Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 4 CÓIREÁLA AS LÁTHAIR
Ba mhaith liom a insint duit faoi gach aois Bobbie Cardew daor.
It'sa scéal is suimiúla.
Ní féidir liom a chur in aon stíl liteartha agus go léir; ach ní dóigh liom go bhfuil a, níl a fhios agat,
mar go dtéann sé ar a Ceacht Morálta.
Má tá tú ag fear nach mór duit a chailleann sé, toisc go mbainfidh sé a bheith ina rabhadh a thabhairt duit; agus má
tá tú bean nach mbeidh tú ag iarraidh, mar tá sé ar fad faoi conas a rinneadh ar chailín fear dar
maith go leor bréan le rudaí.
Má tá tú acquaintance déanaí Bobbie ar, beidh tú iontas dócha go
chloisteáil go raibh am nuair a bhí sé níos suntasaí le haghaidh an laige a chuimhne
ná aon rud eile.
Mórán de na comhaltaí, a bhfuil ach bhuail Bobbie ó tharla an t-athrú ar siúl, a bheith
iontas nuair Dúirt mé leo go. Ach tá sé fíor.
Creid dom.
Sna laethanta nuair a bhí a fhios agam go raibh an chéad air Bobbie Cardew mar gheall ar an óg is pronounced
rotter taobh istigh den ga ceithre míle. Daoine a bhfuil ar a dtugtar dom asal amaideach, ach tá mé
bhí riamh sa rang céanna le Bobbie.
Nuair a tháinig sé chun bheith ina asal amaideach, bhí sé ina fhear móide a ceathair, cé go raibh mo gcis faoi
sé.
Cén fáth, má bhí mé dó a dine le liom, a úsáidtear I a ghabhann leis an bpost dó litir ag an tús
na seachtaine, agus ansin an lá roimh chur air telegram agus le fón-glaoch ar an lá
féin, agus - leath uair an chloig roimh an am
ba mhaith linn seasta - theachtaire i dtacsaí, a ngnó a bhí sé a fheiceáil go bhfuair sé isteach agus
go raibh an chauffeur an seoladh ceart ar fad.
De é seo a d'éirigh liom go ginearálta a fháil dó, mura rud é gur fhág sé an bhaile roimh mo
Messenger tháinig. An rud greannmhar a bhí nach raibh sé
ar fad ina amadán ar bhealaí eile.
Deep síos i dó go raibh cineál strataim de chiall.
Bhí ar eolas agam dó, uair nó dhó, léiríonn an fhaisnéis beagnach duine.
Ach a bhaint amach go strataim, intinn agat, is gá duit dynamite.
Ar a laghad, go cad a cheap mé. Ach ní raibh ar bhealach eile nach raibh
tharla dom.
Pósadh, is ciall agam. Pósadh, an dynamite ar an anam; go
Bhí méid a bhuail Bobbie. Phós sé.
An raibh tú riamh le feiceáil ar chasing tarbh-pup ar beach?
The hóga Feiceann an bheach. Breathnaíonn sé go maith dó.
Ach sé nach bhfuil fós a fhios cad atá ag an deireadh sé till faigheann sé ann.
Bhí sé mar sin leis an Bobbie.
Thit sé i ngrá, phós - le saghas whoop, amhail is dá mba é an spraoi is mó i
an domhan - agus ansin thosaigh rudaí chun a fháil amach.
Ní raibh sí an saghas cailín ba mhaith leat a bheith ag súil Bobbie a rave faoi.
Agus fós, níl a fhios agam.
Cad a chiallaíonn mé é, d'oibrigh sí as a cuid ina gcónaí; agus chun eile riamh a dhéanamh ar an lámh
sheal ina shaol níl aon amhras ach saghas fascination, ar chineál an grá, faoi
cailín a oibríonn ar feadh cuid maireachtála.
Bhí a ainm Anthony. Mary Anthony.
Bhí sí thart ar cúig throigh sé; go raibh sí a ton go leith de dearg-ór gruaige, súile liath, agus
ceann de na chins chinneadh.
Bhí sí ina banaltra ospidéal.
Nuair a bhris Bobbie é féin suas ar Polo, dúradh léi amach ag na húdaráis go réidh
a brow agus bhabhta rally le unguents fuaraithe agus go léir; agus an buachaill d'aois
nach raibh suas agus faoi arís ar feadh níos mó
ná seachtain sula popped siad amach d'imthosca an chláraitheora agus seasta sé suas.
Go leor an grá.
Bobbie bhris an nuacht chugam ag tráthnóna an ceann chlub, agus an chéad lá eile a tugadh isteach sé dom go
di. Meas mé léi.
Riamh mé oibrigh mé féin - is ainm dom an Pepper, dála an scéil.
Beagnach dearmad a lua leis. Reggie Piobar.
Bhí mo uncail Edward Pepper, Wells, agus Co, na daoine gualchan.
D'fhág sé dom le ***án sizable de bullion - rá agam riamh mé oibrigh mé féin, ach admire
aon duine a thuilleann a shaothrú faoi deacrachtaí, go háirithe ar chailín.
