Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL VI
Rinne mé dearmad Shoilse Pól Riesling i tráthnóna
Ní sonraí unagreeable.
Tar éis filleadh ar a oifig, a chuma a bheith tuislithe ar gan é, thiomáin sé
ar "ionchas" amach chun féachaint ar tionóntán ceithre-árasán sa cheantar Linton.
Bhí spreag sé ag an chustaiméara admiration de na nua-todóg níos éadroime.
Thrice a rinneadh a nuachta dó é a úsáid, agus fá thrí hurled sé leath-deataithe toitíní
ón gcarr, agóidíocht, "Fuair mé caitheamh tobac a scor sin milleán i bhfad!"
A gcuid plé cuimsithí de gach mion ar an níos éadroime todóg-gceannas orthu chun labhairt ar
leictreacha cothrom-iarann agus leaba-téitheoirí.
Babbitt leithscéal as a bheith chomh shabbily sean-aimseartha fós mar a úsáid uisce te-
buidéal, agus d'fhógair sé go mbeadh sé ar an codlata-póirse wired ag an am céanna.
Bhí meas ollmhór agus filíochta, cé tuiscint an-beag, de gach
feistí meicniúla. Bhí siad ina siombailí na fírinne agus na háilleachta.
Maidir le gach meicníocht nua den intricate - miotail deil, dhá-scairde carburetor, meaisín
welder gunna oxyacetylene, - ceann maith d'fhoghlaim sé réalaíoch-sounding frása, agus úsáidtear é
níos mó agus níos sine, le mothú delightful a bheith teicniúla agus tús.
An custaiméir isteach dó i adhradh innealra, agus tháinig siad buoyantly suas go dtí
agus thosaigh an tionóntacháin sin a scrúdú díon slinne plaisteach, doirse kalamein, agus
seacht n-ochtú-orlach dall-nailed urláir,
Thosaigh na diplomacies de iontas Gortaítear agus bhfonnmhaireacht chun seirbhísí a chur ina luí le déanamh
siad rud éigin a raibh cinneadh déanta cheana féin a dhéanamh, a bheadh mar thoradh ar roinnt lá i ndíolachán.
Ar an mbealach ar ais Babbitt roghnaíodh sé i mbun a pháirtí agus a athair-i-dlí, Henry T.
Thompson, ar a cistin-oibreacha comh-aireachta, agus thiomáin siad trí Zenith Theas, ar-ard
daite, banging, réigiún spreagúil: nua
monarchana de tíl log le sreang-fuinneoga gloine gigantic, surly sean-bríce dearg
monarchana dhaite le tarra, ard-suite-uisce umair, trucailí dearg móra cosúil le
inneall gluaiste, agus, ar scór de hectic
taobh-rianta, i bhfad-wandering lasta-gluaisteáin ó Nua-Eabhrac Ceannais agus úll
úlloird, an Great Northern agus cruithneacht-plateaus, an Aigéin Chiúin an Deiscirt agus an flannbhuí
groves.
Labhair siad do rúnaí Cuideachta an Teilgcheárta Zenith faoi spéisiúil
tionscadal ealaíonta - fál d'iarann teilgthe le haghaidh Linden Lána Reilig.
Thiomáin siad ar aghaidh go dtí an Motor Company Zeeco agus agallamh leis an díolacháin-bainisteoir, Noel
Ryland, mar gheall ar lascaine ar charr Zeeco do Thompson.
Bhí Babbitt agus Ryland gcomh-bhaill an Boosters 'Club, agus ní teanndáileog bhraith
ceart má cheannaigh sé aon rud ó dhuine eile teanndáileog gan aon lascaine.
Ach growled Henry Thompson, "Oh, 'ifreann le' t em!
Níl mé ag dul a crawl thart ar lascainí mooching, ní ó aon duine. "
Bhí sé ar cheann de na difríochtaí idir Thompson, an sean-aimseartha, Yankee lean,
, garbh traidisiúnta, céim den chineál fear gnó Meiriceánach, agus Babbitt, an plump,
réidh, éifeachtach, suas-chun-an-nóiméad agus ar shlite eile chun foirfeachta nua-aimseartha.
Aon uair a twanged Thompson, "Cuir do John Hancock ar an líne sin," a bhí Babbitt oiread
thagann chuig an provincialism antiquated mar aon Sasanach ceart ag aon Mheiriceá.
Bhí a fhios aige é féin a bheith ar pórú ar fad níos esthetic agus íogaire ná
Thompson ar.
Bhí sé ina céimí coláiste, sheinn sé gailf, deataithe sé go minic toitín in ionad
todóga, agus nuair a chuaigh sé go Chicago ghlac sé seomra le folctha príobháideach.
"Is é an rud ar fad," a mhínigh sé le Paul Riesling, "easpa na codgers d'aois an
subtlety go bhfuair tú go bhfuil go lá. "D'fhéadfadh sé seo roimh ré i sibhialtacht a
a rinneadh i bhfad ró, a bhraitear Babbitt.
Bhí Noel Ryland, díolacháin-bhainisteoir ar na Zeeco, céimí suaibhreosach de Princeton,
fad is a bhí Babbitt fuaim agus earraí caighdeán ón roinn siopa-mhór, an Stáit
Na hOllscoile.
Ryland spats chaith, scríobh sé litreacha fada faoi Pleanáil Cathrach agus Amhránaíocht Pobail,
agus, cé go raibh sé ina teanndáileog, bhí aithne air a dhéanamh ina phóca líon beag de
filíochta i dteanga iasachta.
Gach seo a bhí ag dul i bhfad ró.
Ba Henry Thompson an-mhór de oileánachas, agus Noel Ryland an-mhór ar
frothiness, agus eatarthu, tacú leis an stát, ag cosaint an Evangelical
eaglaisí agus gile baile agus gnó fuaime a bhí, Babbitt agus a chairde.
Leis an meastachán ach de féin - agus leis an gealltanas lascaine ar
Carr Thompson ar - fhill sé ar a oifig i bua.
Ach mar a chuaigh sé tríd an gconair na Foirgníochta Reeves sighed sé, "Poor sean Paul!
Fuair mé - Oh, damnaigh Noel Ryland! Charley McKelvey diabhal!
Díreach mar a dhéanann siad airgead níos mó ná mar is féidir liom, dar leo, tá siad sin níos fearr.
Ní ba mhaith liom a fháil marbh ina n-Chlub Aontas stuffy d'aois!
I - Ar bhealach, go lá, ní dóigh liom gur mhaith leat dul ar ais ag obair.
OH maith - "
II fhreagair sé glaonna teileafóin, léigh sé an
cheithre phost a chlog, shínigh sé a maidin ar litreacha, labhair sé le tionónta faoi
deisiúcháin, throid sé le Stanley Graff.
Óga Graff, an salesman taobh amuigh, a bhí tuillte aige i gcónaí go hinting méadú
de choimisiún, agus go lá rinne sé gearán, "Sílim gur chóir dom a fháil bónas má chuir mé
tríd an díol Heiler.
Tá mé ag chasing thart agus ag obair ar sé gach tráthnóna amháin, beagnach. "
Babbitt dúirt go minic chun a bhean chéile go raibh sé níos fearr a "con d'oifig-chabhair
chomh maith agus a choinneáil ar 'em sona' ionad pinsin le baint de léim ar 'em agus poking' em suas - níos mó oibre a fháil amach
de 'em go bhealach, "ach an easpa unexampled
de meas Gortaítear air, agus chas sé ar Graff:
"Féach anseo, Stan; ligean ar seo a fháil soiléir. Tá sé agat smaoineamh ar bhealach go bhfuil sé leat
go léir a dhéanamh ar an díol.
I gcás ina d 'a fhaigheann tú an stuif? Nuair a cheapann d 'tú gur mhaith leat a bheith más rud é nach raibh sé
le haghaidh ár caipitil taobh thiar tú, agus ár liostaí na maoine, agus an t-ionchas go léir againn
a fháil ar do shon?
Gach fuair tú a dhéanamh ná leanúint suas ár n-leideanna agus an déileáil dhúnadh.
D'fhéadfadh an halla-leann dhíol Babbitt-Thompson liostaí!
