Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL VII
Ethan chuaigh amach ar an sliocht a chrochadh suas a chuid éadaí fliuch.
D'éist sé le haghaidh chéim Zeena agus, gan éisteacht sé, ar a dtugtar a hainm suas an staighre.
Ní raibh sí a fhreagairt, agus tar éis nóiméad ar leisce chuaigh sé suas agus d'oscail sí an doras.
Bhí an seomra dorcha beagnach, ach sa doiléire chonaic sé í suí ag an bhfuinneog,
bolt ina seasamh, agus bhí a fhios ag an rigidity an imlíne réamh-mheasta in aghaidh an phána go
Ní raibh sí amach a gúna taisteal.
"Bhuel, Zeena," chuaigh sé as an tairseach.
Ní raibh sí ag bogadh, agus lean sé: "Tá thart ar Suipéar réidh.
Nach bhfuil ag teacht ort? "
D'fhreagair sí: "Ní dóigh liom go amhail is dá raibh mé in ann teagmháil a morsel."
Ba é an fhoirmle choisric, agus súil aige é a bheidh le leanúint, mar is gnách, ag
a ardú agus ag dul síos go dtí suipéar.
Ach d'fhan sí ina suí, agus d'fhéadfadh sé smaoineamh ar aon rud níos mó ná felicitous: "talamh slán mé
tá tú tuirseach tar éis an turas fada. "
Casadh a ceann ag an, fhreagair sí go sollúnta: "mé go leor sicker ná tú
smaoineamh. "Thit sí focail ar a chluas le aisteach
turraing de iontas.
Sé go raibh cloiste go minic a fhuaimniú dóibh roimh - cad más rud é ar deireadh bhí siad fíor?
Chun cinn sé céim nó dhó isteach sa seomra dim.
"Tá súil agam nach bhfuil go amhlaidh, Zeena," a dúirt sé.
Lean sí gaze air tríd an Twilight le ngné de WAN údaráis, mar
amháin go comhfhiosach singled amach ar feadh cinniúint mór.
"Tá mé deacrachtaí fuair," a dúirt sí.
Ethan a fhios ag an focal ar cheann amháin ar allmhairí eisceachtúla.
Tá beagnach gach duine sa chomharsanacht go raibh "Trioblóidí," logánta frankly agus
sonraithe; ach an roghnú ach amháin go raibh "deacrachtaí."
A bheith acu a bhí acu féin ar idirdhealú, cé go raibh sé freisin, i bhformhór na gcásanna, ar bhás-
barántas.
Daoine ag streachailt ar feadh na mblianta le "Trioblóidí," ach tá siad i gcónaí beagnach
géilleadh do "deacrachtaí."
Chroí Ethan ar cuireadh jerking agus a fro idir dhá extremities de mothú, ach le haghaidh
an trua nóiméad i réim. A bhean chéile d'fhéach sé chomh crua agus uaigneach, ina suí di
ann i an dorchadas le smaointe den sórt sin.
"An bhfuil go bhfuil an méid a dúirt an dochtúir nua agat?" Iarr sé, instinctively ísliú a ghuth.
"Is ea. Deir sé go mbeadh aon dochtúir rialta ba mhaith liom a bheith acu oibriú. "
Ethan Bhí a fhios sin, maidir leis an cheist thábhachtach máinliachta
idirghabháil, roinneadh an tuairim baineann na comharsanachta, roinnt glorying i
an gradam a thugtar le hoibríochtaí agus shunned daoine eile iad mar indelicate.
Ethan, ó motives de gheilleagar, a bhí i gcónaí sásta go raibh Zeena an dara
dhruid.
I agitation ba chúis leis an tromchúis di fógra á lorg aige consolatory
gearrtha gearr. "Cad é atá ar eolas agat faoi seo dochtúir ar aon nós?
Aon duine a dúirt tú riamh roimh sin. "
Chonaic sé a blunder sula bhféadfadh sí é a chur ar bun: theastaigh uaithi ní comhbhrón, sólás.
"Ní raibh mé gá go mbeadh aon duine insint dom go raibh mé a chailliúint talamh gach lá.
Gach duine ach d'fhéadfaí tú é a fheiceáil.