Agus go raibh an cailín am in áit diana neamhghnách é, a bheith dílleachta agus gach
sin, agus tar éis go raibh gach rud a dhéanamh amach di féin sciatháin leathair ar feadh na mblianta.
Mary agus fuair mé in éineacht le chéile splendidly.
Ní chuirimid anois, ach beidh orainn teacht leis níos déanaí. Tá mé ag labhairt ar an am atá caite.
Chuma sí chun smaoineamh Bobbie an rud is mó ar domhan, judging ag an mbealach sí
d'fhéach sé ar a cheann nuair shíl sí nach raibh mé noticing.
Agus dhealraigh Bobbie chun smaoineamh ar an gcéanna faoina.
Mar sin, gur tháinig mé ar an tuairim sin, más rud é amháin nach raibh sean-daor Bobbie dearmad chun dul go dtí
na bainise, bhí siad seans spóirt a bheith sásta go leor.
Bhuel, a ligean ar brisk suas le beagán anseo, agus sa bhliain léim.
Ní dhéanann an scéal tús a chur i ndáiríre till ansin. Thóg siad cothrom agus socraithe síos.
Bhí mé isteach agus amach as an áit go leor le déileáil go maith.
Choinnigh mé mo shúile ar oscailt, agus gach rud a chuma liom a bheith ag rith feadh chomh réidh agus is
D'fhéadfadh gur mhaith leat.
Má bhí an pósadh, shíl mé, ní raibh mé in ann a fheiceáil cén fáth go raibh eagla comhaltaí sin de.
Bhí a lán rudaí níos measa a d'fhéadfadh tarlú le fear.
Ach táimid ag teacht anois ar an eachtra an Dinnéar ciúin, agus tá sé ach anseo go
amas aisling óga grá s snag, agus rudaí tús a chur le tarlú.
Tharla mé chun freastal ar Bobbie i Piccadilly, agus d'iarr sé orm teacht ar ais chuig dinnéar ag
an árasán.
Agus, cosúil le amadán, in ionad scagtha san áireamh agus mé féin a chur faoi chosaint póilíní, mé
Chuaigh.
Nuair a fuair muid chuig an árasán, ní raibh Mrs Bobbie ag lorg - go maith, Deirim libh, é a
agaithe dom.
Bhí a gruaig óir bhí piled suas go léir i tonnta agus crinkles agus rudaí, le cad-d'-a-
glao-sé de diamonds ann. Agus bhí sí ag caitheamh an chuid is mó breá
rian gúna.
Ní raibh mé in ann tús a chur le cur síos a dhéanamh air. Is féidir liom a rá ach bhí sé ar an teorainn.
Bhuail sé dom go raibh sé sin más rud é conas a bhí sí i an nós ag lorg gach oíche nuair a
go raibh siad bia go ciúin sa bhaile le chéile, go raibh sé aon Wonder go thaitin Bobbie
domesticity.
"Seo Reggie d'aois, a stór," a dúirt Bobbie. "Tá mé a thabhairt abhaile dó go bhfuil beagán de
dinnéar. Beidh mé fón síos go dtí an chistin agus iarr orthu
a sheoladh sé suas anois - cad "?
Stán sí ag dó amhail is dá Ní fhaca sí air roimh.
Ansin chas sí Scarlet. Ansin chas sí chomh bán mar bhileog.
Ansin thug sí gáire beag.
Bhí sé is suimiúla chun féachaint. Déanta mian liom a bhí mé suas crann thart ar ocht
céad míle ar ***úl. Ansin aisghabháil sí í féin.
"Tá mé chomh sásta a bhí tú in ann teacht, an tUasal Pepper," a dúirt sí, miongháire ag dom.
Agus tar éis go raibh sí ceart go léir. Ar a laghad, go mbeadh tú a bheith ráite amhlaidh.
Labhair sí go leor ag dinnéar, agus chaffed Bobbie, agus d'imir sé dúinn ragtime ar an pianó
ina dhiaidh sin, amhail is dá mbeadh sí hadn'ta cúram ar fud an domhain.
Ní - go leor le páirtí jolly beag a bhí sé.
Tá mé aon sleuth lynx-eyed, agus gach gur saghas rud, ach go raibh feicthe agam a aghaidh ar an
tús, agus bhí a fhios agam go raibh sí ag obair an t-am ar fad agus ag obair go dian, a choinneáil ar
í féin ar láimh, agus go mbeadh sí
ós rud é go Diamond what's-a-ainm sa cuid gruaige agus gach rud eile sheilbh sí
amháin ag scream maith - ach amháin.
Shuigh mé trí roinnt tráthnónta tiubh go leor i mo chuid ama, ach amháin go raibh an chuid eile
fosta i canter. Ag an am an-luath agus rug mé mo
hata agus fuair amach.
Ag feiceáil cad a rinne mé, ní raibh mé iontas go háirithe chun freastal ar Bobbie ag
an club an chéad lá eile ag lorg faoi mar Merry agus geal mar uaigneach guma-titim ag
Eskimo tae-pháirtí.
Thosaigh sé i straightway. Dhealraigh sé sásta go bhfuil duine éigin labhairt le
mar gheall air. "An bhfuil a fhios agat cé chomh fada mé pósta?"
a dúirt sé.
