Tip:
Highlight text to annotate it
X
An Aois Innocence ag Edith Wharton CAIBIDIL XIII.
Bhí sé ina oíche plódaithe ag amharclann Wallack ar.
Ba é an dráma "An Shaughraun," le Dion Boucicault i ról an teideal agus Harry
Montague agus Ada Dyas mar an lovers.
Tá an tóir a bhí ar an gcuideachta admirable Béarla a bhí ag an chuid is airde, agus na
Shaughraun pacáilte i gcónaí ar an teach.
I dánlanna bhí unreserved an díograis; sa stallaí agus boscaí, daoine
aoibh beag ag an sentiments hackneyed agus bualadh bos-gaiste cásanna, agus taitneamh as an
imirt an oiread agus mar a rinne na dánlanna.
Ní raibh aon chlár, go háirithe, go siúl an tí ó urlár go síleáil.
Bhí sé go ina Harry Montague, tar éis an radharc brónach, beagnach monosyllabic de scaradh
le Miss Dyas, fhág sí dea-beannacht, agus iompú chun dul.
An aisteoir, a bhí ina seasamh in aice leis an mhatal, agus ag féachaint síos go dtí an tine,
Chaith gúna Cashmere liath gan loopings nó ciumhsóga faiseanta, agus a mhúnlú
di figiúr ard agus ag sileadh san línte fada thart ar a cosa.
Timpeall a muineál bhí ribín veilbhit caol dubh leis na foircinn ag titim síos a droim.
Nuair a chas sí as a wooer quieuit sí a arm i gcoinne an seilf mantel-agus hata
aghaidh a thabhairt di ina lámha.
Ar an tairseach shos sé chun breathnú ar a; ansin ghoid sé ar ais, thóg ceann de na foircinn
de ribín veilbhit, phóg sé, agus d'fhág an seomra gan a éisteacht dó nó ag athrú
di dearcadh.
Agus ar an scaradh adh thit an imbhalla.
Bhí sé i gcónaí ar mhaithe le radharc sin go háirithe, a chuaigh Newland Archer
a fheiceáil "An Shaughraun."
Shíl sé an adieux de Montague agus Ada Dyas mar fíneáil mar rud ar bith a bhí sé feicthe riamh
Croisette agus Bressant a dhéanamh i bPáras, nó Madge Robertson agus Kendal i Londain; i
a reticence, a brón balbh, d'aistrigh sé
níos mó é ná an outpourings is cáiliúla histrionic.
Ar an oíche atá i gceist a fuair an ardán beag ar poignancy breise ag cur i gcuimhne
dó - ní fhéadfadh sé a dúirt an fáth - a saoire a thógáil ó Madame Olenska tar éis
a gcuid cainte faoi rún sa tseachtain nó deich lá roimhe sin.
Bheadh sé chomh deacair a fháil amach aon cosúlacht idir an dá cásanna
amhail idir an chuma ar na daoine lena mbaineann.
Ní fhéadfaí Newland Archer i gcéill go bhfuil rud ar bith i dtreo an Béarla óga
Ba aisteoir an Breathnaíonn an dea-rómánsúil, agus Miss Dyas ar ard dearg-haired bean de monumental
a thógáil a bhfuil a pale agus aghaidh suairc gránna
Bhí Utterly murab ionann agus an ghnúis beoga Ellen Olenska ar.
Ná ní raibh Archer agus Madame Olenska dhá lovers scaradh i croí-bhriste tost;
go raibh siad ag cliaint agus dlíodóir scaradh tar éis caint a thug an dlíodóir an
tuiscint is measa agus is féidir an chliaint cás.
Wherein, ansin, leagan an resemblance a rinne an fear óg a chroí buille le cineál
de excitement cúlghabhálach?
Dhealraigh sé a bheith i dámh mistéireach Madame Olenska de mholadh tragóideach agus
féidearthachtaí ag bogadh taobh amuigh den reáchtáil laethúil de thaithí.
Bhí sí ar éigean a dúirt riamh focal a dó a thabhairt ar aird an tuiscint, ach bhí sé ina chuid
a, ceachtar de na réamh-mheastachán a cúlra mistéireach agus outlandish nó de
rud bunúsach drámatúil, paiseanta agus neamhghnách i féin.
Archer raibh claonadh i gcónaí chun smaoineamh go raibh deis agus imthoisc beag
páirt i múnlú na ndaoine go leor i gcomparáid lena n-claonadh dúchasach a bheith acu rudaí a tharlóidh
dóibh.
