Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 13
Caitheadh an chuid eile den am Anna ag Uppercross, a thuiscint ach dhá lá,
go hiomlán ag Teach an Ardmhéara; agus bhí sí ina luighe ar a fhios agam féin
thar a bheith úsáideach ann, idir mar
chompánach láithreach, agus mar chúnamh dóibh siúd go léir socruithe don todhchaí,
a bheadh, i bponc Bhean Uasal agus an stát Musgrove de bhiotáille, tar éis
deacrachtaí.
Bhí siad cuntas go luath ó Lyme an mhaidin dár gcionn.
Louisa raibh mórán mar an gcéanna. Airí ar bith níos measa ná mar a bhí os comhair.
Charles tháinig cúpla uair an chloig ina dhiaidh sin, a thabhairt le cuntas níos déanaí agus níos mó ar leith.
Bhí sé tolerably cheerful.
Níor cheart do leigheas gasta a bheith ag súil, ach gach rud a bhí ar siúl chomh maith leis an
nádúr an cháis isteach.
I labhairt na Harvilles, agus bhain sé ábalta a shásamh a chiall féin a n-
cineáltas, go háirithe de luain Mrs Harville mar altra.
"D'fhág sí i ndáiríre rud ar bith do Mháire é a dhéanamh.
Bhí sé ina luí agus Mary dul go luath chun a n-ósta aréir.
Bhí Máire hysterical arís ar maidin.
Nuair a tháinig sé ar ***úl, bhí sí ag dul chun siúl amach le Captain Benwick, rud, súil aige,
Ba mhaith léi a dhéanamh go maith.
Ghuigh sé beagnach go raibh sí i réim ar le teacht abhaile an lá roimh; ach an fhírinne
a bhí, d'fhág Mrs Harville d'aon duine aon rud a dhéanamh. "
Charles bhí chun filleadh ar an tráthnóna céanna Lyme, agus a athair a bhí ag an chéad leath
ar aigne chun dul leis, ach ní raibh toiliú na mban.
Bheadh sé ag dul ach trioblóid a iolrú leis na cinn eile, agus a chuid féin a mhéadú
anacair; agus scéim i bhfad níos fearr ina dhiaidh sin agus bhí sé beart dá réir.
Cuireadh chaise le haghaidh ó Crewkherne, agus Charles in iúl ar ais ina úsáideach i bhfad níos
duine i sean-maid plandlainne den teaghlach, duine a thabhairt suas go léir a bhfuil an
leanaí, agus le feiceáil ar an an-seo caite, an
lingering agus fad-petted Máistir Harry, chuig an scoil tar éis a chuid deartháireacha, bhí anois
ina gcónaí ina plandlainne thréigthe a stocaí mend agus na blains éadaí agus
bruises bhféadfadh sí a fháil in aice léi, agus a dhéanfaidh,
dá bhrí sin, ní raibh ach ró-sásta a bheith ceadaithe chun dul i agus cabhrú le banaltra daor Iníon
Louisa.
Tharla mian doiléir ag dul Sarah thither, roimh a Mrs Musgrove agus
Henrietta; ach gan Anne, bheadh sé hardly réiteach ar, agus fuair
indéanta sin go luath.
Bhí siad i bhfiacha, an lá dár gcionn, go Charles Hayter, do nóiméad ar fad ar an
eolas Louisa, a raibh sé chomh riachtanach a fháil gach ceithre cinn is fiche
uair an chloig.
Rinne sé é a ghnó chun dul go dtí Lyme, agus a chuntas a bhí fós a spreagadh.
Bhí chreid an gceann de chiall agus Chonaic a bheith níos láidre.
Gach tuarascáil a comhaontaíodh i Captain Wentworth le feiceáil seasta i Lyme.
Anne ná iad a fhágáil ar an amárach, ar ócáid a dreaded siad ar fad.
"Cad é ba chóir dóibh a dhéanamh gan di?
Bhí siad comforters wretched do chéile. "
Agus an méid sin a dúradh ar an mbealach seo, rud a cheap Anne nach bhféadfadh sí a dhéanamh níos fearr ná mar a leathadh
ina measc an claonadh ginearálta a raibh sí inpháirteach ann, agus iad go léir ina luí le dul
a Lyme ag an am céanna.
Bhí sí beag deacracht; sé cinneadh luath agus go mbeadh siad ag dul; téigh go dtí-
amárach, iad féin a shocrú ag an teach ósta, nó dul isteach i lóistín, de réir mar a oireann sé, agus tá
fanacht go dtí go bhféadfaí daor Louisa a bhogadh.