Ní raibh mé díreach. "Maidir leis na bliana, nach bhfuil sé?"
"Nach bhfuil thart ar bhliain," a dúirt sé brónach. "Go díreach in aghaidh na bliana - inné!"
Ansin thuig mé.
Chonaic mé solas - ina splanc rialta an tsolais. "Bhí Inné ----?"
"An chothrom na bainise. Ba mhaith liom a shocrú do Mary a ghlacadh chun an Savoy, agus
ar Ghairdín a Covent.
Theastaigh uaithi go háirithe a chloisteáil Caruso. Bhí mé an ticéad le haghaidh an bosca i mo phóca.
An bhfuil a fhios agat, ar fad tríd an dinnéar a bhí agam ar chineál an smaoineamh go raibh rud éigin rummy
Ba mhaith liom dearmad a dhéanamh, ach ní raibh mé in ann smaoineamh ar cad é? "
"Till luaite do bhean chéile é?" Chlaon sé ----
"Sí - luaite air," a dúirt sé thoughtfully. Ní raibh mé ag iarraidh le haghaidh sonraí.
D'fhéadfadh a bheith le gruaig mná agus chins mhaith Mhuire aingil is mó den am, ach, nuair a
éirí de thalamh a sciatháin ar feadh beagán, nach bhfuil siad leath-hearted faoi.
"Chun a bheith go hiomlán macánta, barr d'aois," a dúirt an droch-sean Bobbie, i saghas briste slí,
"Tá mo stoc íseal go leor sa bhaile." Ní raibh cosúil go leor le déanamh.
Lit mé díreach le toitíní agus shuigh sé ann.
Ní raibh sé ag iarraidh a labhairt. Faoi láthair chuaigh sé amach.
Sheas mé ag an fhuinneog seomra tobac a chaitheamh ar ár n-uachtair, a bhreathnaíonn amach ar a Piccadilly, agus
faire air.
***úil sé go mall ar feadh ar feadh cúpla slat, stop, ansin ***úil ar arís, agus ar deireadh
iompú isteach ar jeweler.
Bhí a bhfuil drochriarachán i gceist agam cad nuair a dúirt mé go domhain síos in dó go raibh
strataim áirithe de chiall.
Bhí sé as seo a thosaigh mé a bheith suim acu i ndáiríre an fhadhb seo de
Saol pósta ar Bobbie.
Ar ndóigh, tá ceann amháin i gcónaí a mildly suim i gceann ar chairde 'Póstaí, ag súil go mbainfidh siad
dul amach go maith agus go léir, ach bhí sé seo éagsúil.
Níl an fear meán mhaith Bobbie, agus nach bhfuil an cailín meán ar nós Máire.
Bhí sé go bhfuil gnó d'aois ar an mais dochorraithe agus dhochoiscthe ag baint leis an bhfórsa.
Ní raibh Bobbie, ambling go réidh tríd an saol, ar sean-daor CHAP i céad bhealaí,
ach gan amhras chump an uisce ar dtús. Agus ní raibh Muire, a chinneadh go bhfuil sé
Ba chóir go mbeadh nach chump.
Agus Dúlra, gcuimhne duit, ar an taobh Bobbie ar. Nuair a dhéanann Cineál ar chump cosúil le sean-daor
Bobbie, tá sí bródúil as dó, agus ní mian léi handiwork suaite.
Tugann sí dó saghas armúr nádúrtha a chosaint i gcoinne cur isteach air taobh amuigh.
Agus is é sin armúr shortness an chuimhne. Coinníonn shortness cuimhne fear chump,
nuair a, ach chun é, d'fhéadfadh sé de bheith ar cheann.
Glac mo chás, mar shampla. I'ma chump.
Bhuel, más rud é go raibh cuimhne agam leath na rudaí a bhfuil daoine iarracht a mhúineadh dom i rith mo
saol, bheadh mo méid i hataí a bheith thart ar líon na naoi.
Ach ní raibh mé.
Rinne mé dearmad orthu. Agus go raibh sé ach mar an gcéanna le Bobbie.
Le haghaidh thart ar feadh seachtaine, b'fhéidir le beagán níos mó, an chuimhne go baile beag ciúin
tráthnóna bucked air suas cosúil le tonic.
Elephants, léigh mé áit éigin, go bhfuil curaidh ag an gnó a chuimhne, ach bhí siad fools
a Bobbie i rith na seachtaine sin. Ach, beannaigh tú, ní raibh an turraing beagnach mór
go leor.
Bhí sé an armúr dinted, ach ní raibh sé poll i sé.
Pretty luath agus a bhí sé ar ais ag an cluiche d'aois. Bhí sé pathetic, níl a fhios agat.
Tá an cailín bocht grá dó, agus bhí eagla uirthi.
Bhí sé ar imeall an ding tanaí, a fheiceann tú, agus bhí a fhios sí é.
Rinne fear a dearmad Cén lá a bhí sé pósta, nuair atá sé a bhí pósta de bhliain amháin a bheidh,
dearmad a dhéanamh, ag thart ar deireadh an ceathrú, go bhfuil sé pósta ar chor ar bith.
