Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 15
Ní raibh an tUasal Collins fear ciallmhar, agus bhí an t-easnamh an nádúir ach is beag
de chúnamh ag an oideachas nó cumann; an chuid is mó dá shaol a bheith caite
faoi threoir an neamhliteartha agus
athair miserly; agus cé gur bhain sé le ceann de na hollscoileanna, bhí choinnigh sé ach
na téarmaí is gá, gan aon aithne dteacht ar sé úsáideach.
Gur thug an subjection inar thug a athair air suas dó ar dtús
humility mór de bhealach; ach bhí sé anois ar roinnt mhaith ceal ag an conceit féin-
ar cheann lag, ina gcónaí i scor, agus
na mothúcháin iarmhartacha rathúnais luath agus gan choinne.
Mhol Deis t-ádh air a Mhuire Catherine de Bourgh nuair maireachtála
Hunsford bhí folamh, agus an meas a bhraith sé as a céim ard, agus a
urraim do léi mar chuid patroness,
mingling le tuairim an-mhaith é féin, a údarás mar chléir,
agus rinne sé a cheart mar reachtaire, dó ar fad meascán de bród agus
obsequiousness, féin-tábhacht agus humility.
Ag anois teach maith agus ioncam an-leordhóthanach, atá beartaithe aige a phósadh;
agus chun teacht ar réiteach leis an teaghlach Longbourn bhí sé ina bean chéile i bhfianaise, de réir mar
Chiallaigh sé a roghnú ar cheann de na iníonacha, más rud é
fuair sé dathúil agus iad mar amiable mar a bhí siad ionadaíocht ag an tuarascáil coiteann.
Ba é seo a phlean de Leasaíonn - de atonement - le haghaidh a n-athar inheriting eastáit; agus
cheap sé sé ar cheann den scoth, lán d'incháilitheacht agus suitableness, agus
excessively flaithiúil agus disinterested ar a chuid féin.
Ní raibh a phlean athrú ar iad a fheiceáil.
Aghaidh álainn Iníon Bennet ar dearbhaíodh a chuid tuairimí, agus a bunaíodh go léir a déine
coincheapa an méid a bhí mar gheall ar sinsearachta; agus le haghaidh an tráthnóna a socraíodh den chéad uair go raibh sí
rogha.
An mhaidin dár gcionn, áfach, rinne athrú; do i an ceathrú cuid de na uair an chloig
tete-a-tete le Mrs Bennet roimh bricfeasta, a thosaíonn comhrá a dhéanamh le
a Parsonage-tí, agus as go nádúrtha
leis an avowal a súil, go bhféadfadh máistreás a fháil ar sé ag Longbourn,
tháirgtear ó aici, i measc smiles an-complaisant agus spreagadh ginearálta, rabhadh a
i gcoinne an Jane an-bhí sé socraithe ar.
"Mar a hiníonacha níos óige, ní fhéadfadh sí uirthi a rá - nach raibh sí in
freagra dearfach - ach ní raibh a fhios aici ar aon prepossession; a hiníon is sine, sí
Ní mór a lua go díreach - mhothaigh sí dualgas é a chur ar
di chun leid, ba dócha go mbeidh an-luath i mbun. "
Mr Collins ní raibh ach a athrú ó Elizabeth Jane le - agus é a rinneadh go luath - cé a rinneadh
Mrs Bennet raibh stirring an tine.
Elizabeth, chomh maith céanna in aice le Jane i breithe agus áilleacht, d'éirigh léi ar ndóigh.
Mrs Bennet treasured suas an leid, agus iontaofa go bhféadfadh sí a bheith luath agus dhá
iníonacha pósta; agus an fear a iompróidh nach bhféadfadh sí a labhairt ar an lá roimh
Bhí ard anois ina ngrást maith.
Níl sé ar intinn Lydia de siúil a Meryton raibh dearmad déanta; gach dheirfiúr Máire ach amháin
comhaontaithe chun dul léi; agus an tUas Collins bhí freastal orthu, ar iarratas ón Uasal
Bennet, a bhí an chuid is mó fonn ar chun fáil réidh le
air, agus tá a leabharlann chun é féin; bhí le leanúint maidir le thither Mr Collins dó tar éis
bricfeasta; agus go mbeadh sé ag leanúint ar aghaidh, ainmniúil ag gabháil le ceann de na cinn is mó
fóiliónna sa bhailiúchán, ach i ndáiríre
ag caint leis an Uasal Bennet, le scor beag, ar a theach agus gairdín ag
Hunsford. So síos do dhálaibh den sórt sin discomposed Mr Bennet
exceedingly.