An claonadh a bhí bhraith sé as an chéad uair sa Madame Olenska.
An ciúin, bean óg beagnach éighníomhach bhuail air mar chineál go díreach leis an duine a
Tugadh faoi cheangal acu rudaí a tharlóidh, is cuma cé mhéad shrank sí uathu agus chuaigh sé amach
ar a bealach chun iad a sheachaint.
Ar an bhfíric spreagúil a bhí sí tar éis cónaí in atmaisféar tiubh sin le drámaíocht go h
claonadh féin a spreagadh a bhí sé cosúil unperceived a rith.
Bhí sé go beacht an easpa corr de iontas uirthi gur thug sé ar an tuiscint ar
a bheith plucked as a maelstrom an-: na rudaí a thóg sí le haghaidh a deonaíodh
Thug an beart sin a bhí sí ar éirigh aghaidh.
D'fhág Archer í an chiontaithe nach raibh chúisimh Líon Olenski ar
gan bhunús.
An duine a mistéireach figured in a bhean chéile roimhe seo mar "an rúnaí" Bhí is dócha
nár unrewarded as a chuid scaireanna ina éalú.
Ba iad na coinníollacha a bhí ó theith sí ghlactha, labhairt anuas, am atá thart
chreidiúint: bhí sí óg, bhí eagla uirthi, bhí sí éadóchasach - cad níos mó
nádúrtha ná gur chóir go mbeadh sí buíoch di rescuer?
An trua ná gur chuir sí buíochas léi, sa dlí a súile agus an domhain, ar aon dul
lena fear céile abominable.
A bhí déanta aici a thuiscint Archer seo, mar a bhí sé faoi cheangal a dhéanamh; sé a bhí déanta aici freisin
a thuiscint go simplehearted kindly Nua-Eabhrac, ar a bhfuil carthanas raibh sí níos mó
cosúil chomhaireamh, díreach ná an áit ina bhféadfadh sí dóchas a laghad le haghaidh indulgence.
Chun a dhéanamh ar an bhfíric plain di - agus d'éirigh léi glacadh de finné -
Bhí intolerably painful dó.
Bhraith sé é féin a tharraingt di mothúcháin doiléir de éad agus an trua, amhail is dá mbeadh sí
chuir earráid-confessed dumbly aici ar a thrócaire, humbling fós endearing di.
Bhí sé sásta go raibh sé dó gur nocht sí a rún, seachas chuig an fuar
ngabhann grinnscrúdú agus an Uasail Letterblair, nó an gaze náire ar a chlann.
Thóg sé láithreach sé air féin a chinntiú go mbíonn orthu araon gur thug sí suas a
smaoineamh ag lorg colscartha, basing a cinneadh ar an bhfíric go raibh sí
Thuig an uselessness ar an
imeacht; agus le faoiseamh gan teorainn Rinne siad go léir a súile ó na
"Unpleasantness" a bhí spared sí iad.
"Bhí mé cinnte go mbeadh Newland bhainistiú sé," go raibh Mrs Welland dúirt proudly a mac-sa todhchaí
i-dlí; agus sean Mrs Mingott, bhí a toghaireadh dó le haghaidh agallamh faoi rún,
Bhí comhghairdeas leis ar a cleverness, agus chuir sé mífhoighneach: "gé amaideach!
Dúirt mé léi féin cad a nonsense a bhí sé.
Ar mian leo a pas féin as mar Ellen Mingott agus maid d'aois, nuair a tá sí ar an
Ádh mór a bheith ina bean phósta agus Chuntaois! "
A bhí déanta ar na heachtraí gcuimhne ar a chaint seo caite le Madame Olenska beoga ionas go
an fear óg gur mar an imbhalla thit ar an scaradh an dá aisteoirí a shúile
líonadh le deora, agus sheas sé suas a fhágáil ar an amharclann.
Lena linn sin, chas sé go dtí an taobh an tí taobh thiar dó, agus chonaic an bhean acu
raibh sé ag smaoineamh ina suí i mbosca leis an Beauforts, Lefferts Lawrence agus ceann amháin nó dhá
fir eile.
Ní raibh sé ag labhairt léi féin ó n-tráthnóna le chéile, agus go raibh iarracht a
a sheachaint a bheith léi i gcuideachta; ach anois le chéile a súile, agus mar Mrs Beaufort
aitheantas dó ag an am céanna, agus rinneadh
a gesture beag languid ar chuireadh, bhí sé dodhéanta gan dul isteach sa bhosca.