Agus fhios ag gach duine sa Bettsbridge faoi Dr Buck.
Tá sé a oifig in Worcester, agus a thagann níos mó ná uair amháin sa choicís go bhFál Shadd agus
Bettsbridge le haghaidh comhairliúcháin.
Eliza Spears bhí wasting away le deacracht Úra sula ndeachaigh sí dó, agus anois
Tá sí suas agus timpeall, agus ag canadh i gcór. "
"Bhuel, tá mé sásta sin.
Ní mór duit a dhéanamh go díreach cad a insíonn sé leat, "fhreagair Ethan go báúil.
Bhí sí ag breathnú air go fóill. "Ciallaíonn mé go," a dúirt sí.
Bhí bhuail sé le nóta nua ina glór.
Bhí sé ná ní ghlacfaidh sé reproachful whining, ach drily diongbháilte.
"Cad ba mhaith sé ba chóir duit a dhéanamh?" Iarr sé, le fís gléasadh úr
caiteachais.
"Tá sé ag iarraidh ba chóir dom a bheith fostaithe cailín. Deir sé oughtn't liom go bhfuil a dhéanamh amháin
rud ar fud an tí. "" Tá cailín ar cíos? "
Sheas transfixed Ethan.
"Is ea. Agus fuair Aintín Martha dom aon uaire ceart.
Gach duine a dúirt go raibh mé ádh a fháil ar chailín chun teacht ar ***úl amach anseo, agus d'aontaigh mé a thabhairt
di extry dollar a dhéanamh cinnte.
Go mbainfidh sí a bheith os cionn do-amárach tráthnóna. "Wrath agus dismay áitigh i Ethan.
Raibh siad á dtuar sé an t-éileamh láithreach ar airgead, ach ní draein buan ar a
acmhainní scant.
Sé a thuilleadh gur chreid an méid a bhí dúirt Zeena leis an tromchúis ceaptha a
luaigh: chonaic sé ina expedition chun Bettsbridge ach plota hatched idir
í féin agus a chaidreamh Pierce a bhrú
air an costas a bhaineann le seirbhíseach; agus le haghaidh an wrath nóiméad réim.
"Má i gceist agat a fhostú cailín ba chóir duit a bheith dúradh liom sular thosaigh tú," a dúirt sé.
"Conas is féidir liom a rá leat roimh a thosaigh mé?
? Cén chaoi a raibh a fhios agam cad a bheadh an Dr Buck rá "" Oh, Dr Buck - "Ethan ar incredulity
éalaigh i gáire ghearr. "An bhfaca Dr Buck insint duit conas a bhí mé a íoc léi
pá? "
Bhí a guth ardaigh furiously lena. "Níl, ní raibh sé.
Do ba mhaith liom 'a' bhí náire a insint dó go grudged tú dom an t-airgead a fháil ar ais ar mo
sláinte, nuair a chaill mé altranais sé do mháthair féin! "
"Chaill tú do mháthair altranais sláinte?"
"Is ea, agus d'inis mo folks go léir dom ag an am nach bhféadfaí tú a dhéanamh nach lú ná pósadh liom
i ndiaidh - "" Zeena! "
Tríd an doiléire a hid a n-aghaidh an chuma a gcuid smaointe a DART ag gach ceann eile
cosúil le venom lámhach serpents. Gabhadh le Ethan horror an radharc
agus náire ar a sciar féin ann.
Bhí sé mar gan chéill agus fíochmhar mar troid fisiciúla idir dhá naimhde sa
dorchadas.
Chas sé ar an seilf os cionn an simléar, groped le haghaidh cluichí agus lit an coinneal amháin
sa seomra.
Ar dtús, rinne a lasair lag gan tuiscint ar na scáthanna; ansin sheas aghaidh Zeena ar
grimly amach i gcoinne an phána uncurtained, bhí a iompú ó liath go dubh.
Ba é an chéad radharc fearg ar oscailt idir an lánúin ina seacht mbliana brónach
le chéile, agus bhraith Ethan amhail is dá mbeadh chaill sé ina bhuntáiste doleigheasta in ord íslitheach a
an leibhéal recrimination.
Ach bhí an fhadhb praiticiúla ann agus bhí go bpléifí leo.