Deir tú go bhfuil tú ag gabháil le cailín, ach ní mór dóibh a chur i do thráthnónta chasing tar éis
ceannaitheoirí. Bhuel, cén fáth nár chóir an diabhal tú?
Cad ba mhaith leat a dhéanamh?
Suigh ar fud gabháltas a lámh?
Lig dom a insint duit, Stan, má tá do cailín fiú a salainn, beidh sí a bheith sásta go mbeadh a fhios
bhfuil tú ag hustling amach, ag déanamh roinnt airgid a thabhairt ar an bhaile-nead, in ionad a dhéanamh ar an
lovey-dovey.
An cineál eile a thosaíonn faoi ragobair, gur mian a chaitheamh lena tráthnónta
léamh úrscéalta *** nó spooning agus a mhalartú agus a lán de nonsense
foolishness le roinnt cailín, nach bhfuil sé ar an
chineál fear ina seasamh, óg fuinniúil, le todhchaí - agus le Fís -! go
Ba mhaith anseo. Conas faoi?
Cad é do Ideal, ar aon nós?
Ar mhaith leat airgead a dhéanamh agus a bheith ina chomhalta freagrach as an phobail, nó an bhfuil
ba mhaith leat a bheith ina loafer, gan aon Inspioráid nó PEP? "
Ní raibh Graff amhlaidh inchúisithe Fís agus idéil mar is gnách.
"Ba mhaith liom geall leat airgead a dhéanamh! Sin an fáth ba mhaith liom go bónas!
Macánta, an tUasal Babbitt, níl mé ag iarraidh a fháil úr, ach tá sé seo teach Heiler is terror.
Nobody'll titim ar sé. Is é an urláir agus ballaí atá lofa
iomlán de cracks. "
"Sin go díreach cad is ciall agam! Chun salesman le grá dá
ghairm, tá sé deacair fadhbanna mar sin go spreagann dó a dhícheall.
Thairis sin, Stan - Go deimhin Matter o ', tá Thompson agus mé i gcoinne bónais, mar ábhar
bprionsabal.
Mhaith againn go mbainfidh tú, agus ba mhaith linn cabhrú leat ionas gur féidir leat a fháil pósta, ach ní féidir linn a bheith míchothrom
na daoine eile ar an bhfoireann.
Má thosaíonn muid a thabhairt duit bónais, nach tú a fheiceáil muid ag dul chun Gortaítear an mothúchán agus a bheith
éagórach a Penniman agus Laylock?
Is ceart Ceart, agus idirdhealú míchothrom, agus nach bhfuil ag dul a bheith ar bith de
sé san oifig seo!
Ná fháil ar an smaoineamh, Stan, gur mar gheall ar le linn an chogaidh salesmen bhí deacair a fhostú,
anois, nuair a lán de na fir there'sa as obair, tá aren'ta mharbh na comhaltaí óga geal
a bheadh sásta a chéim i agus taitneamh a bhaint as
do deiseanna, agus ní gníomhú amhail is dá mba mé Thompson agus a chuid naimhde agus nach bhfuil
aon obair ach amháin i gcás bónais. Conas faoi, heh?
Conas faoi? "
"Ó - go maith - Gee - ar ndóigh -" sighed Graff, mar a chuaigh sé amach, crabwise.
Ní raibh Babbitt squabble minic leis a chuid fostaithe.
Thaitin sé gur maith leat na daoine mar gheall air; go raibh díomá air nuair nach raibh siad cosúil dó.
Bhí sé ach amháin nuair a ionsaí siad an sparán naofa go raibh eagla air i Fury, ach
ansin, do bheith ina fhear a thugtar do aireagal agus na bprionsabal ard, bhain sé taitneamh as an fhuaim dá chuid féin
stór focal agus an teas a bhua féin.
Sa lá atá inniu go raibh sé amhlaidh paiseanta i indulged féin-cheadú go wondered sé an bhfuil sé
a bhí díreach go hiomlán:
"Tar éis an tsaoil, Stan isn'ta buachaill ar bith níos mó. Oughtn't chun glaoch crua dó amhlaidh.
Ach francaigh, fuair a folks tharraingt thar an coals anois agus ansin le haghaidh a n-mhaith féin.
Dleacht unpleasant, ach - N'fheadar má tá Stan tinn?
Cad atá á rá aige a McGoun amuigh ansin? "
Mar sin, fuaraigh ar gaoithe de fuatha shéid ón oifig seachtrach go bhfuil an gnáth-chompord a
Bhí scriosta tráthnóna sa bhaile go leanúnach.
Bhí sé i bponc ag an chailliúint sin faomhadh a chuid fostaithe a ndéanfar feidhmiúcháin
daor i gcónaí.
Gnáthchónaí a d'fhág sé an oifig le míle treoracha a fussy taitneamhach leis an
éifeacht go mbeadh aon amhras ach thascanna tábhachtacha seo a leanas-amárach, agus Iníon McGoun
agus bheadh Miss Bannigan a dhéanamh go maith a bheith ann
go luath, agus chun neamh ar mhaithe le cur i gcuimhne air chun glaoch suas Conrad Lyte luath agus is í a tháinig sé isteach
Chun-oíche imigh sé le beocht feigned agus apologetic.
Bhí sé mar eagla ar a fós-aghaidh-chléirigh-na súile dírithe air, Iníon McGoun
ag stánadh le ceann lifted as a chlóscríobh, Iníon Bannigan ag breathnú thar a Mórleabhar, Mat
Penniman craning thart ar a deasc sa
alcove dorcha, Stanley Graff sullenly expressionless - mar parvenu os comhair na
cuibheas gruama a Butler.
Fuath sé ar ais chuig a nochtadh ar a gáire, agus ina iarracht a bheith casually
Merry stammered sé agus bhí sé cairdiúil agus raucously oozed wretchedly amach as an
doras.
Ach dearmad sé a misery nuair a chonaic sé ó Smith Shráid an charms na Heights Floral;
na díonta ar tíl dearg agus glas slinn, an ghrian ag taitneamh nua-parlors, agus an dhosmálta
III Stop sé a chur in iúl Howard Littlefield,
a chomharsa scolártha, cé go raibh an lá springlike d'fhéadfadh an tráthnóna a
fuar.
Chuaigh sé i a shout "Cá bhfuil tú?" Ag a bhean chéile, nach bhfuil aon dúil an-chinnte go mbeadh a fhios
áit a raibh sí. Scrúdaigh sé na faiche a fheiceáil cé acu an
Bhí raked foirnéise-fear sé i gceart.
Le roinnt sásamh agus roinnt mhaith de plé ar an ábhar le Mrs Babbitt,
Ted, agus Howard Littlefield, chinn sé nach raibh an t-fear foirnéise raked sé
i gceart.
Gearrtha féir sé dhá thom fiáin lena bhean chéile is mó ar dressmaking-siosúr; sé
Ted in iúl go raibh sé gach nonsense a bhfuil foirnéise-fear - "comh mór husky
mhaith ba chóir duit a dhéanamh ar fad an obair ar fud
an teach; "agus príobháideach meditated sé go raibh sé sásta go bhfuil sé chun feasa
ar fud an chomharsanacht go raibh sé riamh gur oibrigh chomh rathúil a mhac ar fud
an teach.
Sheas sé ar an porch codlata-agus ní raibh a lá cleachtaí: armas amach sidewise ar feadh dhá
nóiméad, ar bun ar feadh dhá nóiméad, agus muttered sé, ba chóir "níos mó aclaíochta a ghlacadh; a choinneáil ar
i gcruth; "Chuaigh an uair sin chun a fháil amach an gá a bhóna ag athrú roimh an dinnéar.
Mar is gnách nach raibh sé cosúil. An maid Lettish-Croat, bean cumhachtach,
buille an dinnéar-gang.
An rósta na mairteola, prátaí rósta, agus pónairí téad den scoth a bhí an tráthnóna seo
agus, tar éis sceitse leordhóthanach an lae forásach aimsir-stáit, ar a cheithre-
táille céad-agus-caoga dollar, a lón
le Paul Riesling, agus na buntáistí cruthaithe na nua-todóg níos éadroime, bhí bhog sé go dtí
éadroma, "ag smaoineamh Sórtáil o 'faoi buyin, carr nua.
