Tip:
Highlight text to annotate it
X
AN EALAÍN NA COGAIDH AN treatise ÁRSA MHÍLEATA AGUS AN DOMHAN ag Tzu SUN
Caibidil VII. Maneuvering
1. Sun Tzu dúirt: I chogaidh, agus an pobal i gcoitinne
fhaigheann a chuid orduithe ón ceannasach.
2. Ag bailíodh ar arm agus
tiubhaithe a chuid fórsaí, caithfidh sé a chumasc agus a
comhchuibhiú a dhéanamh ar na gnéithe éagsúla de
sula pitching a champa.
3. Tar éis go dtagann, maneuvering oirbheartaíochta,
ná mar a bhfuil aon rud níos deacra.
An deacracht a bhaineann le maneuvering oirbheartaíochta
Is éard atá i casadh an devious isteach
díreach, agus áidh isteach fháil.
4. Dá bhrí sin, a ghlacadh le fada agus timthriallach
bealach, tar éis a mhealladh leis an namhaid amach na
mbealach seo, agus cé ag tosú tar éis dó, go
contrive an sprioc a bhaint amach roimh dó,
Léiríonn an t-eolas ar an bréige na
Dhiallais.
5. Maneuvering le arm é
buntáiste; le undisciplined
iliomad, is contúirteacha.
6. Má bhunaíonn tú arm lántrealmhaithe san
máirseáil chun *** ina buntáiste, an
Tá seans go mbeidh tú ró-mhall.
Ar an láimh eile, a Dícheangail ar eitilt
i gceist leis an gcolún ar mhaithe le
íobairt a chuid bagáiste agus siopaí.
7. Dá bhrí sin, má tá tú chun do fir a rolladh suas
n-buff-cótaí, agus é a dhéanamh éigeantach mórshiúl
gan stad lá nó oíche, a chlúdaíonn
dhá oiread an fhaid is gnách ar stráice,
ag déanamh LI céad chun wrest le
leas a bhaint as, ar an ceannairí de gach do thrí
Beidh rannóga thagann isteach i lámha na
namhaid.
8. Beidh na fir níos láidre a chur os comhair an
Beidh na cinn jaded titim taobh thiar de, agus ar an
plean mbeidh ach an deichiú cuid de do arm bhaint amach
a gceann scríbe.
9. Má tá tú Márta LI caoga d'fhonn
outmaneuver an namhaid, caillfidh tú an
ceannaire de do chéad roinn, agus gan ach
Beidh leath bhfeidhm do bhaint amach an sprioc.
10. Má tá tú Márta tríocha LI leis an gcéanna
réad, beidh dhá thrian de d'arm
teacht.
11. Is féidir linn a chur air sin go bhfuil ar arm
gan a oiliúint bagáiste-atá caillte; gan
forálacha a bhfuil sé caillte; gan bhunanna na
í a sholáthar atá caillte.
12. Ní féidir linn dul isteach i comhghuaillíochtaí dtí go mbeidh orainn
Tá aithne leis an dearadh ar ár
comharsana.
13. Níl muid gur cuí iad a threorú ar arm ar an
Márta mura rud é go bhfuil muid eolas maidir leis an duine
na tíre - a sléibhte agus foraoiseacha a fháil,
a pitfalls agus precipices, a riasca
agus swamps.
14. Beidh muid in ann dul nádúrtha
buntáiste a áireamh ach amháin má dhéanaimid úsáid a bhaint as
treoirleabhair áitiúil.
15. I cogadh, dissimulation cleachtadh, agus má tá tú
Beidh éireoidh leo.
16. Cibé a dhíriú nó a roinnt
Ní mór do trúpaí, a chinneadh le
himthosca.
17. Lig do tarlú go mear a bhfuil na gaoithe
do compactness go bhfuil na foraoise.
18. I raiding agus creach a bheith cosúil le tine,
Is immovability cosúil le sliabh.
