Tip:
Highlight text to annotate it
X
Daw Aung San Suu Kyi: Ba mhaith liom a rá cé chomh sásta mé a fháil Uachtarán Obama
i mo thír agus i mo theach. An cairdeas idir an dá thír atá le tamall fada.
Na Stáit Aontaithe Tá staunch ina tacaíocht a thabhairt ar an ngluaiseacht daonlathas Burma,
agus táimid muiníneach go mbeidh an tacaíocht leanúint ar aghaidh tríd na blianta deacra atá
amach romhainn. Rá liom deacair mar gheall ar an chuid is mó tá am deacair in aon athrú nuair a
Sílim go bhfuil rath i radharc. Ansin ní mór dúinn bheith an-chúramach go nach bhfuil muid ag lured
a Mirage de rath agus go bhfuilimid ag obair le rath fíor le haghaidh ár ndaoine agus le haghaidh
an cairdeas idir an dá thír.
Creidim go raibh ar ár gcumas chun plé a dhéanamh ár n-imní éagsúla go hoscailte, agus gur mar
thoradh ar an Uachtaráin chuairt ar an tír, ar an gcaidreamh idir ár dtíortha
Is féidir dul chun cinn ach amháin sa treo ceart.
Sé ar intinn agam go hiomlán a choinneáil i dteagmháil leis an Aontaithe Stáit rialtas chomh fada agus is féidir, agus
a dhéanamh cinnte go bhfuil muid i dteagmháil i gcónaí ar a chéile ar na nithe is tábhachtaí.
Anois, tá mé a dúirt mé trí nóiméad, agus Ceapaim go bhfuil thart ar thrí nóiméad. Mar sin, buíochas a ghabháil
agaibh go léir as teacht. Agus fhágaim an urlár go Uachtarán Obama.
Uachtarán Obama: Bhuel, beidh mé iarracht a bheith deas gearr, cé nach eloquent mar. Ba mhór an onóir dom
a bheith ar an chéad Uachtarán chun fáilte a chur roimh Daw Aung San Suu Kyi ar an Teach Bán. Tá mé bródúil as
a bheith ar an chéad Uachtarán Mheiriceá chun cuairt a thabhairt ar tír seo iontach, agus an-áthas orm
go bhfuil ceann de mo stadanna chéad chun cuairt a thabhairt le deilbhín an daonlathais a spreag an oiread sin
daoine ní hamháin sa tír seo ach go léir ar fud ar fud an domhain.
Ba mhaith liom go háirithe buíochas a ghabháil le Aung San Suu Kyi chun fáilte a chur roimh dom a bhaile. Anseo, trí
mar sin blianta deacra go leor, áit ar taispeáint sí misneach unbreakable den sórt sin agus a chinneadh.
Tá sé anseo nuair a léirigh sí go bhfuil saoirse an duine agus ní féidir dínit a dhiúltú.
Sa lá atá inniu marcanna an chéad chéim eile i gcaibidil nua idir na Stáit Aontaithe agus Burma. Last
bliain, mar fhreagra ar flickers luath maidir le leasú, D'iarr mé Rúnaí Clinton cuairt a thabhairt ar an tír seo
agus iniúchadh a dhéanamh le Aung San Suu Kyi agus na rialtas cibé an bhféadfadh na Stáit Aontaithe
cumhacht a n-iarrachtaí athchóirithe agus tús a chur le caidreamh nua idir ár bpobail.
Sa bhliain ó shin, atá feicthe againn roinnt an- dul chun cinn a spreagadh, lena n-áirítear Daw Aung San
Scaoileadh Suu Kyi agus toghchán don Pharlaimint; scaoileadh na príosúnaigh polaitiúla go léir; an ardú
na srianta ar an preas, agus dlíthe nua a leathnú cearta saothair agus an úsáid a dhíchur
saighdiúirí linbh. Agus ar mo treo, an Stáit Aontaithe, tá fhreagair chun tacú leis na
leasuithe, lena n-áirítear maolú na smachtbhannaí.
Anois, mar reachtóir iar mé féin, lean mé do ról sa Pharlaimint nua le hús
agus admiration. I gceist leis an daonlathas Real a bhfuil brainsí éagsúla a sheiceáil rialtais agus
cothromaíocht a chéile, agus molaim do chuid iarrachtaí ina leith sin, go háirithe ceann
an coiste ar an riail an dlí.
I mo plé anseo in Yangon, ár sprioc Is é a chothú leis an móiminteam do dhaonlathas.
Go n-áirítear tógáil rialtas inchreidte institiúidí, lena mbunaítear riail an dlí, ag críochnú
coimhlintí eitneacha, agus a chinntiú go bhfuil na daoine na tíre seo a bhfuil rochtain ar oideachas níos fearr,
cúram sláinte, agus deis eacnamaíoch.
Agus ba mhaith liom a gealltanas a dhéanamh do na daoine na tíre seo go bhfuil mé muiníneach gur féidir linn
choinneáil, agus is é sin má fheiceann muid dul chun cinn leanúnach i dtreo athchóiriú, beidh ár naisc déthaobhacha ag fás
gach rud níos láidre agus beidh muid ag déanamh is féidir linn chun a chinntiú go rath.