"Tá a fhios agat nach bhfuil mé fuair an t-airgead a íoc do chailín, Zeena.
Feicfidh tú a sheoladh ar ais: ní féidir liom é a dhéanamh ".
"A deir an dochtúir beidh sé mo bhás má ghabhaim ar slaving an mbealach mé bhí.
Ní dhéanann sé a thuiscint conas tá mé sheas sé chomh fada agus tá mé. "
"Slaving -!" Seiceáil sé é féin arís, "sha'n't tú ardaitheoir a láimh, má deir sé amhlaidh.
Beidh mé gach rud a dhéanamh thart ar an teach féin - "
Bhris sí i: "Tá tú ag neglecting an bhfeirm go leor cheana féin," agus seo a bheith fíor, sé
bhfuarthas aon fhreagra, agus d'fhág cuid ama a chur leis go híorónach: "Níos Fearr a sheoladh chugam ar aghaidh go dtí an
... teach dídine agus a rinneadh leis
Buille faoi thuairim mé go raibh sé ag Fromes ann roimh is anois. "
An taunt dóite isteach air, ach lig sé é pas a fháil.
"Nach bhfuil mé fuair an t-airgead.
Sin settles sé. "Bhí nóiméad le sos sa streachailt,
fé is dá ndeintí na comhraiceoirí tástáil a n-arm.
Ansin dúirt Zeena i nguth leibhéal: "Shíl mé go raibh tú a fháil caoga dollar ó
Andrew Hale don lumber. "Riamh" íocann Andrew Hale faoi thrí
mhí. "
Sé gur labhair hardly nuair a chuimhnigh sé ar an leithscéal a bhí déanta aige ar feadh a ghabhann leis a
bhean chéile go dtí an stáisiún an lá roimh; agus an fhuil ardaigh a brows frowning.
"Cén fáth, a dúirt tú dom inné gur mhaith leat a shocróidh sé suas leis airgid a íoc síos.
Dúirt tú go raibh cén fáth nach bhféadfaí tú a thiomáint mé go dtí an Árasáin. "
Ethan raibh aon suppleness i meabhlú.
Ní raibh sé gur ciontaíodh roimh an bhréag, agus na hacmhainní go léir d'imghabháil
Theip air. "Buille faoi thuairim mé go raibh míthuiscint," sé
stammered.
"Ní bhfuair tú an t-airgead?" "Uimh"
"Agus nach bhfuil tú ag dul chun é a fháil?" "Uimh"
"Bhuel, ní raibh a fhios agam nuair a gabháil mé an cailín d'fhéadfadh, mé?"
"Uimh" shos sé chun rialú a ghuth.
"Ach a fhios agat é anois.
Tá brón orm, ach ní féidir é a chabhraigh. Tá tú fear bocht bean chéile, Zeena; ach Feicfidh mé
dhéanamh ar an chuid is fearr is féidir liom a dhéanamh duit. "
Ar feadh tamaill shuigh sí motionless, amhail is dá mba rud a léiríonn, sínte a airm ar feadh an
airm a chathaoirleach, ar a súile socraithe folúntas.
"Ó, buille faoi thuairim mé beidh orainn a dhéanamh amach," a dúirt sí mildly.
An t-athrú in a ton suaimhneas dó. "Ar ndóigh, déanfaimid na nithe seo!
Lán iomlán There'sa níos mó is féidir liom a dhéanamh duit, agus Mattie - "
Zeena, agus labhair sé, an chuma a bheidh tar éis amach roinnt mheabhrach ilchasta
ríomh.
Tháinig sí ó sé sin le rá: "Beidh a bheith ann ar bord Mattie níos lú, ar aon chaoi -"
Ethan, cheapadh ar an bplé a bheith níos mó ná a bhí iompaithe, chun dul síos go dtí suipéar.
Stop sé gearr, ní grasping cad a chuala sé.
"Mattie ar bord níos lú -?" Thosaigh sé. Zeena gáire.
Bhí sé ar fuaime aithne corr - nach raibh sé ag cuimhneamh riamh tar éis di a gáire
roimh. "Ní raibh tú Is dócha go raibh mé ag dul a choinneáil ar dhá
cailíní, rinne tú?