Caithfidh siad a bheith ag éirí de thalamh roinnt dtrioblóid ó na daoine maithe a bhí sí leis; d'fhéadfadh siad ag
faoiseamh a thabhairt ar a laghad Bean Harville ó chúram a leanaí féin; agus i mbeagán focal, bhí siad
chomh sásta sa chinneadh, go raibh Anne
sásta leis an méid a bhí déanta aici, agus bhraith nach bhféadfadh sí a chaitheamh maidin seo caite
ag Uppercross níos fearr ná cabhrú leis a n-ullmhóidí, agus iad a sheoladh amach ar
uair an chloig go luath, cé a bheith fágtha ar an
Bhí raon solitary an tí ar an iarmhairt.
Bhí sí an ceann deireanach, seachas na buachaillí beag ag an teachín, go raibh sí an-seo caite, an
fágtha ach ceann amháin de go léir a bhí líonta go bhfuil an dá theach agus beoite, de gach go raibh
thabhairt Uppercross a charachtar cheerful.
A bhí déanta Cúpla lá athrú go deimhin! Má aisghafa Louisa, go mbeadh sé go maith go léir
arís. Mbeadh níos mó ná sonas iar-
athchóirithe.
Ní fhéadfadh a bheith ann amhras, chun a aigne nach raibh aon cheann, ar cad a bheadh uirthi a leanúint
aisghabháil.
Cúpla mí dá bhrí sin, agus an seomra anois thréigthe amhlaidh, ach ar áitiú ag a adh,
pensive féin a d'fhéadfadh, a líonadh arís le gach a bhí sásta agus aerach, ar fad go raibh
glowing agus geal i ngrá rathúla, ba léir go bhfuil an chuid is mó murab ionann agus Anne Elliot!
Uair an chloig de fóillíochta iomlán le haghaidh machnaimh mar seo, ar Samhain dorcha
lá, le báisteach beag tiubh beagnach blotting amach na cuspóirí beag riamh a bheith discerned
ó na fuinneoga, bhí go leor a dhéanamh ar an
fuaim iompair Mhuire Russell le fáilte a chur roimh exceedingly; agus fós, cé go
mian leo a bheith imithe, nach bhféadfadh sí a scor dTeach an Ardmhéara, nó beannacht breathnú ar an
Teachín, lena dubh, sileadh agus
veranda comfortless, nó fiú fógra trí na spéaclaí misty an tionóntacháin deireanach humble
an tsráidbhaile, gan brón croí. Raibh a rith radhairc sa Uppercross a rinne
sé lómhara.
Sheas sé ar an taifead mothaithe go leor de pian, uair amháin dian, ach anois softened; agus na
roinnt cásanna de mothú relenting, cuid breathings de cairdeas agus
athmhuintearas, riamh d'fhéadfaí a d'fhéach
le haghaidh arís, agus ní fhéadfaí a scoirfidh sé de bheith daor.
D'fhág sí sé gach taobh thiar di, chuimhne ar fad ach go raibh rudaí den sórt sin.
Ní raibh Anne isteach Kellynch ó teach di éirí as an tobac Mhuire Russell i Meán Fómhair.
Ní raibh sé is gá, agus an cúpla uair a bheith indéanta do di a
téigh go dtí an Halla an raibh sí bréige a sheachaint agus éalú ó.
Bhí a chéad tuairisceán a bhí aici go n-atosóidh áit sa árasán nua-aimseartha agus galánta de na
Lodge, agus chun gladden na súile a máistreás.
Bhí roinnt imní measctha le áthas Mhuire Russell i gcruinniú di.
Bhí a fhios aici a bhí ina frequenting Uppercross.
Ach go sona sásta, cuireadh feabhas ar cheachtar Anne i plumpness Breathnaíonn agus, nó Lady Russell
fancied sí amhlaidh; agus Anne, i fháil uirthi comhlánaíonn ar an ócáid, bhí an
siamsa ar iad a nascadh leis an
admiration adh a col ceathrar, agus go raibh sí ag súil le bheith bheannaigh le
earrach dara óige agus áilleacht. Nuair a tháinig siad chun labhairt, bhí sí go luath
ciallmhar ar roinnt athraithe intinne.
An n-ábhar a raibh a chroí go hiomlán ar fhágáil Kellynch, agus a bhí sí
Bhraith slighted, agus cuireadh iallach smother i measc na Musgroves, bhí anois
bheith ach leasa tánaisteacha.