Tá mé chomh sásta, dála an scéil, a bheidh le comhcheangal le Rúnaí Clinton. Is é seo a iasachta seo caite
turas go bhfuil muid ag dul a ghlacadh le chéile, agus tá sé oiriúnach go bhfuil muid anseo chun a
tír go bhfuil déanta aici an oiread sin chun tacú le.
I gcás ina raibh Hillary dul? Cá bhfuil sí? Tá Tá sí. (Applause.)
Ní raibh mé in a bheith níos buíoch, ní hamháin le haghaidh do sheirbhís, Hillary, ach freisin do na cumhachtaí
teachtaireacht go bhfuil tú agus Aung San Suu Kyi a sheoladh mar gheall ar an tábhacht a bhaineann le mná agus fir i ngach áit
glacadh agus cur chun cinn luachanna daonlathacha agus cearta daonna.
Mar sin, arís, ba mhaith liom buíochas a ghabháil leat, Daw Aung San Suu Kyi, le do fáilteachais urghnách
agus cairde; an chumhacht do shampla, a bhí ina inspioráid do dhaoine go léir ar fud
ar fud an domhain, mé féin san áireamh. Is léir, tá tú Beidh mé ag imirt ról lárnach i do tíre
amach anseo ar feadh blianta fada le teacht mar aidhm Burma an tsaoirse agus an rathúnas agus an dínit
atá tuillte ní amháin ar an mhuintir na tíre seo ach tuillte ag daoine ar fud an domhain.
Mar sin, go raibh maith agat as do theachtaireacht spreagúil. (Applause.)
Uachtarán Obama: Go raibh maith agat. (Applause.) Maenmar Naingan, Mingalaba! (Gáire agus bualadh bos.)
Tá mé an-onóir a bheith anseo ag an ollscoil agus a bheith ar an chéad Uachtarán na Aontaithe
Aontaithe Mheiriceá cuairt a thabhairt ar do thír féin.
Tháinig mé anseo mar gheall ar an tábhacht a bhaineann le do tíre. Tú i do chónaí ag an chrosbhóthar Thoir
agus san Áise Theas. Teorann tú an chuid is mó daonra náisiúin ar an phláinéid. Tá tú stair
go sroicheann siar na mílte bliain, agus an cumas chun cuidiú a chinneadh an cinniúint
an réigiúin is mó fáis ar fud an domhain.
Tháinig mé anseo mar gheall ar an áilleacht agus éagsúlacht de do thír féin. Chonaic mé díreach tar éis níos luaithe
lá atá inniu ann an stupa órga Shwedagon, agus tá curtha ar athraíodh a ionad ag an smaoineamh timeless metta - an
tuairim gur féidir ár gcuid ama ar an Domhan a bheith sainithe ag caoinfhulaingt agus grá. Agus tá a fhios agam
sroicheann an talamh ó na comharsanachtaí plódaithe na cathrach seo sean tithe níos mó ná
60,000 sráidbhailte; as na beanna an Himalayas, na foraoisí de Karen Stáit, do na bainc de
Abhainn Irrawady.
Tháinig mé anseo mar gheall ar mo meas ar an ollscoil. Bhí sé anseo ag an scoil ina
i gcoinne riail colonial thóg an chéad shealbhú. Bhí sé anseo go eagar Aung San iris
roimh gceannas ar ghluaiseacht neamhspleáchais. Tá sé a bhí anseo a d'fhoghlaim U Thant na bealaí
ar fud an domhain roimh a threorú ag an Aontaithe Náisiún. Anseo, rath scoláireacht i rith na
an chéid seo caite agus na mic léinn a éileofar a gcuid cearta daonna bunúsacha. Anois, tá do Pharlaimint na
ag deireanach rún a rith a athbheochan ní mór ollscoil agus é a éileamh ar ais ar a greatness,
mar go mbeidh an todhchaí na tíre seo a bheith arna chinneadh ag an oideachas a óige.
Tháinig mé anseo mar gheall ar an stair idir an dá thír. A céad bliain ó shin, Meiriceánach
trádálaithe, ceannaithe agus misinéirí tháinig anseo a thógáil bannaí an creideamh agus tráchtáil agus cairdeas.
Agus ó laistigh de na teorainneacha sa Chéad Chogadh Domhanda II, flew ár píolótaí isteach sa tSín agus tá go leor de na
ár gcuid trúpaí a thug a mbeatha. Tá an dá ár náisiúin chun cinn as an Impireacht na Breataine, agus an Ríocht Aontaithe
Stáit a bhí i measc na chéad tíortha a aithint Aontas neamhspleách ar Bhurma. Bhí muid bródúil as a
a fuair an Ionad Mheiriceá i Rangún agus chun malartú a thógáil le scoileanna mar seo
amháin. Agus trí scór bliain de na difríochtaí, Meiriceánaigh bhí aontaithe ina n-affection seo
tír agus a muintir.
