an aigne an Banphrionsa na Héiliam a raibh mé ag scrúdú agus a cheistiú ar bán a
liom, tá sí ag rialú foirfe, agus ní raibh mé in ann léamh ar cheann ióta de.
Dúirt sí gur chonaic sí cuid de na bhíonn, agus nuair a d'fhéach sí
ní raibh ach fear amháin ag gabháil leis an guardsmen; fear acu nach raibh sí ag aithint
mar a bhí riamh a bheith le feiceáil. "
"I gcás ina bhfuil mo Slánaitheoir erstwhile?" Labhair an pháirtí eile, agus d'aithin mé an
glór an col ceathrar de Than Kosis, a raibh mé rescued ó na laochra glas.
"Trí na miotail de mo chéad sinsear," chuaigh sé ar aghaidh, "ach luíonn an cur síos air
foirfeacht, mar go háirithe ar a gcumas troid. "
"Cá bhfuil an fear?" Adeir Than Kosis.
"An bhfuil sé tugtha dom ag an am céanna. Cad a fhios agat air, col ceathrar?
Dhealraigh sé aisteach dom anois go bhfuil smaoineamh mé dó gur chóir go mbeadh den sórt sin a
fear troid i Zodanga, ar a bhfuil a ainm, fiú, bhí muid ignorant roimh lá atá inniu ann.
Agus a ainm freisin, John Carter, a chuala riamh ainm den sórt sin ar Barsoom! "
Focal Tugadh luath agus go raibh mé aon áit le fáil, bíodh sé sa phálás nó ag mo
cheathrú iar-i mbeairic na scuadrún aer-scout.
Kantos Kan, bhí fuair siad agus a cheistiú, ach bhí a fhios aige cá rud ar bith de mo chuid, agus
mar atá le mo am atá caite, bhí a fhios aige a dúirt sé leo chomh beag, ós rud é go raibh sé ach le déanaí, bhuail mé
le linn ár mbraighdeanas i measc na Warhoons.
"Coinnigh do shúile ar an amháin eile," ordaítear ná Kosis.
"Tá sé ina choimhthíoch agus gur dóigh is nach clocha sneachta siad araon ó Héiliam, agus nuair atá ceann
Tá Beidh muid ag teacht ar an luath nó mall eile.
Quadruple na patróil san aer, agus lig do gach fear a fhágann an chathair ag aer nó ar an bhforas sin
faoi réir an ngabhann grinnscrúdú agus is gaire. "isteach anois le focal eile teachtaire
go raibh mé fós laistigh de na ballaí Palace.
"An likeness gach duine a rinne conradh nó a d'fhág na forais Palace lá atá inniu ann
Tá scrúdú déanta go cúramach, "arsa an fear," agus ní amháin cur chuige na
likeness seo padwar nua na gardaí,
seachas a taifeadadh air ag an am a tháinig sé. "
"Ansin, beidh muid ag dó go luath," a dúirt ná Kosis contentedly, "agus sa
Idir an dá linn beidh muid ag deisiú ar an árasán ar an Banphrionsa na Héiliam agus dá cheist
i dtaca leis an affair.
D'fhéadfadh sí a fhios aici níos mó ná cúram a nochtadh a thabhairt duit, Notan.
Teacht. "
D'fhág siad an halla, agus, mar a bhí tar éis titim gan dorchadas, shleamhnaigh mé go héadrom ó mo
bhfolach áit agus hastened chuig an BALCÓIN.
Is beag a bhí sa radharc, agus a roghnú nóiméad a chuma ar bith in aice le sprang mé go tapa chun
barr an bhalla gloine agus ó ann chun an ascaill níos faide ná na forais Palace.
>
-CAIBIDIL XXIII CAILLTE SA SKY
Gan iarracht ag ceilt hastened mé go dtí an gcomharsanacht ár cheathrú, i gcás inar bhraith mé
Ba chóir go cinnte go bhfaighidh mé Kantos Kan.
Mar neared mé ar an bhfoirgneamh éirigh mé níos mó cúramach, mar a mheas mé, agus an ceart, go bhfuil an
Bheadh áit a bheith cosanta.
Roinnt fir i miotail sibhialta loitered in aice leis an mbealach isteach tosaigh agus ar chúl a bhí i
daoine eile.
Mo-aon bhealach a bhaint amach, scéal, an unseen uachtair áit a raibh ár n-árasán
suite go raibh trí fhoirgneamh tadhlach, agus tar éis maneuvering nach beag agam
bhainistiú a bhaint amach ar an díon shiopa doirse roinnt ar ***úl.
Ag léim ó díon le díon, shroich mé go luath ar fhuinneog oscailte san fhoirgneamh ina mé
Táthar ag súil le teacht ar an Heliumite, agus i láthair eile a sheas mé sa seomra os a chomhair.
Bhí sé ina n-aonar agus léirigh sé aon iontas ar mo ag teacht, ag rá go raibh súil aige dom i bhfad níos
níos luaithe, ní mór le mo thuras dualgais a bheith dar críoch tamall ó shin.
Chonaic mé go raibh a fhios aige rud ar bith de na himeachtaí an lae ag an Palace, agus nuair a bhí mé
eagnaí air go raibh sé go léir excitement. An nuacht gur gheall Dejah Thoris h
láimh chun Sab Than líonadh dó le dismay.
"Ní féidir é a," exclaimed sé. "Tá sé dodhéanta!
Cén fáth nach mbeadh aon fear i ngach Héiliam bás ach is fearr le díol ar ár banphrionsa grá
go dtí an teach rialú Zodanga.
Ní mór a chaill sí a aigne a bheith aontaithe den sórt sin mhargadh atrocious.
Ní féidir leat, nach bhfuil a fhios conas a grá againn de Héiliam na baill ár dteach rialú,
léirthuiscint horror a contemplate mé den sórt sin comhaontas unholy. "
"Cad is féidir a dhéanamh, John Carter?" Ar seisean.
"Tá tú fear seiftiúil. Ní féidir a cheapann tú de ar bhealach éigin a shábháil
Héiliam as an náire? "
"Más féidir liom teacht laistigh teacht claíomh de Sab Than," fhreagair mé, "Is féidir liom a réiteach leis an
deacracht a mhéid is Héiliam i gceist, ach ar chúiseanna pearsanta ba mhaith liom
Is fearr a bhuail an buille eile go Dejah Thoris FreeS. "
Kantos Kan eyed éigean dom sular labhair sé.
"Is breá léi tú!" A dúirt sé.
"An bhfuil a fhios aici é?" "Tá a fhios aici air, Kantos Kan, agus repulses dom
ach toisc go bhfuil sí geallta leis Sab Than. "
An eile splendid sprang ar a chosa, agus grasping dom ag an ghualainn ardaithe a
claíomh ar ard, exclaiming:
"Agus bhí an rogha fágadh mé nach raibh mé in ann a roghnaigh ar maité níos fheistiú le haghaidh an
banphrionsa chéad Barsoom.
Seo mo lámh ar do ghualainn, John Carter, agus mo focal go mbeidh Sab ná dul
amach ag an bpointe mo chlaíomh ar mhaithe le mo ghrá do Héiliam, le haghaidh Dejah Thoris,
agus ar do shon.
Seo an-oíche beidh mé iarracht a dhéanamh teacht ar a cheathrú sa phálás. "
"Conas?" D'iarr mé.
"Tá tú ag cosanta go láidir agus patról fórsa quadruple an spéir."
Chrom sé a cheann i shíl nóiméad, ansin tharraing sé anuas le muinín an aer.
"Is gá mé ach chun pas a fháil ar na gardaí agus is féidir é a dhéanamh liom," ar seisean ag deireanach.
"Tá a fhios agam bealach isteach rúnda chun an Pálás tríd an pinnacle an túr is airde.
Thit mé dó ag seans lá amháin mar a bhí a rith mé os cionn an Pálás ar dualgas patróil.
San obair seo tá sé ag teastáil go imscrúdú a dhéanamh ar aon tarlú neamhghnách is féidir linn
finné, agus ar aghaidh peering as an pinnacle an túir arda an Pálás
Bhí, dom, an chuid is mó neamhghnách.
Tharraing mé dá bhrí sin, in aice leis, agus fuair sé amach go raibh an sealbhóir an duine peering none
seachas Sab Than.
Bhí sé beagán a chur amach ar a bheith faoi deara agus ordaigh mé a choinneáil ar an t-ábhar a
mé féin, ag míniú go gceannas ar an sliocht as an túr go díreach chuig a árasán,
raibh aithne agus gan ach dó.
Más féidir liom teacht ar an díon na beairicí agus mo meaisín a fháil is féidir liom a bheith i Sab ná an
cheathrú i cúig nóiméad; ach conas tá mé chun éalú as an bhfoirgneamh, cosanta mar atá tú
rá go bhfuil sé? "
"Cé chomh maith agus tá na sheds inneall ag an dún cosanta?"
D'iarr mé. "Tá de ghnáth ach fear amháin ar dualgas ann
san oíche ar an díon. "
"Téigh go dtí an díon an fhoirgnimh seo, Kantos Kan, agus dom fanacht ann."
Gan stopadh le míniú a thabhairt ar mo phleananna retraced mé mo bhealach chuig an tsráid agus hastened
chuig an bheairic.
Ní raibh mé leomh chun dul isteach san fhoirgneamh, líonadh mar a bhí sé le baill an aer-
scout scuadrún, a bhfuil, i gcoiteann le gach Zodanga, bhí ar an lookout do dom.
Bhí an foirgneamh ar amháin ollmhór, tógáil ar a ceann ard go hiomlán agus míle troigh isteach
an t-aer.
Ach bhí cúpla foirgnimh i Zodanga níos airde ná na beairice, cé go barr roinnt
sí trí céad cúpla troigh; na duganna an battleships mór ar an líne seasamh roinnt
cúig chéad déag troigh as an talamh, agus
an stáisiúin lasta agus paisinéirí de na scuadrúin ceannaí ardaigh beagnach chomh hard.
Bhí sé ina tóg fada suas an aghaidh an fhoirgnimh, agus ceann fraught le baol i bhfad,
ach ní raibh aon bhealach eile, agus mar sin essayed mé ar an tasc.
Ar an bhfíric go bhfuil ailtireacht an-ornáideach Barsoomian rinne an t-feat níos simplí i bhfad níos
ná mar a bhí súil agam, ó fuair mé laftáin ornáideacha agus réamh-mheastacháin a
cothrom déanta ar dréimire foirfe domsa go léir ar an mbealach chun na sceimhleacha an fhoirgnimh.
Seo a bhuail mé mo chéad chonstaic fíor.
Réamh-mheasta na sceimhleacha beagnach fiche troigh ón mballa a lean mé, agus cé mé
encircled an foirgneamh mór raibh mé in ann teacht ar aon oscailt trí iad.
Bhí an t-urlár barr tuirlingt, agus líonadh le saighdiúirí ag gabháil leis an caitheamh aimsire a
chineál; ní raibh mé in ann, mar sin, a bheith ag an díon tríd an fhoirgnimh.
Bhí ceann beag, seans éadóchasach, agus gur chinn mé mór dom a ghlacadh - go raibh sé do
Tá Dejah Thoris, agus mhair aon fhear nach mbeadh baol is míle básanna ar feadh cibé
mar atá sí.