Ná gcreideann beidh muid ag ceann a fháil go dtí an bhliain seo chugainn, ach fós d'fhéadfadh muid. "
Verona, an iníon níos sine, cried, "Oh, daid, má dhéanann tú, cén fáth nach bhfuil tú sedan?
Bheadh sé sin go breá slick!
Tá carr dúnta sin i bhfad níos mó ná ceann amháin comfy oscailte. "
"Bhuel anois, níl a fhios agam faoi sin. Chineál I de cosúil le carr oscailte.
A gheobhaidh tú níos mó aer úr an mbealach sin. "
"Ó, shoot, go díreach toisc go ndearna tú iarracht riamh sedan.
Ligean le ceann a fháil. Baineann sé le rang a fuair a lán níos mó, "a dúirt Ted.
"Ní Tá gluaisteán a choinneáil dúnta na héadaí nicer," ó Mrs Babbitt; "Ní gá duit a fháil ar do chuid gruaige
blown go léir le píosaí, "ó Verona;" lán sportier It'sa, "ó Ted; agus ó Tinka,
an duine is óige, "Oh, a ligean ar a bhfuil sedan!
Tá athair Mary Ellen ar fuair amháin. "Ted fhoirceannadh," Oh, fuair gach duine a dúnta
! carr anois, ach amháin dúinn "os comhair Babbitt leo:" buille faoi thuairim mé a fuair tú
aon rud an-uafásach le gearán a dhéanamh faoi!
Mar sin féin, ní féidir liom a choinneáil ach gluaisteán a chur ar chumas leanaí agat chun breathnú cosúil le millionaires!
Agus is maith liom carr oscailte, ionas gur féidir leat a chur ar an mbarr anuas ar thráthnónta an tsamhraidh agus dul amach le haghaidh
a thiomáint agus a fháil ar roinnt mhaith aer úr.
Chomh maith le - costais dúnta Tá gluaisteán níos mó airgid "" Aw, Gee ***, más féidir leis an Doppelbraus.
thabharfaidh carr dúnta, buille faoi thuairim mé gur féidir linn! "prodded Ted.
"Humph!
Dhéanamh mé ocht míle in aghaidh na bliana ar a seacht! Ach ní dóigh liom go léir buille i agus é a dramhaíola agus
caith sé thart, ar an mbealach a dhéanann sé!
Ná Creidim sa ghnó seo de ag dul agus an caiteachas a lán iomlán an airgid a thaispeáint as
agus - "
Chuaigh siad, le ardor agus roinnt críochnúlacht, i dtaobh na nithe ar
sruthlíniú a dhéanamh ar na comhlachtaí, cnoc-dreapadóireachta cumhachta, rothaí sreang, chrome cruach, adhainte
córais, agus dathanna comhlacht.
Bhí sé i bhfad níos mó ná staidéar ar iompair.
Bhí sé ina ardmhian chun céim knightly.
I gcathair na Zenith, sa fichiú haois barbarous, le mótar teaghlaigh
fios go bhfuil sé céim sóisialta chomh cruinn mar a chinnfidh na gráid na peerage an
céim de theaghlach Béarla - go deimhin, níos mó
go beacht, ag smaoineamh ar an tuairim na dteaghlach contae d'aois ar an ghrúdlann nuachruthaithe
barúin agus olla-muileann viscounts. Ní raibh na sonraí tosaíochta
chinneadh go hoifigiúil.
Ní raibh aon chúirt a chinneadh cé acu an dara mac de Saighead Pierce Limisín
Ba chóir dul i le dinnéar roimh an chéad mhac roadster Buick, ach a n-
tábhacht a bhaineann le sóisialta faoi seach nach raibh aon
amhras; agus i gcás ina Babbitt mar a bhí buachaill aspired don uachtaránacht, a mhac Ted
aspired le cúpla-Packard sé agus puist bhunuithe sa Gentry motored.
An bhfabhar a bhí bhuaigh Babbitt as a chlann ag labhairt de ghluaisteán nua galaithe
mar a thuig siad nach raibh sé ar intinn a cheannach amháin i mbliana.
Ted lamented, "Oh, Punc!
Breathnaíonn an bád sean amhail is dá mba mhaith a bhí sé a chuid dreancaidí agus curtha scratching vearnais as. "
Dúirt Bean Uí Babbitt abstractedly, "Snoway talkcher athair."
Babbitt raged, "Má tá tú i bhfad an iomarca de fhear uasal ard-aicme, agus a mbaineann tú chuig an
Bon tonna agus mar sin, cén fáth, ní gá duit a chur ar an carr as an tráthnóna seo. "
Ted mhíniú, "Ní raibh mé chiallaíonn -" agus dinnéar dragged ar le gliondar intíre gnáth leis
dosheachanta an pointe ag a agóide Babbitt, "Tar isteach, teacht anois, ní féidir linn suí
anseo gach tráthnóna.
Tabhair an cailín seans go soiléir ar ***úl an tábla. "
Bhí sé ag fretting, "Cad teaghlach! Níl a fhios agam conas a fháil ar fad a dhiúscairt
an mbealach seo.
Cosúil le dul amach áit éigin agus a bheith in ann mé féin a chloisteáil smaoineamh ....
Paul ... Maine ...
Caith pants d'aois, agus builín, agus cuss. "
Dúirt sé go cúramach ar a bhean, "tá mé i gcomhfhreagras le fear i Nua-Eabhrac -
ba mhaith liom a fheiceáil dó faoi thrádáil fíor-eastát - ní fhéadfaidh teacht amach till an tsamhraidh.
Tá súil nach mbriseann sé ach nuair a fhaigheann muid agus an Rieslings réidh chun dul go dtí Maine.
A bheith ina náire más rud é nach raibh muid ábalta a dhéanamh ar an turas le chéile ann.
Bhuel, aon úsáid buartha anois. "
Verona éalaigh, díreach tar éis dinnéar, gan aon phlé a shábháil uathoibríoch "Cén fáth ar
nach tú riamh fanacht sa bhaile? "ó Babbitt.
Sa seomra suí-, i gcúinne an Davenport, Ted socraithe síos ar a chuid Baile
Staidéar; geoiméadracht plain, Cicero, agus an metaphors agonizing na Comus.
"Ní dóigh liom a fheiceáil cén fáth siad seo a thabhairt dúinn junk sean-aimseartha ag Milton agus Shakespeare
agus Wordsworth agus tá seo go léir-beens, "agóide sé.
"Ó, buille faoi thuairim mé raibh mé in ann seasamh air a fheiceáil seó ag Shakespeare, más rud é go raibh siad radharcra swell
agus a chur ar a lán de madra, ach chun suí síos i fola fuar agus 'em LÉIGH - Tá na múinteoirí -
conas a dhéanann siad a fháil ar an mbealach sin? "
Mrs Babbitt, stocaí darning, speculated, "Tá, N'fheadar cén fáth.
Ar ndóigh, níl mé ag iarraidh a eitilt in aghaidh an Ollúna agus gach duine, ach is féidir liom
cheapann níl rudaí i Shakespeare - nach bhfuil a léigh mé é i bhfad, ach nuair a bhí mé óg
na cailíní a úsáidtear chun a thaispeáint dom pasáistí nach raibh, i ndáiríre, ní raibh siad deas ar chor ar bith. "
Babbitt d'fhéach sé suas irritably ón stiallghreannáin sa Abhcóide Tráthnóna.
Chum siad a chuid litríochta is fearr leat agus ealaíne, na Chronicles léirithe ina
Mr Poncghlasáil bhuail an tUasal Jeff le ubh rotten, agus Máthair ceartaíodh an Athar vulgarisms ag
mheán-bioráin rollach.
Leis an aghaidh sollúnta de devotee, análaithe go mór trí mheán a bhéal oscailte,
plodded sé gach oíche trí gach pictiúr, agus i rith an rite detested sé
isteach.
Ina theannta sin, bhraith sé gur ar an ábhar nach raibh sé i ndáiríre Shakespeare údarás.
Ní bheidh an tAbhcóide Times, an tAbhcóide Tráthnóna, ná an Bullaitín an Zenith
Cumann Lucht Tráchtála raibh riamh eagarthóireachta ar an ábhar, agus go dtí ceann de na
gur labhair sé deacair iad a fuair sé teacht ar thuairim bunaidh.
