Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL 27
Poor Jurgis bhí anois outcast agus níos mó uair amháin ***.
Bhí crippled sé - bhí sé mar literally crippled mar aon ainmhí fiáin a bhfuil caillte
a crúba, nó a bhí stróicthe as a bhlaosc.
Bhí sé shorn, ag aon gearrtha, siúd go léir a n-arm mistéireach ina raibh sé in ann
a dhéanamh ina gcónaí go héasca agus chun déileáil le hiarmhairtí a ghníomhartha éalú.
D'fhéadfadh sé a thuilleadh gceannas ar phost nuair a theastaigh uaidh é; d'fhéadfadh sé a thuilleadh steal le
saoirse ó phionós - caithfidh sé a ghlacadh a sheansanna leis an tréad is coiteann.
Nay níos measa, ní dared sé mingle leis an tréad - caithfidh sé i bhfolach é féin, do bhí sé ar cheann
marcáilte amach do scrios.
Bheadh a chompánaigh betray d'aois dó, ar mhaithe leis an tionchar a bheadh siad a fháil
sin; agus go mbeadh sé a dhéanamh chun fulaingt, ní hamháin i leith an chiona a bhí aige
tiomanta, ach do dhaoine eile a bheadh
leagtha ar a doras, a bhí díreach mar a rinneadh le haghaidh roinnt diabhal bocht ar an ócáid sin
ionsaí ar an "custaiméir tír" aige agus Duane.
Agus freisin deacair aige faoi gcis eile anois.
Bhí faighte aige caighdeáin nua a bhaineann le cónaí, nach raibh a athrú go héasca.
Nuair a bhí sé as obair cheana, bhí sé ina ábhar dá bhféadfadh sé codlata i doras
nó faoi trucail amach as an bháisteach, agus má d'fhéadfadh sé a fháil chúig cent in aghaidh an lae le haghaidh Saloon
lónta.
Ach anois atá ag teastáil sé gach cineál rudaí eile, agus a d'fhulaing mar gheall go raibh sé a dhéanamh
gan iad.
Caithfidh sé go mbeadh deoch anois agus ansin, deoch ar a shon féin, agus seachas an bhia
gur tháinig leis.
An craving do bhí sé láidir go leor chun máistreacht a fháil gach chomaoin eile - go mbeadh sé
bhfuil sé, cé go raibh sé ar a nicil seo caite agus bhí air starve an t-iarmhéid an lae i
thoradh air sin.
Jurgis tháinig níos mó uair amháin ar besieger de geataí mhonarcha.
Ach ós rud é go raibh sé riamh i Chicago sheas sé go raibh seans níos lú de post a fháil ná mar a
ach ansin.
Chun rud amháin, ní raibh an ngéarchéim eacnamaíoch, an milliún nó dhó de na fir a raibh
bhí as obair san earrach agus sa samhradh, agus nach raibh siad fós ar ais go léir, trí aon mheán.
Agus ansin bhí ann ar an stailc, agus seachtó míle fear agus ban ar fud na tíre
díomhaoin ar feadh cúpla mí - fiche míle i Chicago, agus cuid mhaith acu anois
ag lorg oibre ar fud na cathrach.
Ní raibh sé leigheas nithe sin cúpla lá ina dhiaidh tugadh an stailc suas agus faoi
leath de na stailceoirí chuaigh ar ais ag obair; le haghaidh gach ceann tógtha ar, go raibh "scrathach" a
thug suas agus theith.
An deich nó cúig mhíle dhéag "glas" Negroes, eachtrannach, agus coirpigh a bhí anois
á iompú scaoilte a aistriú dóibh féin.
I ngach áit Chuaigh Jurgis choinnigh sé cruinniú leo, agus bhí sé in agony ar eagla lest
Ba chóir cuid amháin a fhios acu go raibh sé "ag iarraidh."
Bheadh sé gur fhág Chicago, ach amháin ag an am go raibh a thuig sé go raibh sé ina chontúirt
beagnach penniless; agus bheadh sé níos fearr chun dul go dtí jail ná a bheith gafa amach sa
tír i n-aimsir gheimhridh.
Ag deireadh na bliana thart ar deich lá Jurgis raibh ach cúpla pinginí chlé; agus ní raibh sé fós
Fuair i gcomhair poist - ní fiú amháin in aghaidh an lae ag obair gan rud ar bith, deis a iompar satchel.
Arís eile, mar nuair a tháinig sé amach as an ospidéal, go raibh sé faoi cheangal lámh agus cos, agus
os comhair an Phantom grisly starvation.
Amh, sceimhle naked sheilbh aige, paisean maddening riamh go mbeadh a fhágáil
air, agus gur chaith sé síos níos tapúla ná mar ba mhaith an iarbhír an bhia.
Bhí sé ag dul go dtí bás den ocras!
An fiend shroich a chuid airm a scaly dó - i dteagmháil léi é a dó, tháinig a anáil isteach
a aghaidh; agus go mbeadh sé ag caoin amach do na awfulness de, bheadh sé múscail sa
oíche, shuddering, agus bathed i perspiration, agus tús a chur suas agus teitheadh.
Bheadh sé ag siúl, begging chun oibre, go dtí go raibh sé traochta; ní fhéadfadh sé fós -
mbeadh sé ar wander, lom agus Haggard, gazing faoi dó leis na súile restless.
Chuaigh sé i ngach áit, ó cheann ceann de na cathrach mór leis an gceann eile, bhí na céadta
daoine eile cosúil dó; bhí i ngach áit an radharc ar neart agus ar an lámh merciless na
údarás waving iad a choinneáil amach.
Tá ceann amháin de chineál ar phríosúin ina bhfuil an fear beáir taobh thiar de, agus gach rud go bhfuil sé
Is mian lasmuigh; agus tá eile de chineál áit a bhfuil na rudaí taobh thiar de na barraí,
agus is é an fear taobh amuigh.