Ní haon ionadh a bhí tú scanraithe ar chostas! "Bhí sé fós ach tuiscint ar mearbhall ar cad
raibh sí ag rá.
Ó thús na díospóireachta a bhí sheachaint sé instinctively lua
Mattie ainm, ar eagla a fhios aige cad a hardly: cáineadh, gearáin, nó allusions doiléir
chun an dóchúlacht go luath a pósadh.
Ach ní raibh an cumha a réabfaidh cinnte teacht chuige, agus ní fhéadfadh fiú anois
thaisceadh féin ina intinn.
"Níl a fhios agam cad is ciall agat," a dúirt sé. "Níl Mattie Silver cailín ar cíos.
Tá sí do ndáil leis. "
"She'sa pauper go atá ar crochadh ar dúinn ar fad tar éis father'd dhéanamh di a dhícheall a ruin
linn. Tá mé ag a kep 'anseo sa bhliain ar fad: tá sé
Tá duine éigin eile cas anois. "
Mar an focail shrill lámhaigh amach chuala Ethan sconna ar an doras, a bhí tarraingthe aige stoptar
nuair a chas sé ar ais ó na tairsí. "Ethan - Zeena!"
Guth Mattie ar sounded gaily as an tuirlingt, "a fhios agat cén t-am é?
Suipéar atá curtha réidh leath uair an chloig. "
Taobh istigh de sheomra go raibh nóiméad ciúnais ar; ansin ar a dtugtar Zeena amach as a cuid
suíochán: "Níl mé ag teacht síos go dtí suipéar." "Ó, Tá brón orm!
Nach bhfuil tú go maith?
Sha'n't mé a thabhairt duit suas bite de rud éigin? "
Ethan Curfá: Níl sé é féin le iarracht agus d'oscail an doras.
"Go maith síos, Matt.
Zeena Tá ach beagán tuirseach. Tá mé ag teacht. "
Chuala sé di "Gach ceart!" Agus a chéim thapa ar an staighre; ansin dhún sé an doras
agus iompú ar ais isteach sa seomra.
A bhean chéile an dearcadh a bhí gan athrú, aghaidh a thabhairt di inexorable, agus ghabh leis an
chiall is despairing a helplessness. "Nach bhfuil ag dul duit é a dhéanamh, Zeena?"
"An bhfuil cad é?" Astaítear sí idir liopaí leacaithe.
"Seol Mattie amach - mar seo?" "Mé riamh go ndearna margadh a chur léi ar feadh an tsaoil"!
Lean sé leis ag ardú vehemence: "Ní féidir leat a chur léi amach as an teach mar a bheadh
thief - cailín bocht gan cairde nó airgead.
Sí ag déanamh a fearr duit féin agus fuair sí ag aon áit chun dul go dtí.
Féadfaidh tú dearmad tá sí do neasghaol ach else'll gach duine cuimhneamh air.
Má dhéanann tú an rud mar sin cad a dhéanann tú is dócha a rá folks'll de tú? "
Zeena waited nóiméad, amhail is dá mba a thabhairt dó am go mbraitheann an fórsa iomlán ar an gcodarsnacht
idir a excitement féin agus a composure.
Ansin d'fhreagair sí an guth céanna go réidh: "Tá a fhios agam go maith go leor a rá cad iad de mo
ag kep 'h anseo chomh fada agus tá mé. "
Lámh Ethan ar thit as an doras-***, a bhí ar siúl aige clenched ó bhí sé
tharraingt ar an doras dúnta ar Mattie.
A bhean chéile freangáin a bhí cosúil le scian gearrtha-ar fud an sinews agus bhraith sé go tobann lag
agus powerless.
Bhí i gceist aige a humble é féin, a mhaíomh nach raibh Daingean Mattie an costas i bhfad, i ndiaidh
go léir, go bhféadfadh sé a dhéanamh amach a cheannach sorn agus a shocrú áit sa áiléar an suas
d'fhostaigh cailín - ach focail Zeena le fios an dainséar pléadálacha den sórt sin.
"Ciallaíonn leat a insint di fuair sí ag dul? - Ag an am céanna" faltered sé amach, i terror de
ligean ar cíos a bhean chéile a chomhlánú a abairt.