Ach fiú i mbaol floundering i bportaigh aisteach, ní fhéadfadh sé a choinneáil amach as oscailte
chonspóid.
"Beidh mé in iúl duit cén fáth a bhfuil tú chun staidéar a dhéanamh ar Shakespeare agus iad siúd.
Tá sé toisc go bhfuil siad ag teastáil le haghaidh bealach isteach coláiste, agus sin uile atá ann chun é!
Pearsanta, ní féidir liom mé féin a fheiceáil cén fáth a ghreamaigh siad 'em isteach i suas chun dáta-ard-scoile
córas is maith linn a bheith sa stát seo.
Bí roinnt mhaith níos fearr má ghlac tú Gnó Béarla, agus d'fhoghlaim siad conas a scríobh ad, nó
litreacha a bheadh tharraingt. Ach tá go bhfuil sé, agus níl aon arda,
argóint, nó plé faoi!
Tá trioblóid a bhfuil tú, Ted, ba mhaith leat a dhéanamh i gcónaí chun rud éigin difriúil!
Má tá tú ag dul chun dlí-scoile - agus má tá tú -! Riamh go raibh mé deis, ach beidh mé a fheiceáil
go bhfuil tú - cén fáth, beidh tú ag iarraidh a leagan i ngach an Béarla agus Laidin féidir leat a fháil ".
"Ó Punc.
Ní féidir liom a fheiceáil cad atá le húsáid na scoile dlí-- nó fiú críochnú scoile ard.
Níl mé ag iarraidh dul chun coláiste 'go speisialta.
Macánta, níl lán de na comhaltaí a bhfuil céim amach ó choláistí nach bhfuil tús a chur le
airgead a dhéanamh an oiread agus is comhaltaí sin chuaigh sé ag obair go luath.
Sean Shimmy Peters, go múineann Laidin san Ard, he'sa cad é--sé ó Columbia
agus suíonn sé suas gach oíche ag léamh a lán de na leabhair gréisceach, agus tá sé ag spieling i gcónaí faoi
an 'luach na dteangacha,' agus na mbocht soak
ní a dhéanamh ach céad déag in aghaidh na bliana, agus ní bheadh aon salesman taisteal smaoineamh ar
ag obair as sin. Tá a fhios agam cad ba mhaith liom a dhéanamh.
Ba mhaith liom a bheith ina The Aviator, nó gharáiste corking mór féin, nó eile - ina chomhalta a bhí ag insint
dom faoi inné - I'd mhaith a bheith ar cheann de na comhaltaí sin an Ola Caighdeánach
Cuideachta seolann amach go dtí an tSín, agus tá cónaí ort i
nach bhfuil comhdhúil ann agus tá a dhéanamh aon obair, agus gheobhaidh tú a fheiceáil ar fud an domhain agus pagodas
agus na farraige agus gach rud! Agus ansin raibh mé in ann glacadh le comhfhreagras-
chúrsaí.
Sin an stuif fíor! Ní gá duit a aithris ar roinnt-frosty
os comhair Dáma d'aois go bhfuil ag iarraidh a thaispeáint as don phríomhoide, agus is féidir leat staidéar a dhéanamh ar aon
faoi réir mian leat.
Just a éisteacht le na! Clipped mé amach na fógraí ar roinnt at
cúrsaí. "
Sciob sé ó chúl a leath geoiméadracht céad fógraí de na
baile-staidéar ar chúrsaí a bhfuil an fuinneamh agus Foresight de Mheiriceá tráchtála a bheith
chuidigh leis an eolaíocht an oideachais.
An chéad cheann ar taispeáint ar an phortráid d'fhear óg le brow íon, d'iarann fhód, síoda
stocaí, agus gruaig cosúil le leathar paitinne.
Buan le lámh amháin ina phóca bríste-agus an duine eile arna shíneadh le chiding
forefinger, bhí bewitching sé lucht féachana na fir le féasóga, paunches, liath maol
cinn, agus gach comhartha eile eagna agus an rathúnais.
Thar aon ní eile a bhí an pictiúr siombail spreagúil oideachais - gan aon lampa antiquated nó
tóirse nó owl de Minerva, ach a chéile de comharthaí dollar.
Tá an téacs ar siúl:
CUMHACHT $ $ $ $ $ $ $ $ $ agus rathúlacht san LABHARTHA POIBLÍ
A Snáth Told ag Club
Cé a cheapann tú Rith mé isteach sa tráthnóna eile ag Bialann an Luxe De?
Cén fáth, sean Freddy Durkee, a úsáidtear chun bheith ina chléireach loingseoireachta marbh nó beo i mo shean-
áit - An tUasal. Mouse-Man úsáid againn chun glaoch ar an gcomh-laughingly daor.
Am amháin bhí sé chomh timid raibh sé scanraithe Plumb an Super, agus ní fuair creidmheasa
as an obair a rinne sé dandy. Chuige ag an Luxe De!
Agus más rud é nach raibh ordú sé beatha tony leis na "na feistithe go" as soilire le cnónna!
Agus in ionad a bheith náire ag an freastalaithe, mar a úsáidtear sé a bheith ag an beagán
Dumpáil áit a lunched muid i Sean Lang Syne, bhí sé leo bossing timpeall mar a bhí sé ina
mhilliúnaí!
D'iarr mé go cúramach leis an méid a bhí á dhéanamh aige. Freddy gáire agus dúirt sé, "Abair, chum d'aois, mé
buille faoi thuairim go bhfuil tú ag wondering cad atá ag teacht thar dom.
Feicfidh tú a bheith sásta go mbeadh a fhios agam anois Super Cúnta ag an siopa sean, agus an ceart ar an
An Bóthar Ard a Rathúnas agus forlámhas, agus táim ag súil le muinín le dhá-
Tá gluaisteán sorcóir, agus an bhean chéile ag déanamh rudaí
hum sa tsochaí is fearr agus an kiddies ag fáil oideachais den chéad scoth. "
------ CAD AGAINN tú ag múineadh conas aghaidh a thabhairt ar do thaisceadh.
Conas toasts thabhairt. Conas a insint scéalta chanúint.
Conas a mholadh do bhean.
Conas a Oibríonn le siamsaíocht. Conas iarratas a dhéanamh ina luí ar díol-cainteanna.
Conas a thógáil foclóir mór. Conas a chruthú pearsantacht láidir.
Conas a bheith réasúnach, thinker chumhachtach agus bunaidh.
Conas a bheith ina MAN MÁISTIR!
---- An tOllamh. WF PEET údar an Chúrsa Aicearra i Poiblí-
Ag labhairt di é, go héasca ar an figiúr is fearr i síceolaíocht litríocht praiticiúil, & aireagal.
Is céimí de chuid dár n-ollscoileanna, léachtóir, lucht siúil fairsing,
údar an leabhair, filíocht, etc, fear a bhfuil an pearsantacht ar leith de na aigne Máistir,
bhfuil sé réidh a thabhairt go léir TÚ an rúin
a chuid cultúr agus Fórsa hammering, i roinnt ceachtanna éasca nach mbeidh cur isteach ar
gairmeacha beatha eile. "Seo conas a tharla sé.
Rith mé trasna ad de chúrsa a éileamh le daoine a mhúineadh conas a labhairt go héasca agus ar
a chosa, conas gearáin a fhreagairt, conas a leagan proposition roimh an Boss, conas a
a bhuailtear le banc ar iasacht, conas a shealbhú mór
lucht féachana spellbound le WIT, greann, inspioráid anecdote,, etc
Cuireadh le chéile é ag an Orator Máistir, An tOllamh Waldo F. Peet.
Bhí mé skeptical, freisin, ach scríobh mé (Just ar chárta poist, le ainm agus seoladh) chuig an
foilsitheoir do na ceachtanna - sheoladh Ar Triail, airgead ar ais mura bhfuil tú go hiomlán
sásta.
Bhí ochtar ceachtanna simplí i dteanga shimplí d'fhéadfadh aon duine a thuiscint, agus mé
staidéar déanta acu ach cúpla uair an chloig oíche, thosaigh ansin ag cleachtadh ar an bhean chéile.