Thar aon ní eile, tháinig mé anseo mar gheall ar Meiriceá creideamh i dhínit an duine. Le roinnt deireanach
fiche nó tríocha bliain, bhí an dá thír strainséirí. Ach lá atá inniu ann, is féidir liom a insint duit gur fhan muid i gcónaí
dóchasach faoi mhuintir na tíre seo, faoi tú. Thug tú Tá súil againn agus rug muid finné
le do misneach.
Chonaic muid na gníomhaígh gléasta i chuairt bán teaghlaigh na bpríosúnach polaitiúil ar an Domhnach
agus manach cóirithe i cróch agóidíocht go síochánta ar na sráideanna. D'fhoghlaim muid na gnáth daoine
a d'eagraigh foirne faoiseamh freagra a thabhairt ar cioclón, agus chuala na guthanna na mac léinn
agus na buillí ar hip-hop ealaíontóirí ag gobadh amach an fhuaim na saoirse. Tháinig muid ar deoraithe a fhios
agus dídeanaithe a riamh caillte dteagmháil lena n- theaghlaigh nó a n-bhaile ancestral. Agus bhí muid
spreagtha ag an dínit dian de Daw Aung San Suu Kyi, mar a bhí sí nach raibh aon duine a bheith
is féidir iad a phríosúnú go fírinneach má dónna súil i do croí.
Nuair a thug mé oifig mar Uachtarán, chuir mé teachtaireacht na rialtais a bhí i mbun ag
eagla. A dúirt mé, i mo sheoladh Insealbhú, "Beidh muid ag leathnú a lámh má tá tú sásta
chun unclench do dhorn. "Agus thar an deireanach bliain go leith, tá athrú drámatúil
tús, mar tá a dheachtóireacht cúig bliain loosened a grip. Faoi Uachtarán Thein Sein,
Tá an dúil le haghaidh athraithe comhlíonta ag clár oibre haghaidh athchóiriú. A sibhialta mar thoradh anois ar an rialtas,
agus tá parlaimint asserting féin. An aon-outlawed tSraith Náisiúnta um Dhaonlathas
sheas i dtoghchán, agus Aung San Suu Kyi Is Comhalta de Pharlaimint. Na céadta príosúnaigh
coinsiasa a bheith scaoilte, agus iachall saothair ar cuireadh toirmeasc. Réamh-deireadh-tinte
a bheith bainte amach le arm eitneacha, agus cheadú dlíthe nua do gheilleagar níos oscailte.
Mar sin, lá atá inniu ann, tá mé teacht a choinneáil ar mo ghealladh agus leathnú an lámh an chairdis. Meiriceá anois
Tá Ambasadóir i Rangún, tá smachtbhannaí curtha eased, agus beidh muid ag cabhrú le atógáil an gheilleagair
is féidir a thairiscint deis do mhuintir, agus fónamh mar inneall fáis le haghaidh an domhain.
Ach tá an turas iontach ach tús, agus tá i bhfad níos faide chun dul. Leasuithe a seoladh
Ní mór ó bharr na sochaí freastal ar thoilmhianta na saoránach a foirm bunaíodh é. An flickers
nach mór dul chun cinn atá feicthe againn a bheith mhúchadh - ní mór iad a neartú;
ní mór dóibh a bheith ina Thuaidh shining réalta le haghaidh seo go léir náisiúin daoine.
Agus is é do rath sa iarracht tábhachtach go dtí na Stáit Aontaithe, chomh maith le liom. Fiú
cé go teacht orainn ó áiteanna éagsúla, roinnimid aisling coitianta: a roghnú ár gceannairí; chun cónaí
le chéile i síocháin; a fháil ar oideachas agus dhéanamh i gcónaí dea-thola, a ghrá ár teaghlaigh agus
ár bpobail. Sin an fáth nach bhfuil saoirse Is saoirse an rud an-; smaoineamh teibí
a dhéanann an dul chun cinn an duine is féidir - ní díreach ag an bhosca ballóide, ach in ár saol laethúil.
Ar cheann de na Uachtaráin is mó i Stáit Aontaithe Stáit, Franklin Delano Roosevelt, thuig
an fhírinne. Sainithe sé faoi deara i Meiriceá mar níos mó ná an ceart chun vóta ballóid. Thuig sé
Ní raibh daonlathas vótála díreach. D'iarr sé ar ar fud an domhain chun glacadh ceithre shaoirse bunúsacha:
saoirse cainte, saoirse adhartha, saoirse ó mhaith, agus saoirse ó eagla. Tá na ceithre
saoirsí threisiú a chéile, agus ní féidir leat go hiomlán a bhaint amach ceann gan a bhaint amach iad go léir.
Mar sin, go bhfuil an todhchaí go lorg againn dúinn féin, agus do gach duine. Agus is é sin cad ba mhaith liom
chun labhairt leat faoi lá atá inniu ann.