Beaufort agus Lefferts dhéanamh ar bhealach dó, agus tar éis cúpla focal le Mrs Beaufort, a
i gcónaí is fearr chun breathnú álainn agus nach bhfuil a labhairt, Archer ina suí taobh thiar dó féin
Madame Olenska.
Ní raibh aon duine eile sa bhosca ach an tUasal Sillerton Jackson, a bhí ag insint Mrs
Beaufort i undertone rúnda faoi Dé Domhnaigh seo caite Mrs Lemuel Struthers ar
fáiltiú (nuair a thuairiscigh roinnt daoine go raibh damhsa).
Faoi chlúdach an scéal imthoisceach, a éist Mrs Beaufort
lena aoibh gháire foirfe, agus a ceann ag uillinn díreach an ceart chun a fheiceáil i bpróifíl
ó na stallaí, iompú Madame Olenska agus labhair sé i guth íseal.
"An dóigh leat," iarr sí, glancing i dtreo an stáitse, "beidh sé a sheoladh di a bunch
roses buí maidin amárach? "
Archer dheargadh, agus a chroí thug léim de iontas.
Bhí iarr sé ach dhá uair ar Madame Olenska, agus gach uair a chuir sé í a chur i mbosca de
roses buí, agus gach uair gan cárta.
Ní raibh a rinne sí os comhair aon allusion leis na bláthanna, agus ceaptha aige riamh go raibh sí
cumha air mar an seoltóir.
Anois, a aithint go tobann an bhronntanais, agus a chomhlachú leis an tairiscint a fhágáil-
ag cur ar an stáitse, líonadh dó le pléisiúr agitated.
"Bhí mé ag smaoineamh go bhfuil an iomarca - bhí mé ag dul a fhágáil ar an amharclann chun a chur ar an
pictiúr ar ***úl le liom, "a dúirt sé. Chun a chuid iontas ardaigh a dath,
drogallach agus duskily.
Bhreathnaigh sí síos ag an mháthair-de-Pearl ceoldráma-ghloine ina lámha gloved go réidh,
agus dúirt sé, tar éis sos: "Cad a dhéanann tú cé go bhfuil Bealtaine ***úl?"
"Bata mé le mo chuid oibre," fhreagair sé, éigean annoyed ag an cheist.
I obedience le nós seanbhunaithe, fhág an Wellands na seachtaine roimhe sin le haghaidh
Naomh Agaistín, más rud é, as féachaint do na so-ghabháltacht ceaptha an Uasail Welland ar
feadáin bronchial, chaith siad i gcónaí ar an dara cuid den gheimhridh.
Ba é an tUasal Welland fear éadrom agus adh, nach bhfuil aon tuairimí ach le nósanna go leor.
Leis na nósanna a d'fhéadfadh cur isteach ar aon cheann; agus ceann amháin acu éileamh go raibh a bhean chéile agus a
Ba chóir dul i gcónaí iníon leis ar a thuras bliantúil ar an taobh theas.
A chaomhnú ar domesticity gan bhriseadh a bhí riachtanach chun a suaimhneas intinne; bheadh sé
nach bhfuil ar eolas nuair a bhí a chuid gruaige-scuaba, nó conas a stampaí a chur ar fáil le haghaidh a chuid litreacha,
más rud é nach raibh Mrs Welland ann a insint dó.
Mar a adored gach ball den teaghlach a chéile, agus mar a bhí an tUasal Welland an
cuspóir lárnach dá idolatry riamh, tharla sé a bhean agus a ligean dó dul Bealtaine
Naomh Agaistín go n-aonar; agus a mhac, a
Bhí an dá ar an dlí, agus nach bhféadfadh sé a fhágáil Nua-Eabhrac i rith an gheimhridh, chuaigh i gcónaí
air do na Cásca agus thaistil ar ais leis. Bhí sé dodhéanta Archer chun plé a dhéanamh ar an
atá ar riachtanas na Bealtaine ghabhann leis a hathar.
An dea-cháil dochtúir teaghlaigh an Mingotts 'a bhí bunaithe cuid mhaith ar an ionsaí
den niúmóine a bhí riamh an tUasal Welland bhí; agus a insistence ar Naomh Agaistín
dá bhrí sin dolúbtha.