Nuair a bhí sé síos ar a chuid ráithe dheireanach, d'fhoghlaim Jurgis gur roimh an bakeshops
dúnta ar an oíche dhíol siad amach cad a bhí fágtha ag leath praghas, agus tar éis dul go mbeadh sé ag dul
agus a fháil dhá loaves de aráin stale le haghaidh
nicil, agus iad a bhriseadh suas agus a chuid stuif leo pócaí, munching le beagán ó am go
go ham.
Ní bheadh sé pingin a chaitheamh ach amháin le haghaidh seo; agus, tar éis dhá nó trí lá níos mó, fiú sé
Bhí muintir na an t-arán, agus go mbeadh stop agus piara isteach sa luaithreach mar a ***úil sé bairillí
feadh na sráideanna, agus anois agus ansin rake
amach le beagán de rud éigin, croith é saor ó deannaigh, agus iad a chomhaireamh féin ach an oiread sin
nóiméad eile as an deireadh.
Mar sin, ar feadh roinnt laethanta a bhí sé ag dul faoi, ravenous-am ar fad, agus ag fás
níos laige agus níos laige, agus ansin maidin amháin bhí sé taithí hideous, gur bhris beagnach
a chroí.
Bhí sé ag rith síos ar shráid lined le stórais, agus tairgeadh dó Boss post,
agus ansin, tar éis thosaigh sé ag obair, d'iompaigh sé amach mar nach raibh sé láidir
go leor.
Agus sheas sé ag agus chonaic fear eile a chur isteach ina áit, agus ansin roghnaíodh sé i mbun a
cóta, agus ***úil amach, ag déanamh go léir go bhféadfadh sé a choinneáil ó bhriseadh síos agus ag caoineadh
cosúil le leanbh.
Bhí sé caillte! Bhí sé doomed!
Ní raibh aon dóchas dó! Ach ansin, le Rush tobann, thug a eagla
bhfeidhm chun buile.
Thit sé go cursing. Bheadh sé teacht ar ais ann tar éis dorcha, agus tá sé ag
bheadh a thaispeáint go scoundrel cibé an raibh sé go maith do rud ar bith nó nach bhfuil!
Bhí sé seo nuair a tobann muttering fós, ag an chúinne, tháinig sé ar a glas-
grósaera, le tráidire iomlán de cabáiste os comhair é.
Jurgis, tar éis amháin Sracfhéachaint ar sciobtha mar gheall air, agus ghabh siad an stooped is mó acu, agus
darted timpeall an chúinne leis.
Bhí Lí agus caoin, agus scór d'fhir agus do bhuachaillí thosaigh i tóir air; ach tá sé
Tháinig clamhsa, agus ansin go ceann eile Branching amach uaidh agus a rá dó go
sráide eile, áit ar thuit sé isteach ar ***úlóid,
agus shleamhnaigh a cabáiste faoina cóta agus chuaigh sé amach unsuspected sa slua.
Nuair a bhí gotten sé achar sábháilte ar ***úl shuigh sé síos agus devoured leath an amh cabáiste,
stuáil an t-iarmhéid ar ***úl ina bpócaí till an lá dár gcionn.
Díreach fán am-so ar cheann de na nuachtáin Chicago, a rinneadh i bhfad ar an coitianta "
daoine, "oscail" saor in aisce-anraith cistin "ar mhaithe leis an dífhostaithe.
Roinnt daoine a dúirt go raibh siad seo ar mhaithe le fógraíocht thug sé orthu, agus
roinnt daoine eile a dúirt go raibh a n-ghluaiste ar eagla eagla ba chóir gach gcuid léitheoirí a
ghann uaire; ach is cuma cén an gcúis sin, an
anraith bhí tiubh agus te, agus bhí Bowl do gach fear, gach oíche ar fad.
Nuair a chuala Jurgis seo, ó ina comhalta "hobo," vowed sé go mbeadh sé leath
dosaen babhlaí roimh mhaidin; ach, mar a bhí sé, bhí sé ádh chun ceann a fháil, mar tá
Bhí líne na bhfear dhá bhloc bhfad sular
an seastán, agus ní raibh ach líne a fhad is a bhí nuair a an áit dúnta suas ar deireadh.
Bhí sé seo iosta laistigh den líne contúirte do Jurgis - sa cheantar "Levee", áit a bhfuair sé
Bhí aithne; ach chuaigh sé ann, go léir mar an gcéanna, do bhí sé éadóchasach, agus ag tosú ar
smaoineamh ar fiú an Smachtlann mar áit dídine.
Go dtí ***í an aimsir go cóir, agus go raibh chodail sé amach gach oíche i go leor folamh;
ach anois tá go tobann thit scáth an gheimhridh chun cinn, le gaoithe fuaraigh ó na
thuaidh agus stoirm tiomána báistí.
An lá sin cheannaigh Jurgis dhá deochanna ar mhaithe leis an dídean, agus chaith sé an oíche
chuid is déanaí dhá pinginí i "tumadh stale-beoir."
Ba é seo áit á choimeád ag ***, a chuaigh amach agus tharraing as na dríodair aois na beorach go
leagan i bairillí leagtha taobh amuigh de na saloons; agus tar éis go raibh doctored sé é le ceimiceáin
chun é a dhéanamh "fizz," dhíol sé é ar feadh dhá cent
ar féidir, a cheannach is féidir lena n-áirítear an phribhléid codlata an oíche trí
ar an urlár, le mais díghrádaithe outcasts, fir agus mná.
Gach na uafáis afflicted Jurgis seo níos cruelly, toisc go raibh sé i gcónaí
gcodarsnacht dóibh leis na deiseanna a bhí caillte aige.