Gcéad dul síos, creideann muid i an ceart chun tuairimí a nochtadh saor in aisce ionas gur féidir leis an guthanna na ngnáthdhaoine
éisteacht a fháil, agus rialtais léiríonn a dtola - Na daoine a bheidh.
Sna Stáit Aontaithe, feadh níos mó ná dhá chéad bliain, táimid ag obair a choinneáil ar an gealltanas do gach
ár saoránach - a bhuachan saoirse do na Bhí sclábhaithe a; a leathnú an ceart chun
vóta a chaitheamh do mhná agus Meiriceánaigh Afracacha; a chosaint cearta oibrithe a eagrú.
Agus aithnímid aon dhá náisiún seo a bhaint amach cearta slí díreach mar an gcéanna, ach tá
aon cheist go mbeidh do thír a bheith níos láidre más rud é go Tarraingíonn sé ar neart a chuid
daoine. Sin an méid is féidir náisiúin go n-éireodh. Sin an méid a bhfuil athchóiriú tosaithe a dhéanamh.
In ionad a bheith repressed, an ceart na ndaoine Ní mór teacht le chéile le chéile anois urramú go hiomlán.
In ionad a bheith stifled, an veil na meáin Ní mór chinsireacht ar aghaidh a chur ar ceal. Agus
mar atá tú na céimeanna seo, is féidir leat a tharraingt ar do dul chun cinn. In ionad a bheith neamhaird, saoránaigh
a agóide tógáil an Myitsone Éisteadh damba. In ionad a bheith outlawed,
páirtithe polaitiúla tugadh cead a bheith rannpháirteach. Is féidir leat a fheiceáil dul chun cinn atá á dhéanamh. Mar cheann vótálaí
dúradh le linn na dtoghchán parlaiminte anseo, "Fhan ár thuismitheoirí agus do sheantuismitheoirí le haghaidh
seo riamh, ach chonaic sé. "Agus anois is féidir leat é a fheiceáil. Is féidir leat blas saoirse.
Agus a chosaint ar an tsaoirse de na vótálaithe, Ní mór dóibh siúd i gcumhacht srianta a ghlacadh. Sin
a bhfuil ár gcóras Meiriceánach a ceapadh chun a dhéanamh. Anois, d'fhéadfadh Meiriceá mbeadh an míleata is láidre
ar fud an domhain, ach ní mór é a chur faoi bhráid sibhialta rialú. Mé, mar Uachtarán na Aontaithe
Stáit, cinntí a dhéanamh go bhfuil an míleata ansin déanann amach, ní an bealach eile timpeall.
Mar Uachtarán agus Commander-I-Fheidhmeannach, tá mé an fhreagracht sin mar go bhfuil mé freagrach
do na daoine.
Anois, ar láimh eile, mar Uachtarán, ní féidir liom ach a fhorchur ar mo thoil ar Comhdháil - Comhdháil
de na Stáit Aontaithe - cé uaireanta Is mian liom a thiocfadh liom. Tá an brainse reachtach
a chuid cumhachtaí féin agus a shainchumais féin, agus ionas go mbeidh siad seiceáil ar mo chumhacht agus mo chumhacht a chothromú.
I cheapadh roinnt dár breithiúna, ach ní féidir liom insint dóibh conas chun rialú a thabhairt, mar gheall ar gach duine
i Meiriceá - ó leanbh beo i mbochtaineacht dom, Uachtarán na Stát Aontaithe
- Is comhionann faoin dlí. Agus is féidir le breitheamh cinneadh a dhéanamh maidir le cé acu atá nó nach
Tá mé ag seasamh le dlí nó an dlí a bhriseadh. Agus tá mé go hiomlán cuntasach don dlí.
Agus cur síos mé ár gcóras sna Stáit Aontaithe toisc go conas mór duit bhaint amach do na
todhchaí atá tuillte agat - todhchaí ina tá príosúnach amháin coinsiasa amháin ró-
go leor. Ní mór duit a bhaint amach ar son todhchaí ina Is é an dlí níos láidre ná aon cheannaire amháin,
mar tá sé freagrach do na daoine. Tú Ní mór a bhaint amach ar son todhchaí i gcás aon leanbh
déanta a bheith ina shaighdiúir agus níl aon bhean a shaothrú, agus i gcás na dlíthe iad a chosaint fiú amháin má tá siad
leochailí, fiú má tá siad lag; todhchaí áit a bhfuil an tslándáil náisiúnta a neartú trí
a míleata a dhéanann freastal faoi sibhialtaigh agus Bunreacht go ráthaíonn go amháin iad siúd
Is féidir a bheidh tofa ag na daoine rialú.
Ar an turas, beidh Meiriceá tacaíocht a thabhairt duit gach céim ar an mbealach - ag baint úsáide as ár gcúnamh
a chumhachtú tsochaí shibhialta; trí dul i ngleic do míleata a chur chun cinn a ngairmiúlacht agus daonna
cearta agus ag dul i gcomhpháirtíocht le leat agus tú ag nascadh do dhul chun cinn i dtreo daonlathas le
forbairt eacnamaíochta. Mar sin, chun cinn an turas beidh leat leanúint saoirse an dara - an
creideamh gur chóir go mbeadh gach duine a bheith saor ó Ba mhaith.