Clinging chuig an balla le mo chosa agus ar lámh amháin, unloosened mé ar cheann de na leathair fada
Strapaí de mo trappings ag deireadh a dangled le Hook iontach ag a mairnéalach aer
Tá crochadh ar an taobh agus íochtair a n-
ceardaíochta chun críocha éagsúla a dheisiú, agus de réir modh is páirtithe tuirlingthe
ísliú ar an talamh ó na battleships.
Chastar mé an Hook cúramach ar an díon arís agus arís eile sula raibh sé ar deireadh
taiscthe; go réidh tharraing mé air a neartú a shealbhú, ach bheadh an bhfuil sé
iompróidh an meáchan do mo chorp ní raibh a fhios agam.
D'fhéadfadh sé a bheith gafa ar éigean ar an imeall an-amuigh den díon, ionas go mbeidh mar mo chorp
chastar amach ag deireadh an strap mbeadh sé duillín as, agus mo sheoladh chuig an cosán a
mhíle troigh thíos.
Ar an toirt hesitated mé, agus ansin, scaoileadh mo thuiscint ar an ornáide tacaíochta, mé
chastar amach sa spás ag deireadh an strap.
Bhfad thíos leagan dom na sráideanna brilliantly solas, na cosáin crua, agus bás.
Bhí jerk beag ag barr na sceimhleacha tacaíochta, agus sciorradh olc,
fuaime gríle a iompú fuar agam ghabhála; ansin ghabh an Hook agus mé
bhí sábháilte.
Clambering tapa aloft grasped mé ar an imeall na sceimhleacha agus tharraing mé féin ar an dromchla
an díon thuas.
Mar a Fuair mé mo chosa a bhí i láthair ag an fhairtheoir mé ar dualgas, isteach sa muzzle ar a bhfuil a
gunnán fuair mé mé féin ag breathnú. "Cé a tháinig tú, agus gach áit leat?" Sé
cried.
"Tá mé ar scout aer, cara, agus an-in aice le ceann amháin marbh, do díreach ag an deis agam merest
éalaigh a bheidh le tabhairt an ascaill thíos, "d'fhreagair mé.
"Ach conas a tháinig tú ar an díon, fear?
Bhfuil aon duine i dtír nó teacht suas ón bhfoirgneamh le haghaidh an uair an chloig caite.
Quick, a mhíniú duit féin, nó glaoigh mé an garda. "
"Féach tú anseo, fhairtheoir, agus beidh tú a fheiceáil conas a tháinig mé agus conas a dhúnadh shave bhí orm
Ní ag teacht ar chor ar bith, "fhreagair mé, ag casadh i dtreo an imeall an díon, más rud é, is fiche
troigh thíos, ag deireadh mo strap, crochadh gach mo airm.
An eile, ag gníomhú di ar impulse na fiosrachta, neartófaí cur le mo thaobh agus a chealú, le haghaidh
mar a chlaon sé a piaraí thar na sceimhleacha grasped mé dó a scornach agus a piostail
lámh agus chaith sé go mór leis an díon.
An t-arm thit as a thuiscint, agus mo mhéara Tachta as a caoin iarracht le haghaidh
cúnamh.
Gagged I agus faoi cheangal air agus ansin a crochadh é ar an imeall an díon mar go raibh mé féin
crochadh cúpla nóiméad roimh.
Bhí a fhios agam go mbeadh sé ar maidin sula mbeadh sé amach, agus is gá mé an t-am ar fad
go raibh mé in ann a fháil.
Donning mo trappings agus airm hastened mé go dtí an seideanna, agus go luath amach go raibh an dá mo
meaisín agus Kantos Kan ar.
Ag déanamh aige go tapa taobh thiar de mo thosaigh mé mo inneall, agus skimming os cionn imeall na
díon chol mé síos go dtí an shráideanna na cathrach i bhfad faoi bhun an plána á áitiú de ghnáth
ag an patróil aer.
I níos lú ná nóiméad a bhí mé ag socrú síos go sábháilte ar an díon ar ár n-árasán in aice leis an
astonished Kantos Kan.
Chaill mé aon am sa mhíniú, ach plunged díreach isteach i plé ar ár gcuid pleananna
don todhchaí láithreach.
Socraíodh go raibh mé chun iarracht a dhéanamh Héiliam cé go raibh Kantos Kan dul isteach sa
Pálás agus seolta Sab Than. Má éiríonn leis go raibh sé ansin chun leanúint dom.
Chuir sé mo compás dom, gléas beag cliste nach ndéanfar steadfastly seasta
ar aon phointe tugtha ar dhromchla Barsoom, agus bidding gach ceann eile againn slán a fhágáil
d'ardaigh le chéile agus sped i dtreo
an Pálás a leagan ar an mbealach a gcaithfidh mé in ann a bhaint amach Héiliam.
Mar neared muid an túr ard lámhaigh ar phatról síos ó thuas, ag caitheamh a chuid piercing
searchlight iomlán ar mo ceardaíochta, agus guth roared amach a dtoil stop a chur, i ndiaidh
le lámhaigh mar a d'íoc mé aon aird ar a chuid hail.
Kantos Kan thit go tapa isteach sa dorchadas, agus d'ardaigh mé go seasta agus ar a
luas terrific raced tríd an spéir Martian dhiaidh dosaen de na scout aer-
ceardaíochta a chuaigh an tóir, agus
níos déanaí ag cruiser iompar go tapa agus céad fir agus le ceallraí de mear-dóiteáin gunnaí.
Ag casadh agus ag casadh mo meaisín beag, anois ag ardú agus anois ag titim, d'éirigh liom a
elude a n-cuardaigh-soilse talún is mó den am, ach bhí mé a chailliúint chomh maith leis na
tactics, agus mar sin shocraigh mé guaise
gach rud ar chúrsa díreach ar ***úl agus an toradh a fhágáil le cinniúint agus an luas
mo meaisín.
Léirigh Kantos Kan dom cleas de ullmhú, a bhfuil ar eolas ach ag an navy na Héiliam,
go bhfuil méadú mór tagtha ar an luas ar ár n-innill, ionas gur bhraith mé cinnte go raibh mé in ann
achar mo pursuers más rud é go raibh mé in Dodge a teilgeáin ar feadh cúpla nóiméad.
Mar sped mé tríd an aer cinnte an screeching an urchair timpeall orm dom go
D'fhéadfaí ach amháin trí miracle liom éalú, ach bhí a caitheadh ar an dísle, agus caitheamh ar luas iomlán mé
raced ar chúrsa díreach i dtreo Héiliam.
De réir a chéile d'fhág mé mo pursuers thuilleadh agus a thuilleadh taobh thiar, agus bhí mé díreach tar éis
déanamh comhghairdis mé féin ar mo éalú-ádh, nuair a lámhaigh dea-stiúrtha ón cruiser
exploded ag an prow de mo ceardaíochta beag.
An concussion capsized beagnach di, agus le plunge sickening hurtled sí
síos tríd an oíche dorcha.
Cé chomh fada Thit mé roimh regained mé faoi rialú an eitleáin Níl a fhios agam, ach caithfidh mé
an-aice leis an talamh nuair a thosaigh mé ag ardú arís, mar a chuala mé soiléir
an squealing na n-ainmhithe thíos dom.
Éirí Amach liom arís scanadh na Spéartha do mo pursuers, agus ar deireadh a dhéanamh as a gcuid
soilse bhfad taobh thiar dom, chonaic go raibh siad i dtír, evidently ar thóir dom.
Ní go dtí go raibh a n-soilse a thuilleadh inaitheanta raibh mé ag fiontair a flash mo
lampa beag ar mo compás, agus ansin fuair mé le mo consternation go bhfuil blúire
de na diúracáin a bhí scriosta Utterly mo threoir amháin, chomh maith le mo luasmhéadair.
Bhí sé fíor raibh mé in ann leanúint na réaltaí sa treoir ghinearálta an Héiliam, ach gan
a fhios agam an suíomh cruinn na cathrach nó an luas ar a raibh ag taisteal mé mo
deiseanna le haghaidh aimsiú sé bhí caol.
Héiliam Tá míle míle siar ó dheas de Zodanga, agus le mo compás slán mé
Ba chóir go mbeadh a dhéanamh ar an turas, timpistí urchoisc, i idir ceithre agus cúig uair an chloig.
Mar a d'éirigh sé amach, áfach, chinn mé ar maidin bhrostú thar Fairsinge mór na farraige marbh
bun tar éis beagnach sé uair an chloig de eitilt leanúnach ar luas ard.
Faoi láthair Is cathair mhór Léirigh thíos dom, ach ní raibh sé Héiliam, mar sin amháin de gach
Is éard atá i metropolises Barsoomian dá chathair chiorclán ollmhór ballaí faoi
seachtó is cúig míle eatarthu agus go mbeadh
curtha ar idirdhealú go héasca ó na airde ar a raibh mé ag eitilt.
Chreidiúint gur tháinig mé ró-fhada ó thuaidh agus san iarthar, chas mé ar ais i
treo ó dheas, a rith le linn na cathracha móra eile ar maidin roinnt, ach
aon cheann cosúil leis an cur síos a thug Kantos Kan dom an Héiliam.
Chomh maith leis an foirmiú cúpla-chathair na Héiliam, tá gné eile idirdhealú
an dhá thúr ollmhór, ar cheann de na Scarlet beoga ag ardú beagnach míle san aer
ó lár na cheann de na cathracha, agus
an taobh eile, an buí geal agus an airde chéanna marcanna, a deirfiúr.
CAIBIDIL XXIV Tarraí TARKAS fhaigheann CARA
Maidir nóin rith mé íseal thar cathair mhór marbh de Mars ársa, agus mar bearrtha mé amach
trasna an mhachaire thar a tháinig mé go hiomlán ar roinnt mílte laoch glas i mbun
cath terrific.
Raibh feicthe éigean agam leo ná mar a bhí dírithe ar volley de shots ag dom, agus leis an
cruinneas beagnach gan teip ar a n-aidhm a bhí mo ceardaíochta beag láithreach ina raic scriosta,
fiachmhúchta erratically leis an talamh.
Thit mé beagnach go díreach i lár an comhraic fíochmhar, i measc laochra nach raibh
le feiceáil mo chur chuige mar sin a bhí ag gabháil leo busily sa saol agus bás struggles.
An fear a bhí ag troid ar scór le fad-claimhte, agus ar lámhaigh ó am go chéile ó
sharpshooter bheadh ar imeall na coimhlinte síos a thabhairt ar ghaiscíoch a
D'fhéadfadh do toirt ar leith é féin as an mhais entangled.
Mar a bádh mo mheaisín i measc iad thuig mé go raibh sé troid nó bás, agus seans maith
ar fáil bháis ar aon nós, agus mar sin de bhuail mé le fada an talamh le sword-tharraingt réidh chun
chosaint féin mar a raibh mé in ann.
Thit mé in aice le ollphéist ollmhór a bhí ag gabháil le trí antagonists, agus mar mé
spléach ar a aghaidh fíochmhar, líonadh leis an bhfianaise an cath, d'aithin mé Tarraí Tarkas
an Thark.
Ní raibh sé a fheiceáil dom, mar bhí mé trifle taobh thiar dó, agus ansin ach na trí laochra
gcoinne dó, agus an té aithin mé mar Warhoons, a ghearrtar ag an am céanna.