Dá bhfágfadh sí a fháil dó ar láimh ar chor ar bith, bhí fuair sí a dhéanamh air anois, sular thosaigh sé ag
sruth ar ***úl.
Chonaic mé go leor go soiléir, agus rinne mé iarracht a dhéanamh Bobbie é a fheiceáil, nuair a bhí sé ar mhodh
ag stealladh a chuid trioblóidí dom tráthnóna amháin.
Ní cuimhin liom cad a bhí sé go raibh sé dearmad ar an lá roimh, ach bhí sé
rud éigin a bhí sí iarr air sa bhaile a thabhairt uirthi - d'fhéadfadh sé a bheith ina leabhar.
"Tá sé a leithéid de rud beag a dhéanamh fuss faoi," a dúirt Bobbie.
"Agus tá a fhios aici go bhfuil sé ach toisc fuair mé den sórt sin a chuimhne ifreanda faoi
gach rud.
Ní cuimhin liom rud ar bith. D'fhéadfadh riamh. "
Labhair sé ar feadh tamaill, agus, díreach mar a bhí sé ag dul, tharraing sé amach ar feadh cúpla
ríthe nó banríonacha.
"Ó, dála an scéil," a dúirt sé. "Cad é seo do?"
D'iarr mé, cé a fhios agam. "Chomaoin mé sé leat."
"Tá Conas is é sin?"
A dúirt mé. "Cén fáth, go geall ar an Máirt.
Sa seomra billiard-.
Murray agus Brown bhí ag imirt suas céad, agus thug mé tú ag 12:58 go mbeadh Brown
bua, agus Murray buille air le fiche corr. "" Sin a dhéanamh leat cuimhneamh ar roinnt rudaí seo? "
A dúirt mé.
Fuair sé go leor excited.
Dúirt go más rud é shíl mé go raibh sé an saghas rotter a rinne dearmad ar a íoc nuair a chaill sé a
geall, bhí sé deas rotten de dom tar éis dó a fhios agam gach bliana seo, agus a lán eile
mar sin.
"Subside, laddie," a dúirt mé. Ansin labhair mé leis mar a bheadh athair.
"Cad tá tú a dhéanamh, mo chum choláiste d'aois," a dúirt mé, is é "a tharraingt ort féin
le chéile, agus a jolly tapa, chomh maith.
Toisc go bhfuil rudaí a mhúnlú, agus tú dlite le haghaidh cnag olc os a fhios agat cad atá bhuail tú.
Tá sé agat iarracht a dhéanamh. Ná habair nach féidir leat.
Taispeánann an gnó seo dhá quid sin, fiú má tá do chuimhne creagach, is féidir leat cuimhneamh ar roinnt
rudaí.
Cad é atá tú a fuair a dhéanamh chun é a fheiceáil go comóradh bainise agus mar sin tá
san áireamh sa liosta. D'fhéadfadh sé a bheith ina brainstrain, ach ní féidir leat a fháil
as é. "
"Is dócha go bhfuil tú ceart," a dúirt Bobbie. "Ach beats sé dom cén fáth go cuí sí den sórt sin a lán
de na dátaí rotten beag.
Cad tá sé ábhar má Rinne mé dearmad ar cad a bhí pósta muid ar an lá nó Cén lá a rugadh í ar
nó cén lá a bhí an cat leis an bhruitíneach? Tá a fhios aici Is breá liom léi ach oiread agus is ionann is dá mba mé
Bhí anchúinse ghlanmheabhair ag na hallaí. "
"Ní leor do bhean," a dúirt mé. "Tá siad ag iarraidh a thaispeáint.
Cuimhnigh sin san áireamh, agus an bhfuil tú ceart go léir. Dearmad air, agus beidh a bheith ann trioblóide. "
Chewed sé an *** a bata.
"Mná Tá frightfully rummy," a dúirt sé gloomily.
"Ba chóir duit a bheith cumha go sular phós tú amháin," a dúirt mé.
Ní féidir liom a fheiceáil go raibh mé in ann a bheith déanta ar bith níos mó.
Chuir mé an rud ar fad i nutshell dó.
Ba mhaith leat a shíl sé gur mhaith le feiceáil ar an bpointe, agus go mbeadh sé déanta dó
brace suas agus a shealbhú ar é féin a fháil. Ach níl.
Lasmuigh chuaigh sé arís ar an mbealach céanna d'aois.
Thug mé suas argóint leis. Bhí mé roinnt mhaith ama ar mo lámha, ach
Níl go leor chun méid d'aon ní nuair a bhí sé ceist athchóirithe daor sean Bobbie
ag argóint.
Má fheiceann tú an fear ag lorg dtrioblóid, agus ag éileamh ar fáil é, an rud amháin a
dhéanamh ná chun seasamh agus fanacht ag till thagann sé dó.
Tar éis gur féidir leat a fháil seans.
Ach till ansin níl aon rud le déanamh. Ach shíl mé go leor faoi dó.
Ní raibh Bobbie dul isteach ar an anraith go léir ag an am céanna.
Seachtainí chuaigh trí, agus míonna, agus fós aon rud a tharla.