Amhail is dá mba ag iarraidh a dhéanamh air a fheiceáil chúis d'fhreagair sí go neamhchlaonta: "Beidh an cailín a bheith os cionn
ó Bettsbridge le-amárach, agus mé ag glacadh leis tá sí fuair a bheith acu somewheres a chodladh. "
Ethan fhéach sé ar a bhfuil loathing.
Bhí sí a thuilleadh an créatúr listless a raibh cónaí ar a taobh i stát de Bain díot
féin-ionsú, ach i láthair mistéireach eachtrannach, le fuinneamh olc secreted as an
blianta fada de goradh adh.
Ba é an chiall a helplessness go sharpened a antipathy.
Ní raibh aon rud a bhí ina go bhféadfaí achomharc a dhéanamh chun ceann amháin, ach chomh fada agus a sé
D'fhéadfaí neamhaird a dhéanamh agus gceannas bhfanadh sé, indifferent.
Raibh máistreacht Anois sí é agus abhorred sé í.
Bhí aici maidir le Mattie, ní a: ní raibh aon tslí a bhféadfadh sé iallach a chur ar a
a choinneáil ar an cailín faoina díon.
Gach an ainnise fada a baffled anuas, ar a óige de mhainneachtain, cruatan agus vain
iarracht, d'ardaigh suas ina anam i searbhas agus an chuma cruth a ghlacadh roimh dó sa
Bhí cosc a bhean ag gach dul a bhealach.
Raibh sí gach rud eile uaidh; agus anois i gceist léi a chur ar an rud amháin go
déanta suas do na daoine eile.
Ar feadh nóiméad ardaigh den sórt sin a lasair de fuath dó a bhí ar siúl i sé síos a lámh agus clenched
a dhorn in aghaidh léi. Thóg sé céim fiáin ar aghaidh agus ansin
stop.
"You're -? Ní you're teacht anuas" a dúirt sé i nguth bewildered.
"Uimh Buille faoi thuairim agam go mbainfidh mé a leagan síos ar an leaba tamaill beag, "fhreagair sí mildly; agus tá sé
bliain d'aois agus ***úil amach as an seomra.
Sa chistin a bhí Mattie suí ag an sorn, cuachta suas an cat ar buile.
Sprang sí a cosa mar a cláraíodh Ethan agus rinne an mhias clúdaithe de pie-feola don
tábla.
"Tá súil agam nach bhfuil Zeena tinn?" D'iarr sí. "Uimh"
Scairt sí air ar fud an tábla. "Bhuel, suí síos ceart ansin.
Ní mór duit a bheith starving. "
Nochtadh sí an pie agus bhrúigh sé thar a thabhairt dó.
Mar sin, bhí siad a bheith acu tráthnóna amháin níos mó le chéile, an chuma a súile sásta a rá!
Chuidigh sé é féin go meicniúil agus thosaigh sé ag ithe; ansin thóg disgust dó ag an scornach
agus leag sé síos ar a forc. Gaze tairisceana ar Mattie bhí air agus tá sí
marcáilte ar an gesture.
"Cén fáth, Ethan, cad é an t-ábhar? Ná blas sé ceart? "
"Tá - tá sé an chéad - ráta.
Ach mé - "bhrúigh sé a pláta ar ***úl, d'ardaigh as a chathaoirleach, agus ***úil ar fud an tábla
ar a taobh. Thosaigh sí suas leis na súile eagla orm.
"Ethan, níl rud éigin mícheart!
Bhí a fhios agam go raibh! "An chuma sí a leá choinne ina
terror, agus ghabh sé í ina airm, bhí sí go tapa ann, bhraith lashes sí buille a
leiceann cosúil le féileacáin glanta.
"? Cad é - cad é" stammered sí; ach fuair sé a liopaí ag anuas agus bhí sé
ól neamhaithne de gach rud ach an-áthas ar thug siad dó.
Cling sí faoi láthair, gafa i láthair chéanna láidir; ansin thit sí uaidh
agus tharraing siar céim nó dhó, pale agus trioblóideacha.