Mar shampla, ach anois bhí sé in am toghchán arís - taobh istigh de chúig nó sé seachtaine na vótálaithe
Bheadh na tíre a roghnú Uachtarán; agus chuala sé an wretches lena sé
gaolmhara a phlé, agus chonaic an
shráideanna na cathrach maisithe le placards and banners - d'fhéadfadh cur síos a dhéanamh agus cad iad na focail
an pangs de grief agus éadóchais go lámhaigh tríd air?
Mar shampla, bhí oíche le linn an litrithe fuar.
Bhí begged sé an lá ar fad, ar feadh a shaoil an-, agus fuair sé nach bhfuil anam a heed dó, go dtí go
tráthnóna i dtreo chonaic sé ina sean-bhean ag dul amach ar streetcar agus chabhraigh léi síos le
h scáthanna fearthainne agus bundles agus ansin dúirt sé léi
a "crua-ádh scéal," agus tar éis di ceisteanna a fhreagairt go léir amhrasacha
tógadh go sásúil, le bialann agus chonaic an ceathrú cuid d'íoc síos le haghaidh béile.
Agus mar sin bhí sé anraith agus arán, agus mairteola agus prátaí bruite agus pónairí, agus pie agus
caife, agus tháinig sé amach lena craiceann stuffed daingean mar peile.
Agus ansin, tríd an bháisteach agus an dorchadas, i bhfad síos an tsráid chonaic sé dearg
soilse bladhmadh agus chuala an thumping de druma Bass; agus a chroí thug léim, agus
a rinne sé don áit ar siúl - a fhios agam
gan iarraidh go bhfágfadh sé cruinniú polaitiúil.
An feachtas a bhí go dtí seo tréithrithe ag an méid a dtugtar an nuachtáin "apathy."
Ar chúis éigin dhiúltaigh na daoine a fháil excited thar an streachailt, agus bhí sé
beagnach dodhéanta a fháil dóibh chun teacht ar chruinnithe, nó d'aon torann a dhéanamh nuair a
raibh teacht.
Bhí cruthaithe siúd a bhí ar siúl i Chicago mhéid teipeanna is brónach, agus
anocht, an chainteora nach lú a bheith ina personage seachas iarrthóir le haghaidh an leas-
uachtaránacht an náisiúin, bhí na bainisteoirí polaitiúil crith leis an imní.
Ach bhí seoladh seo PROVIDENCE trócaireach stoirm an bháisteach fuar - agus anois go léir a bhí sé
is gá a dhéanamh a bhí a leagan amach le tinte ealaíne cúpla, agus thump awhile ar druma, agus
go léir wretches gan dídean ó míle a bheadh timpeall Doirt isteach agus an halla a líonadh!
Agus ansin ar an amárach bheadh an nuachtáin go mbeadh deis a thuairisciú don iontach
ovation, agus a chur leis go raibh sé aon "síoda-stocála" lucht féachana, bíodh, a chruthaíonn
go soiléir go bhfuil an sentiments taraif ard
idirdhealú a dhéanamh idir an t-iarrthóir a bhí taitneamhach don saothraithe pá-an náisiúin.
Mar sin, fuair Jurgis é féin i halla mór, elaborately maisithe le bratacha agus
stiallbhratacha; agus tar éis go ndearna an cathaoirleach óráid beag, agus an orator na
tráthnóna ardaigh suas, i measc ina uproar ó na
banna ceoil - mhaisiúil ach an mothúcháin na Jurgis éis an fionnachtain go bhfuil an
Bhí personage aon duine eile seachas an cáiliúil agus eloquent Seanadóir Spareshanks, a raibh
aghaidh a thabhairt ar an "Doyle Poblachtach
Cumann "ag an stockyards, agus chuidigh sé le setter tenpin Mike Scully ar roghnú na
Chicago Bord na Seanóirí! I fírinne, an radharc ar an seanadóir beagnach
a tugadh isteach i súile na deora Jurgis ar.
Cad a agony bhí sé dó chun breathnú siar ar na huaireanta sin órga, nuair atá sé, freisin, go raibh
ar siúl faoi bhun an scáth an chrainn pluma!
Nuair a sé, a bhí freisin, ar an roghnú, tá trína mbeidh an tír á rialú - nuair a
raibh sé *** sa bhairille bhfeachtas as a chuid féin!
Agus bhí an toghchán eile ina raibh an t-airgead go léir a Poblachtánaigh; agus murach
gurb é ceann d'fhéadfadh sé a bheith timpiste hideous Bhí sciar de, in ionad a bheith ina raibh sé
Bhí!
An seanadóir eloquent bhí ag míniú an córas cosanta; feiste Ingenious
trína gceadaítear an workingman an monaróir a ghearradh air praghsanna níos airde,
ionas go bhféadfadh sé a fháil níos airde
pá; dá bhrí sin ag cur a chuid airgid as a phóca le lámh amháin, agus ag cur cuid de
ar ais é leis an gceann eile.
Chun an seanadóir an socrú seo uathúil a tháinig chun bheith aitheanta ar bhealach leis an níos airde
verities na cruinne.
Bhí sé mar gheall ar é go raibh an GEM Columbia na farraige; agus lena sa todhchaí
triumphs, a chumhacht agus an dea-cháil i measc na náisiún, ag brath ar an zeal agus
fidelity a siúl gach saoránach suas
na lámha na ndaoine a bhí toiling a choimeád ar bun é.
An t-ainm na cuideachta seo heroic raibh "an Pháirtí Grand Old" -
Agus anseo thosaigh an banna a imirt, agus shuigh Jurgis suas le tús foréigneach.