Anois, agus ansin gur mhaith sé ag teacht isteach sa chlub le cineál scamall ar a aghaidh maidin shining,
agus ba mhaith a fhios agam go raibh so síos do dhálaibh sa teach; ach ní raibh sé go maith ar till i
earrach go bhfuair sé an thunderbolt díreach
áit a raibh sé ag iarraidh chun é - i thorax.
Bhí mé ag caitheamh toitín ciúin maidin amháin sa bhfuinneog ag féachaint amach thar Piccadilly,
agus ag faire ar na busanna agus innill ag dul suas agus síos an bealach amháin eile - an chuid is mó
suimiúil go bhfuil sé; is féidir liom é go minic - nuair a
Bobbie rushed, lena shúile bulging agus a aghaidh ar an dath ar oisrí, waving a
píosa páipéir ina láimh. "Reggie," a dúirt sé.
"Reggie, barr d'aois, tá sí imithe!"
"Imithe!" A dúirt mé.
"Cé?" "Máire, ar ndóigh!
Gone!
Clé dom! Imithe! "
"Más rud é?" A dúirt mé.
Cheist amaideach?
B'fhéidir go bhfuil tú ceart. Anyhow, foamed daor Bobbie d'aois beagnach ag
an béal. "Más rud é?
Conas ba chóir a fhios agam cén áit?
Anseo, seo a léamh. "Bhrúigh sé an páipéar i mo lámh.
Bhí sé ina litir. "Téigh ar," a dúirt Bobbie.
"Léigh sé."
Mar sin, rinne mé. Bhí sé cinnte go leor litir.
Ní raibh mórán de, ach bhí sé ar fad go dtí an pointe.
Is é seo a dúirt sé:
"MO Bobbie a chara, - tá mé ag dul ar ***úl. Nuair a cúram tú go leor faoi dom a mheabhrú
Is mian liom go sona tuairisceáin ar mo lá breithe, beidh mé ag teacht ar ais.
Beidh mo sheoladh Bosca 341, Nuacht, Morning Londain. "
Léigh mé é faoi dhó, ansin dúirt mé, "Bhuel, cén fáth nach bhfuil tú?"
"Cén fáth nach féidir liom cad é?"
"Cén fáth nach bhfuil tú ag iarraidh uirthi tuairisceáin sásta go leor? Ní chuireann sé cosúil i bhfad a iarraidh. "
"Ach deir sí ar a lá breithe." "Bhuel, nuair a lá breithe?"
"Ní féidir leat tuiscint a fháil?" A dúirt Bobbie.
"Tá mé dearmad a dhéanamh." "Dearmad déanta agat!"
A dúirt mé. "Sea," a dúirt Bobbie.
"Dearmad déanta agat."
"Conas a dhéanann tú i gceist, dearmad?" A dúirt mé.
"Dearmad déanta agat ar cé acu tá sé an fichiú nó fiche, nó cad é?
Conas a dhéanann tú in aice a fháil chun é? "
"Tá a fhios agam tháinig sé áit éigin idir an chéad cheann de Eanáir agus an 31 de
Nollaig. Sin é an chaoi a fháil in aice liom é. "
"Smaoinigh."
"Smaoinigh? Cad atá le húsáid ag rá 'Smaoinigh ar'?
Smaoinigh nach bhfuil mé shíl? Bainim Sparks knocking amach as mo inchinn
ó shin i leith oscail mé an litir. "
"Agus ní féidir leat cuimhneamh?" "Uimh"
Ghlaoigh mé an clog agus restoratives ordaigh.
"Bhuel, Bobbie," a dúirt mé, "cás deacair go leor it'sa a earraigh ar amaitéarach a tharraingt orthu féin cosúil le
dom.
Cuir tháinig duine a Sherlock Holmes agus dúirt sé, 'an tUasal Holmes, here'sa cás le haghaidh
tú. Nuair a bhíonn mo bhean chéile lá breithe? '
Ar mhaith nach bhfuil tugtha Sherlock ar jolt?
Mar sin féin, tá a fhios agam go leor faoin gcluiche a thuiscint nach féidir le comh shoot as
a chuid teoiricí déaduchtach mura dtosaíonn tú dó leis a clue, mar sin féin Rouse amach as an
pop-eyed trance agus teacht ar fud le dhá nó trí.
Mar shampla, ní féidir leat cuimhneamh ar an uair dheireanach a bhí sí ina lá breithe?
Cén sórt aimsire a bhí sé?
D'fhéadfadh a shocrú na míosa. "Bobbie shook a cheann.
"Bhí sé ach aimsir ghnáth, chomh gar agus is féidir liom recollect."
"Te?"
"Warmish." "Nó fuar?"
"Bhuel, go cothrom fuar, b'fhéidir. Ní féidir liom cuimhneamh orthu. "
D'ordaigh mé dhá níos mó de na céanna.
Chuma siad in iúl sa Bleachtaire Óga Lámhleabhar.
"Tá tú ina chuidiú mhór, Bobbie," a dúirt mé. "An cúntóir luachmhar.
Ceann de na adjuncts fíor-riachtanach gan nach bhfuil a thuilleadh sa bhaile i gcrích. "
Bobbie chuma a bheith ag smaoineamh. "Tá mé é," a dúirt sé go tobann.
"Féach anseo.