An gcomh-mighty a rinneadh obair tapa ar cheann acu, ach i stepping ar ais do dhuine eile
sá thit sé níos mó ná comhlacht marbh taobh thiar dó agus bhí sé síos agus ag an trócaire ar a foes
ar an toirt.
Quick mar tintreach raibh siad air, agus ba mhaith Tarkas Tarraí curtha le chéile chun a chuid
aithreacha in ord ghearr nach raibh mé ag teacht ar an bhfód roimh dheireadh a théarma fhoirm prostrate agus i mbun a chuid
adversaries.
Bhí mé san áireamh le haghaidh ceann amháin acu nuair a regained an Thark mighty a chosa agus go tapa
Socraíodh an taobh eile.
Thug sé dom breathnú amháin, agus aoibh gháire beag i dteagmháil léi a liopa ghruama mar, touching mo
ghualainn, a dúirt sé,
"Ba mhaith liom aitheantas a thabhairt éigean duit, John Carter, ach níl aon marfach eile a ghlacadh ar
Barsoom a mbeadh a dhéanamh cad tá agat dom.
I mo thuairimse, D'fhoghlaim mé go bhfuil a leithéid de rud mar cairdeas, mo chara. "
Dúirt sé nach bhfuil níos mó, ná ní raibh deis, mar bhí na Warhoons deiridh i maidir linn,
agus throid muid le chéile, gualainn ar ghualainn, le linn go léir go fada, te
tráthnóna, go dtí go chas an taoide an cath
agus thit an iarsma an horde Warhoon fíochmhar ar ais ar a thoats, agus theith isteach
an dorchadas a bhailiú.
Bhí deich míle fear ag gabháil go streachailt titanic, agus ar réimse na
cath leagan trí mhíle marbh. Ceachtar taobh iarr nó thug ráithe, agus níor
phríosúnaigh agus iad ag iarraidh a ghlacadh.
Ar ár ais go dtí an chathair i ndiaidh an cath a chuaigh muid go díreach chuig Tarraí Tarkas '
ceathrúna, áit a raibh d'fhág mé féin agus d'fhreastail an taoiseach na comhairle customary
a leanann láithreach ar rannpháirtíocht.
Mar a shuigh mé ag fanacht ar ais na laochra glas chuala mé rud éigin bogadh i
árasán in aice láimhe, agus mar atá spléach mé suas ann rushed go tobann ar dom ollmhór agus
créatúr hideous a rug mé ar gcúl
ar an carn de síodaí agus fionnadh ar a raibh mé reclining.
Bhí sé Woola - dílis, grámhar Woola.
Bhí Chinn sé a bhealach ar ais go dtí Thark agus, mar a dúirt mé níos déanaí Tarraí Tarkas bhí imithe,
láithreach le mo cheathrú iar-áit a raibh sé i mbun a pathetic agus is cosúil gcruthaíonn sé
féachaint ar hopeless do mo thuairisceán.
"Tal Hajus fhios go bhfuil tú anseo, John Carter," a dúirt Tarraí Tarkas, ar fhilleadh dó
ó na jeddak ar cheathrú; "Chonaic Sarkoja agus a aithnítear mar a bhí tú ag filleadh orainn.
Tal Hajus Tá ordaigh mé chun tú a thabhairt os a chomhair anocht.
Tá mé deich thoats, John Carter; is féidir leat do rogha as measc iad, agus mé
beidh tú ag gabháil leis an uiscebhealach is gaire go thoradh ar Héiliam.
D'fhéadfadh a bheith Tarkas Tarraí ghaiscíoch éadrócaireach glas, ach is féidir leis a bheith ina chara chomh maith.
Teacht, ní mór dúinn tús. "" Agus nuair a fhilleann tú, Tarkas Tarraí? "
D'iarr mé.
"An calots fiáin, b'fhéidir, nó níos measa," d'fhreagair sé.
"Mura Ba chóir dom seans go mbeidh an deis agam fad fhan na
battling leis Hajus Tal. "
"Beimid ag fanacht, Tarkas Tarraí, agus Hajus Tal féach anocht.
Ní bheidh tú ag sacrifice tú féin, agus d'fhéadfadh sé a bheith go anocht féidir leat a bheith ar an deis
tú ag fanacht. "
Sé glan i gcoinne, ag rá go flew Hajus Tal go minic i n-oireann fiáin de paisean
ag an smaoinimh ach ní bhíonn ach an buille dhéileáil mé air, agus más rud é riamh a leagtar sé a lámha
ar dom ba mhaith liom a chur faoi réir an chuid is mó tortures Uafásach.
Cé go raibh muid ag ithe arís agus arís eile liom Tarkas Tarraí an scéal a bhí ag insint dom Sola
an oíche sin ar ghrinneall na farraige i rith na máirseála a Thark.
Dúirt sé ach beag, ach na matáin mór ar a aghaidh ag obair i paisean agus i agony
ag cuimhne an uafáis a bhí heaped ar an rud amháin a bhí sé riamh
grá i ngach a fuar, bheith ann, éadrócaireach uafásach.
Sé a thuilleadh demurred nuair a mhol mé a théann muid roimh Hajus Tal, ach ag rá go raibh sé
ba mhaith leat labhairt le Sarkoja dtús.
Ar iarratas uaidh mé air in éineacht léi ceathrúna, agus an cuma ar fhuath venomous
chaith sí ar Bhí mé cúiteamh beagnach leordhóthanacha le haghaidh aon misfortunes seo sa todhchaí
d'fhéadfadh a thabhairt ar ais de thionóisc Thark dom.
"Sarkoja," a dúirt Tarraí Tarkas, "daichead bliain ó shin bhí tú uirlise a thabhairt faoi
an chéasadh agus ar bhás mná ainmnithe Gozava.
Tá mé amach go díreach ag an laoch a grá go bean fhoghlaim de do chuid
san idirbheart.
Ní fhéadfadh sé tú a mharú, Sarkoja, nach bhfuil sé ar ár saincheaptha, ach tá aon rud le cosc a chur air
ceangal foirceann amháin de strap faoi do mhuineál agus an foirceann eile le thoat fiáin, ach
a thástáil do folláine le maireachtáil agus le cabhrú perpetuate ár gcine.
Ag éisteacht go ndéanfadh sé é seo a dhéanamh ar an amárach, shíl mé ceart sé ach le rabhadh a thabhairt
agat, le haghaidh mé fear díreach.
Is é an iss abhainn ach oilithreacht gearr, Sarkoja.
Tar, John Carter. "Bhí imithe an Sarkoja mhaidin dar gcionn, ná ní raibh
bhfaca sí riamh tar éis.
I hastened tost againn Pálás an jeddak, i gcás bhí muid isteach láithreach
chun a bheith i láthair; go deimhin, d'fhéadfadh sé fanacht éigean a fheiceáil dom agus a bhí ina seasamh in airde ar
aige ardán glowering ag an mbealach isteach mar a tháinig mé isteach
"Strap air sin colún," shrieked sé. "Beidh muid a fheiceáil a bhfuil sé dares stailc ar an
Hajus Tal mighty.
Téigh an iarainn; le mo lámha féin beidh mé sruthán na súl as a cheann go mb'fhéidir nach mbeadh sé
truaillíonn mo duine lena S vile. "
"The Chieftains de Thark," I cried, ag casadh ar an gcomhairle le chéile agus neamhaird a Tal
Hajus, "bhí mé ina príomhfheidhmeannach i measc tú, agus inniu tá mé throid do ghualainn Thark a
ghualainn lena laoch is mó.
Chomaoin agat dom, ar a laghad, éisteacht. Bhuaigh mé go bhfuil i bhfad lá atá inniu ann.
Éileamh duit a bheith díreach do dhaoine - "" Tost, "roared Tal Hajus.
"Gobán an créatúr agus ceangal air mar mé ordú."
"Dlí agus Cirt, Hajus Tal," exclaimed Lorquas Ptomel.
"Cé go bhfuil tú a chur ar leataobh an custaim aois i measc na Tharks."
"Tá, ceartas!" Echoed le guthanna dosaen, agus mar sin de, cé go Hajus Tal fumed agus frothed, mé
ar lean.
"Tá tú daoine cróga agus grá duit bravery, ach nuair a bhí do jeddak mighty
le linn an troid lá atá inniu ann? Ní fhaca mé é i tiubh de chatha;
Ní raibh sé ann.
Rends sé defenseless mhná agus ar leanaí beag ina lair, ach cé go bhfuil déanaí
ar cheann de tú ag feiceáil dó troid le fir? Cén fáth, fiú leagtha mé, ar midget in aice leis,
dó le buille amháin de mo dhorn.
An bhfuil sé den sórt sin go bhfuil an faisean Tharks a jeddaks?
Tá Seasann in aice liom anois Thark mór, ghaiscíoch mighty agus fear uasal.
The Chieftains, conas a fuaimeanna, Tarkas Tarraí, Jeddak de Thark? "
A roar domhain-toned bualadh bos bheannaigh an moladh seo.
"Tá sé fós murach an chomhairle a ordú, agus ní mór Hajus Tal a chruthú a
aclaíochta a riail.
Bhí sé ina fhear cróga a bheadh sé Tarkas Tarraí cuireadh a thabhairt chun dul i ngleic, ar nach bhfuil sé grá dó,
ach tá Tal Hajus eagla; Hajus Tal, do jeddak, is Coward.
Le mo lámha nochta raibh mé in ann é a mharú, agus a fhios aige é. "
Tar éis scor mé go raibh tost aimsir, mar a bhí seamaithe gach súl ar Hajus Tal.
Ní raibh sé labhairt nó a bhogadh, ach an glas blotchy a ghnúis iompaithe livid, agus
an froth froze ar a liopaí.
"Tal Hajus," a dúirt Lorquas Ptomel i nguth, fuar crua riamh, "i mo shaol fada tá mé
le feiceáil ar jeddak de na Tharks uiríslithe amhlaidh. D'fhéadfadh a bheith ann ach freagra amháin a ghabhann leis an
díotchúiseamh.
Fanacht againn uirthi. "Agus Hajus fós Tal sheas mar cé go
aibhléisithe.
"The Chieftains," lean Lorquas Ptomel, "beidh an, jeddak Hajus Tal, a chruthú a
aclaíochta a riail thar Tarkas Tarraí? "
Bhí fiche taoisigh mar gheall ar an rostrum, agus fiche claimhte flashed ard i
aontú. Ní raibh aon rogha eile.
Go raibh aithne deiridh, agus mar sin de Hajus Tal tharraing sé le fada chlaíomh agus dul chun cinn chun freastal ar
Tarkas Tarraí.
An dul i ngleic go raibh níos mó ná go luath, agus, lena chos ar an muineál na ollphéist marbh,
Tháinig Tarraí Tarkas jeddak i measc na Tharks.
A chéad ghníomh a dhéanamh dom taoiseach lán-chuimsitheach leis an chéim a bhí bhuaigh mé ag mo
ngleic leis an chéad chúpla seachtain de mo mbraighdeanas ina measc.
Seeing na diúscartha fabhrach i dtreo na laochra Tarkas Tarraí, chomh maith le
i dtreo dom, grasped mé an deis chun iad a liostáil i mo chur faoi deara i gcoinne Zodanga.
D'inis mé an scéal Tarraí Tarkas mo eachtraí, agus i roinnt focal a bhí
Mhínigh dó an smaoineamh a bhí agam i gcuimhne.