19. Lig do na pleananna a dorcha agus impenetrable
mar oíche, agus nuair a aistríonn tú, titim ar nós
thunderbolt.
20. Nuair a bheidh tú foghail ar tuath, lig an
spoil a roinnt i measc do bhfear; nuair a dhéanann tú
chríoch nua a ghabháil, é a ghearradh suas isteach
leithroinnt ar mhaithe leis an soldiery.
21. Ponder agus d'aon ghnó sula ndéanann tú
bogadh.
22. Beidh sé ag conquer a bhfuil an fhoghlaim
artifice de dhiall.
Is é sin an ealaín na maneuvering.
23. Deir an Leabhar Arm Bainistíochta: Ar
réimse an cath a dhéanann, an focal labhartha
Ní fada go leor a dhéanamh: mar sin, an
institiúid de chuid na nGradam agus na drumaí.
Ná ní féidir rudaí a fheiceáil go soiléir ngnáthnós
go leor: mar sin, an institiúid banners
agus bratacha.
24. Tá gongs agus drumaí, banners agus bratacha,
na bealaí ina chluasa agus súile an ósta
d'fhéadfadh a bheith dírithe ar pointe amháin faoi leith.
25. An óstach bhunú aontaithe amháin dá bhrí sin
comhlacht é, bíodh sé dodhéanta don cróga
a chur chun cinn ina n-aonar, nó chun a cowardly
Retreat ina n-aonar.
Is é seo an ealaín a láimhseáil MAISEANNA mór
fir.
26. I troid oíche, ansin i bhfad, leas a bhaint
an comhartha-tinte agus drumaí, agus sa troid
i rith an lae, na bratacha agus banners, mar bhealach
tionchar a imirt ar na cluasa agus a súile do arm.
27. Is féidir le arm iomlán a goideadh a chuid
spiorad; féadfaidh commander-i-príomhfheidhmeannach a goideadh
ar a láithreacht aigne.
28. Anois tá spiorad na bhFiann keenest i
ar maidin; ag noonday Tá tús curtha sé le
bratach; agus sa tráthnóna é, a aigne Bent
ach amháin maidir le filleadh ar champa.
29. A ginearálta cliste, dá bhrí sin, seachnaítear, ar
arm nuair a spiorad fonn, ach ionsaithe
nuair a bheidh sé sluggish agus claonadh chun
ar ais.
Is é seo an ealaín na moods staidéar.
30. Disciplínithe agus socair, le feitheamh
cuma ar an mhí-oird agus hubbub i measc
an namhaid: - is é seo an ealaín a choinneáil
féin-sheilbh.
31. Chun a bheith in aice leis an sprioc atá ag an namhaid
fós i bhfad ó sé, chun fanacht ar a gcompord agus
Is é an namhaid toiling agus ag streachailt, a bheidh le
-Chothaithe go maith agus tá an namhaid famished: - seo
Is é an ealaín na husbanding amháin ar neart.
32. Chun a staonadh ó intercepting namhaid
a bhfuil a meirgí in ord foirfe, a
staonadh ó ionsaí ar arm arna tharraingt suas i
eagar socair agus muiníneach: - is é seo an ealaín
ag déanamh staidéir ar na cúinsí.
33. Is axiom míleata gan a chur chun cinn
uphill i gcoinne an namhaid, ná cur i gcoinne dó
nuair a thagann sé síos an cnoc.
34. Ná shaothrú an namhaid a simulates
eitilte; Ní ionsaí saighdiúirí a temper
Tá fonn.
35. Ná swallow bhaoite ar fáil ag an
namhaid.
Ná cur isteach ar arm go bhfuil
filleadh abhaile.
36. Nuair a bheidh tú timpeall ar arm, saoire
asraon saor in aisce.
Ná brúigh ar foe éadóchasach ró-deacair.
37. Is é sin an ealaín na cogaíochta.
cc prós ccprose audiobook litríocht na leabhar fuaime clasaiceach dúnta fotheidil fotheidil fotheidealú esl synchronized téacs