Thug mé di i láthair ar a lá breithe deiridh. Gach ní mór dúinn a dhéanamh ná dul chuig an siopa,
fiach suas an dáta nuair a bhí a cheannaigh sé, agus ar an rud a dhéanamh. "
"Go hiomlán.
Cad a rinne tú a thabhairt di? "Sagged sé.
"Ní féidir liom cuimhneamh," a dúirt sé. Smaointe Dul Is cosúil gailf.
Roinnt laethanta a bhfuil tú ceart as, daoine eile tá sé chomh héasca ag titim amach le logáil isteach.
Ní féidir liom dócha go daor go raibh aois a bhí riamh Bobbie dhá smaointe ar maidin céanna roimh i
a shaol; ach anois rinne sé é gan iarracht.
Loosed sé ach eile MARTINI tirim isteach sa chasarnach, agus sula bhféadfaí leat dul
lasta air go raibh sé cruinn go leor le inchinn-tonn. An bhfuil aithne agat ar na leabhair beag ar a dtugtar Nuair a
Rugadh bhí tú?
Níl ceann amháin do gach mí. Insíonn siad duit do charachtar, do chuid buanna,
do pointí láidre, agus do phointí lag ag ceithre pingne leathphingin a go.
Bobbie smaoineamh a bhí a cheannach ar an dá cheann déag ar fad, agus dul trí iad a fuaireamar amach go dtí a
mí bhuail amach carachtar Muire. Bheadh sin a thabhairt dúinn na míosa, agus tá sé caol
síos a lán iomlán.
Tá smaoineamh deas te le haghaidh thinker neamh-mhaith daor Bobbie d'aois.
Sallied muid amach ag an am céanna. Thóg sé leath agus thóg mé leath, agus táimid ag
socraithe síos ar an obair.
Mar a deirim, sounded sé go maith. Ach nuair a tháinig muid chun dul isteach ar an rud, ní mór dúinn
Chonaic go raibh locht.
Bhí neart eolais ceart go léir, ach tá wasn'ta mí amháin nach raibh
Tá rud éigin go díreach as bhuail Máire.
Mar shampla, sa leabhar Nollaig dúirt sé, "tá daoine Nollaig Apt a choinneáil ar a gcuid féin a
rúin. Tá siad lucht siúil fairsing. "
Bhuel, bhí Máire choinnigh cinnte a rún, agus go raibh sí sách forleathan thaistil
go leor do riachtanais ar Bobbie. Ansin, bhí daoine Deireadh Fómhair "a rugadh le
smaointe bunaidh "agus" grá ag gluaiseacht. "
Ní fhéadfadh go mbeadh ort achoimriú jaunt beag Muire níos néata.
Daoine Feabhra bhí "cuimhní cinn iontach" - specialty Muire.
Chuir muid beagán de chuid eile, ansin a bhí ag dul ar an rud eile.
Ba léir do na Bealtaine Bobbie, mar a dúirt an leabhar go raibh mná a rugadh i rith na míosa
"Claonadh a bheith capricious, a bhfuil i gcónaí ina bhacainn ar an saol sona pósta"; ach tá mé
plumped do Feabhra, mar gheall Feabhra
mná "Tá rún daingean neamhghnách a bheith acu ar a mbealach féin, tá an-earnest, agus bheith ag súil
tuairisceán iomlán ina chompánach nó mates. "Cé acu a bhí sé faoi úinéireacht agus is mian Máire mar
D'fhéadfadh rud ar bith a bheith.
Sa deireadh an leabhair Strac sé suas, stampáilte orthu, dóite orthu, agus chuaigh sé abhaile.
Bhí sé iontach cad a athrú ar an lá atá amach romhainn a rinneadh i sean-daor Bobbie.
An raibh tú riamh le feiceáil go bhfuil pictiúr, "The Soul ar Awakening"?
Léiríonn sé flapper de cineál gazing i saghas geit slí isteach sa lár
fad le breathnú i súile aici gur cosúil le rá, "Cinnte is é sin céim Sheoirse mé
éisteacht ar an mata!
Is féidir seo a grá? "Bhuel, bhí Bobbie a anam ar awakening freisin.
Ní féidir liom dócha go raibh sé buartha riamh chun smaoineamh ar a shaol os comhair - Ní smaoineamh i ndáiríre.
Ach anois bhí ag caitheamh sé a inchinn chuig an cnámh.
Bhí sé painful ar bhealach, ar ndóigh, a fheiceáil an duine eile a bheith chomh maith sa
anraith, ach bhraith mé go raibh sé go láidir go léir le haghaidh an chuid is fearr.
Raibh mé in ann a fheiceáil chomh léir gur ab fhéidir go raibh seo go léir a fheabhsú brainstorms Bobbie amach
an eolais.
Nuair a bhí sé gach cearn d'fhéadfadh sé a bheith b'fhéidir rotter arís de saghas, ach tá sé
bheadh ach léiriú ar pale an rotter raibh sé.
Rug sé amach an smaoineamh a bhí mé i gcónaí go raibh go raibh gá sé cad a jolt fíor-mhaith.
Chonaic mé go leor de na laethanta dó. Bhí mé a chara is fearr, agus tháinig sé liom
do trua.