"John Carter déanta togra a dhéanamh," a dúirt sé, aghaidh a thabhairt ar an chomhairle, "a thagann le chéile le
mo smachtbhanna. Déanfaidh mé é a chur chun tú a gairid.
Dejah Thoris, an Banphrionsa na Héiliam, a bhí ag ár n-bpríosúnach, atá i seilbh anois ag an jeddak
de Zodanga, a bhfuil a mac Wed ní mór di a shábháil ar a tír ó léirscrios ar na lámha
de na fórsaí Zodangan.
"Tugann John Carter go tarrthála di agus d'fhill sí ar Héiliam.
Ba mhaith leis an loot na Zodanga a bheith iontach, agus shíl mé go minic go raibh againn
comhaontas le muintir na Héiliam raibh muid ábalta a fháil dóthain árachais cothú
cead a thabhairt dúinn chun cur leis an méid agus
minicíocht na ár hatchings, agus a bheith dá bhrí sin gan aon cheist uachtaracha i measc na fir uaine
de gach Barsoom. Cad a deir tú? "
Bhí sé an deis chun troid, deis a loot, agus d'ardaigh siad leis an bhaoite mar
breac speckled le eitilt.
Do Tharks raibh siad wildly díograiseach, agus sula raibh a rith eile leath uair an chloig
fiche teachtairí bhí suite luais ar fud íochtair muir marbh chun glaoch ar an hordes
le chéile le haghaidh an turas.
Sna trí lá bhí muid ar an mórshiúl i dtreo Zodanga, céad míle láidir, mar atá
Bhí Tarraí Tarkas in ann a liostáil ar na seirbhísí de thrí hordes níos lú ar an
gealltanas an loot mór Zodanga.
Ag ceann an colún rode mé in aice leis an Thark mór agus, ag an sála ar mo mount
trotted mo Woola beloved.
Thaistil Táimid go hiomlán ag oíche, am ionas go mbeidh ár n-máirseálacha camped againn i rith an lae ag
cathracha tréigthe más rud é, fiú amháin leis an beasts, táimid go léir taobh istigh a bhí coinnithe i rith na
lae.
Ar an Tarraí Tarkas Márta, trína cumas iontach agus statesmanship,
Liostáil caoga míle níos mó laochra ó hordes éagsúla, ionas go mbeidh, deich lá tar éis dúinn
atá leagtha amach stop muid ag meán oíche taobh amuigh den
chathair ballaí móra Zodanga, 150,000 láidir.
An neart troid agus éifeachtúlacht seo horde arrachtaigh glas ferocious bhí
comhionann le deich n-uaire a n-uimhir na bhfear dearg.
Ná i stair an Barsoom, inis Tarraí Tarkas dom, a bhí den sórt sin fórsa glas
laochra marched chun cogaidh le chéile.
Bhí sé tasc monstrous a choimeád fiú semblance chéile ina measc, agus bhí sé
a marvel dom go bhfuair sé iad go dtí an chathair gan cath mighty eatarthu féin.
Ach mar neared muid ag Zodanga bhí báite a quarrels pearsanta ag a n-níos mó
fuath do na fir dearg, agus go háirithe do na Zodangans, a bhí ar feadh na mblianta waged le
feachtas neamhthrócaireach de díothaithe i gcoinne
na fir glas, a stiúradh i dtreo despoiling a n-aird ar leith goradáin.
Anois go raibh muid roimh Zodanga an tasc a fháil iontráil chun na cathrach a thugann an tUachtarán
dom, agus Tarraí stiúradh Tarkas i seilbh a fórsaí i dhá roinn as earshot de
na cathrach, le os coinne gach rannán ina
geata mór, ghlac mé fiche laochra dismounted agus chuaigh ar cheann de na beaga
geataí gur pollta na ballaí i gceann tréimhsí gearra.
Tá na geataí aon garda rialta, ach tá siad clúdaithe ag sentries, a patróil ar an ascaill
go encircles an chathair ach laistigh de na ballaí mar ár patróil póilíní cathrach
a n-bhuille.
Is iad na ballaí Zodanga seachtó a cúig troigh ar airde agus caoga troigh tiubh.
Tá siad tógtha na mbloc ollmhór carborundum, agus an tasc dóibh dul isteach i
cathrach chuma, le mo coimhdeacht de laochra glas, ar sé dodhéanta.
An comhaltaí a bhí mionsonraithe a bheith ag gabháil dom a bhí ar cheann de na lú
Ní raibh hordes, agus dá bhrí sin, tá a fhios dom.
A chur ar thriúr acu lena n-aghaidh leis an mballa agus airm faoi ghlas, ordaítear mé dhá
níos mó a chrochadh ar a ghualainn, agus an séú ordaigh mé a tóg ar na guaillí
an dá uachtair.
An ceann de na laochra topmost towered os cionn daichead troigh as an talamh.
Ar an mbealach seo, le deich laoch, a tógadh mé sraith trí chéim as an talamh a
an shoulders an fear topmost.
Ansin, ag tosú ó achar gearr taobh thiar dóibh Rith mé suas go tapa ó leibhéal amháin chuig an
seo chugainn, agus le deiridh faoi cheangal ó na guaillí leathana na airde clutched mé an barr
an balla mór agus tharraing mé féin go socair lena Fairsinge leathan.
Tar éis dom dragged mé sé faid de leathar as an líon céanna de mo laoch.
Tá na faid a bhí againn roimhe sin fastened le chéile, agus a rith foirceann amháin leis an
laochra topmost ísliú mé ar an taobh eile cúramach thar an taobh eile den
balla i dtreo an ascaill thíos.
Aon duine a bhí i radharc, mar sin, mé féin a ísliú go dtí deireadh mo strap leathair, thit mé an
fágtha triocha troigh ar an bpábháil thíos.
Bhí foghlamtha agam ó Kantos Kan an rún a oscailt na geataí, agus i láthair eile
mo fiche fear ag troid mhór sheas laistigh den chathair doomed na Zodanga.
Fuair mé amach le mo gliondar go raibh mé isteach ag an teorainn níos ísle ar an Pálás ollmhór
fhorais.
Léirigh an foirgneamh féin i gcéin ar blaze an tsolais glórmhar, agus ar an
toirt chinn mé a bheith i gceannas ar díorma de laochra go díreach laistigh den Palace
féin, agus ar an iarmhéid ar an mór
Ba horde ionsaí ar an bheairic an soldiery.
Seolta ceann de mo fir a Tarkas Tarraí le haghaidh sonraí de caoga Tharks, le focal de
mo intinn, d'ordaigh mé deich laochra a ghabháil agus a oscailt ar cheann de na geataí móra
cé leis na naoi fágtha ghlac mé an ceann eile.
Bhí muid a dhéanamh ar ár gcuid oibre go ciúin, ní raibh aon shots a bhácáil agus aon roimh ginearálta
déanta go dtí go raibh Shroich mé an Pálás le mo Tharks caoga.
Ár bpleananna oibrigh chun foirfeachta.
Bhí seoladh an dá sentries le chéile againn a n-aithreacha ar bhruacha na caillte
farraige de Korus, agus na gardaí ag an dá geataí leanúint leo i Silence.
>
-CAIBIDIL XXV AN looting NA ZODANGA
Mar a chastar an geata mór nuair a sheas mé mo oscailt Tharks caoga, faoi cheannas Tarraí Tarkas
féin, i rode ar a thoats mighty. Thug mé dóibh chun na ballaí Palace, a bhfuil mé
idirbheartaithe go héasca gan chúnamh.
Chomh luath agus taobh istigh, áfach, thug an geata dom dtrioblóid mhór, ach bhí mé ar deireadh
bronntar ag luascadh go bhfaca sé ar a insí ollmhór, agus ní fada go raibh mo choimhdeacht fíochmhar
marcaíocht ar fud na gairdíní an jeddak na Zodanga.
Mar a chuaigh muid an Pálás raibh mé in ann a fheiceáil trí na fuinneoga mhór de na chéad
urlár isteach sa seomra lucht féachana brilliantly maisithe de Than Kosis.
Bhí an halla ollmhór plódaithe le maithibh agus a mná, amhail is dá mbeadh cuid thábhachtach
fheidhm a bhí ar siúl.
Ní Bhí garda i radharc gan Palace, de bharr, glacadh leis mé, ar an bhfíric go
measadh go raibh na ballaí na cathrach agus Palace impregnable, agus mar sin tháinig mé gar agus peered
laistigh de.
Ag foirceann amháin de na seomra, ar thrones órga ollmhór encrusted le diamonds, shuigh
Ná Kosis agus a consort, timpeallaithe ag oifigigh agus daoine mór le rá na stáit.
Sula shín dóibh aisle leathan lined ar an dá thaobh le soldiery, agus mar mé
d'fhéach sé isteach ann aisle seo ag deireadh bhfad an halla, an ceann procession
a ar aghaidh go dtí an chos an ríchathaoir.
An Chéad tá ceathrar oifigeach den Gharda marched an jeddak ar a mbeidh salver ollmhór ar
a reposed, ar a cúisín de síoda Scarlet, le slabhra mór órga le collar
agus padlock ag deireadh gach.
Díreach taobh thiar de na hoifigigh Tháinig ceithre cinn eile den chineál céanna a iompar salver
Thacaigh an ornáidí iontach de Prince agus banphrionsa an tí banríonacha
de Zodanga.
Ag bun an ríchathaoir an dá pháirtí scartha agus stop, os comhair a chéile ag
taobh eile den aisle.
Ansin, tháinig níos mó daoine mór le rá, agus oifigigh na Palace agus an airm, agus
ar deireadh go hiomlán dá fhigiúr muffled i síoda Scarlet, nach ionas gur mar ghné den
ceachtar bhí inaitheanta.
Tá an dá stopadh ag an bhun an throne, os comhair ná Kosis.
Nuair a tháinig an t-iarmhéid a bhí ar an procession agus ghlac a n-stáisiúin Than
Kosis aghaidh ar an lánúin ina seasamh os a chomhair.
Ní raibh mé in ann a chloisteáil focail, ach i láthair chun cinn beirt oifigeach agus baineadh an
Scarlet gúna ó cheann de na figiúirí, agus chonaic mé go raibh teipthe ar Kantos Kan ina
misean, do bhí sé Sab Than, Prionsa Zodanga, a bhí arna nochtadh os mo chomhair.
Ná mar a bhí Kosis anois sraith de na ornáidí ó cheann de na salvers agus a chuirtear ar cheann de na
an coiléar óir thart ar a mhic mhuineál, springing an tapa padlock.
Tar éis cúpla focal aghaidh níos mó a Sab Than chas sé leis an figiúr eile, ó
a bhaintear na hoifigigh anois síodaí enshrouding, nochtadh le mo anois
thuiscint Dejah Thoris amharc, Banphrionsa na Héiliam.
É cuspóir an searmanas a bhí soiléir dom; i láthair eile a bheadh Dejah Thoris a
chuaigh go deo leis an Prionsa na Zodanga.
Bhí sé go hiontach agus searmanas álainn, glacadh leis mé, ach dom dhealraigh sé
an radharc is fiendish bhí feicthe agam riamh, agus mar a bhí an ornáidí
choigeartú ar a figiúr álainn agus a
coiléar óir chastar oscailte i lámha na Than Kosis ardaigh mé mo chlaíomh thuas le fada mo
ceann, agus, leis an hilt trom, shattered mé an ghloine ar an fhuinneog mhór agus sprang
isteach sa midst an gcluichreán astonished.