Bhí sí caillte lately radharc fiú a hathar agus deirfiúr agus folctha.
Bhí a n-imní chuaigh faoi na na Uppercross; agus nuair a d'fhill Mhuire Russell
chun a n-iar súil agus eagla, agus labhair sí sásamh sa teach i Camden
Plás, a bhí tógtha, agus a brón
gur chóir go mbeadh Bean Cré a bheith fós leo, bheadh Anne curtha náire go bhfuil sé
ar a dtugtar cé mhéad níos mó a bhí ag smaoineamh sí de Lyme agus Louisa Musgrove, agus lena
acquaintance ann; cé mhéad níos mó
bhí suimiúil di an baile agus an cairdeas agus an Captaen na Harvilles
Benwick, ná a athair féin i dteach i Plás Camden, nó a deirfiúr féin dlúthchairdeas
le Bean Cré.
Bhí sí iallach iarbhír a imirt í féin chun freastal ar Mhuire Russell le rud ar bith cosúil leis an
chuma solicitude comhionanna, ar ábhair a bhí ag nádúr an t-éileamh den chéad uair uirthi.
Bhí awkwardness beag ar dtús i n-dioscúrsa ar ábhar eile.
Ní mór dóibh labhairt na timpiste ag Lyme.
Ní raibh Mhuire Russell curtha tháinig cúig nóiméad an lá roimh, nuair a cuntas iomlán
Bhí an t-iomlán den pléasctha ar a; ach fós ní mór é a labhair de, caithfidh sí fiosruithe a dhéanamh,
Ní mór aiféala í an imprudence, caoineadh ar an
thoradh air sin, agus ní mór ainm an Captaen Wentworth ar a lua ag an dá cheann.
Anne raibh fhios nach é a dhéanamh chomh maith le Lady Russell.
Ní fhéadfadh sí a labhraíonn an t-ainm, agus táim ag tnúth le súl díreach Mhuire Russell, An
go dtí go raibh sí ag glacadh leis an fóirsteanach d'ag rá léi go hachomair ar cad a cheap sí an
astú idir é féin agus Louisa.
Nuair a dúradh leis seo, a ainm a suaite a thuilleadh.
Lady Russell ní raibh ach a bheith ag éisteacht composedly, agus más mian leat sásta iad, ach go hinmheánach a
croí reveled i pléisiúir feargach, i dhíspeagadh sásta, go bhfuil an fear a bhí
Bhí an chuma a trí fichead a thuiscint
beagán de luach de Elliot Anne ba chóir,, ocht mbliana ina dhiaidh sin, a charmed
ag Musgrove Louisa.
An chéad trí nó ceithre lá a ritheadh an chuid is mó go ciúin, gan aon imthoisc chun ceiliúradh a dhéanamh orthu
a fháil amach ó nóta nó dhó ó Lyme, a fuair a mbealach chuig Anne, sí
D'fhéadfadh nach bhfuil insint conas, agus thug sé cuntas a fheabhsú in áit na Louisa.
Ag deireadh na tréimhse sin, d'fhéadfadh politeness Mhuire Russell ar Quies a thuilleadh, agus an
fainter féin-threatenings an am atá thart bhí i ton chinn, "Caithfidh mé glaoch ar
Bean Croft; mé i ndáiríre ní mór glaoch uirthi go luath.
Anne, ní mór duit misneach chun dul leis liom, agus le cuairt a thabhairt sa teach sin a íoc?
Beidh sé roinnt triail a chur chugainn araon. "
Ní raibh Anne Laghdaigh ó sé; ar a mhalairt, bhraith sí go fírinneach mar a dúirt sí, i
breathnadóireachta -
"Sílim go bhfuil tú an-dócha go bhfulaingíonn an chuid is mó den dá; do chuid mothúcháin atá níos lú
réitithe chuig an t-athrú ná mianach. Trí fágtha sa chomharsanacht, tá mé ag
bheith inured dó. "
D'fhéadfadh sí a dúirt níos mó ar an ábhar; do bhí sí i ndáiríre ard sin tuairim na
an Crofts, agus meastar a hathair mar sin an-ádh ina dtionóntaí, bhraith an
pharóiste le sin a bheith cinnte de sampla maith é, agus
na daoine bochta an aird is fearr agus an faoiseamh, áfach, go bhfuil leithscéal agus náire don
riachtanas na bhaint, nach raibh sí ach sa coinsiasa bhraitheann go raibh siad imithe a
tuillte nach chun fanacht, agus go Kellynch
Raibh a rith i Halla na lámha níos fearr ná a n-úinéirí '.