Uimhir uatha mar a bhreathnaíonn sé, bhí Jurgis ag déanamh iarracht éadóchasach a thuiscint cad é an
seanadóir bhí ag rá - le comprehend an méid rathúnas Mheiriceá, an ollmhór
leathnú Meiriceánach tráchtáil, agus an
Poblachta sa todhchaí san Aigéan Ciúin agus i Meiriceá Theas, agus cibé áit eile ar an
chois bhí groaning. An chúis a bhí sé gur theastaigh uaidh
choinneáil ar awake.
Bhí a fhios aige go má cheadaítear sé é féin ag titim ina chodladh a bheadh sé ag tosú a snore os ard; agus
mar sin ní mór dó éisteacht - caithfidh sé go mbeadh suim!
Ach bhí sé den sórt sin a ithe dinnéar mór, agus bhí sé ag ídithe amhlaidh, agus an halla bhí chomh te,
agus bhí sé a shuíochán chomh compordach!
Fhoirm lom an seanadóir ar thosaigh sí ag fás agus hazy dim, a túr os a chomhair agus damhsa
faoi, le figiúirí na n-onnmhairí agus allmhairí.
Nuair a thug a chomharsa dó poke Savage sa ribs, agus shuigh sé suas le tús agus
iarracht chun breathnú neamhchiontach; ach ansin bhí sé ag sé arís, agus thosaigh sé ag fir stare ag dó
le crá, agus a ghlaoch amach i vexation.
Ar deireadh, ar a dtugtar duine amháin acu ar póilín, a tháinig agus a rug Jurgis ag an collar, agus
*** dó a chosa, bewildered agus faitíos.
Roinnt de na lucht féachana iompú chun an commotion, agus Seanadóir Spareshanks faltered
ina óráid; ach scairt guth cheerily: "Táimid ag lámhaigh ach thóin!
Téigh amach romhainn, spórt aois! "
Agus mar sin roared an slua, agus aoibh an seanadóir genially, agus chuaigh sé ar; agus i roinnt
soicind bocht Jurgis le fáil i dtír féin amach sa bháisteach, le tús agus ar shraith
de curses.
Fuair sé isteach ar an doras agus foscadh ar ghlac stoc de féin.
Ní raibh sé Gortaítear, agus nach raibh sé gafa - níos mó ná mar a bhí sé ar aon cheart a bheith ag súil.
Swore sé ag dó féin agus dá ádh ar feadh tamaill, agus ansin chas a chuid smaointe a
hábhair phraiticiúla. Raibh aon airgead aige, agus aon áit a chodladh; sé
Ní mór tús a chur begging arís.
Chuaigh sé amach, hunching a ghualainn le chéile agus shivering ag an dteagmháil an
báisteach oighreata.
Bhí ag teacht síos an tsráid i dtreo air a bhean, cóirithe go maith, agus a chosaint ag
scáth; agus tá sé iompaithe agus ***úil in aice léi.
"Le do thoil, ma'am," thosaigh sé, "d'fhéadfaí tú a thabhairt ar iasacht dom an praghas ar oíche ar lóistín?
I'ma droch-fear oibre - "Ansin, go tobann, stad sé gearr.
De réir an bhfianaise lampa sráide a bhí ghabh sé radharc ar an bhean ar aghaidh.
Bhí a fhios aige léi. Bhí sé Alena Jasaityte, a bhí an
Belle a feast bainise!
Alena Jasaityte, a raibh d'fhéach álainn sin, agus damhsa le sórt sin queenly
aer, le Juozas Raczius, an teamster!
Jurgis raibh feicthe aici ach uair nó dhó ina dhiaidh sin, do bhí thrown Juozas di thar
do bhí imithe cailín eile, agus Alena ***úl ó Packingtown, bhí a fhios aon duine i gcás.
Agus anois bhuail sé í anseo!
Bhí sí an oiread agus iontas a bhí sé. "Jurgis Rudkus!" Gasped sí.
"Agus cad é ar fud an domhain an t-ábhar a bhfuil tú?"
"I - I've raibh ádh crua," stammered sé.
"Tá mé as obair, agus tá mé aon bhaile agus aon airgead.
Agus tú, Alena - tá tú pósta "" Níl, "fhreagair sí," Níl mé pósta, ach?
Tá mé áit mhaith. "
Sheas siad ag stánadh ar a chéile ar feadh cúpla nóiméad níos faide.
Mar fhocal scoir Alena labhair arís.
"Jurgis," a dúirt sí, "Ba mhaith liom cabhrú leat más rud é go raibh mé, ar mo focal ba mhaith liom, ach a tharlaíonn sé
go bhfuil mé gan mo sparán teacht amach, agus go hionraic haven'ta mé pingin liom: Is féidir liom a dhéanamh
rud éigin níos fearr ar do shon, cé - is féidir liom a insint duit conas cabhair a fháil.
Is féidir liom a insint duit áit a bhfuil Marija. "Jurgis thug tús.
"Marija!" Exclaimed sé.
"Sea," a dúirt Alena; "agus beidh sí cabhrú leat. Fuair sí an áit, agus tá sí ag déanamh go maith;
beidh sí sásta a fheiceann tú. "
Ní raibh sé i bhfad níos mó ná bliain ó shin a d'fhág Jurgis Packingtown, mothú cosúil le
éalaigh amháin ó phríosún; agus go raibh sé ó Marija agus Elzbieta go raibh sé ag éalú.
Ach anois, ag lua ach ní bhíonn ach ceann acu, ina iomláine á cried amach le háthas.
Theastaigh uaidh chun iad a fheiceáil; theastaigh uaidh dul abhaile!
Bheadh siad cabhrú leis - go mbeadh siad cineál dó.
I flash cheap sé thar an staid.
Bhí sé ina leithscéal maith le haghaidh a reáchtáil ar ***úl - a bhrón ar bhás a mhic; agus chomh maith leis
Bhí leithscéal maith do ní ar ais - ar an bhfíric gur fhág siad Packingtown.