Ina leabharlann go raibh sé cinnte i gcónaí de fóillíochta agus suaimhneas, agus cé go
ullmhú, mar a dúirt sé Elizabeth, chun bualadh le Baois agus conceit i ngach seomra eile
an tí, baineadh úsáid as é a bheith saor ó
orthu ann; a civility, dá bhrí sin, bhí an chuid is mó go pras i tabhairt cuireadh do Mr Collins chun páirt a
dá chuid iníonacha i n-siúl; agus an tUasal Collins, a bheith i ndáiríre i bhfad níos fearr feistithe
le haghaidh Walker ná léitheoir, a bhí thar a bheith sásta deireadh a chur lena leabhar mór, agus téigh.
I nothings pompous ar a thaobh, agus haontuithe shibhialta ar an dá Cousins, a n-am
ritheadh till tháinig siad Meryton.
An aird de na cinn níos óige a bhí ansin a thuilleadh a bheith faighte aige.
Bhí a súile ag fánaíocht suas láithreach ar an tsráid i rompu na n-oifigeach, agus
aon rud níos lú ná an bhoinéid an-chliste go deimhin, nó nua i ndáiríre muslin i siopa
fuinneog d'fhéadfadh, chun cuimhne orthu.
Ach ar aird gach bhean a bhí gafa ag luath ina fhear óg, a bhí acu riamh
le feiceáil roimh, ar chuma an chuid is mó gentlemanlike, ag siúl leis an oifigeach eile ar
an taobh eile den bhealach.
Bhí an t-oifigeach an an-an tUasal Denny a bhfuil a bhaineann le filleadh ó Londain Lydia
Tháinig a fhiosrú, agus bowed sé mar a ritheadh siad.
Baineadh go léir leis an strainséir ar aer, wondered gach duine a bhféadfadh sé a bheith; agus Kitty agus
Lydia, chinneadh más féidir a fháil amach, faoi stiúir an bealach trasna na sráide, faoi
gcéill ar mian leo rud éigin i
siopa os coinne, agus fortunately bhí díreach a fuarthas na pábhála nuair a bheidh an dá uaisle,
casadh ar ais bhí bainte amach, an láthair chéanna.
An tUasal Denny aghaidh a thabhairt orthu go díreach, agus cead a thabhairt isteach a entreated
cara, an tUasal Wickham, a phill leis an lá roimh ó bhaile, agus bhí sé
sásta a rá gur ghlac coimisiún i n-chór.
Bhí sé seo go díreach mar ba chóir dó a bheith; do bhí an fear óg regimentals amháin a dhéanamh
a fheictear dó go hiomlán.
Go láithreoidh sé a bhí go mór ina fhabhar; aige gach chuid is fearr de áilleacht, fíneáil
countenance, figiúr maith, agus seoladh an-taitneamhach.
I ndiaidh an tabhairt isteach suas ar a taobh ag ullmhacht sona de comhrá -
a bhfonnmhaireacht ag an am céanna ceart agus unassuming breá; agus an páirtí ar fad
a bhí ina seasamh go fóill agus ag caint le chéile
an-agreeably, nuair a tharraing an fuaim na capaill a n-fhógra, agus Darcy agus Bingley
bhí le feiceáil marcaíocht síos an tsráid.
Ar idirdhealú idir na mban an ghrúpa, tháinig an dá uaisle go díreach i dtreo
orthu, agus cuireadh tús leis an civilities is gnách. Bhí an urlabhraí Bingley príomhoide, agus
Iníon Bennet an príomhchlásal.
Bhí sé ansin, a dúirt sé, ar a bhealach go Longbourn ar na críche sin tar éis di a fhiosrú.
An tUasal Darcy figiúr sin comhthacú sé le bogha, agus bhí sé ag tosú a chinneadh gan socróidh sé a
súile ar Elizabeth, nuair a bhí siad gafa go tobann ag an radharc ar an strainséir, agus
Elizabeth ag tarlú chun an ghnúis
an dá mar a bhreathnaigh siad ar a chéile, ba léir astonishment ag an éifeacht atá ag an
gcruinniú. Dath an dá athrú, d'fhéach sé ar cheann bán, na
dearg eile.
An tUasal Wickham, tar éis cúpla nóiméad, i dteagmháil léi a hata - ina salutation a tUasal Darcy díreach
deigned a thabhairt ar ais. D'fhéadfadh a bheith Cad é an bhrí sé?
Bhí sé dodhéanta a shamhlú; raibh sé dodhéanta nach fada go mbeadh a fhios.
I gcás eile nóiméad, an tUasal Bingley, ach gan a bheith faoi deara seeming cad a rith, ghlac
saoire agus rode ar lena chara.