Níl sé go leor chun trádáil príosún easpa cumhachta le haghaidh an pian boilg folamh. Ach stair
léiríonn go rialtais na daoine agus ag Is iad na daoine agus do na daoine i bhfad níos mó
cumhachtach a sheachadadh rathúnais. Agus sin an chomhpháirtíocht a lorg againn le leat.
Nuair a bhíonn daoine ngnáthnós cead cainte a gcuid féin amach anseo, ansin ní féidir le do thalamh a thógáil díreach
ar ***úl ó leat. Agus sin an fáth ní mór leasuithe chinntiú gur féidir le muintir na náisiún seo
Tá an chuid is mó bunúsacha de sealúchais - An ceart chun an teideal féin ar an talamh
ar ina gcónaíonn tú, agus ar a bhfuil tú ag obair.
Nuair a bheidh do chuid buanna a deireanach praghasanna, deis ansin Beidh a chruthú do gach duine. Meiriceá é
ardaithe ár toirmeasc ar chuideachtaí gnó a dhéanamh anseo, agus tá do rialtas srianta lifted
ar infheistíocht agus céimeanna a glacadh chun a oscailt suas do gheilleagar. Agus anois sreabhadh, saibhreas mar níos mó i
do theorainneacha, tá súil againn agus tá súil go mbeidh sé thógann suas níos mó daoine. Ní féidir leis cabhrú ach folks
ag an mbarr. Tá sé gach duine chun cabhrú leat. Agus chineál sin de fhás eacnamaíoch, i gcás gach duine
Tá deis - má oibríonn tú go dian, is féidir leat n-éireoidh - sin an méid a fhaigheann náisiún ag gluaiseacht
go tapa nuair a thagann sé a fhorbairt.
Ach is féidir gur de chineál ar fhás a chruthú ach amháin más rud é go éilliú fágtha taobh thiar. D'infheistíocht
go dtiocfaidh deis, ní mór athchóiriú a chur chun cinn buiséid atá trédhearcach agus tionscal
go bhfuil úinéireacht phríobháideach.
Chun dea-shampla, áitíonn Meiriceá anois go bhfuil freastal ar ár gcuideachtaí caighdeáin arda oscailteacht
agus trédhearcacht má tá siad ag déanamh gnó anseo. Agus beidh muid ag obair le heagraíochtaí cosúil le
an Banc Domhanda chun tacú le gnóthaí beaga agus a chur chun cinn geilleagar go fiontraithe, ceadaíonn
businesspeople beag a rathú agus ceadaíonn sé oibrithe a choinneáil ar an méid a thuilleann siad. Agus mé an-
fáilte mhór roimh do rialtais cinneadh le déanaí chun páirt a ghlacadh méid atá againn ar a dtugtar ár Rialtas Oscailte
Comhpháirtíocht, ionas gur féidir le saoránaigh a thagann chun ag súil le cuntasacht agus foghlaim go cruinn conas a
airgead a chaitheamh agus conas do chóras rialtais Feidhmíonn.
Thar aon ní eile, nuair do guthanna a éisteacht a fháil sa rialtas, tá sé i bhfad níos mó seans ann go bhfuil do riachtanais bhunúsacha
Beidh a chomhlíonadh. Agus sin an fáth ní mór athchóiriú teacht ar an saol laethúil na ndaoine a bhfuil ocras
agus iad siúd atá tinn, agus iad siúd a bhfuil cónaí orthu gan leictreachas nó uisce. Agus freisin anseo,,
Beidh Meiriceá dhéanamh ar ár gcuid obair le leat.
Inniu, bhí mé bródúil as a reestablish ár USAID misean sa tír seo, a bhfuil ár n-luaidhe
ghníomhaireacht forbartha. Agus na Stáit Aontaithe ba mhaith leis a bheith ina pháirtí i cuidiú tír seo,
a úsáidtear a bheith an babhla rís na hÁise, go reestablish a chumas chun beatha a dhaoine
agus chun aire a thabhairt dá breoite, agus a oideachas a chur ar leanaí, agus a thógáil a chuid institiúidí daonlathacha
mar a leanann tú ar aghaidh síos an cosán athchóirithe.
Tá an tír clú ar a n-acmhainní nádúrtha, agus ní mór iad a chosaint ar dhúshaothrú.
Agus lig dúinn cuimhneamh gur i ngeilleagar domhanda, Is tíre acmhainn is mó a muintir.
Mar sin, trí infheistíocht a dhéanamh i tú, is féidir an náisiún a oscailt an doras do rathúnas i bhfad níos mó - mar gheall ar
dhíghlasáil an náisiúin féideartha ag brath ar cumhacht a muintir go léir, go háirithe a
daoine óga.