"Ceart go leor," a dúirt sé, "beidh mé ag dul."
Mar sin, thug sí dó roinnt ar Shráid Clark, a chur leis, "Níl aon ghá a thabhairt duit mo
aghaidh a thabhairt, mar gheall ar a fhios ag Marija sé. "Agus Jurgis atá leagtha amach, gan a thuilleadh moille.
Chinn sé teach mór le dreach Brownstone aristocratic, agus ghlaoigh an
clog íoslach.
Tá cailín óg daite tháinig go dtí an doras, a oscailt sé timpeall orlach, agus gazing ag dó
suspiciously. "Cad ba mhaith leat?" Éiligh sí.
"An bhfuil Berczynskas Marija beo anseo?" Fhiosraigh sé.
"I dunno," a dúirt an cailín. "Cad ba mhaith leat wid léi?"
"Ba mhaith liom a fheiceáil," a dúirt sé; "she'sa coibhneasta an mianach."
Tá an cailín hesitated nóiméad. Ansin, d'oscail sí an doras agus dúirt sé, "Tar isteach
isteach "
Tháinig Jurgis agus sheas sé sa halla, agus lean sí: "beidh mé ag dul a fheiceáil.
Cad is ainm yo '? "" Abair léi tá sé Jurgis, "fhreagair sé, agus
Chuaigh an cailín thuas staighre.
Tháinig sí ar ais ag deireadh nóiméad nó dhó, agus d'fhreagair, "nach bhfuil aon duine sich Dey
anseo. "Chuaigh croí Jurgis ar síos san a buataisí.
"Dúradh liom go raibh sé seo áit a raibh cónaí uirthi!" Adeir sé.
Ach amháin Chroith an cailín a ceann. "A deir De bhean nach bhfuil aon duine sich Dey
anseo, "a dúirt sí.
Agus sheas sé ar feadh nóiméad, hesitating, helpless le dismay.
Ansin chas sé chun dul go dtí an doras.
Ag an toirt céanna, áfach, tá tháinig iarmhartach a chuirtear air, agus chuaigh an cailín a oscailt
sé.
Jurgis chuala an shuffling na cosa, agus ansin chuala sí a thabhairt caoin; agus an chéad cheann eile
nóiméad sprang sí ar ais, agus anuas air, a súile ag taitneamh bán le terror, agus teorantach
suas an staighre, screaming ag barr a scamhóga: "Póilíní!
Póilíní! Táimid pinched! "
Jurgis sheas le haghaidh an dara, bewildered.
Ansin, go bhfaca gorm-brataithe foirmeacha rushing air, tángadar sé tar éis an Negress.
Go raibh a cries an comhartha ar feadh uproar fiáin thuas; an teach a bhí lán de dhaoine,
agus mar a tháinig sé an halla chonaic sé rushing iad hither agus thither, ag caoineadh agus
screaming le aláraim.
Bhí fir agus mná, an dara ceann cumhdaithe don chuid is mó i cumhdaigh, an iar-
i ngach céim de dishabille.
Ag thaobh amháin ghabh Jurgis le léargas ar árasán mór le plush-clúdaithe cathaoireacha,
agus táblaí clúdaithe le tráidirí agus spéaclaí.
Bhí cártaí imeartha scaipthe ar fud an urlár - ceann amháin de na táblaí a bhí
trína chéile, agus buidéil fíona bhí rollta thart, a n-ábhar ag rith amach ar an
cairpéad.
Bhí cailín óg a bhí fainted atá, agus beirt fhear a bhí ag tacú léi; agus tá
Bhí daoine eile dosaen plódú i dtreo an doras tosaigh.
Go tobann, áfach, tá tháinig sraith de séideann resounding a chuirtear air, is cúis leis an slua
a thabhairt ar ais.
Ag an toirt céanna le bean Stout, le leicne péinteáilte agus diamonds ina chluasa,
tháinig ag rith síos an staighre, panting breathlessly: "A chúl!
Thapa! "
Faoi stiúir sí ar an mbealach ar ais chuig staighre, Jurgis seo a leanas; sa chistin brúite sí
earrach, agus thug cófra agus d'oscail ar bhealach, a nochtadh pasáiste dorcha.
"Téigh i!" Adeir sí leis an slua, arb ionann anois le fiche nó tríocha, agus tá siad
Cuireadh tús le pas a fháil trí.
Éigean a bhí imithe an ceann deireanach, áfach, sula raibh cries ó i
tosaigh, agus ansin an throng scaoll-stricken dháil amach arís, exclaiming: "Tá siad
ann chomh maith!
Táimid ag gafa! "" Thuas staighre! "Adeir an bhean, agus bhí
Rush eile an Mob, mná agus fir cursing agus screadaíl agus ag troid le bheith
den chéad uair.
Eitilte amháin, dhá cheann, trí cinn - agus ansin bhí ann dréimire ar an díon, le slua pacáilte
ag bun é, agus fear amháin ag an mbarr, straining agus ag streachailt leis ardaitheoir an gaiste
doras.
Ní raibh sé go n-adhainfear, áfach, agus nuair a scairt an bhean suas go dtí unhook é, sé
fhreagair: "Tá sé unhooked cheana féin. Níl duine éigin ina suí ar é! "
Agus tháinig sé nóiméad níos déanaí le guth ó thíos staighre: "D'fhéadfá chomh maith éirí as an tobac, tá tú i
daoine. Gceist againn gnó, an uair seo. "
Mar sin, subsided an slua; agus cúpla nóiméad ina dhiaidh sin tháinig póilíní éagsúla ar bun, ag stánadh
anseo agus ansiúd, agus leering ar a n-íospartaigh.
As an dara ceann a bhí na fir don chuid is mó eagla agus sheepish-lorg.