Breathnú ar a cuid smote dó compunction, agus adeir sé amach, amhail is dá chonaic sé í bá i
aisling: "Ní féidir leat dul, Matt! Ní fheicfidh mé in iúl duit! "
"Téigh -? Dul" stammered sí.
"Ní mór liom dul?" Chuaigh na focail ar sounding idir iad mar
cé go eitil a torch de rabhadh ó lámh go lámh trí tírdhreach dubh.
Bhí a shárú Ethan le náire ar a easpa smachta féin-i flinging an nuacht ar a
mar sin brutally. A cheann reeled agus bhí sé chun tacú le
é féin in aghaidh an tábla.
Gach an am céanna bhraith sé amhail is dá mbeadh sé fós kissing di, agus fós ag fáil bháis den tart ar
a liopaí. "Ethan, tá an méid a tharla?
An bhfuil Zeena buile liom? "
Bhí a caoin steadied air, cé go dhoimhniú sé a chuid wrath agus an trua.
"No, no," cinnte sé í, "nach bhfuil sé sin. Ach tá an dochtúir nua scanraithe di faoi
í féin.
Tá a fhios agat go gcreideann sí go léir siad a rá an chéad uair a fheiceann sí iad.
Agus dúirt seo tá ceann di nach mbeidh sí a fháil go maith mura leagann sí suas agus ná an rud a dhéanamh
thart ar an teach - ní do mhí - "
Shos sé, ar a súile wandering óna miserably.
Sheas sí adh nóiméad, drooping roimh mhaith dó a chur le brainse briste.
Bhí sí chomh beag agus lag-lorg go wrung sé a chroí, ach go tobann thóg sí
a ceann agus d'fhéach sé díreach air. "Agus ba mhaith léi duine éigin handier i mo
áit?
An é sin é? "" Sin an méid a deir sí go-oíche. "
"Má deir sí é seo a leanas-oíche beidh sí é a rá-amárach."
An dá hata chun an fhírinne inexorable: a fhios acu riamh gur athraigh Zeena a aigne, agus
go ina cás a bhí a réiteach nuair a glacadh coibhéiseach le gníomh a rinneadh.
Bhí tost fada eatarthu; ansin dúirt Mattie i guth íseal: "Ná bí ró-
brón orm, Ethan "" Ó, Dia - ó, a Dhia, ". groaned sé.
Bhí leáigh an Glow an paisean gur bhraith sé as a cuid le tenderness aching.
Chonaic sé a lids tapaidh beating ar ais na deora, agus longed a ghlacadh aici ina arm
agus soothe di.
"Tá tú ag ligean do suipéar a fháil fuar," admonished sí é le gleam pale de Gaiety.
"Ó, Matt - Matt -? Where'll leat dul go dtí" go tóin poill a cuid claibíní agus tremor thrasnaigh a
aghaidh.
Chonaic sé go don chéad uair a tháinig an smaoineamh ar an todhchaí chun a distinctly.
"D'fhéadfadh liom rud éigin a dhéanamh thar ag Stamford," faltered sí, amhail is dá mba a fhios agam go
a fhios aige raibh aon dóchas.
Thit sé ar ais san a shuíochán agus hid a aghaidh ina lámha.
Éadóchas urghabhadh dó ag an cumha a leagan amach ina n-aonar a athnuachan rompu traochta
le haghaidh oibre.
San áit ach amháin nuair a raibh aithne uirthi a bhí timpeallaithe sí ag neamhshuim nó
animosity; agus cén seans go raibh sí,, inexperienced agus a tharraingt orthu féin i measc an
milliún arán-iarrthóirí de na cathracha?
Tá tháinig ar ais chuige scéalta olc a bhí chuala sé ag Worcester, agus an aghaidheanna na
cailíní a bhfuil a saol mar a bhí tús curtha táthar ag súil le Mattie ar ....
Ní raibh sé indéanta chun smaoineamh ar rudaí den sórt sin gan éirí amach a bheith ag an iomlán.
Sprang sé suas go tobann. "Ní féidir leat dul, Matt!
Ní bheidh mé in iúl duit!
Sí i gcónaí go raibh sé a bhealach, ach Ciallaíonn mé liom a bheith acu anois - "
Mattie thóg í ar láimh le gesture tapa, agus chuala sé a bhean chéile ar chéim
taobh thiar dó.