Le faoi cheangal bhí mé ar na céimeanna ar an ardán in aice Than Kosis, agus mar a bhí sé
seamaithe le iontas thug mé mo fad-claíomh síos ar an slabhra órga a bheadh
bhfuil faoi cheangal Dejah Thoris go ceann eile.
I toirt Bhí mearbhall ar fad; is míle cloidheamh menaced tharraingt chugam ó gach ráithe,
agus sprang Than Sab ar dom le Dagger jeweled go raibh sé as a chéile nuptial
ornáidí.
Raibh mé in ann a bheith chomh héasca mharaigh é mar a d'fhéadfadh mé eitilt, ach an saincheaptha d'aois-aois de
D'fhan Barsoom mo lámh, agus grasping a wrist mar flew an Dagger i dtreo mo chroí mé
ar siúl aige fé is dá gcuirtí i vise agus le mo
fad-claíomh aird ar an deireadh thall den halla.
"Zodanga tar éis titim," I cried. "Féach!"
Gach súile iompú sa treo a thug le fios agam, agus níl, a chruthú tríd an
tairseacha an entranceway rode Tarkas Tarraí agus a chaogad laoch ar a n-iontach
thoats.
A gol de aláraim agus iontas bhris as an gcluichreán, ach níl aon focal ar eagla, agus i
nóiméad a bhí na saighdiúirí agus maithibh Zodanga iománaíocht iad féin ar na cinn
Tharks.
Thrusting Sab Than headlong as an ardán, tharraing mé Dejah Thoris le mo thaobh.
Taobh thiar an ríchathaoir Bhí doras caol agus sa Kosis Than sheas sé os comhair dom anois,
le sword fada-tharraingt.
I toirt a bhí ag gabháil againn, agus ní bhfuair mé aon antagonist ciallóidh.
Mar ciorcal againn ar an ardán leathan chonaic mé Sab Than rushing suas na céimeanna atá le cabhair a
athair, ach, mar a ardaíodh sé a lámh dul ar stailc, Dejah Thoris sprang os a chomhair agus
ansin, fuair mo chlaíomh ar an láthair a rinne Sab Than jeddak de Zodanga.
Mar a rolladh a athair marbh ar an urlár Strac an jeddak nua é féin saor ó Dejah
Tuiscint Thoris ', agus arís bhí romhainn chéile.
Bhí sé ceangailte go luath ag ceathairéad d'oifigigh, agus, le mo ais i gcoinne
órga throne, throid mé arís Dejah Thoris do.
Bhí mé brúite go crua chun a chosaint mé féin agus fós nach stailc síos Sab Than agus, leis, ar mo
seans go deireanach a bhuaigh an bhean grá liom.
Mo lann ba luascadh le rapidity of lightning is d'iarr mé ar an thrusts Parry
agus laghduithe de mo opponents.
Bhí disarmed a Dó mé, agus bhí ceann amháin síos, nuair a rushed níos roinnt leis an gcabhair ar a n-nua
rialóir, agus do dhíoghail bhás an aois. Mar a chuaigh siad chun cinn bhí cries de "An
bhean!
An bhean! Stailc h síos; go bhfuil sé léi plota.
Mharú! Mharú! "
Ag glaoch ar Dejah Thoris a fháil taobh thiar dom D'oibrigh mé mo bhealach i dtreo an doras beag
ar ais ar an throne, ach thuig na hoifigigh mo intinn, agus triúr acu
sprang i mo dhiaidh agus a bhac mo seans
le haghaidh a fháil ar staid áit a raibh mé in ann a bheith cosanta go Dejah Thoris i gcoinne aon arm na
swordsmen.
An Tharks bhí ag a lámha go hiomlán i lár an tseomra, agus thosaigh mé
a bhaint amach a d'fhéadfadh aon ní gearr de Dejah Thoris miracle shábháil agus mé féin, nuair a
Chonaic Tarkas Tarraí surging tríd an slua na pygmies go swarmed mar gheall air.
Le ceann dá chuid longsword swing mighty leagtha sé chorpáin dosaen ag a chosa, agus mar sin sé
hewed conair os a chomhair i dtír eile go dtí an nóiméad a sheas sé ar an ardán in aice
dom, ag déileáil bás agus scriosadh dheis agus ar chlé.
An mhisnigh an Zodangans bhí awe-spreagadh, iarracht ní amháin chun éalú, agus
nuair a stop an troid a bhí sé mar gheall ar fhan beo Tharks ach amháin sa mór
halla, seachas Dejah Thoris agus mé féin.
Sab Than leagan marbh in aice leis a athair, agus an chorpáin an bláth na Zodangan
uasal agus chivalry clúdaithe an t-urlár na Shambles fuilteacha.
Mo chéad smaoineamh nuair a bhí an cath a bhí le haghaidh Kantos Kan, agus ag fágáil Dejah
Thoris atá i gceannas ar Tarraí Tarkas Ghlac mé laochra dosaen agus hastened chuig an dungeons
faoi bhun an Pálás.
An jailers fhág go léir a bheith ar an trodaithe sa seomra throne, mar sin táimid ag cuardach a
an phríosúin labyrinthine gan freasúra.
Iarr mé ar ainm Kantos Kan os ard i gach conair nua agus urrann, agus ar deireadh mé
Bhí luach saothair ag éisteacht le freagra faint. Treoraithe ag an fhuaim, fuair muid go luath dó
helpless i cuasán dorcha.
Bhí sé ag féachaint ar dom overjoyed, agus a fhios ag an bhrí an troid, echoes faint
a bhí bainte amach ina chillín phríosún.
Dúirt sé liom go raibh a gabhadh an patróil aer air sular shroich sé an túr ard de na
Palace, ionas nach bhfaca sé fiú Sab Than.
Amach againn go mbeadh sé futile iarracht a ghearradh amach na barraí agus slabhraí
a bhí air príosúnach, agus mar sin, ar a mholadh d'fhill mé ar chuardach na comhlachtaí
ar an urlár thuas chun eochracha a oscailt an padlocks a gceall agus a slabhraí.
Fortunately i measc an chéad uair a fuair mé mé scrúdú jailer, agus go luath bhí againn Kantos
Kan le linn sa seomra ríchathaoir.
Na fuaimeanna na lámhaigh trom, mingled le shouts agus cries, tháinig chugainn ó na
sráideanna na cathrach, agus Tarkas Tarraí hastened amach treoir a thabhairt don troid gan.
Kantos Kan gabháil dó chun gníomhú mar threoir, na laochra glas thosú críochnúil
cuardach a dhéanamh ar an Pálás do Zodangans eile agus le haghaidh loot, agus Dejah Thoris, agus bhí mé
fhágáil leo féin.
Bhí chuaigh sí isteach i gceann de na thrones órga, agus mar a chas mé di bheannaigh sí
dom le gáire WAN. "An raibh riamh den sórt sin a fear!" Exclaimed sí.
"Tá a fhios agam go riamh Barsoom feiceáil roimh do mhaith.
An féidir é a bheith go bhfuil gach fir Domhan mar atá tú?
Aonair, strainséir, seilg, atá faoi bhagairt, géarleanúint, déanta agat i gearr cúpla
mhí ar a bhfuil i ngach aois anuas Barsoom aon fhear riamh a rinneadh: tháinig le chéile na
tagann an íochtair farraige fiáine agus thug
dóibh le dul i ngleic mar chomhghuaillithe de Martian daoine dearg. "
"Is é an freagra éasca, Dejah Thoris," d'fhreagair mé miongháire.
"Ní raibh sé mé a raibh sé, bhí sé grá, grá do Dejah Thoris, cumhacht a bheadh ag obair
míorúiltí níos mó ná seo a chonaic tú. "A overspread deas flush a aghaidh agus tá sí
fhreagairt,
"Is féidir leat a rá go anois, John Carter, agus is féidir liom a éisteacht, mar tá mé saor in aisce."
"Agus níos mó fós caithfidh mé a rá, ere tá sé ró-dhéanach arís," fhill mé.
"Tá mé rudaí aisteach go leor déanta i mo shaol, a lán rudaí a fir níos críonna nach mbeadh
Tá dared, ach ní i mo fancies wildest a shamhlaigh mé ar a bhuaigh Dejah Thoris
le haghaidh mé féin - mar a bhí riamh shamhlaigh mé i
uile na cruinne chomhnuigh den sórt sin a bhean mar an Banphrionsa na Héiliam.
Go bhfuil tú nach banphrionsa abash dom, ach go bhfuil tú tú go bhfuil go leor a dhéanamh dom
amhras mo sanity mar a iarrann tú mé, mo banphrionsa, a bheidh le mianach. "
"Ní dhéanann sé gá a bheith abashed a chomh maith sin a fhios ag an freagra a phléadáil roimh an phléadáil
rinneadh, "d'fhreagair sí, ag ardú agus a lámha a chur ar mo ghualainn daor, agus mar sin mé
Thóg sí i mo lámha agus phóg í.
Agus dá bhrí sin i measc na cathrach de choimhlint fiáin, líonadh leis an aláraim cogaidh;
le bás agus an scrios a gcuid reaping fómhar uafásach timpeall uirthi, níor Dejah
Thoris, Banphrionsa na Héiliam, iníon fíor
de Mars, gealltanas an Dia Cogaidh, í féin i pósadh le John Carter, uasal de
Achadh an Iúir.
CAIBIDIL TRÍ XXVI CARNAGE don Aoibhneas
Éigin ina dhiaidh sin ar ais Tarraí Tarkas agus Kantos Kan a thuairisciú go raibh Zodanga
hiomlán laghdaithe.
Bhí a fórsaí scriosadh nó a gabhadh go hiomlán, agus ní friotaíocht breise a bhí leis
a bheith ag súil ón taobh istigh.
Bhí éalaigh battleships roinnt, ach bhí na mílte soithí cogaidh agus trádála
faoi garda de laochra Thark.
An hordes lú bhí tús curtha looting agus quarreling eatarthu féin, mar sin bhí sé
Chinn an méid a bhailímid laochra d'fhéadfadh muid, fear mar soithí agus is féidir le
Príosúnaigh Zodangan agus a dhéanamh le haghaidh Héiliam gan aon chaillteanas a thuilleadh ama.
Cúig uair an chloig ina dhiaidh sin sheol muid ó dhíonta de na foirgnimh duga le cabhlach de dhá
chéad is caoga battleships, i mbun beagnach céad míle laochra glas,
leanúint ag cabhlach de iompróirí lenár thoats.
Taobh thiar dúinn d'fhág muid an chathair stricken sa crág fíochmhar agus brúidiúil ar roinnt daichead
míle laochra glas ar an hordes lú.
Bhí siad ag looting, murdering, agus troid eatarthu féin.
I céad áiteanna chuir siad an tóirse, agus colúin den deatach dlúth bhí
ag ardú os cionn an chathair mar cé a blot amach as an tsúil na bhflaitheas na radharcanna horrid
thíos faoi.
I lár an tráthnóna radharcach againn ar an túir Scarlet agus buí na Héiliam,
agus ama gearr ina dhiaidh sin d'ardaigh cabhlach mór de battleships Zodangan ó na campaí ar
an besiegers gan na cathrach, agus dul chun cinn chun freastal ar dúinn.