Thug mé sé dó, freisin, leis an dá lámh, ach tá mé riamh gur theip air a lámh leis an Ceacht Morálta
nuair a bhí mé lag air.
Lá amháin tháinig sé liom mar go raibh mé ag suí sa chlub, agus d'fhéadfadh sé liom a fheiceáil go raibh sé
smaoineamh. D'fhéach sé sásta ná mar a bhí déanta aige i
seachtaine.
"Reggie," a dúirt sé, "Tá mé ar an turas. An uair seo tá mé cinnte go mbeidh mé ag tarraingt
sé as. Tá mé ag cuimhneamh ar rud éigin tábhachtach
tábhacht a bhaineann le. "
"Is ea?" Arsa mise.
"Is cuimhin liom go soiléir," a dúirt sé, "go deireanach ar an lá breithe Muire, chuaigh muid le chéile chun
an Coliseum.
? Conas a oibríonn go bhuail tú "" It'sa giotán fíneáil de ghlanmheabhair, "a dúirt mé;
"Ach cén chaoi a sé cabhrú?" "Cén fáth, athraíonn siad an clár gach seachtain
ann. "
"Ah!" A dúirt mé.
"Anois go bhfuil tú ag caint." "Agus an tseachtain seo chuaigh muid ar cheann de na casadh a bhí
An tOllamh Roinnt One Cats Terpsichorean.
Recollect mé orthu soiléir. Anois, tá muid ag caolú sé síos, nó nach bhfuil
againn?
Reggie, tá mé ag dul thart leis an Coliseum nóiméad seo, agus tá mé ag dul go dtí an dáta tochailt
de na Cait Terpsichorean as dóibh, má tá mé a úsáid crowbar. "
Mar sin, fuair a dó laistigh de shé lá; le haghaidh cóireáil a bhainistiú linn buíochas deartháireacha;
a tugadh amach na cartlanna, agus rith mhéara lúfar thar an leathanaigh till treed siad an
cait i lár na Bealtaine.
"Dúirt mé leat go raibh sé na Bealtaine," a dúirt Bobbie. "B'fhéidir go mbainfidh tú ag éisteacht le dom am eile."
"Má tá tú aon chiall," a dúirt mé, "Ní bheidh ann am eile."
Agus dúirt sé go mbeadh Bobbie nach bhfuil.
Nuair a fhaigheann tú do chuid airgid ar an rith, páirteanna sé amhail is dá mba sé taitneamh as a dhéanamh air.
Bhí mé díreach fuair as a chodladh an oíche sin nuair a ghlaoigh mo teileafóin-clog.
Bhí sé Bobbie, ar ndóigh.
Níor ghlac sé leithscéal. "Reggie," a dúirt sé, "tá fuair mé é anois le haghaidh
áirithe. Tá sé díreach tagtha chugam.
Chonaic muid na Cait Terpsichorean ag fear, Nóinléirithe d'aois. "
"Is ea?" A dúirt mé.
"Bhuel, nach bhfeiceann tú a thugann go bhfuil sé síos go dtí dhá lá?
Caithfidh sé a bheith acu ar an seachtú nó Dé Sathairn Dé Céadaoin an deichiú. "
"Sea," a dúirt mé, "más rud é nach raibh siad ag matinees laethúil ag an Coliseum."
Chuala mé air a thabhairt saghas howl. "Bobbie," a dúirt mé.
Mo chosa bhí reo, ach bhí mé Fond air.
"Bhuel?" "Tá mé rud éigin a mheabhrú freisin.
Tá sé seo.
An lá a chuaigh tú go dtí an Coliseum lunched mé leat ag an Ritz.
Bhí dearmad duit a thabhairt ar aon airgead a bhfuil tú, mar sin scríobh tú seic. "
"Ach tá mé ag scríobh i gcónaí trí sheiceálacha rialta."
"Tá tú. Ach bhí seo ar feadh tenner, agus rinneadh amach go
an t-óstán.
Hunt suas do sheiceáil-leabhar agus féach cé mhéad le seiceálacha ar £ 10 iníoctha leis an Ritz
Óstán scríobh tú amach idir Bealtaine an cúigiú agus an deichiú Bealtaine. "
Thug sé ar chineál an gulp.
"Reggie," a dúirt sé, "tá tú a genius. Dúirt mé i gcónaí mar sin de.
Creidim go bhfuil tú atá fuair sé. Coinnigh ar an líne. "
Faoi láthair tháinig sé ar ais arís.
"Halloa!" A dúirt sé. "Tá mé anseo," a dúirt mé.
"Bhí sé an t-ochtú. Reggie, fear d'aois, I ---- "
"Bearrtha," a dúirt mé.
"Dea-oíche." Bhí sé ag obair ar feadh uair an chloig beag isteach
anois, ach shíl mé a d'fhéadfadh mé chomh maith a dhéanamh oíche é agus an rud chríochnaíonn suas, mar sin mé
ghlaoigh suas óstán in aice leis an Trá.
"Cuir chugam tríd go dtí Mrs Cardew," a dúirt mé. "Tá sé déanach," a dúirt an fear ag an taobh eile.