Zeena tháinig isteach sa seomra lena tharraingt ar síos-ar-an-sÚil chéim, agus go ciúin ghlac sí
accustomed suíochán eatarthu.
"Mhothaigh mé mite beagán níos fearr, agus an Dr Buck a deir gur cheart dom a ithe gach is féidir liom a choinneáil ar mo
neart suas, fiú amháin más rud é nach bhfuil fuair mé aon appetite, "a dúirt sí ina cnáimhseáil árasán,
bhaint amach ar fud Mattie le haghaidh an teallach.
Go raibh sí "go maith" in ionad an gúna dubh agus donn Calico cniotáilte shawl a
déanta aici chaitheamh gach lá, agus leo chuir sí ar a aghaidh agus ar an modh is gnách.
Poured sí amach a tae, cuireadh go leor de bainne dó, a chabhraigh léi féin den chuid is mó a
pie agus pickles, agus rinne an gesture eolach ar choigeartú a fiacla bhréagach os comhair
thosaigh sí a ithe.
An cat Chuimil féin ingratiatingly in aghaidh léi, agus dúirt sí "*** Good,"
stooped chun stróc é agus thug sé fuíoll na feola as a phláta.
Ethan shuigh speechless, ní ag ligean a ithe, ach Mattie nibbled valiantly ar a
bia agus d'iarr Zeena amháin nó dhá cheist faoina cuairt Bettsbridge.
Zeena fhreagairt i ton aici gach lá agus, téamh leis an téama, regaled dóibh
cur síos ar roinnt de beoga suaitheadh intestinal i measc a cuid cairde agus
gaolta.
Bhreathnaigh sí díreach ag Mattie mar a labhair sí, aoibh gháire faint dhoimhniú na línte ingearacha
idir a srón agus smig.
Nuair a bhí suipéar thar ardaigh sí as a suíomh agus brúite a lámh leis an dromchla comhréidh
thar an réigiún ar a croí. "Leagann Go pie de mise i gcónaí mite
trom, Matt, "a dúirt sí, ní droch-naturedly.
Giorraithe sí annamh an cailín ainm, agus nuair a rinne sí mar sin bhí sé i gcónaí comhartha
affability.
"Tá mé ag aigne maith chun dul suas agus fiach sin púdair ghoile fuair mé anuraidh os a chionn sa
Springfield, "lean sí. "Níl mé iarracht iad ar feadh tréimhse fada, agus
b'fhéidir go mbainfidh siad le cuidiú leis an heartburn. "
Mattie lifted a súile. "Ní féidir liom iad a fháil ar do shon, Zeena?" Sí
ventured.
"Uimh Tá siad in áit nach bhfuil fhios agat faoi, "fhreagair Zeena darkly, le ceann de na
Breathnaíonn sí rúnda.
Chuaigh sí amach as an chistin agus Mattie, ag ardú, thosaigh go soiléir na miasa ó na
tábla. Mar a ritheadh sí mar chathaoirleach ar Ethan ar bhuail a súile
agus clung le chéile desolately.
An chistin te fós d'fhéach sé chomh síochánta mar an oíche roimh ré.
Bhí sprung an cat a Zeena ar rocking-chathaoirleach, agus an teas na tine a bhí
ag tosú a tharraingt amach as an boladh géar faint an geraniums.
Ethan dragged féin wearily chun a chosa.
"Beidh mé ag dul amach agus Breathnaigh thart a ghlacadh," a dúirt sé, ag dul i dtreo an sliocht a fháil ar a chuid
lantern.
Mar a shroich sé an doras ar bhuail sé Zeena ag teacht ar ais isteach sa seomra, a liopaí twitching le
fearg, ina dúiseacht de excitement ar a aghaidh sallow.
Bhí shleamhnaigh an shawl as a ghualainn agus bhí tarraingt ar a síos-trodden heels,
agus ina lámha a rinne sí an blúirí de na gloine dearg pickle-mhias.
"Ba mhaith liom go mbeadh a fhios a dhéanamh seo," a dúirt sí, ag lorg sternly ó Ethan le Mattie.