Ní mór do na ciontuithe a bheith gan aon cheist a pian féin, agus bhí dian dá leithéid;
ach cosc siad go pian a bheadh ag fulaingt Russell Mhuire i ag dul isteach sa teach
arís, agus ar ais tríd an árasán-aitheanta go maith.
I chuimhneacháin den sórt sin bhí Anne aon chumhacht chun í féin a rá, "Tá na seomraí chóir a bheith páirteach i
amháin a chur chugainn.
Oh, conas a thit i gceann scríbe! Conas a áitiú unworthily!
An teaghlach ársa go mbeidh thiomáint amhlaidh ar ***úl! Strainséirí a líonadh a n-áit! "
Níl, ach amháin nuair a cheap sí ar a máthair, agus cuimhne áit a raibh sí ag úsáid chun
suí agus i gceannas, ní raibh aon osna den tuairisc sin a heave.
Bean Croft bhuail aici i gcónaí le cineáltas a thug sí an sásamh fancying
í féin is fearr leat, agus ar an ócáid i láthair, a fhaigheann sí sa teach sin,
bhí aird ar leith.
An timpiste brónach ag Lyme bhí luath agus ar an ábhar atá i réim, agus ar chomparáid a n-
cuntais is déanaí den neamhbhailí, bhí an chuma air go bhfuil gach bean léi dar dáta faisnéis ó
an uair chéanna yestermorn; go Captaen
Bhí Wentworth i Kellynch inné (an chéad uair ó na tionóisce), bhí
Thug Anne an nóta seo caite, nach raibh sí in ann a rianú na céimeanna cruinn;
raibh staid cúpla uair an chloig agus ansin ar ais
Lyme arís, agus gan aon intinn faoi láthair de quitting é ar bith níos mó.
Sé go raibh ceist i ndiaidh di, fuair sí, go háirithe; léirigh sé súil ar
Iníon Ní Elliot a bheith ar an níos measa as a cuid luain, agus go raibh labhartha na ndaoine
luain chomh mór.
Bhí sé seo dathúil, agus thug sí sásamh níos mó ná beagnach rud ar bith eile a d'fhéadfadh
a bheith déanta.
Maidir leis an tubaiste brónach féin, d'fhéadfaí é a stocaireacht ach i gceann amháin stíl ag lánúin
de, mná seasta ciallmhar, a bhfuil a breithiúnas a bhí ag obair ar imeachtaí a fhionnadh; agus é a
Socraíodh go foirfe go raibh sé ar an
thoradh ar thoughtlessness i bhfad agus i bhfad níos imprudence; go raibh a éifeachtaí is mó a
scanrúil, agus go raibh sé frightful chun smaoineamh, cé chomh fada Iníon Musgrove le téarnamh
d'fhéadfadh a bheith fós amhrasach, agus an chaoi a dhliteanas sí
Ba mhaith fós ag fulaingt ó concussion ina dhiaidh seo!
An Aimiréil fhoirceannadh an slí achmair exclaiming -
"Ay, le gnó an-dona go deimhin.
Tá saghas slí nua seo, le haghaidh eile óga a bheith ag déanamh grá, trí bhriseadh a
máistreás a ceann nach bhfuil, sé, Iníon Elliot? Tá sé seo briseadh ceann agus a thugann
plástar, go fírinneach! "
Ní raibh bhéasa Aimiréil Croft ar go leor de na ton a oireann Mhuire Russell, ach tá siad
áthas Anne. A maitheas na croí agus simplíocht
Bhí carachtar dhochoiscthe ag baint leis.
"Anois, ní mór a bheith an-dona ar do shon," a dúirt sé, go tobann rousing ó reverie beag,
"A bheith ag teacht agus a aimsiú dúinn anseo. Ní raibh mé é sula recollected, Dearbhaím,
ach ní mór é a bheith an-dona.
Ach anois, ná seasamh ar an searmanas. Faigh suas agus dul thar na seomraí sa
teach más mian leat é. "" eile ama, ní Sir, gabhaim buíochas leat, anois. "
"Bhuel, aon uair a oireann sé duit.
Is féidir leat duillín i ón Bearradh na toir ag am ar bith; agus ansin beidh tú coinneoimid ár
scáthanna fearthainne crochta suas ag an doras. Ní Is áit mhaith é?