Na mná thóg sé mar a joke, amhail is dá mba a úsáidtear iad chun é - cé is dá mbeidís
pale, ní fhéadfadh duine a bheith dúirt, chun péint ar a leicne.
One dubh-eyed cailín óg í féin suite ar bharr an balustrade, agus thosaigh
chun tús lena chos slippered ag an clogaid na póilíní, go dtí ceann acu
ghabh di ag an rúitín agus tharraing sí síos.
Ar an urlár thíos ceithre nó cúig shuigh cailíní eile a ghlacadh ar trunks sa halla, ag déanamh spraoi de
an procession a chomhdú acu.
Bhí siad noisy agus hilarious, agus bhí sé soiléir óil; amháin acu, a
chaith kimono geal dearg, a scairt agus screamed i nguth a báthadh as gach
na fuaimeanna eile sa halla - agus Jurgis
Thóg Sracfhéachaint ar léi, agus ansin thug tús, agus caoin, "Marija!"
Chuala sí dó, agus spléach thart; ansin shrank sí ar ais agus an leath eile sprang di troigh
iontas.
"Jurgis!" Gasped sí. I gcás an dara nó dhá sheas siad ag stánadh
chéile. "Conas a tháinig tú anseo?"
Marija exclaimed.
"Tháinig mé a fheiceann tú," fhreagair sé. "Nuair a?"
". Just a anois" "Ach conas a raibh a fhios agat - a dúirt tú go raibh mé
anseo? "
"Alena Jasaityte. Bhuail mé léi ar an tsráid. "
Arís bhí tost, agus gazed siad ag gach eile.
An chuid eile den slua a bhí ag breathnú orthu, agus mar sin fuair Marija suas, agus tháinig sé níos cóngaraí don
dó. "Agus tú?"
Jurgis iarr.
"Beo tú anseo?" "Sea," a dúirt Marija, "tá cónaí orm anseo."
Ansin, tháinig clocha sneachta go tobann ó thíos: "Get do chuid éadaí ar anois, cailíní, agus thagann chomh maith.
Gur mhaith leat tús is fearr, nó beidh tú in leithscéal - tá sé ag cur báistí amuigh ".
"Br-RR!" Shivered roinnt amháin, agus na mná a fuair suas agus tháinig na doirse éagsúla a
lined an halla.
"Tar isteach," a dúirt Marija, agus thóg Jurgis isteach ina seomra, a bhí ina áit bídeach faoi
ocht ag sé cinn, le COT agus cathaoirleach agus seastán feistis agus roinnt gúnaí crochta
taobh thiar den doras.
Bhí éadaí scaipthe thart ar an urlár, agus mearbhall hopeless i ngach áit -
boscaí de Rouge agus buidéil de chumhrán measctha le hataí agus miasa salach ar an Dresser,
agus péire slipéir agus clog agus buidéal fuisce ar chathaoir.
Marija go raibh aon rud ar ach kimono agus péire stocaí; fós ar aghaidh í chuig
gúna roimh Jurgis, agus gan fiú ag cur an trioblóid a dhúnadh an doras.
Sé go raibh ag an am seo cén saghas divined áit a raibh sé i; agus bhí feicthe aige iontach
déileáil leis an saol mór ós rud é gur fhág sé sa bhaile, agus nach raibh sé éasca le turraing - agus thug sé fós
dó tús a painful gur chóir Marija é seo a dhéanamh.
Bhí siad i gcónaí réasúnta do dhaoine sa bhaile, agus an chuma air dó go gcuimhne d'aois
amanna chóir go mbeadh rialaigh di.
Ach ansin ag gáire sé é féin le haghaidh amadán. Cad a bhí sé, a bheith ag ligean le cuibheas!
"Cén fhad a bhfuil tú i do chónaí anseo?" D'iarr sé.
"Beagnach bliain," fhreagair sí.
"? Cén fáth go raibh tú ag teacht" "Bhí mé chun cónaí," a dúirt sí, "agus ní raibh mé
na leanaí a fheiceáil starve. "shos sé ar feadh nóiméad, ag breathnú uirthi.
"Bhí tú as obair?" D'iarr sé, ar deireadh.
"Fuair mé tinn," d'fhreagair sí, "agus tar éis go raibh mé aon airgead.
Agus ansin fuair bás Stanislovas - "" Stanislovas marbh! "
"Sea," a dúirt Marija, "Rinne mé dearmad.
Ní raibh a fhios agat faoi. "" Conas a rinne sé bás? "
"Francaigh mharaigh é," fhreagair sí. Jurgis Thug gasp.
"Mharaigh Rats air!"
"Sea," a dúirt an ceann eile; bhí sí ag lúbadh os a chionn, lacing a bróga mar a labhair sí.
"Bhí sé ag obair i monarcha ola - ar a laghad, bhí fostaíodh é ag na fir a fháil ar a gcuid beoir.
Bhíodh sé cannaí sheoladh cuaille fada; agus bhfuigheadh sé deoch as beagán de gach is féidir, agus
lá amháin ól sé an iomarca, agus thit chodladh i gcúinne, agus fuair faoi ghlas ar bun san áit
gach oíche.
Nuair a fuair siad dó go raibh mharaigh an rats ithe dó agus é beagnach suas go léir. "
Jurgis Shuigh, reoite le horror. Marija chuaigh suas ar lacing a bróga.
Bhí tost fada.
Go tobann tháinig póilín mór go dtí an doras. "Déan deifir, ann," a dúirt sé.
"Mar tapa agus is féidir liom," a dúirt Marija, agus sheas sí suas agus thosaigh sé ag cur ar a corsets
le haste tagann fiabhras.
"An bhfuil an chuid eile de na daoine beo?" D'iarr Jurgis, ar deireadh.
"Sea," a dúirt sí. "Cá bhfuil siad?"