Bhí an meirgí na Héiliam strung ó gas go Stern de gach ceann dár ceardaíochta mighty,
ach ní raibh an riachtanas seo a shíniú Zodangans a thuiscint go raibh muid ag naimhde, as ár n-glas
Bhí oscail Martian laochra dóiteáin a chuirtear orthu beagnach mar a d'fhág siad an talamh.
Lena n-marksmanship uncanny raked siad an loingeas ar-teacht le volley tar éis
volley.
An chathair mhórdhúshlán Héiliam, perceiving go raibh muid ag cairde, cuirfear amach na céadta
soithí chun cabhair dúinn, agus ansin cuireadh tús leis an chéad cath aer fíor mé bhí feicthe riamh.
Coinníodh na soithí ag seoladh ár laochra glas ciorcal timpeall ar os cionn an mhaíomh
loingis na Héiliam agus Zodanga, ó bhí a gcuid cadhnraí useless i lámha an
Tharks a, nach bhfuil aon dubhghorm, nach bhfuil aon scil sa chabhlaigh gunnery.
A n-lámh beag tine, áfach, ba é is éifeachtaí, agus an toradh deiridh an
rannpháirtíocht a bhí tionchar láidir, más rud é nach mbeidh cinnte go hiomlán, ag a n-láithreacht.
Ar dtús, ciorcal an dá fhórsa ag an airde chéanna, ag stealladh broadside tar éis broadside
isteach i ngach ceann eile.
Bhí stróicthe poll mór i láthair an chabhail ceann de na ceardaíochta cath ollmhór ó na
Zodangan campa; le lurch iompaithe sí go hiomlán nó níos mó, beag na figiúirí a
criú tumadh, ag casadh agus casadh i dtreo
an talamh is míle troigh thíos; ansin leis an treoluas sickening Strac sí tar éis dóibh,
beagnach go hiomlán í féin a adhnacal i loam bog de ghrinneall na farraige ársa.
A caoin fiáin de exultation eascair as an scuadrún Heliumite, agus leis an dlús
ferocity thit siad ar an bhflít Zodangan.
Ag ainliú a fuarthas go leor dhá cheann de na soithí de Héiliam seasamh os cionn a n-
adversaries, as a dhoirteadh siad orthu as a gcuid cadhnraí buama keel ina
torrent foirfe pléascadh buamaí.
Ansin, ceann ar cheann, d'éirigh leis an battleships na Héiliam i ardú os cionn an Zodangans,
agus i ghearr ama bhí roinnt de na battleships beleaguering síobadh
raiceanna hopeless i dtreo an túr ard Scarlet de níos mó Héiliam.
Go leor eile iarracht éalú, ach bhí siad timpeallaithe luath agus ag na mílte
fliers aonair beag bídeach, agus os cionn gach crochadh ar Battleship ollphéist de Héiliam réidh chun
titim páirtithe dul ar bord ar a n-deiceanna.
Laistigh de ach beagán níos mó ná uair an chloig ón nóiméad an bua Zodangan scuadrún
Bhí méadú tagtha chun freastal ar an gcampa chugainn ó na besiegers bhí an cath os a chionn, agus an
soithí atá fágtha de na conquered
Bhí i gceannas ar Zodangans i dtreo na cathracha Héiliam faoi criúnna duais.
Bhí an-pathetic taobh leis an tabhairt suas de na fliers mighty, an
Ba chóir go thoradh ar saincheaptha aois-aois a éilíodh go ngéilleadh a signalized ag an
deonacha tumadh go talamh ar an ceannasaí an árthaigh vanquished.
Amháin i ndiaidh a chéile comhaltaí an cróga, a bhfuil a n-dathanna ard os cionn a n-
cinn, léim as an bows towering a n-árthaí mighty le bás uafásach.
Ní go dtí go raibh an ceannasaí an fhlít iomlán an plunge fearful, rud a léiríonn
thabhairt suas de na soithí atá fágtha, thug an scoirfidh troid, agus an useless
íobairt na bhfear cróga teacht chun deiridh.
Iúl againn anois an príomhthionscadal navy Héiliam chun cur chuige, agus nuair a bhí sí laistigh de
hailing achar iarr mé amach go raibh muid an Dejah Thoris Banphrionsa ar bord, agus
gur mhian linn di a aistriú chuig an
shuaitheanta go bhféadfadh sí a ghlacadh láithreach go dtí an chathair.
Mar a rug ar an allmhairiú iomlán de mo fógra i orthu tháinig caoin mór ó na
decks an príomhthionscadal, agus nóiméad ina dhiaidh sin bhris na dathanna an Banphrionsa na Héiliam
ó céad pointí ar a n-oibreacha uachtair.
Nuair a ghabh na soithí eile de chuid an scuadrún réir bhrí na comharthaí flashed
thóg siad suas an moladh dóibh fiáin agus unfurled di dathanna sa gleaming
solas na gréine.
An príomhthionscadal rug síos ar dúinn, agus mar a chastar sí gracefully a agus ár dteagmháil léi le taobh le
oifigigh dosaen sprang ar ár decks.
Mar a thit a n-S astonished ar na céadta laochra glas, a tháinig anois
amach as an scáthláin troid, stop siad aghast, ach ag amharc ar Kantos Kan,
atá ag dul chun cinn chun freagairt dóibh, tháinig siad ar aghaidh, plódú mar gheall air.
Dejah Thoris agus mé ansin chun cinn, agus an raibh aon súile do eile seachas di.
Fuair sí iad gracefully, ag glaoch gach ceann de réir ainm, do bhí siad fir-ard i
mheas agus a sheirbheáil a seanathair, agus bhí a fhios aici go maith leo.
"Leag do lámha ar an ghualainn John Carter," a dúirt sí leo, ag casadh i dtreo
dom, "an fear a bhfuil owes Héiliam a banphrionsa chomh maith le h bua lá atá inniu ann."
Bhí siad an-chúirtéiseach a sholáthar dom agus dúirt sé go leor agus rudaí chineál comhlántach, ach
cad é an chuma a luí orthu is mó ná go raibh mé ar an gcabhair a bhuaigh na Tharks fíochmhar i mo
feachtas chun Dejah Thoris liberation, agus an faoiseamh na Héiliam.
"Chomaoin tú do bhuíochas níos mó a fear eile ná dom," a dúirt mé, "agus tá sé anseo; freastal ar
ar cheann de na saighdiúirí is mó Barsoom agus statesmen, Tarraí Tarkas, Jeddak de Thark. "
Leis an chúirtéis céanna snasta a bhí marcáilte go bhfuil a gcuid slí i dtreo dom síneadh siad
a n-beannachtaí chuig an Thark mór, ná, go mo choinne a bhí, bhí sé i bhfad taobh thiar dóibh i
éascaíocht a bhfuil nó sa chaint courtly.
Cé nach garrulous cine, is iad na Tharks thar a bheith foirmiúil, agus a mbealaí thabhairt ar iasacht
iad féin go maith chun manners amazingly maorga agus courtly.
Dejah Thoris chuaigh ar bord an príomhthionscadal, agus cuireadh i bhfad amach nach raibh mé a leanúint,
ach, mar a mhínigh mé léi, ach bhuaigh an cath a bhí páirteach; bhí againn fós ar an talamh
fórsaí na Zodangans besieging a
cuntas a thabhairt, agus ní ba mhaith liom a fhágáil go dtí go Tarkas Tarraí a bhí i gcrích.
An ceannasaí na fórsaí chabhlaigh Héiliam gealladh socrú a dhéanamh leis an arm na
Héiliam ionsaí ó lár na cathrach i gcomhar lenár ionsaí talún, agus mar sin de na soithí
scartha agus bhí Dejah Thoris iompartha i
bua ar ais go dtí an chúirt a seanathair, Tardos Mors, Jeddak na Héiliam.
I an t-achar a leagan ár bhflít de iompair, leis an thoats an glas
laochra, áit a raibh fhan siad i rith an cath.
Gan céimeanna tuirlingthe a bhí sé a bheith ina ábhar deacair a dhíluchtú na beithigh
ar an plain oscailte, ach ní raibh rud ar bith eile chun é, agus mar sin muid a chur amach ar feadh pointe
thart ar deich míle ón gcathair agus thosaigh sé ar an tasc.
Bhí sé riachtanach na n-ainmhithe níos ísle ar an talamh i irisí agus ar an obair seo á áitiú
an chuid eile den lá agus leath an oíche.
Ionsaíodh Dhá uair muid ag páirtithe de Zodangan marcra, ach le caillteanas beag,
áfach, agus tar éis dorchadas t síos Tharraing siad.
Chomh luath agus a bhí díluchtaítear an thoat anuas thug Tarkas Tarraí an t-ordú a chur chun cinn, agus i
trí pháirtí crept againn ar an champa Zodangan ó thuaidh, ó dheas agus an
oirthear.
Maidir míle ó na príomh-champa a bhíonn muid ag a n-outposts agus, mar a bhí
réamhshocraithe, ghlac an comhartha é seo mar a ghearradh.
Le, cries fiáin ferocious agus amidst an olc squealing na catha-enraged thoats linn
rug síos ar an Zodangans. Ní raibh muid ghabháil napping iad, ach fuair
líne cath dea-entrenched tabhairt aghaidh ar thubaistí dúinn.
Am tar éis an ama a bhí againn go dtí repulsed, i dtreo meán lae, thosaigh mé eagla ar an toradh
an cath.
An Zodangans uimhrithe beagnach milliún fear troda, a bhailítear ó cuaille go cuaille,
cibé áit a n-shín ribín-mhaith uiscebhealaí, cé acu a bhí in aghaidh pitted
níos lú ná céad míle laoch glas.
Ní raibh fórsaí ó Héiliam tháinig, ná ní féidir linn a fháil ar aon fhocal uathu.
Just a chuala muid ag meán lae trom lámhaigh go léir chomh maith leis an líne idir an Zodangans agus
na cathracha, agus bhí a fhios againn ansin go raibh teacht againn ag teastáil go géar treisithe.
Arís, d'ordaigh Tarkas Tarraí an muirear, agus aon uair amháin níos mó rug an thoats mighty a n-
marcaigh uafásach i gcoinne an ramparts an namhaid.
I láthair na huaire ar an líne chéanna surged cath Héiliam thar an breastworks os coinne
an Zodangans agus i láthair eile a bhí siad á brúite mar idir dhá
millstones.
Nobly throid siad, ach i vain.
Bhí an plain roimh an chathair veritable Shambles ere an Zodangan is déanaí
thabhairt suas, ach ar deireadh scoir an carnage, bhí na príosúnaigh marched ar ais go dtí
Héiliam, agus tháinig muid ar an níos mó cathrach
geataí, procession ollmhór triumphal de laochra conquering.
Bhí lined na bealaí leathan le mhná agus ar leanaí, i measc a raibh na fir cúpla
riachtanach a mbaineann a dhualgais go bhfanann siad laistigh den chathair le linn an cath.
Bhí muid greeted le babhta endless de applause agus showered le ornáidí de
óir, platanam, airgid, agus jewels lómhar.
Bhí imithe an chathair mheabhair le háthas.
Mo Tharks fíochmhar ba chúis leis an excitement wildest agus a ndíograis.
Ná sula raibh taifeadta comhlacht armtha de laochra glas na geataí na Héiliam, agus
gur tháinig siad anois mar líonadh chairde agus allies na fir dearg le rejoicing.