Go gairid fuair raibh mé in ann labhairt ceart suas go dtí an Super agus creidmheasa atá dlite a fháil do gach duine ar an dea-
obair a rinne mé.
Thosaigh siad dom a thuiscint agus roimh ré go tapa dom, agus a rá sean doggo, cad a cheapann tú,
tá siad ag íoc dom anois? $ 6,500 in aghaidh na bliana!
Agus a rá, cinnim féidir liom a choinneáil ar lucht éisteachta mór fascinated, ag labhairt ar ábhar ar bith.
Mar buachaill cara, aois, comhairle a thabhairt liom tú a sheoladh le haghaidh ciorclach (aon oibleagáid) agus luachmhar
Pictiúr Ealaín saor in aisce do: -
SHORTCUTEDUCATIONALPUB.CO. DeskWASandpit, Iowa.
AREYOUA100PERCENTERORA10PERCENTER? "
Babbitt arís gan Canónta chuirfeadh ar chumas dó a labhairt leis an údarás.
A thug le fios éinní san gluaisteánaíochta nó eastát réadach, le cad Saoránach soladacha agus Rialta
Comhalta chóir smaoineamh ar chultúr tríd an bpost.
Thosaigh sé le leisce:
"Bhuel - fuaimeanna amhail is dá clúdaithe sé an talamh. Is cinnte gur rud fíneáil a bheith in ann
orate.
Shíl mé go raibh mé tallainne uaireanta beag go bhealach mé féin, agus tá a fhios agam darn
maith go bhfuil cúis amháin is féidir le fourflushing ais-uimhir mhaith Chan Mott d'aois a fháil amach
leis in eastát réadach é ach toisc go raibh sé
is féidir a dhéanamh le labhairt go maith, fiú nuair nach bhfuil fuair sé an rud doggone a rá!
Agus tá sé cinnte go leor gleoite ar an mbealach siad a fháil amach ar fad ar na cúrsaí seo ar éagsúla
thopaicí agus ábhair lá atá inniu ann.
Feicfidh mé in iúl duit, cé go: Níl gá le buille i go leor airgead maith ar an stuif seo nuair a
is féidir a fháil ar chúrsa den chéad scoth i eloquence agus i mBéarla agus gach ceart sin i do chuid féin
scoile - agus ceann de na foirgnimh scoile is mó sa tír ar fad "!
"Sin é," a dúirt Mrs Babbitt compordach, cé go ndearnadh gearán Ted:
"Yuh, ach daid, iad a mhúineadh ach a lán de junk d'aois nach bhfuil aon úsáid phraiticiúil - ach amháin
an oiliúint a láimhe agus clóscríbhneoireacht agus cispheil agus damhsa - agus sna
comhfhreagras-chúrsaí, Gee, is féidir leat a fháil
gach cineál na rudaí a bheadh teacht i handy.
Abair, éist leis an gceann seo: IS FÉIDIR 'PLAY LEAT A MAN'S CUID A?
'Gabhann Má tá tú ag siúl le do mháthair, deirfiúr nó cailín is fearr agus roinnt amháin
slighting ráiteas nó úsáidí míchuí teanga, ní bheidh tú ashamed más rud é nach féidir leat a chur uirthi
chuid?
Bhuel, an féidir leat? 'Táimid ag múineadh dornálaíocht agus féin-chosaint tríd an bpost.
Daltaí a lán acu scríofa ag rá gur tar éis roinnt ceachtanna atá siad outboxed níos mó agus
opponents níos troime.
Tús a chur le gluaiseachtaí na ceachtanna simplí a chleachtadh roimh do scáthán - gabháltas amach
do lámh do le caith súil, an chíche-stróc i snámha, etc
Sula tuigeann tú go bhfuil tú buailte eolaíoch, ducking, guarding agus
feinting, díreach mar má bhí tú comhraic fíor roimh duit. '"
"Ó, leanbh, b'fhéidir nach ba mhaith liom sin!"
Ted chanted. "Beidh mé in iúl don domhan!
Gosh, ba mhaith liom buíochas a ghlacadh ar cheann eile a fhios agam sa scoil go bhfuil an lámhach i gcónaí as a
béal, agus ghabháil air féin - "
"Nonsense! An smaoineamh!
Rud is useless a chuala mé riamh! "Babbitt fulminated.
"Bhuel, is dócha ach bhí mé ag siúl le Mama nó Rone, agus tá duine éigin a ritheadh ar slighting
ráiteas nó teanga a úsáidtear míchuí. Cad a dhéanfaidh mé? "
"Cén fáth, is dócha gur mhaith leat a bust an taifead le haghaidh an Fleasc céad-chlós!"
"Ní ba mhaith liom!
Ba mhaith liom a seasamh suas go dtí aon mucker gur éirigh sé ráiteas slighting ar MO deirfiúr agus
Ba mhaith liom a thaispeáint dó - "" Féach anseo, óg Dempsey!
Má ghabháil mé riamh ag troid leat mé míol mór an daylights everlasting as agat - agus beidh mé
é a dhéanamh gan chleachtadh gabháltas amach mo lámh do le caith súil roimh an scáthán, freisin! "
"Cén fáth, Ted daor," a dúirt Mrs Babbitt placidly, "níl sé ar chor ar deas, do
ag caint ar an mbealach seo troid! "
"Bhuel, gosh uilechumhachtach, that'sa bealach fíneáil a thuiscint - Agus ansin is dócha go raibh mé ag siúl
le TÚ, ritheadh Ma, agus tá duine éigin sé ráiteas slighting - "
"Aon duine ag dul chun pas a fháil ar aon duine ar aon nótaí slighting," faoi deara nach Babbitt, "
má tá siad fanacht sa bhaile agus staidéar a dhéanamh ar a n-céimseata agus a ngnóthaí féin a intinn in ionad
crochadh thart ar a lán de na poolrooms agus Soda-
fountains agus áiteanna ina bhfuair an duine ar bith aon ghnó a bheith! "
"Ach gooooooosh, daid, má RAIBH siad!"
Mrs Babbitt chirped, "Bhuel, má rinne siad, ní ba mhaith liom a dhéanamh dóibh an onóir íoc aon
aird a thabhairt dóibh! Chomh maith le riamh, a dhéanann siad.
Leat a chloisteáil i gcónaí faoi na mná go bhfaigheann leanúint agus insulted agus go léir, ach ní féidir liom
Creidim focal de, nó tá sé a locht féin, ar an mbealach roinnt de na mná breathnú ar dhuine.
Riamh mé cinnte 'curtha insulted ve ag - "
"Aw shoot. Máthair, is dócha go díreach CUIREADH tú éigin!
Just a dócha! An féidir leat rud éigin nach dócha?
Ní féidir leat rudaí a shamhlú? "
"Cinnte is féidir liom rudaí a shamhlú! An smaoineamh! "
"Cinnte is féidir le do mháthair rudaí a shamhlú - agus rudaí is dócha!
Smaoinigh go bhfuil tú an comhalta amháin den teaghlach go bhfuil fuair an samhlaíocht? "
Babbitt éilíodh. "Ach cad é an úsáid a bhaint as a lán de cheapadh?
Cheapadh faigheann tú riamh in áit ar bith.
Níl ciall cheapadh nuair a lán de na fíricí there'sa fíor a chur san considera - "
"Féach anseo, Dad.
Cuir - Ciallaíonn mé, ach - is dócha go díreach a bhí tú i d'oifig agus roinnt fíor-rival
fear eastát - "" Realtor! "
"- Tháinig roinnt realtor gur fuath leat i -"
"Ní dóigh liom fuath aon realtor." "Ach is dócha go RAIBH tú!"
"Ní dóigh liom go bhfuil sé ar intinn le rud ar bith is dócha go den chineál!
Níl neart na comhaltaí i mo ghairm sin stoop agus a n-iomaitheoirí gráin, ach
má bhí tú beagán níos sine agus gnó a thuiscint, in ionad dul i gcónaí chun an
scannáin agus ag rith thart le go leor de
cailíní amadán lena n-gúnaí suas go dtí a n-knees agus púdaraithe agus péinteáilte agus rouged
agus a fhios ag Dia go léir cad é amhail is dá mba curfá-chailíní, ansin gur mhaith a fhios agat - agus gur mhaith leat
dócha - go má tá aon rud amháin go
Seasamh mé do sna ciorcail fíor-eastát Zenith, tá sé gur chóir dúinn a labhairt i gcónaí
ar a chéile ach amháin sna téarmaí friendliest agus institiúid de mheon Bráithreachas agus
comhoibriú, agus mar sin ní féidir liom cinnte
Is dócha, agus ní féidir liom a shamhlú gan aon realtor mo hating, fiú go salach, fourflushing
sneak tsochaí, Cecil Rountree "" Ach - "!