"Ní Cónaíonn siad i bhfad ó anseo.
Tá siad go léir ceart anois. "" Tá siad ag obair? "Fhiosraigh sé.
"Elzbieta é," a dúirt Marija, "nuair is féidir léi. A ghlacadh mé aire a thabhairt dóibh an chuid is mó den am - I'm
ag déanamh neart airgid anois. "
Jurgis bhí tostach ar feadh nóiméad. "An bhfuil a fhios acu tú i do chónaí anseo - conas cónaí ort?"
d'iarr sé. "Elzbieta fhios," freagraíodh Marija.
"Ní raibh mé in ann di.
Agus b'fhéidir go bhfuil na leanaí a fuarthas amach ag an am seo.
Tá sé aon rud a ashamed - ní féidir linn cabhrú leat é ".
"Agus Tamoszius?" D'iarr sé.
"An bhfuil a fhios aige?" Marija shrugged a ghualainn.
"Cá bhfios dom?" A dúirt sí. "Nach bhfuil feicthe agam air le breis agus bliain.
Fuair sé nimhiú fola agus caillte amháin finger, agus d'fhéadfadh nach imirt ar an veidhlín bith níos mó; agus
ansin chuaigh sé ar ***úl. "Marija a bhí ina seasamh os comhair an ghloine
cheangail ar a gúna.
Jurgis shuigh ag stánadh uirthi. Chreidiúint go bhféadfadh sé ar éigean go raibh sí an
bhean céanna a bhí ar eolas aige sa lá d'aois; bhí sí chomh ciúin - chomh crua!
Bhuail sé eagla ar a chroí chun féachaint uirthi.
Ansin thug sí go tobann Sracfhéachaint ar a dó. "Féach leat amhail is dá mba a bhfuil tú ag garbh
ama de sé féin, "a dúirt sí. "Tá mé," fhreagair sé.
"Haven'ta mé gcéad i mo pócaí, agus aon rud a dhéanamh."
"I gcás ina raibh tú?" "Gach os a chionn.
Bainim hoboing é.
Ansin, chuaigh mé ar ais chuig an slat - díreach roimh an stailc ".
Shos sé ar feadh nóiméad, hesitating. "D'iarr mé ar do shon," a dúirt sé.
"Fuair mé amach go raibh imithe tú ar ***úl, bhí a fhios aon duine i gcás.
B'fhéidir go gceapann tú raibh mé tú cleas salach teitheadh mar a rinne mé, Marija - "
"Níl," fhreagair sí, "ní féidir liom an milleán ort.
Táimid riamh - aon duine againn. Rinne tú do chuid is fearr - an post a bhí i bhfad an iomarca
. dúinn "shos sí nóiméad, ansin seo a leanas:" Bhí muid
ró-aineolach - ná go raibh na trioblóide.
Ní raibh muid seasamh aon seans. Dá mba mhaith ar eolas agam cad a fhios agam anois ba mhaith linn a bhuaigh
amach. "" Ba mhaith leat teacht anseo? "a dúirt Jurgis.
"Tá," fhreagair sí; "ach ní go bhfuil an méid i gceist agam.
Gceist agam duit - conas a bhealach éagsúil a bheadh agat behaved - thart ar Ona ".
Jurgis bhí adh; riamh go raibh cheap sé de ghné sin de.
"Nuair a bhíonn daoine starving," ar an taobh eile, "agus tá siad aon rud le
praghas, ba chóir iad a dhíol sé, a rá liom.
Buille faoi thuairim mé duit é a bhaint amach anois nuair atá sé rómhall.
D'fhéadfadh Ona bhfuil glacadh de chúram orainn go léir, i tús. "
Marija labhair gan emotion, mar aon ní amháin a tháinig chun rudaí a aird ó ghnó
thaobh. "I - yes, buille faoi thuairim mé mar sin," freagraíodh Jurgis
hesitatingly.
Ní raibh sé cuir gur íoc sé trí chéad dollar, agus faoi shaoiste an post, le haghaidh
sástacht leagan síos "Phil" Connor an dara huair.
An bpóilín tháinig go dtí an doras arís ach ansin.
"Come on, anois," a dúirt sé. "Bríomhar!"
"Ceart go leor," a dúirt Marija, a bhaint amach as a hata, a bhí mór go leor chun a bheith ina druma
móra, agus iomlán de cleití ostrich.
Chuaigh sí amach isteach sa halla agus Jurgis dhiaidh sin, an póilín fágtha chun breathnú
faoin leaba agus an doras taobh thiar de. "Cad é ag dul chun teacht ar seo?"
Jurgis iarr, mar a thosaigh siad síos ar na céimeanna.
"An ruathar, i gceist agat? Ó, rud ar bith - a tharlaíonn sé le linn gach anois agus
ansin.
An Madame ar a bhfuil de chineál éigin ama leis na póilíní; níl a fhios agam cad é atá ann, ach
b'fhéidir go mbainfidh siad ag teacht chun réitigh roimh mhaidin. Anyhow, ní bheidh siad aon rud a dhéanamh a thabhairt duit.
Lig siad i gcónaí ar an bhfear as. "
"B'fhéidir mar sin," d'fhreagair sé, "nach bhfuil ach me - I'm eagla Tá mé i chun é."
"Conas a dhéanann tú chiallaíonn?"
"Tá mé ag iarraidh ag na póilíní," a dúirt sé, ísliú a ghuth, ach ar ndóigh a
comhrá a bhí sa Liotuáinis. "Beidh siad sheoladh chugam ar bun ar feadh bliana nó dhó, tá mé ag
eagla. "
"Ifreann!" A dúirt Marija. "Sin ró-olc.
Feicfidh mé a fheiceáil más rud é nach féidir liom a gheobhaidh tú amach. "
Thíos staighre, áit a raibh an chuid is mó de na príosúnaigh anois massed, d'fhéach sí amach
an personage Stout leis na cluaise Diamond, agus bhí cúpla focal whispered
léi.