Mr Denny agus an tUasal Wickham ***úil leis na mban óg ar an doras an Uasail Phillip ar
teach, agus a rinneadh ansin a n-bows, in ainneoin na entreaties cnaipe Iníon Lydia go
ba cheart dóibh teacht i, agus fiú in ainneoin
Mrs Phillips ar caitheamh suas an fhuinneog parlor agus os ard ar iasacht leis an gcuireadh.
Mrs Phillips bhí i gcónaí sásta í a fheiceáil neachtanna; agus an té is sine dá, as a n-
as láthair le déanaí, bhí fáilte ar leith roimh, agus bhí sí in iúl di go fonnmhar iontas
ag a n-ais sa bhaile tobann, atá, mar a
Ní raibh a n-iompar féin gheofaí orthu, ba chóir di a bheith ar eolas faoi rud ar bith, má sí
nár tharla a fheiceáil Mr Jones siopa-buachaill ar an tsráid, bhí a dúirt sí go
Ní raibh siad dréachtaí a sheoladh ar bith níos mó a
Netherfield toisc go raibh teacht ar an Bennets Iníon amach, nuair a bhí á éileamh aici civility
i dtreo an tUasal Collins ag tabhairt isteach Jane air.
Fuair sí dó lena politeness-is fearr, a d'fhill sé leis an oiread
níos mó, ag gabháil leithscéil as ucht a ionsá, gan aon aithne roimhe sin léi,
nach bhféadfadh sé cabhrú flattering féin,
D'fhéadfadh, áfach, a bhfuil call leis a chaidreamh leis na mban óg a
isteach air a fógra.
Mrs Phillips Bhí go leor awed ag níos mó ná den sórt sin ar pórú go maith; ach a
oirchill amháin strainséir Cuireadh luath chun deiridh ag exclamations agus fiosrúcháin
thart ar an taobh eile; acu, áfach, sí
D'fhéadfaí ach insint di cad a fhios acu cheana féin neachtanna, gur thug an tUasal Denny
air ó Londain, agus go raibh sé go mbeadh leifteanant ar coimisiún sa Shire ----.
Bhí sí ag breathnú air an uair dheireanach, dúirt sí, mar a ***úil sé suas agus síos an
Bheadh sráide, agus bhí an chuma an tUasal Wickham, Kitty agus Lydia cinnte gur lean
an slí bheatha, ach gan aon duine a ritheadh Unluckily
fuinneoga anois ach amháin le roinnt de na hoifigigh, a bhfuil, i gcomparáid leis an strainséir, bhí
bheith ina "dúr, disagreeable comhaltaí."
Cuid acu a bhí a dine leis an Phillipses an lá dár gcionn, agus a n-aintín
Gheall a dhéanamh ar a fear céile glaoch ar an Uasal Wickham, agus a thabhairt ar chuireadh air chomh maith,
más rud é go mbeadh an teaghlach ó Longbourn teacht sa tráthnóna.
D'aontaigh le, agus Bean Uí Phillips agóide go mbeadh siad a bheith deas
cluiche noisy compordach ar ticéad crannchuir, agus le beagán de suipéar te ina dhiaidh sin.
An t-ionchas delights den sórt sin a bhí an-cheering, agus parted siad dea-frithpháirteach
biotáillí.
Mr Collins arís agus arís eile a leithscéal a ghabháil i quitting an seomra, agus bhí sé cinnte le
unwearying civility go raibh siad breá ghá.
Mar a ***úil siad abhaile, a bhaineann le Jane Elizabeth an méid a bhí le feiceáil sí pas a fháil idir an dá
uaisle; ach cé go mbeadh Jane bhfuil chosaint nó iad araon, bhí an chuma orthu
a bheith sa mícheart, go bhféadfadh sí míniú a thabhairt ar iompar den sórt sin nach bhfuil níos mó ná a deirfiúr.
Mr Collins ar fhilleadh dó an-údar sásaimh Mrs Bennet ag admiring Mrs Phillips ar
bhéasa agus politeness.
Agóide sé, ach amháin Mhuire Caitríona agus a hiníon, Ní fhaca sé níos
bean galánta; le haghaidh nach bhfuair sí ach dó leis an civility ndícheall, ach
fiú san áireamh pointedly dó ina
cuireadh le haghaidh an tráthnóna seo chugainn, cé go Utterly anaithnid di roimhe seo.
Rud a d'fhéadfadh, ceaptha a sé, a chur i leith a chuid dtaca leo, ach fós bhí sé
riamh bhuail sé le aird an oiread sin i gcúrsa iomlán a shaoil.