Ach, "(seiceáil é féin)," ní bheidh ort a cheapann sé áit mhaith, le haghaidh a bhí mise
choinneáil i gcónaí ar an Butler seomra. Ay, mar sin tá sé i gcónaí, creidim.
Féadfaidh amháin fear bealaí a bheith chomh maith mar tá ceann eile, ach táimid go léir mhaith ár ndícheall féin.
Agus mar sin ní mór duit breitheamh duit féin, cibé an mbeadh sé níos fearr do leat dul faoi na
teach nó nach bhfuil. "
Anne, d'fhéadfadh sí a aimsiú meath air, rinne amhlaidh, an-buíoch.
"Táimid tar éis a athruithe beag ceachtar," lean an Aimiréil, tar éis smaoineamh ar
faoi láthair.
"An-beag. Dúradh linn tú mar gheall ar an doras-níocháin, ag
Uppercross. Go Tá feabhas an-mhór.
An iontas a bhí, conas a d'fhéadfaí aon teaghlach ar domhan iompróidh leis an míchaoithiúlacht a
oscailt mar a rinne sé, an fad!
Beidh tú ag insint Sir Walter dá bhfuil déanta againn, agus go Aoire an tUasal cuí léi is mó
feabhas a chur ar an teach a bhí riamh.
Go deimhin, ní mór dom a dhéanamh dúinn féin ar an gceartas a rá, go bhfuil an cúpla athruithe déanta againn
gur léir go mór ar an níos fearr. Ba chóir go mbeadh mo bhean chéile an creidmheas acu,
áfach.
Déanta agam ach beagán sa bhreis a sheoladh amach ar roinnt de na spéaclaí ag lorg-mhór ó
mo sheomra feistis-, a raibh d'athar.
Fear an-mhaith, agus go mór leis an uasal Tá mé cinnte go: ach ba chóir liom go bhfuil,
Iníon Elliot, "(ag féachaint le machnamh thromchúiseach a dhéanamh)," Ba chóir liom go mór dó a bheith
is amhlaidh a dhéanann fear dressy le haghaidh a chuid ama den saol.
Den sórt sin a roinnt ag lorg-spéaclaí! OH Tiarna! ní raibh aon dul amach as an duine féin.
Mar sin, fuair mé Sophy a thabhairt ar iasacht dom lámh, agus bhog muid luath agus a n-cheathrú; agus anois tá mé
go leor snug, le mo gloine bearradh beag i gceann chúinne, agus rud eile iontach go bhfuil mé
riamh dul in aice le. "
Anne, amused in ainneoin í féin, a bhí in áit bponc 'mar fhreagra, agus an
Aimiréil, fearing ní a d'fhéadfadh sé a bheith sibhialta go leor, chuaigh i mbun an ábhair arís, le
rá -
"An chéad uair eile a scríobhann tú chuig d'athair maith, Iníon Elliot, guí ar mo chuid a thabhairt dó
compliments agus Bean Croft, agus a rá go bhfuilimid lonnaithe anseo go leor chun ár liking,
agus nach bhfuil aon locht a fháil ar chor ar bith leis an áit.
Smokes an simléar bricfeasta-seomra beag, deontas mé leat, ach tá sé ach amháin nuair atá an ghaoth
Is ó thuaidh díreach agus blows crua, ní féidir a tharlaíonn trí huaire in aghaidh an gheimhridh.
Agus é ar fad a ghlacadh, anois go raibh ar ár isteach an chuid is mó de na tithe hereabouts agus
Is féidir le breitheamh, nach bhfuil ann amháin go maith linn níos fearr ná sin.
Guí rá mar sin, le mo compliments.
Beidh sé sásta a chloisteáil. "
Lady Russell agus Bean Croft an-sásta go maith lena chéile: ach ar an
Bhí fated acquaintance a thosaigh na cuairte seo gan dul ar aghaidh i bhfad i láthair na huaire; le haghaidh
nuair a bhí sé ar ais, d'fhógair an Crofts
féin a bheith ag dul as baile ar feadh cúpla seachtain, chun cuairt a thabhairt ar a n-connexions sa
Ní fhéadfadh dtuaisceart an chontae, agus is dócha a bheith sa bhaile arís sula mbeadh Mhuire Russell
a bhaint a folctha.
Mar sin, dar chríoch an baol go léir chuig Anne de chruinnithe Captaen Wentworth ag Kellynch Halla, nó de
go bhfaca sé i gcuideachta le cara.
Gach rud a bhí sábháilte go leor, agus aoibh sí os cionn na mothúcháin imníoch go raibh sí go leor
amú ar an ábhar.