Ní raibh aon fhreagra, agus lean sí i nguth trembling: "Chuaigh mé a fháil ar na
púdair mhaith liom a chur ar ***úl i athar sean-spéaclaí gcás, de bharr an tSín-closet,
áit a choinneáil mé an rudaí a leag mé ag siopa,
Ní bheidh sin ar folks meddle leo - "Bhí a guth bhris, agus dhá Tears beag crochadh ar
h claibíní lashless agus rith go mall síos a leicne.
"Bíonn sé an stepladder a fháil ar an seilf barr, agus chuir mé Aintín Philura Maple ar
pickle-mhias suas ann críche o 'nuair a bhí pósta againn, agus tá sé curtha síos riamh ó shin,
'CEPT do ghlanadh earrach, agus ansin mé
i gcónaí thóg sé le mo lámha féin, níor cheart mar sin an 't fháil bhris. "
Leagan sí na blúirí urramaí ar an tábla.
"Ba mhaith liom go mbeadh a fhios a dhéanamh seo," quavered sí.
Ag an dúshlán a iompú Ethan ar ais isteach sa seomra agus os di.
"Is féidir liom a rá leat, agus ansin.
Tá an cat déanta air. "" An cat? "
"Sin an méid a dúirt mé."
D'fhéach sí ag dó go crua, agus ansin a chas a súile do Mattie, a bhí ag iompar an mhias-
peanáil leis an tábla. "Ba mhaith liom go mbeadh a fhios conas a fuair an cat i mo
tSín-closet "'a dúirt sí.
"Chasin 'lucha, buille faoi thuairim mé," ndiaidh teacht isteach Ethan. "Bhí babhta luch an chistin go léir
tráthnóna seo caite. "
Zeena ar aghaidh ag breathnú ó cheann amháin go ceann eile; ansin astaítear sí beag aisteach
gáire.
"Bhí a fhios agam an cat a bhí cat cliste," a dúirt sí i nguth ard, "ach ní raibh a fhios agam go raibh sé
cliste go leor a phiocadh suas na píosaí de mo mhias pickle-agus 'em imeall leagan i gcoinne chiumhais ar an
an-seilf leag sé 'em uaire de. "
Mattie Tharraing go tobann baclainn amach as an uisce steaming.
"Ní raibh sé an locht ar Ethan, Zeena!
Rinne an cat bhriseadh an mhias; ach fuair mé é síos ó na closet tSín-, agus tá mé an ceann
an locht a fháil briste. "
Zeena sheas in aice leis an chreach a stór, stiffening isteach íomhá clochach de
fala, "Fuair tú síos mo pickle-mhias-cad do?"
A flush geal eitil a leicne Mattie ar.
"Bhí mé a dhéanamh ar an suipéar-tábla go leor," a dúirt sí.
"Theastaigh tú a dhéanamh ar an suipéar-tábla deas, agus tú tar éis fanacht go dtí go raibh mo dhroim
bliain d'aois, agus ghlac an rud atá leagtha mé siopa is mó de na rud ar bith agam, agus nach mbeadh riamh
é a úsáid, ní fiú nuair a thagann an aire a
dinnéar, nó aintín Martha Pierce teacht ar aghaidh ó Bettsbridge - "shos Zeena le
gasp, amhail is dá mba terrified ag a allabhrach féin ar an sacrilege.
"Tá tú cailín olc, Mattie Silver, agus ar a dtugtar mé i gcónaí é.
Tá sé an bealach do athair tús, agus bhí sé rabhadh liom é nuair a thóg mé tú, agus rinne mé
a choinneáil ar mo rudaí i gcás nach bhféadfaí tú a fháil ar 'em - agus anois tá tú thóg uaim an ceann mé
cúram don chuid is mó ar fad - "bhris sí amach i
spasm ghearr gur ritheadh sobs agus d'fhág sí níos mó ná riamh cosúil le cruth na cloiche.
"Dá mba mhaith liom éist 'a' go folks, B'fhearr duit 'a' imithe roimh anois, agus ní bheadh seo 'a & # 39;
a tharla, "a dúirt sí, agus a bhailiú suas an píosaí gloine briste chuaigh sí amach as an
seomra amhail is dá mbeadh sí i gcrích ag comhlacht marbh ...