Ar dtús, bhí sé i gceist nár cheart rannpháirtíocht na Bealtaine a fógraíodh till a
ar ais ó Florida, agus ní fhéadfadh an bhfíric go raibh sé in iúl níos luaithe a bheith
súil a athrú pleananna Mr Welland ar.
Bheadh Archer a thaitin a bheith ar an lucht siúil agus cúpla seachtain de Sunshine bhfuil
agus bádóireachta lena betrothed; ach bhí sé faoi cheangal freisin de réir custaim agus na coinbhinsiúin sin.
Little arduous mar a bhí a chuid dualgas gairmiúil, go mbeadh sé tar éis a chiontú
frivolity ag an clan Mingott iomlán dá mbeadh mhol sé ag iarraidh le haghaidh laethanta saoire i lár
gheimhridh, agus ghlac sé imeacht na Bealtaine
le go mbeadh an t-éirí a fheictear dó a bheith ar cheann de na príomh-
comhábhair den saol pósta. Bhí sé feasach go raibh Madame Olenska
ag féachaint ar dó faoi lids ísliú.
"Déanta agam cad a mhian leat - cad iúl duit," a dúirt sí go tobann.
"Ah - I'm sásta," fhill sé, embarrassed ag a líomhadh an ábhar ag nóiméad den sórt sin.
"Tuigim - go raibh an ceart agat," chuaigh sí ar beag breathlessly; "ach
uaireanta an saol deacair ... perplexing ... "
"Tá a fhios agam."
"Agus mé ag iarraidh a insint duit go NÁ mhothaigh mé go raibh tú ceart, agus go bhfuil mé buíoch
agat, "dar léi, ardaithe a ceoldráma-ghloine go tapa ar a súile mar an doras an bhosca
D'oscail agus guth athshondach Beaufort ar bhris i orthu.
Archer bhí suas, agus d'fhág sé an bosca agus an amharclann.
Níl ach an lá roimh a fuair sé litir ó Bhealtaine Welland ina bhfuil, le
oscailteacht tréith, d'iarr sí air "a bheith de chineál a Ellen" i n-éagmais.
"Is maith léi tú, agus admires tú an oiread sin - agus tá a fhios agat, cé nach bhfuil sí a thaispeáint dó, tá sí
fós an-uaigneach agus míshásta.
Ní dóigh liom go Granny thuigeann sí, nó uncail Lovell Mingott ceachtar; siad i ndáiríre
smaoineamh tá sí i bhfad worldlier agus fonder na sochaí ná mar atá sí.
Agus is féidir liom a fheiceáil go leor nach mór do Nua-Eabhrac Is cosúil go dull di, cé nach mbeidh an teaghlach a ligean isteach
sé.
I mo thuairimse, tá sí ag úsáid chun go leor rudaí nach mór dúinn a fuair; ceol iontach, agus
Léiríonn pictiúr, agus cáiliúla - ealaíontóirí agus údair agus na daoine go léir cliste tú
admire.
Ní féidir a thuiscint mhaimeo í a mian leo rud ar bith ach go leor de na dinnéir agus éadaí -
ach is féidir liom a fheiceáil go bhfuil tú beagnach ar an duine ach amháin i Nua-Eabhrac ar féidir leo labhairt di
faoi na rudaí a cares sí i ndáiríre do. "
A Bealtaine ciallmhar - conas a raibh grá aige di don litir!
Ach ní raibh i gceist aige a bheith ag gníomhú dó; bhí sé ró-ghnóthach, chun tús a chur leis, agus nach raibh sé
aire a thabhairt, mar fear i mbun, a imirt freisin feiceálach an chuid de Madame Olenska ar
son.
Bhí sé ag smaoineamh go raibh a fhios aici conas aire a thabhairt di féin ar roinnt mhaith níos fearr ná an
Bealtaine ingenuous shamhlú.
Bhí sí Beaufort ag a cosa, an tUasal van der Luyden hovering thuas í mar a bheadh a chosaint
deity, agus aon líon na n-iarrthóirí (Lawrence Lefferts ina measc) ag fanacht
a gcuid deiseanna i gcéin lár.
Riamh Ach chonaic sé í, nó a mhalartú focal léi, gan mothú go bhfuil, tar éis an tsaoil,
Ingenuousness na Bealtaine ionann beagnach le bronntanas de divination.
Ellen Olenska bhí uaigneach agus bhí sí míshásta.