Go raibh bheith agam le Dejah Thoris seirbhísí bochta ar eolas ag na Heliumites bhí
fhianaise sin an caoineadh glórach mo ainm, agus ag an ualaí ornáidí go raibh
fastened ar dom agus mo thoat ollmhór agus sinn ag
rith suas an bealach chun an Pálás, chun aghaidh a thabhairt fiú i na ferocious
cuma Woola brúite an populace dhúnadh mar gheall orm.
Mar a chuaigh muid an carn iontach a bhí againn le chéile ag páirtí d'oifigigh a bheannaigh
dúinn ó chroí agus d'iarr siad go Tarkas Tarraí agus a jeds leis an jeddaks agus jeds de
a allies fiáin, mar aon le mé féin,
dismount agus ag gabháil leo a fháil ó Mors Tardos léiriú ar sé a bhuíochas
ar ár seirbhísí.
Ag barr na céimeanna a mhór roimh an tairseacha is mó de na Palace Sheas an
ríoga páirtí, agus mar a shroich muid an céimeanna níos ísle shliocht duine dá líon féin chun freastal ar
dúinn.
Bhí sé ina eiseamal beagnach foirfe na fir; arda, díreach mar saighead,
superbly muscled agus leis an iompar agus ar a bhfuil de rialóir na bhfear.
Ní raibh mé gá chun a insint go raibh sé Tardos Mors, Jeddak na Héiliam.
Ba é an chéad bhall den pháirtí dár bhuail sé Tarkas Tarraí féin agus a chéad fhocail séalaithe
go deo ar an cairdeas nua idir na rásaí.
"Sin Mors Tardos," a dúirt sé, earnestly, féadfaidh "freastal ar an laoch is mó ina gcónaí
Is mór an onóir Barsoom priceless, ach go bhféadfadh sé a lámh a leagan ar an ghualainn le
Tá cara agus ally ar an chabhair i bhfad níos mó. "
"Jeddak de Héiliam," ar ais Tarraí Tarkas, "fhan sé le fear eile ar domhan
a mhúineadh na laochra glas na Barsoom réir bhrí cairdeas; dó chomaoin againn ar an
bhfíric gur féidir leis an tagann na Thark
go dtuigeann tú; gur féidir leo a thuiscint agus a reciprocate an sentiments amhlaidh
chaoin in iúl. "
Mors Tardos bheannaigh ansin gach ceann de na jeddaks agus jeds glas, agus le gach focal labhair
cairdis agus meas. Mar a chuaigh sé dom a leagtar sé an dá lámh ar
mo ghualainn.
"Fáilte, mo mhac," a dúirt sé, "go bhfuil tú a deonaíodh, gladly, agus gan focal amháin de
freasúra, an jewel is luachmhaire i ngach Héiliam, tá, ar gach Barsoom, tá go leor
earnest de mo mheas. "
Bhí muid i láthair ansin le Mors Kajak, Jed de níos lú Héiliam, agus athair Dejah
Thoris.
Bhí sé ina dhiaidh sin dlúth taobh thiar Mors Tardos agus an chuma fiú níos mó tionchar ag an
gcruinniú ná mar a bhí a athair.
Rinne sé iarracht oiread dosaen a bhuíochas a ghabháil leis dom, ach a ghuth plódaithe le
ní fhéadfadh sé emotion agus labhairt, agus fós a bhí sé, mar a bhí mé a fhoghlaim ina dhiaidh sin, ina cháil
do ferocity agus fearlessness mar Trodaire ar
go raibh sé iontach fiú ar Barsoom chogaidh.
Mar aon le gach Héiliam worshipped sé a iníon, ná ní fhéadfadh sé ag smaoineamh ar cad sí
Bhí éalaigh gan emotion domhain.
>
-CAIBIDIL XXVII ÓN áthas BÁIS
Le haghaidh deich lá a bhí feasted an tagann na Thark agus a gcuid comhghuaillithe fiáin agus aird,
agus,, luchtaithe i láthair ansin le costasach agus thionlacan ag deich míle saighdiúirí de Héiliam
gceannas ag Mors Kajak, thosaigh siad ar an turas fillte chuig a dtailte féin.
An Jed de níos lú Héiliam le páirtí beag uasal in éineacht leis iad go léir ar an mbealach a
Thark chun stroighin níos dlúithe ar na bannaí nua na síochána agus cairdeas.
Sola in éineacht leis chomh maith Tarraí Tarkas, a athair, a sula raibh go léir a taoisigh
aitheantas di mar a iníon.
Trí seachtaine ina dhiaidh sin, Mors Kajak agus a chuid oifigeach, ag gabháil leis Tarkas Tarraí agus
Sola, ar ais ar a Battleship a bhí choinsínítear chuig Thark chun gabháil leo i
am don searmanas a rinne Dejah Thoris agus John Carter amháin.
Ar feadh naoi mbliana sheirbheáil mé i na comhairlí agus throid in airm Héiliam mar prionsa
an tí de Mors Tardos.
Riamh an chuma na daoine chun bonn de chuid onóracha heaping ar dom, agus gan aon lá a ritheadh go raibh
Ní cruthúnas éigin nua a gcuid grá do mo banphrionsa, an Dejah Thoris incomparable.
I gorlainne órga ar an díon ar ár Palace leagan bán sneachta-ubh.
Le beagnach cúig bliana bhí deich saighdiúirí an jeddak an Gharda sheas sé i gcónaí níos mó ná
sé, agus ní lá a rith nuair a bhí mé sa chathair nach raibh Dejah Thoris agus mé ag seasamh
as láimh a chéile roimh ár scrín beag
pleanáil don todhchaí, nuair ba chóir an bhlaosc íogair sos.
Tá beoga i mo chuimhne ar an pictiúr ar an oíche seo caite mar a shuigh muid ann ag caint i íseal
tones ar an grá aisteach a bhí fite ina ár saol le chéile agus an Wonder
a bhí ag teacht chun cur ar ár sonas agus ár súil a chomhlíonadh.
I gcéin chonaic muid an solas geal-bán ar airship druidim, ach táimid
ceangailte aon tábhacht faoi leith leis sin a radharc coitianta.
Cosúil le bolt of lightning raced sé i dtreo Héiliam go dtí gur an-luas leis an ordaithe
neamhghnách.
Flashing na comharthaí a fógraíodh sé settings seolta le haghaidh an jeddak, ciorcal sé
mífhoighneach ag feitheamh ar an bád patróil tardy nach mór Conmhaigh sé leis na duganna Palace.
Deich nóiméad tar éis dó i dteagmháil léi ag an Pálás a dtugtar teachtaireacht dom ar an seomra na comhairle,
a fuair mé a líonadh le comhaltaí an chomhlachta sin.
Ar an ardán a ardaíodh an ríchathaoir a bhí Mors Tardos, pacing agus siar amach le
aimsir-tharraingt aghaidh. Nuair a bhí i gcuid suíochán go léir a chas sé
i dtreo dúinn.
"Ar maidin," a dúirt sé, "shroich focal an rialtais éagsúla den Barsoom go bhfuil an
a bhí déanta coimeádaí de na plandaí a atmaisféar aon tuairisc gan sreang ar feadh dhá lá, ná nár
Iarrann beagnach ceaseless air ó
scór de príomhchathracha Fuarthas comhartha de fhreagairt.
"D'iarr an ambasadóirí na náisiúin eile dúinn an t-ábhar a ghlacadh ar láimh agus hasten
an coimeádaí cúntóir chuig an ngléasra.
Gach lá a bheith míle báid a chuardach dó go dtí go díreach anois ar cheann de
dóibh tuairisceáin a bhfuil a chorp marbh, agus fuarthas go raibh i bpoill faoi bhun a theach
horribly mutilated ag roinnt assassin.
"Ní gá dom a insint duit cad a chiallaíonn sé seo go Barsoom.
Bheadh sé mhí a chur le briseadh na ballaí mighty, go deimhin tá an obair cheana féin
Cuireadh tús, agus nach mbeadh mórán a raibh eagla an t-inneall de na plandaí pumpála
a reáchtáil mar ba chóir dó agus mar a bhfuil siad ar fad
do na céadta bliain anois; ach an ceann is measa, tá eagla orainn, a tharla.
Léiríonn na hionstraimí le brú an aeir go tapa laghdú ar gach cuid den Barsoom - an
inneall tá stop. "
"Mo uaisle," a dúirt sé, "ní mór dúinn sa chás is fearr trí lá go beo."
Bhí ciúnas iomlán le haghaidh roinnt nóiméad, agus ansin uasal óg chun cinn, agus
le seilbh a chlaíomh tharraingt ard os cionn aghaidh ar a cheann Mors Tardos.
"Tá na fir Héiliam bródúil iad féin go bhfuil siad léirithe riamh Barsoom conas a
Ba chóir go náisiún na bhfear dearg beo, tá anois ar ár deis a thaispeáint dóibh conas ba chóir dóibh
bás.
Lig dúinn dul faoi ár ndualgais mar cé go leagan míle bliain úsáideach fós os comhair dúinn. "
An seomra ghlaoigh le bualadh bos agus mar nach raibh aon rud níos fearr a dhéanamh ná a mhaolú ar an
eagla ar na daoine ag ár shampla chuaigh muid ár n-ar bhealaí le miongháire ar ár n-aghaidh agus
gnawing brón ar ár gcroí.
Nuair a d'fhill mé ar mo Palace chinn mé go raibh an ráfla Dejah Thoris bainte amach cheana féin,
sin a dúirt mé léi go léir go raibh chuala mé.
"Táimid tar éis an-sásta, John Carter," a dúirt sí, "agus gabhaim buíochas overtakes cinniúint is cuma cén
dúinn go gceadaíonn sé ar ár gcumas chun bás le chéile. "
An dá chéad lá a tugadh aon athrú suntasach tagtha ar an soláthar aeir, ach ar an
maidin an análaithe tríú lá bhí sé deacair ag airdí níos airde ar an
rooftops.
Líonadh na bealaí agus na pláis na Héiliam le daoine.
Bhí deireadh le gach gnó. Don chuid is mó d'fhéach na daoine cróga
isteach i bhfianaise na n-Seirbigh unalterable.
Anseo agus ansiúd, mar sin féin, thug fir agus mná ar bhealach a grief ciúin.
I dtreo lár an lae go leor de na laige tús a succumb agus laistigh de
uair an chloig bhí muintir na Barsoom fiachmhúchta ag na mílte isteach sa neamhaithne a
roimh bháis ag asphyxiation.
Dejah Thoris gur bhailigh mé féin agus le baill eile den teaghlach ríoga i
gairdín bháite laistigh de chlós inmheánach den Palace.
Agaill againn i tones íseal, nuair a agaill againn ar chor ar bith, mar an awe an ghruama
scáth an bháis crept os cionn linn.
Fiú Woola chuma a bhraitheann an meáchan ar an anachain a déanamh, chun brúite sé gar do
Dejah Thoris agus dom, whining pitifully.
Bhí an goradán beag a thabhairt ó dhíon ár Palace ag iarraidh Dejah
Thoris agus anois shuigh sí gazing longingly ar an saol anois sí anaithnid beag go
Bheadh a fhios riamh.
Mar a bhí sé ag éirí perceptibly deacair análú eascair Mors Tardos, ag rá,
"Lig dúinn gach tairiscint slán a fhágáil eile. Is iad na laethanta ar an greatness Barsoom
os a chionn.