"Agus níl aon Más rud é, Agus nó Ach faoi!
Ach má CUIREADH mé ag dul duine éigin a lambaste, ní ba mhaith liom a cheangal ar aon lachain bhréige nó
snámha-os comhair scáthán strokes, nó aon cheann de na doodads agus flipflops!
Cuir bhí tú amach áit éigin agus ina chomhalta ar a dtugtar ainmneacha tú vile.
Smaoinigh gur mhaith leat a iarraidh sa bhosca agus léim thart mar a bheadh máistir-damhsa?
Gur mhaith leat a leagan amach díreach dó fuar (ar a laghad Tá súil agam go cinnte go mbeadh aon mac mianach!) Agus
ansin gur mhaith leat deannaigh a bhaint de do lámha agus dul ar aghaidh faoi do ghnó, agus sin go léir a bhfuil
Tá dó, agus nach bhfuil tú ag dul go bhfuil aon ceachtanna Dornálaíochta-tríd an bpost, ach oiread! "
"Bhuel, ach - Sea - bhí mé díreach chun a thaispeáint conas a lán cineálacha éagsúla de chomhfhreagras-
Tá cúrsaí ann, in ionad camembert léir siad mhúineadh dúinn san Ard-Chúirt. "
"Shíl mé Ach mhúin siad dornálaíocht sa halla gleacaíochta scoil."
"Sin éagsúla.
Siad bata tú suas ann agus roinnt amuses mór righin pounding é féin ar an stuffin amach
de agat sula mbíonn tú an deis a fhoghlaim. Hunka!
Gan aon!
Ach mar sin féin - Éist le roinnt de na daoine eile ".
Na fógraí a bhí fíor daonchairdis.
Ceann acu rug an ceannlíne rousing: "Airgead!
Airgead!! Airgead!!! "
D'fhógair an dara go bhfuil "an tUasal Caidrimh Phoiblí, a bhí ocht mbliana déag a dhéanamh ach amháin in aghaidh na seachtaine i
Bearbóir siopa scríobhann, a dúinn go ós rud é ag cur ár ndóigh, tá sé anois ag tarraingt síos $ 5.000 mar
ar Lia Osteo-vitalic; "agus an tríú
go bhfuil "Iníon JL, le déanaí wrapper i siopa, ag fáil anois deich Dollar Real
lá teagasc ár Hindu gCóras Análaithe vibratory agus Rialú Meabhair-Ghalar. "
Gur bhailigh Ted caoga nó seasca fógraí, ó leabhair thagartha-bhliantúla,
ó tréimhseacháin Scoil Dé Domhnaigh, ficsean-irisí, agus irisí na díospóireachta.
One bronntóir implored, ní "a chur Déan Wallflower - A bheith níos mó agus níos mó Déan Coitianta
Airgead - An féidir TÚ Ukulele nó Yourself Sing i Sochaí!
Ag na prionsabail rúnda de Chóras nua-aimsigh an Teagaisc Cheol, aon
amháin - fear, bean nó leanbh - is féidir, gan cleachtaí tiresome, oiliúint speisialta nó
fada tharraingt amach staidéar a dhéanamh, agus gan dramhaíl de
am, airgead nó fuinneamh, foghlaim le himirt ag deara, pianó, bainseo, clarinet cornet,,
saxophone, veidhlín nó druma, agus amharc-chanadh a fhoghlaim. "
An chéad, an t-achomharc faoi wistful "Bleachtairí Finger Priontáil Wanted - Ioncaim Big!"
confided: "TÚ dearg-blooded fir agus mná - is é seo an GHAIRM raibh tú ag
lorg.
Níl AIRGEAD ann, airgead BIG, agus go bhfuil athrú tapa ar radharc, go entrancing agus
spéis láidir agus fascination, a d'intinn gníomhach agus spiorad eachtrúil
crave.
Cuimhnigh ar a bheith ar an figiúr príomhfheidhmeannach agus stiúradh fhachtóir i réiteach aisteach
mysteries agus coireanna baffling.
Tugann an ghairm iontach tú i dteagmháil le fir tionchar ar an mbonn
an chomhionannais, glaonna agus go minic ar tú ag taisteal i ngach áit, b'fhéidir le tailte i bhfad i gcéin -
gach costas íoctha.
NÍ GÁ UM OIDEACHAS SPEISIALTA. "" Ó, buachaill!
Buille faoi thuairim mé go bhfuil an bua ag an muince dóiteáin-bríce! Ní bheadh sé swell le taisteal i ngach áit
agus NAB roinnt Crook cáiliúil! "whooped Ted.
"Bhuel, ní dóigh liom go bhfuil an méid sin den. Doggone dócha a fháil ar ghortú.
Fós féin, a d'fhéadfadh a stunt ceol-staidéir go leor cóir, cé.
Níl aon chúis cén fáth, más rud é-éifeachtúlacht saineolaithe n-intinn a chur leis an gcaoi a ndéanann siad
tá le táirgí routing i monarcha, nach bhféadfadh siad a figiúr amach roinnt scéim sin do dhuine
nach mbeadh a moncaí leis seo go léir
chleachtadh agus cleachtaí go bhfaigheann tú sa cheol. "
Chuaigh Babbitt, agus bhí sé ag mothú go bhfuil siad dhá delightful tuismitheora,
na fir an teaghlaigh, thuig gach ceann eile.
Éist sé leis na fógraí de phost-bhosca ollscoileanna a mhúintear Gearr-scéal
Scríobh agus Feabhsú an Cuimhne, Motion-pictiúr-gníomhú di agus a Fhorbairt Soul-
cumhachta, Baincéireachta agus sa Spáinnis, Cosliachta agus
Grianghrafadóireacht, Innealtóireacht Leictreach agus Fuinneog-scamhadh, Éanlaith Chlóis-ardú agus
Ceimic. "Bhuel - go maith -" lorg Babbitt do leordhóthanach
tuairimí dá chuid admiration.
"I'ma mac gunna!
Bhí a fhios agam go raibh a bheith ghnó seo comhfhreagras-scoil cluiche mighty brabúsach - déanann
fo-uirbeach fíor-eastát breathnú cosúil le dhá cent -! ach ní raibh mé a thuiscint gur mhaith fuair sé a bheith den sórt sin
reg'lar eochair-tionscal!
Ní mór céim ceart suas le earraí grósaera agus scannáin.
I gcónaí figured somebody'd teacht chomh maith leis an brains a fhágáil gan oideachas ar a lán
de bookworms agus theorists praiticiúil ach is rud mór a dhéanamh as é.
Sea, is féidir liom a fheiceáil conas a d'fhéadfadh a lán de na cúrsaí sin suim agat iontu.
Ní mór dom a iarraidh ar an comhaltaí ag an Lúthchleas má thuig siad riamh - Ach am céanna, Ted, is féidir leat
fhios conas fógraíochta, rud a chiallaíonn mé roinnt fógraíochta, áibhéil.
Níl a fhios agam mar mhaith leo a bheith in ann a subh leat tríd na cúrsaí chomh tapa is a deir siad
is féidir leo "" Oh cinnte, Dad;. ar ndóigh ".
Ted go raibh an aibíocht ollmhór agus joyful de buachaill a bhfuil meas a éisteadh le
a sinsir. Babbitt dírithe air le buíoch
affection:
"Is féidir liom a fheiceáil cén tionchar a d'fhéadfadh na cúrsaí seo a bheith ar na hoibreacha ar fad oideachais.
Cúrsa riamh gur mhaith mé a admháil go poiblí - chomhbhaill ar nós mé féin, le U. Stáit iarchéime, tá sé ach
réasúnta agus tírghrá dó le buille a adharc agus an Alma Mater threisiú - ach smatter
na fírinne, lán iomlán there'sa de luachmhar
am caillte fiú ag an U., ag déanamh staidéir ar fhilíocht agus na Fraince agus na hábhair go riamh a tugadh
i duine ar bith ar cent.