"Agus ag fáil gach nóiméad ina dhiaidh sin," a dúirt mé. "Buck chomh maith, laddie."
Mé tar éis fanacht go foighneach.
Bhí chaill mé mo áilleacht-codlata, agus bhí reoite mo chosa deacair, ach bhí mé oth anuas.
"Cad é an t-ábhar?" Arsa an guth Muire. "Mo chosa tá fuar," a dúirt mé.
"Ach ní raibh mé ag glaoch tú suas a insint duit go háirithe.
Tá mé díreach tar éis chatting le Bobbie, Mrs Cardew. "
"Oh! Is é sin an tUasal Pepper? "
"Is ea. Tá sé ag cuimhneamh air, Mrs Cardew. "
Thug sí le saghas scream. Shíl mé go minic cé chomh suimiúil caithfidh sé a
a bheith a bheith ar cheann de na cailíní Exchange.
Ní bhaineann na rudaí ní foláir iad a chloisteáil, a fhios agat. Howl Bobbie agus gulp agus Mrs Bobbie ar
scream agus go léir faoi mo chosa agus go léir. Is suimiúla caithfidh sé a bheith.
"Tá sé ag cuimhneamh é!" Gasped sí.
"An bhfaca tú insint dó?" "Uimh"
Bhuel, ní raibh mé. "An tUasal Piobar. "
"Is ea?"
"An raibh sé - bhí sé -? Bhí imní sé an-" chuckled mé.
Bhí sé seo nuair a bhí mé bille a bheith ar an saol agus anam an pháirtí.
"Buartha!
Bhí sé mar gheall ar an fear is mó imní idir anseo agus i nDún Éideann.
Bhí sé buartha mar a bheadh íoctha aige é a dhéanamh ag an náisiúin.
Thosaigh sé amach a bheith buartha i ndiaidh bricfeasta, agus ---- "
Ó, go maith, ní féidir leat insint le mná.
Mo smaoineamh gur cheart dúinn pas a fháil sa chuid eile den oíche slapping chéile ar an gcúl
ar fud an sreang, agus ag insint dá chéile cad Bally conspirators brainy bhí againn,
níl a fhios agat, agus go léir.
Ach ba mhaith fuair mé díreach tar éis fada agus is mar seo, nuair a giotán sí ag dom.
Cinnte! Chuala mé an t Léim.
Agus ansin dúirt sí "Oh!" Sa chineál sin Tachta slí.
Agus nuair a deir bean "Oh!" Is maith sin, ciallaíonn sé na bhfocal go léir droch-mhaith sí grá a rá
ach amháin má bhí a fhios aici orthu.
Agus ansin thosaigh sí. "Cad brutes fir iad!
Cad brutes horrid!
Conas a d'fhéadfá a bheith ag a fheiceáil agus droch-daor Bobbie buartha é féin isteach i fiabhras, nuair a
Ba mhaith focal ó curtha ar fáil agat gach rud ceart, can't mé ---- "
"Ach ----"
"Agus a ghlaonn tú féin a chara! A chara! "
(Miotalach gáire, an chuid is mó míthaitneamhach.) "Taispeánann sé conas is féidir le duine a deceived.
Úsáid mé a cheapann tú fear chineál-hearted. "
"Ach, a rá liom, nuair a mhol mé an rud, a cheap tú sé breá ----"
"Shíl mé hateful é, abominable." "Ach dúirt tú go raibh sé go hiomlán barr ----"
"Dúirt mé aon rud den chineál.
Agus má rinne mé, ní raibh mé chiallaíonn sé.
Ní mian liom a bheith éagórach, an tUasal Pepper, ach ní mór a rá go bhfuil mé i mo is cosúil go mbeadh
rud éigin go dearfach fiendish i fear ar féidir leo dul as a bhealach go leith fearchéile
as a bhean chéile, ach d'fhonn a amuse féin ag gloating thar a agony ---- "
"Ach ----!" "Nuair a bheifí focal amháin a bheith ----"
"Ach nach bhfuil gealltanas a rinne tú dom a ----" bleated mé.
"Agus má raibh mé, an bhfuil tú dócha nach raibh mé ag súil agat go bhfuil an chiall a bhriseadh do
gealltanas? "
Bhí críochnaithe agam. Bhí mé aon tuairimí breise a dhéanamh.
Crochadh mé suas an glacadóir, agus crawled isteach sa leaba.
Liom a fheiceáil go fóill nuair a thagann sé Bobbie leis an gclub, ach ní féidir liom an homestead sean cuairt.
Tá sé cairdiúil, ach stopann sé gearr na n-iarratas a eisiúint.
Rith mé trasna Máire ag Acadamh tseachtain seo caite, agus a súile a chuaigh trí dom cosúil le lánúin
d'urchair trí pat ime.
Agus mar a tháinig siad amach ar an taobh eile, agus limped mé amach le píosa mé féin le chéile arís,
ann tharla dom an epitaph simplí a, nuair atá mé nach bhfuil níos mó, i gceist agam a bheith acu
inscríofa ar mo Tombstone.
Bhí sé seo: "Bhí sé ina fhear a ghníomhaigh ó na motives is fearr.
Tá ceann amháin a rugadh gach nóiméad. "