Beidh an Lae Amárach ghrian breathnú síos ar an saol marbh nach mór trí gach eternity dul
luascadh trí na Spéartha peopled nach fiú le cuimhní cinn.
Tá sé an deireadh. "
Stooped agus phóg sé na mná a theaghlaigh, agus a leagan faoi a lámh láidir ar an
guaillí de na fir. Mar a tharla mé brónach uaidh thit mo shúile
Dejah Thoris ar.
Bhí a ceann a bhí uirthi drooping chíche, do gach láithrithe bhí sí lifeless.
Le caoin sprang mé léi agus tógadh sí i mo lámha.
Bhí a súile oscailte agus d'fhéach sé isteach i mianach.
"Póg dom, John Carter," murmured sí. "Is breá liom tú!
Is breá liom tú!
Tá sé cruálach nach mór dúinn a torn ar leith a bhí díreach ag tosú ar a saol an ghrá agus
sonas. "
Mar brúite mé a liopaí daor chun mianach an mothú sean na cumhachta unconquerable agus
údarás ardaigh i dom. An fhuil ag troid na Achadh an Iúir sprang a
saol i mo veins.
"Ní bheidh sé, mo banphrionsa," I cried. "Tá, ní mór go mbeadh ar bhealach éigin, agus John
Beidh Carter, a bhfuil a throid bhealach a dhéanamh tríd an saol aisteach le haghaidh grá agat, faigh
sé. "
Agus le mo focail ann crept os cionn na tairsí de mo aigne comhfhiosach sraith de
naoi dearmad fuaimeanna fada.
Cosúil le flash of lightning sa dorchadas a n-iomlán a airbheartaíonn dawned ar dom - an eochair
leis na trí doirse mór de na plandaí a atmaisféar!
Ag casadh tobann i dtreo Mors Tardos mar fáiscthe mé fós ag fáil bháis le mo ghrá mo chíche mé
cried. "A flier, Jeddak!
Thapa!
Do flier tapúla is Ordú chun an barr Palace.
Is féidir liom a shábháil Barsoom go fóill. "
Ní dhearna sé fanacht le ceist, ach i toirt a bhí ar garda rásaíocht chuig an gaire
duga, agus cé go raibh an t-aer tanaí agus beagnach imithe ag an rooftop éirigh leo a sheoladh
an tapúla aon-fhear, aer-scout meaisín go raibh an scil na Barsoom a tháirgtear riamh.
Dejah Thoris kissing uair dosaen agus ceannais Woola, a mbeadh orthu leanúint
dom, le fanacht agus a garda, teorantach mé le mo aclaíocht d'aois agus neart leis an ard-
ramparts na Palace, agus i gceann eile
am a bhí i gceannas mé i dtreo an sprioc atá ag an dóchas go léir Barsoom.
Bhí mé a eitilt íseal a fháil ar aer go leor chun análú, ach thóg mé ar chúrsa díreach
trasna ghrinneall na farraige d'aois agus mar sin de bhí go n-ardóidh ach cúpla troigh os cionn na talún.
Thaisteal mé le treoluas uafásach do bhí mo errand cine i gcoinne am le bás.
An Dejah Thoris aghaidh crochadh os mo chomhair i gcónaí.
Mar a tharla mé le haghaidh sracfhéachaint seo caite mar a d'fhág mé an ghairdín stagger Palace raibh feicthe agam uirthi agus
doirteal ar an talamh in aice leis an goradán beag.
Go raibh thit sí isteach sa Bheirnicé deiridh a bheadh deireadh i bás, má tá an soláthar aeir
D'fhan unreplenished, bhí a fhios agam go maith, agus mar sin de, throwing rabhadh do na gaotha, flung mé
thar bord gach rud ach an t-inneall agus
compás, fiú le mo ornáidí, agus atá suite ar mo bolg feadh an deic le lámh amháin ar
an roth stiúrtha agus an ceann eile brú ar an luamhán luas ar a notch seo caite scoilt mé
an t-aer tanaí de Mars ag fáil bháis leis an luas a Meteor.
Uair an chloig roimh na ballaí dorcha mhór de na plandaí a atmaisféar loomed go tobann os mo chomhair,
agus le thud sickening plunged I a ghabhann leis an talamh roimh an doras beag a bhí
a choimeád siar an Spark den saol ó na háitritheoirí ar phláinéid ar fad.
In aice leis an doras a bhí foireann mhór de na fir laboring a Pierce an balla, ach tá siad
Bhí scríobtha éigean an dromchla breochloiche-mhaith, agus anois leagan chuid is mó acu sa
codladh seo caite as a bheadh nach aer fiú iad a mhúscailt.
Coinníollacha chuma i bhfad níos measa anseo ná ag Héiliam, agus bhí sé leis an deacracht go bhfuil mé
breathed ar chor ar bith.
Bhí cúpla fir fós comhfhiosach, agus le ceann amháin de na labhair mé.
"Is é Más féidir liom a oscailt na doirse tá fear ar féidir leo tosú ar an innill?"
D'iarr mé.
"Is féidir liom," d'fhreagair sé, "má osclaíonn tú go tapa. Is féidir liom go deireanach ach cúpla nóiméad níos mó.
Ach tá sé useless, tá siad araon marbh agus aon duine eile ar Barsoom a fhios ag an rún na
na glais uafásach.
Do crazed triúr fear lá le heagla bhfuil surged faoin tairseach seo in iarrachtaí vain
chun an fhadhb a Mystery. "
Bhí mé aon am chun labhairt, bhí mé ag éirí an-lag agus a bhí sé leis an deacracht go bhfuil mé
rialaithe mo intinn ar chor ar bith.
Ach, le iarracht deiridh, mar go tóin poill mé weakly le mo ghlúine hurled mé na naoi dtonn cheap
ag an rud uafásach os mo chomhair.
Bhí crawled an Martian le mo thaobh agus leis na súile staring seasta ar an bpainéal singil
ós ár gcomhair waited againn sa chiúnas an bháis.
An doras go mall mighty imithe i léig ós ár gcomhair.
Rinne mé iarracht a ardú agus a leanúint air ach bhí mé ró-lag.
"Tar éis sé," cried I a ghabhann le mo chompánach, "agus má shroicheann tú an seomra caidéil cas scaoilte go léir
na caidéil.
Tá sé tar éis an deis Barsoom amháin a bheith ann amárach! "
Ón áit a leagan mé oscail mé an doras an dara, agus ansin an tríú, agus mar a chonaic mé an dóchas
de Barsoom crawling weakly ar na lámha agus na glúine tríd an doras caite agam go tóin poill
gan aithne ar an talamh.
CAIBIDIL XXVIII AG AN Cave Arizona
Bhí sé dorcha nuair a d'oscail mé mo shúile arís. Aisteach, baill éadaigh righin a bhí ar mo chorp;
baill éadaigh go scáinte agus púdraithe ar ***úl ó dom mar a d'ardaigh mé le suí staidiúir.
Mhothaigh mé féin níos mó ná ó cheann go coise agus ó cheann go coise raibh clothed mé, cé go
nuair a thit mé gan aithne ag an doras beag a bhí mé nocht.
Os mo Bhí paiste beag spéir moonlit a léirigh trí Cró ragged.
Mar a ritheadh mo lámha thar mo chorp tháinig siad i dteagmháil le pócaí agus i gceann de na
paiste beag de chluichí fillte i pháipéar oiled.
Ceann de na cluichí buaileadh mé, agus a lasair dim solas suas an chuma cad a bheith ina ollmhór
uaimh, i dtreo an chúl a fuair mé aisteach, figiúr cuachta fós thar bídeach
mBinse.
Mar a chuaigh mé é a chonaic mé go raibh sé an corp marbh agus mummified d'aois beag
Bhí bean le gruaig dubh fada, agus an rud chlaon sé thar dóire gualaigh beag
ar a quieuit soitheach copair bhabhta
ina bhfuil méid beag de púdar greenish.
Taobh thiar di, ag brath ar an díon ar thongs rawhide, agus síneadh go hiomlán
ar fud an uaimh, bhí a chéile de chnámharlaigh dhaonna.
Ón thong a bhí orthu shín eile chun an lámh marbh ar an sean-beag
bean; mar mé i dteagmháil léi an téad chastar an chnámharlaigh leis an tairiscint le torann mar an
rustling na duilleoga tirim.
Bhí sé an chuid is mó tableau grotesque agus horrid agus hastened mé amach san aer úr; sásta
chun éalú ó áit sin a bhuíochas, a.
An radharc a bhuail mo shúile mar Sheas mé amach ar a ledge beag a bhí ar siúl roimh an
mbealach isteach ar an uaimh líonadh dom le consternation.
Tá spéir nua agus tírdhreach nua a bhuail mo S.
Airgeadaithe na sléibhte i gcéin, an ghealach beagnach Stationary crochta sa spéir,
Ní raibh an ghleann cacti-studded thíos dom de Mars.
Creidim go raibh mé in ann mo shúile éigean, ach an fhírinne iachall ar go mall é féin ar dom - bhí mé
ag breathnú ar Arizona as an ledge céanna as a deich mbliana sula raibh mé gazed
le longing ar Mars.
Adhnacal mo cheann i mo armas chas mé, briste, agus sorrowful, síos ar an turas ón
an uaimh.
Os cionn Scairt mé ar an súl dearg de Mars ghabháltais a rún uafásach, 4-80 míle
ar ***úl. An raibh an Martian teacht ar an seomra caidéil?
An raibh an t-aer vitalizing a bheith ag an muintir a pláinéad i bhfad i gcéin ó thaobh ama chun iad a shábháil?
An raibh mo Dejah Thoris beo, nó an raibh sí bréag chorp fuar álainn i bás in aice leis an
bídeach órga gorlainne sa ghairdín bháite den chlós inmheánach an Pálás na
Tardos Mors, an jeddak na Héiliam?
Ar feadh deich mbliana tá mé tar éis fanacht agus prayed 'mar fhreagra ar mo cheist.
Ar feadh deich mbliana tá mé tar éis fanacht agus ghuigh a bheidh le glacadh ar ais go dtí an domhain ar mo ghrá caillte.
Ba mhaith liom luí marbh in áit in aice léi beo ann ná ar an Domhan siúd go léir ar na milliúin
míle uafásach as di.
Tá an mianach d'aois, a fuair mé untouched, rinne mé saibhir fabulously; ach cad cúram orm
le saibhreas!
Mar suí mé anseo anocht i mo staidéar beag breathnú amach ar an Hudson, ach fiche bliain
a bheith caite ón oscail mé an chéad mo shúile ar Mars.
Is féidir liom a fheiceáil ag taitneamh di sa spéir tríd an fhuinneog beag ag mo deisce, agus anocht
Dealraíonn sí glaoch dom arís mar nach bhfuil ar a dtugtar sí roimh ós rud é gur marbh le fada
oíche, agus sílim gur féidir liom a fheiceáil, trasna go
abyss uafásach de spás, ar seasamh bean álainn dubh-haired sa ghairdín a
Palace, agus ar a taobh Is buachaill beag a chuirfidh a lámh timpeall uirthi mar phointí sí isteach i
an spéir i dtreo an domhan phláinéid, agus ag
Is é a chosa ina chréatúr ollmhór agus hideous le croí óir.
Creidim go bhfuil siad ag fanacht ann dom, agus rud éigin a insíonn dom go mbeidh mé
luath agus a fhios.
>