Níl a fhios agam ach cad b'fhéidir d'fhéadfadh na cúrsaí seo a chruthú a bheidh comhfhreagras-
cheann de na aireagán is tábhachtaí Mheiriceá.
"Is trioblóid le go leor de na folks: tá siad an milleán ábhar sin; ní dhéanann siad a fheiceáil
taobh spioradálta agus meabhrach de ardcheannas Mheiriceá; cheapann siad go bhfuil aireagán mhaith
ar an teileafón agus an areoplane agus
gan sreang - gan aon, ná go bhfuil aireagán ***, ach mar sin féin: cheapann siad na meicniúla
Tá feabhsúcháin ar fad a bheith againn le haghaidh; ach le thinker fíor, a fheiceann sé go
spioradálta agus, uh, gluaiseachtaí cionn
cosúil le Éifeachtacht, agus Rotarianism, agus Toirmeasc, agus Daonlathas tá cad a chumadh
saibhreas ár deepest agus truest.
Agus b'fhéidir an prionsabal nua in oideachas-ar-bhaile d'fhéadfadh a bheith eile - d'fhéadfadh a bheith eile
fachtóir. Deirim libh, Ted, tá muid fuair Fís a bheith acu -
"
"Sílim go bhfuil na cúrsaí sin comhfhreagras-uafásach!"
An fealsúna gasped.
Bhí sé Mrs Babbitt a rinne an discord ina chéile spioradálta, agus ceann
na buanna a bhí Mrs Babbitt sin, ach amháin le linn dinnéar-páirtithe, nuair a bhí sí
chlaochlú i hostess raging, thóg sí
chúram ar an teach agus ní raibh an fhir bodhraigh ag smaoineamh.
Chuaigh sí ar an daingean:
"Fuaimeanna sé uafásach dom, ar an gcaoi a ndéanann siad siúd a mhealladh le smaoineamh folks bochta óga a bhíonn siad
foghlaim rud éigin, agus aon duine 'bhabhta chun cuidiú leo agus - tú dhá fhoghlaim amhlaidh tapaidh, ach
dom, bhí mé i gcónaí mall.
Ach amháin mar an gcéanna - "D'fhreastail Babbitt di:" Nonsense!
A fháil ach oiread, ag staidéar sa bhaile.
Ní gá duit smaoineamh fhoghlaimíonn ina comhalta ar bith níos mó mar gheall ar Séideann sé a athair crua-
thuill sé airgead agus suíonn timpeall i cathaoireacha Morris i dormitory Harvard borradh le
pictiúir agus Shields agus boird agus iad siúd Clúdaíonn doodads, a dhéanann tú?
Deirim libh, I'ma coláiste fear - FHIOS agam! Tá ceann amháin agóid go dtiocfadh leat a dhéanamh
cé.
A dhéanfaidh mé cinnte agóid i gcoinne aon iarracht a fháil ar a lán de na comhaltaí as siopaí Bearbóir
agus monarchana isteach na gairmeacha.
Tá siad ró-plódaithe cheana féin, agus beidh an méid linn a dhéanamh má théann do lucht oibre siúd go léir comhaltaí agus
oideachas a fháil? "Ted bhí leaning ar ais, ag caitheamh toitín
gan reproof.
Bhí sé, le haghaidh na huaire, a roinnt ar an aer ard tanaí de tuairimíocht Babbitt mar cé go
Bhí sé ag Paul Riesling nó fiú an Dr Howard Littlefield.
Hinted sé:
"Bhuel, cad a cheapann tú ansin, Dhaid? Ní bheadh sé ag smaoineamh maith má raibh mé in ann dul
amach go dtí an tSín nó áit éigin peppy, agus innealtóireacht staidéar nó rud éigin tríd an bpost? "
"Níl, agus beidh mé ag insint duit cén fáth, mac.
Fuair mé amach rud it'sa mighty deas a bheith in ann a rá go bhfuil tú BA
Roinnt cliant nach bhfuil a fhios cad tá tú agus is cuí go bhfuil tú ach fear gnó breiseán,
Faigheann sé a lámhach as a bhéal faoi eacnamaíocht nó litríocht nó trádáil eachtrach
coinníollacha, agus má tá tú díreach i rud éigin a éascú
cosúil le, 'Nuair a bhí mé sa coláiste - gcúrsa éirigh liom mo BA i socheolaíocht agus gach a junk -'
Oh, cuireann sé crimp uafásach ina stíl!
Ach ní bheadh aon rang le rá 'Fuair mé an méid licker Stampa-ón
Bezuzus Mail-ordú Ollscoil! '
Féach leat - Bhí mo dhaid ina coot maith go leor d'aois, ach go raibh sé riamh i bhfad stíl dó, agus mé
Bhí a bheith ag obair go crua chun a thuilleamh darn mo bhealach a dhéanamh tríd an choláiste.
Bhuel, tá sé curtha ar fiú é, a bheith in ann a chomhlachú leis an uaisle is fearr i
Zenith, ag na clubanna agus mar sin de, agus ní ba mhaith liom mian leat titim amach as an
uaisle ranga - an rang go bhfuil díreach mar
dearg-blooded mar an Phobail Coiteann ach fós tá cumhacht agus pearsantacht.
Bheadh sé de chineál ar Gortaítear dom má rinne tú go bhfuil, fear d'aois! "
"Tá a fhios agam, Dhaid!
Cinnte! Gach ceart.
Feicfidh mé bata a sé. Abair!
Gosh!
Gee ***! Rinne mé dearmad go léir faoi na páistí a bhí mé ag dul
a ghlacadh chun an cleachtadh curfá. Feicfidh mé a lachan! "
"Ach nach bhfuil déanta agat ar fad do theach-oibre."
"An bhfuil sé an chéad rud ar maidin." "Bhuel -"
Sé huaire sa seasca lá seo caite go raibh Babbitt stormed, "Ní bheidh tú 'a dhéanamh ar dtús
rud ar maidin '!
Feicfidh tú a dhéanamh i gceart anois! "Ach a-oíche a dúirt sé," Bhuel, hustle níos fearr, "agus a aoibh gháire
Bhí an radiance annamh cúthail choinnigh sé do Paul Riesling.
IV "Ted'sa buachaill maith," a dúirt sé go Mrs
Babbitt. "Ó, tá sé!"
"Tá Cé na cailíní sé ag dul le piocadh suas?
An bhfuil siad deas mhaith cailíní? "" Níl a fhios agam.
Oh dear riamh, Ted insíonn mé rud ar bith ar bith níos mó.
Ní thuigim cad teacht thar na páistí seo a ghiniúint.
Úsáid mé a bheith acu a insint Papa agus Mama gach rud, ach is cosúil cosúil leis na leanaí seo a leanas-
lá thit díreach amach ó gach rialú. "
"Tá súil agam go mbíonn siad cailíní réasúnta.
Cúrsa Ted thuilleadh kid, agus ní ba mhaith liom iarraidh a dó, uh, a fháil measctha suas agus
gach rud "" George:. N'fheadar má oughtn't tú a chur
leataobh dó agus a insint dó faoi - Things "!
Blushed sí a súile agus a ísliú. "Bhuel, níl a fhios agam.
Bealach mé figiúr é, Myra, níl aon chiall le tuiscint a lán rudaí le buachaill ar aigne.
Smaoinigh ar bun SPRAOI go leor leis féin.
Ach N'fheadar - Tá sé de chineál ar cheist crua. Wonder cad a cheapann Littlefield faoi? "
"Aontaíonn Cúrsa Papa in éineacht leat. Deir sé seo go léir - Is é Teagasc - Deir sé
'Tisn't réasúnta. "
"Ó a dhéanann, a dhéanann sé, sé! Bhuel, lig dom a insint duit go bhfuil cuma cén Henry
T. Thompson cuí - thart ar mhoráltacht, ciallóidh mé, cé ndóigh, ní féidir leat buille ar an sean-
duffer - "
"Cén fáth, cad a bhealach chun labhairt ar Papa!"