Díreach mar go bhfuil oideachas an eochair do Meiriceá todhchaí, tá sé ag dul ar an a bheith ar an eochair do
todhchaí chomh maith. Agus mar sin táimid ag tnúth le ag obair le leat, mar atá againn le go leor de
do chomharsana, a leathnú an deis sin agus chun malartú níos doimhne i measc ár gcuid mac léinn.
Ba mhaith linn na mic léinn ón tír seo chun taisteal go dtí na Stáit Aontaithe agus foghlaim ó dúinn, agus
ba mhaith linn na mic léinn US le teacht anseo agus foghlaim uait.
Agus mar thoradh ar an fhírinne dom an tsaoirse tríú gur mhaith liom a phlé: an tsaoirse chun adhradh
- An tsaoirse chun adhradh mar atá tú le do thoil, agus do cheart duine chun a dhínite bunúsacha.
An tír seo, cosúil le mo thír féin, tá bheannaigh le héagsúlacht. Ní Breathnaíonn gach duine mar an gcéanna.
Tagann Gan gach duine ó réigiún céanna. Ní worships gach duine ar an mbealach céanna. I
do chathracha agus bailte, tá pagodas agus temples, agus mosques agus eaglaisí seasamh
taobh le taobh. Bhuel níos mó ná céad grúpaí eitneacha a bheith ina chuid de do scéal. Ach taobh istigh de
na teorainneacha, atá feicthe againn roinnt de na domhan is faide insurgencies ag rith, a bhfuil costas
saol countless, agus teaghlaigh stróicthe agus pobail ach, agus sheas sé ar an mbealach na forbartha.
Ní dhéanfar aon phróiseas athchóirithe éireoidh gan athmhuintearas náisiúnta. (Applause.) Tá tú anois
Tá am an deis iontach chun athrú scor-tinte i lonnaíochtaí buan a chinntiú,
agus an tsíocháin a shaothrú ina gcuireann fós linger, lena n-áirítear i Kachin Stát. Glacfar na hiarrachtaí
Ní mór mar thoradh ar an tsíocháin níos córa agus buan, lena n-áirítear rochtain dhaonnúil leo siúd i
gá, agus deis do na díláithrithe filleadh bhaile.
Inniu, táimid ar an foréigean déanaí i Rakhine Stáit a bhfuil ba chúis le fulaingt an oiread sin, agus
feicimid an baol teannas leanúnach ann. I gcás ró-fhada, muintir na stát seo, lena n-áirítear
Rakhine eitneach, tá os comhair crushing na bochtaineachta agus géarleanúint. Ach níl aon leithscéal
foréigean i gcoinne daoine neamhchiontach. Agus an Rohingya a shealbhú féin - a shealbhú laistigh féin
an dínit céanna a dhéanann tú, agus is féidir liom.
Beidh Náisiúnta athmhuintearas a chur san am, ach ar mhaithe le dár gcomhdhaonnacht, agus le haghaidh
ar mhaithe na tíre seo sa todhchaí, tá sé is gá gríosú chun stop a chur agus foréigean a stopadh.
Agus cuirim fáilte roimh an rialtais tiomantas chun aghaidh a thabhairt ar na saincheisteanna d'éagóir agus cuntasachta,
agus rochtain dhaonnúil agus ar shaoránacht. Sin fís go mbeidh an domhan tacaíocht mar atá tú
dul ar aghaidh.
Ag streachailt gach náisiún saoránacht a shainiú. Meiriceá Bhí díospóireachtaí iontach faoi na
leanúint ar aghaidh le saincheisteanna, agus iad siúd díospóireachtaí leis an lá, mar táimid ag náisiún na n-inimirceach
- Daoine ag teacht ó gach cuid eile ar fud an domhain. Ach cad atá foghlamtha againn i
na Stáit Aontaithe go bhfuil áirithe a prionsabail atá uilíoch, maidir le gach duine
is cuma cad a fhéachann tú mhaith, is cuma cá a thagann tú as, is cuma cén creideamh agat
gcleachtas. An ceart ag daoine maireachtáil gan an bhagairt a d'fhéadfadh a dteaghlaigh a harmed
nó is féidir a gcuid tithe a dhó ach toisc go ar a bhfuil siad nó nuair a thagann siad as.
Ach an mhuintir na tíre seo sa deireadh thiar Is féidir shainiú do chomhar is féidir, a shainiú cad é
ciallaíonn a bheith ina shaoránach na tíre seo. Ach Tá mé cinnte go mar a dhéanann tú go bhfuil tú
Is féidir tarraingt ar an éagsúlacht seo mar láidreacht agus Ní laige. Beidh do thír a bheith níos láidre
mar gheall ar chultúir éagsúla go leor, ach tú Tá a urghabháil an deis sin. Tá tú a
a aithint go neart.
Deirim seo mar gheall ar mo thír féin agus mo chuid féin saol a mhúin dom an chumhacht na héagsúlachta.
Is é an Stáit Aontaithe Mheiriceá náisiún de Críostaithe agus Giúdaigh, agus Muslims agus Buddhists,
agus Hindus agus neamh-believers. Is é ár scéal múnlaithe ag gach teanga; tá sé saibhrithe
ag gach cultúr. Tá daoine ó gach cearn den domhan. Táimid tar éis tasted an bitterness
de chogadh cathartha agus deighilt, ach ar ár stair léiríonn dúinn go bhfuil fuath féidir leis an croí an duine
recede; go bhfuil na línte idir rásaí agus tribes céimnithe away. Agus is é cad atá fágtha ar fhírinne simplí:
r pluribus Unum - go bhfuil an méid a deirimid i Meiriceá. As go leor, tá muid ar cheann náisiún agus
tá muid ar cheann duine. Agus tá go fírinne, am agus arís, rinne ár aontas níos láidre. Tá sé
dhéanamh ar ár dtír níos láidre. Tá sé mar chuid de an méid atá déanta i Meiriceá mór.
Leasú Táimid ar ár mBunreacht a leathnú phrionsabail dhaonlathacha go atá againn daor. Agus
Seasamh mé os bhur gcomhair inniu mar Uachtarán ar náisiún is cumhachtaí ar domhan, ach ag aithint
aon uair amháin go mbeadh an dath mo chraiceann a bheith Shéan mé an ceart chun vóta a chaitheamh. Agus mar sin ba chóir go
a thabhairt duit roinnt tuiscint go más féidir ár dtír shárú a difríochtaí, ansin is féidir leatsa,
freisin. Gach duine a bheith laistigh de na teorainneacha Is mar chuid de do náisiúin scéal, agus má tá tú
Ba chóir glacadh leis sin. Ní Sin foinse laige, go bhfuil foinse neart
- Má aithníonn tú é.
Agus tugann sé go dom ar an tsaoirse deiridh Beidh mé ag plé a dhéanamh ar lá atá inniu ann, agus go bhfuil an ceart
gach duine maireachtáil saor ó eagla.
I go leor bealaí, tá eagla an fórsa a sheasann idir dhaoine agus a n-aisling. Eagla
na coimhlinte agus na n-arm cogaidh. Fear na todhchaí atá difriúil ón am atá thart.
Fear na hathruithe atá athordú ár sochaithe agus an gheilleagair. Fear na daoine a chuardach éagsúla,
nó a thagann ó áit eile, nó adhartha ar bhealach difriúil. I roinnt dá dorcha
chuimhneacháin, nuair a bhí i bpríosún Aung San Suu Kyi, scríobh sí aiste faoi saoirse ó eagla.
Dúirt sí eagla go gcaillfidís éillíonn dóibh siúd a wield sé - "Fear na chailliúint éillíonn cumhachta
iad siúd a wield é, agus eagla an sciúirse de éillíonn cumhachta iad siúd atá faoi réir ag
é. "
Sin é an eagla gur féidir leat a fhágáil taobh thiar. Feicimid go bhfuil seans i ceannairí atá ag tosú
a thuiscint an chumhacht sin a thagann as achomharc a dhéanamh gan daoine dóchas, daoine eagla. Táimid
é a fheiceáil i saoránaigh go seasann an am seo Ní mór a bheith éagsúil, go mbeidh an t-athrú am
teacht agus leanfaidh sé ar aghaidh. Mar Aung San Suu Kyi Scríobh: "Ní Eagla an staid nádúrtha
fear shibhialta. "Creidim go. Agus lá atá inniu ann, tá tú ag taispeáint ar fud an domhain nach ndéanann eagla
a bheith ar an staid nádúrtha den saol sa tíre.
Sin an fáth Tá mé anseo. Sin an fáth a tháinig mé go Rangún. Agus sin an fáth a cad a tharlaíonn
anseo tá chomh tábhachtach sin - ní hamháin sa réigiún seo, ach chun an domhain. Toisc go bhfuil tú ag glacadh le
turas go bhfuil an cumas a spreagadh an oiread sin daoine. Tá an tástáil ar cibé an
Is féidir le tír athrú go dtí áit níos fearr.
Is é an Stáit Aontaithe Mheiriceá a Aigéan Ciúin náisiúin, agus a fheicimid ár dtodhchaí mar cheangal
na náisiúin agus pobail a sholáthar dár Iarthair. Agus mar a aisghabhann an ngeilleagar, is é seo áit againn
creidim go mbeidh muid ag teacht le fás ollmhór. Agus muid ag tar éis dar críoch an chogadh go bhfuil mó ár n-
bheartas eachtrach ar feadh deich mbliana, beidh an réigiún seo ina fhócas ár n-iarrachtaí a thógáil saibhre
síochána.
Anseo i winds Áise, feicimid an acmhainneacht do chomhtháthú i measc náisiúin agus daoine.