"- Ní féidir ach buille air ag dul i ar an urlár na talún de déileáil, ach lig dom a insint
tú aon uair a spriongaí sé aon smaointe faoi rudaí níos airde agus oideachas, ansin mé a fhios agam
smaoineamh ar díreach os coinne.
Ní féidir leat féachaint orm mar aon mhór-inchinn siorc, ach creidim dom, I'ma rialta
coláiste uachtarán, i gcomparáid le Henry T.!
Tá a dhuine uasail, ag golly, tá mé ag dul a ghlacadh Ted leataobh agus é a insint cén fáth mé i gceannas ar go docht
saol morálta. "" Ó, beidh tú?
Cathain? "
"Nuair a? Cathain?
Cad é an úsáid a bhaint as ag iarraidh a bioráin mé síos go dtí Cathain agus Cén Fáth agus Cén áit agus Conas agus Cén uair?
Sin an deacracht le mná, sin an fáth nach bhfuil siad a dhéanamh ar ard-aicme feidhmeannaigh; siad
nach bhfuil aon chiall le taidhleoireacht.
Nuair a bhíonn an deis is cuí agus is ócáid mar sin a thagann sé díreach i nádúrtha, cén fáth
ansin beidh mé ag caint leis agus cairdiúil beag - agus - An raibh go Tinka hollering suas-
staighre?
Chóir sí a bheith ina chodladh, i bhfad ó shin. "Prowled sé tríd an seomra suí-, agus
sheas sa ghrian-buaile, go bhfuil seomra gloine-ballaí na cathaoireacha tuige agus tolg luascadh sa
a loafed siad ar tráthnóna Dé Domhnaigh.
Lasmuigh de ach amháin na soilse ar tí Doppelbrau agus an láithreacht dim de Babbitt ar
leamhán is fearr leat bhris an softness oíche Aibreán.
"Dea le cuairt a thabhairt ar an buachaill.
Dul thar mothú cranky, ar bhealach rinne mé ar maidin.
Agus restless.
Cé, ag golly, beidh mé cúpla lá ina n-aonar le Pól i Maine! ... Sin an diabhal
Tá Zilla! ... Ach ... Ted ceart go léir. Teaghlach ar fad ceart go léir.
Agus maith gnó.
A dhéanamh nach bhfuil go leor comhaltaí ceithre chéad is caoga bucks, beagnach leath de míle
dollar éasca mar a rinne mé go lá! B'fhéidir go léir nuair a fháil againn chun rámhaíocht tá sé ach
oiread agus mo locht mar go bhfuil sé inniúlacht siúd.
Oughtn't a fháil grouchy mar is féidir liom. Ach - Wish mhaith liom a bhí ina cheannródaí, céanna le mo
mhór-athair. Ach ní bheadh ansin, tá teach mar seo.
I - Ó, gosh, níl a fhios agam "!
Shíl sé moodily de Paul Riesling, ar a n-óige le chéile, de na cailíní a bhí acu
ar eolas.
Nuair a bhí Babbitt céim amach ó Ollscoil Stáit, ceithre cinn is fiche bliain ó shin, bhí sé
beartaithe a bheith ina dhlíodóir.
Bhí sé ina debater ponderous i gcoláiste; bhraith sé go raibh sé ina orator; chonaic sé
féin ag éirí gobharnóir an stáit. Cé gur léigh sé an dlí d'oibrigh sé mar fíor-
salesman eastát.
Airgead a shábháil ar sé, bhí cónaí i dteach lóistín-, supped ar ubh poached ar hash.
An bríomhar Paul Riesling (a bhí ag dul amach go dtí an Eoraip cinnte veidhlín chun staidéar a dhéanamh, seo chugainn
Ba míosa nó bliana seo chugainn) a dhídean till bhí bespelled Paul ag Zilla Colbeck, a
gáire agus an damhsa agus na bhfear i ndiaidh a tharraing mhéar plump agus gaily wagging.
Tráthnónta Babbitt ar cuireadh barren ansin, agus fuair sé chompord ach sa dara col ceathrar Pól,
Myra Thompson, cailín sleek agus milis a thaispeáin sí cumas ag aontú leis an
Babbitt óga ardent ar ndóigh go raibh sé ag dul a bheith rialtóir lá éigin.
Más é do Zilla air mar bhuachaill tír, dúirt Myra indignantly go raibh sé riamh chomh
shaighdiúir i bhfad níos mó ná an dandies óga a bhí ina rugadh i gcathair mhór na Zenith - ar
lonnaíochta ársa i 1897, céad
cúig bliana d'aois, le dhá chéad míle daonra, an banríon agus iontas de go léir
stáit agus, chun an buachaill Catawba, George Babbitt, ollmhór sin agus thunderous agus
luxurious go raibh flattered leis a fháil ar chailín ennobled ó bhreith i Zenith.
An ghrá ní raibh aon caint eatarthu.
Bhí a fhios aige go más rud é go raibh sé dlí chun staidéar a dhéanamh nach bhféadfadh sé pósadh ar feadh na mblianta, agus bhí Myra
soiléir ar Cailín Nice - ní raibh aon póg di, ní raibh aon "smaoineamh ar bhealach di go
ar chor ar bith "mura rud é amháin a bhí ag dul chun pósadh di.
Ach bhí sí ina chompánach dependable.
Bhí sí i gcónaí réidh le dul scátáil, ag siúl; i gcónaí ábhar a chloisteáil a
discourses ar na rudaí is fearr a bhí sé ag dul a dhéanamh, an droch-suaite a bheadh sé
chosaint i gcoinne an Méith éagórach, an
óráidí a bheadh sé a dhéanamh ag banquets, an inexactitudes smaoinimh tóir ar a bhfuil sé
Bheadh ceart. Tráthnóna amháin nuair a bhí sé traochta agus bog-
minded, chonaic sé go raibh sí ag gol.
Bhí sí fágtha amach as an páirtí a thug Zilla.
Bhealach a bhí a ceann ar a ghualainn agus bhí sé ag pógadh ***úl na deora - agus d'ardaigh sí
a ceann a rá trustingly, "Anois go bhfuil muid ag gabháil, déanfaidh muid a bheith pósta luath nó
muid ag fanacht? "
Ag gabháil do? Ba é a chéad leid de.
A affection rud seo tairisceana donn Chuaigh bean fuar agus fearful, ach d'fhéadfadh sé
Ní Gortaítear di, d'fhéadfadh nach bhfuil muinín aici le mí-úsáid.
Mumbled sé rud éigin faoi feithimh, agus éalaigh.
***úil sé ar feadh uair an chloig, ag iarraidh a fháil ar bhealach de ag rá léi go raibh sé botún.
Go minic, i mí tar éis dó, fuair sé in aice leis ag rá léi, ach bhí sé taitneamhach go mbeadh
D'fhéadfadh cailín ina armas, agus níos lú agus níos lú sé masla di trí blurting nach raibh sé ag
grá di.
Sé é féin go raibh amhras ar bith. Ba é an tráthnóna roimh é a phósadh ar
agony, agus ar maidin fiáin leis an fonn chun teitheadh.
Rinne sí dó ar a dtugtar do Bhanchéile an Chéasta.
Bhí sí dílis, industrious, agus ag amanna annamh Merry.
Rith sí ó disgust feeble ag a n-caidreamh níos dlúithe a gealladh i cad a bheidh le
affection ardent, ach drooped sé isteach ar ghnáth-leamh.
Ach bhí sí ach amháin le haghaidh dó agus do na leanaí, agus bhí sí mar brón orm, mar atá buartha
mar é féin, nuair a thug sé suas an dlí agus ar trudged i rut ar eastát réadach liostú.
"Kid Poor, nach raibh sí i bhfad níos fearr ná mar a t-am agam," léirithe Babbitt, seasamh
i an dorchadas ghrian-parlús. "Ach - Is mian liom go raibh mé in 've Bhí whirl ag dlí
agus polaitíocht.
Le feiceáil cad a raibh mé in ann a dhéanamh. Well - B'fhéidir níos mó airgid a rinne mé mar go bhfuil sé ".
D'fhill sé ar an beo-seomra ach roimh shocraigh sé síos smoothed sé a bhean chéile
gruaige, agus spléach sí suas, sona agus beagán ionadh.