Agus mar Uachtarán, tá mé glactha ASEAN le haghaidh cúiseanna a théann thar an bhfíric gur chaith mé
roinnt de mo óige sa réigiún seo, san Indinéis. Mar gheall ar le ASEAN, feicimid náisiúin go bhfuil
ar an t-aistriú - náisiúin atá ag fás, agus ndaonlathais atá ag teacht chun cinn; rialtais
go bhfuil comhoibriú; dul chun cinn atá ag tógáil ar an éagsúlacht a théann trasna aigéan agus na hoileáin
agus jungles agus cathracha, daoine de gach cine agus gach reiligiún. Is é seo cad é an 21ú
Ba chóir go haois cuma mhaith má táimid tar éis an misneach a chur ar leataobh ár difríochtaí agus bogadh ar aghaidh
le tuiscint ar comhleasa agus frithpháirteach leith.
Agus anseo i Rangún, ba mhaith liom a sheoladh teachtaireacht ar fud na hÁise: Ní gá dúinn a shainmhíniú
ag na príosúin an am atá caite. Ní mór dúinn chun breathnú aghaidh ar an todhchaí. Chun an cheannaireacht
An Chóiré Thuaidh, tá mé a thairiscint rogha: ligean dul ar do airm núicléach agus a roghnú
cosán na síochána agus an dul chun cinn. Má dhéanann tú, tú Beidh teacht ar an lámh sínte ó Aontaithe
Aontaithe Mheiriceá.
In 2012, ní mór dúinn a cling go na rannáin Thoir, Thiar agus Thuaidh agus Theas. Cuirimid fáilte roimh
an t-ardú síochánta na Síne, do chomharsa go dtí an Tuaisceart; agus an India, do chomharsa a
an Iarthair. Na Náisiún Aontaithe - an Aontaithe Beidh na Ballstáit ag obair le haon náisiún, mór nó
beag, a chuirfidh le saol go Tá níos síochánta agus níos rathúla, agus
níos córa agus níos mó saor in aisce. Agus na Stáit Aontaithe a bheith go mbeidh cara d'aon náisiún go n-urramaíonn
cearta na saoránach agus na freagrachtaí a an dlí idirnáisiúnta.
Sin an náisiúin, go bhfuil an domhan go bhfuil tú Is féidir tús a thógáil anseo sa chathair stairiúil.
Is féidir an náisiúin a bhí ar a leithlisiú ionas thaispeáint ar fud an domhain an chumhacht tús nua, agus
léiriú arís go bhfuil an turas chun daonlathas Téann lámh ar láimh le forbairt.
Rá liom seo a fhios agam go bhfuil fós countless daoine sa tír seo nach bhfuil taitneamh a bhaint as an
deiseanna go leor de tú ina suí anseo a dhéanamh. Tá deich milliún nach bhfuil aon
leictreachais. Tá príosúnaigh choinsiasa a ag fanacht fós a scaoileadh. Tá dídeanaithe
agus daoine easáitithe sna campaí ina súil tá sé fós rud a luíonn ar an bhfad i gcéin
spéire.
Inniu, a rá liom tú - agus a rá liom do gach duine is féidir a chloisteáil mo ghlór - go bhfuil an Aontaithe
Aontaithe Mheiriceá é a bhfuil tú, lena n-áirítear iad siúd a bhí dearmad, iad siúd atá díshealbhaithe,
iad siúd atá ostracized, iad siúd atá bocht. Déanaimid do scéal i ár cinnirí agus do
súil inár gcroí, mar gheall ar an 21ú haois le leathadh na teicneolaíochta agus na
an bhriseadh síos bacainní, an frontlines saoirse atá laistigh de na náisiúin agus daoine aonair,
nach bhfuil ach idir iad.
Mar a dúirt ceann príosúnach iar sé i labhairt a gcomhshaoránaigh, "Is é Polaitíocht do
post. Tá sé ní amháin do [an] polaiteoirí. " Agus ní mór dúinn léiriú sna Stáit Aontaithe
go bhfuil an oifig is tábhachtaí i ndaonlathas bhíonn oifig an saoránach - ní Uachtarán,
Ní Cainteoir, ach saoránach. (Applause.)
Mar sin urghnách amhail ar an agus deacair agus dúshlánach agus frustrating uaireanta mar an turas
Is féidir cuma, sa deireadh, tú, an saoránaigh tír seo, na cinn a chaithfidh a shainmhíniú
cad a chiallaíonn saoirse. Tá tú na cinn atá ag dul go bhfuil saoirse a urghabháil, mar gheall ar a
Tosaíonn réabhlóid fíor ar an spiorad i ngach ar ár gcroí. Éilíonn sé ar an chineál misneach
go leor mar sin de do cheannairí acu cheana féin ar taispeáint.
An bóthar a mharcáil ar aghaidh ag dúshláin ollmhóra, agus beidh daoine ann a resist na fórsaí
an athraithe. Ach seasamh mé anseo le muinín go bhfuil rud éigin ag tarlú sa tír seo
nach féidir a aisiompú, agus toil na féidir le daoine ardaitheoir suas an náisiún agus mhór a leagtar
Mar shampla, le haghaidh an domhain. Agus beidh tú a bheith i na Stáit Aontaithe Mheiriceá mar chomhpháirtí ar
go turas fada. Mar sin, cezu stáin dona de. (Applause.)
Go raibh maith agat. (Applause.)