Chuaigh an dara ceann ansin féadfaidh an sáirsint póilíní a bhí i gceannas ar an ruathar.
"Billy," a dúirt sí, atá dírithe ar Jurgis, "chomhbhaill there'sa a tháinig i a fheiceáil ina
deirfiúr.
Ba mhaith fuair sé díreach sa doras nuair a leag tú. Nach bhfuil tú ag cur hoboes, tá tú? "
Féadfaidh an sáirsint gáire mar a bhí sé ag Jurgis.
"Tá brón orm," a dúirt sé, "ach na horduithe a bhfuil gach ceann ach na seirbhísigh."
Mar sin, i measc Jurgis slunk an chuid eile de na fir, a choinnigh dodging taobh thiar de gach ceann eile
cosúil le caoirigh go bhfuil smelled mac tíre.
Bhí fir d'aois agus fir óga, buachaillí coláiste agus liath-féasóga sean go leor chun a gcuid
grandfathers; cuid acu a chaith gúna tráthnóna - ní raibh aon amháin i measc iad a shábháil
Jurgis léirigh aon chomharthaí de bhochtaineacht a.
Nuair a críochnaíodh an roundup, osclaíodh na doirse agus an páirtí marched amach.
Tarraingíodh Trí vaigíní patróil suas ag an colbha, agus bhí bliain d'aois an chomharsanacht iomlán
amach chun an spórt; bhí chaffing i bhfad, agus craning uilíoch de necks.
Na mná Stán mar gheall orthu leis na súile defiant, nó gáire agus joked, agus na fir
choinnigh bowed a gceann, agus a gcuid hataí tharraing thar a n-aghaidh.
Bhí siad plódaithe isteach sa vaigíní patróil amhail is dá isteach streetcars, agus ansin chuaigh siad amach
ndán gleo na gártha.
Ag an stáisiún thug teach Jurgis ainm Polainnis agus cuireadh isteach i gcillín le leath
dosaen eile; agus cé gur shuigh seo agus labhair i whispers, a leagan sé síos i gcúinne
agus thug é féin suas go dtí a chuid smaointe.
Bhí fhéach Jurgis isteach is doimhne a shroicheann an poll sóisialta, agus tar éis fás a úsáidtear chun an
sights iontu.
Ach nuair a cheap sé de gach daonnachta mar vile agus hideous, bhí sé i gcónaí ar bhealach
eiscthe a mhuintir féin go raibh grá aige; agus anois fhionnachtain seo tobann Uafásach -
Marija fraochÚn, agus Elzbieta agus na leanaí ina gcónaí as a náire!
D'fhéadfadh Jurgis argóint le é féin a roghnaigh sé go léir, go ndearna sé níos measa, agus bhí sé ina
amadán le haghaidh cúram - ach fós ní fhéadfadh sé a fháil ar an turraing a nochtadh go tobann os a chionn, sé
ní fhéadfadh cabhrú á chuaigh i bhrón mar gheall air.
Bhí trioblóideacha an doimhneacht de dó agus chroitheadh, bhí stirred cuimhní cinn i dó a bhí
codlata faid a bhí sé iad a chomhaireamh marbh.
Cuimhní ar an sean-saol - a dóchas d'aois agus a yearnings d'aois, a aisling aois
cuibheas agus neamhspleáchas! Chonaic sé Ona arís, chuala sé di guth milis
phléadáil leis.
Chonaic sé Antanas beag, a raibh sé i gceist a dhéanamh fear.
Chonaic sé a athair sean trembling, bhí a bheannaigh iad go léir lena ghrá iontach.
Mhair sé arís trí lá sin d'uafás nuair a bhí fuair sé náire Ona - an Dia,
conas a d'fhulaing sé, cad a madman raibh sé!
Conas a bhí an chuma air go léir dreadful dó; agus anois, sa lá atá inniu, bhí shuigh sé agus d'éist sé, agus
leath d'aontaigh dó nuair a dúirt Marija raibh sé ina amadán!
Tá - dúirt leis gur chóir dó a bheith díolta a mhná céile onóir agus bhí cónaí aige -! Agus ansin
bhí Stanislovas agus a chinniúint uafásach - go bhfuil scéal gearr a raibh narrated Marija
ionas go ciúin, le neamhshuim dull den sórt sin!
An gcomh beag bocht, lena mhéara frostbitten agus a terror an
sneachta - a ghuth wailing ghlaoigh i ears Jurgis, mar a leagan sé ann sa dorchadas,
go dtí tús an sweat ar a forehead.
Anois agus ansin bheadh sé quiver le spasm tobann horror, ag an pictiúr de beag
Stanislovas t suas san fhoirgneamh tréigthe agus troid ar son a shaol le
francaigh!
A tháinig chun bheith Gach na mothúcháin strainséirí chun an anam Jurgis; go raibh sé chomh fada ó shin
Bhí trioblóideacha siad dó go raibh scoir sé chun smaoineamh air riamh d'fhéadfadh siad a dtrioblóid arís.
Helpless, gafa, mar a bhí sé, rud maith a rinne siad a dhéanamh air - ba chóir an fáth go bhfuil sé riamh
deis dóibh a crá dó?
Bhí sé de chúram ar a shaol le déanaí chun troid síos iad, a crush iad as dó;
Ní bheadh sé ina shaol fhulaing uathu arís, ach amháin go raibh siad gafa
dó unawares, agus overwhelmed dó sula bhféadfadh sé é féin a chosaint.
Chuala sé an guthanna aois a anam, chonaic sé a chuid d'aois thaibhsí beckoning dó, síneadh
amach a n-airm dó!
Ach bhí siad i bhfad-uaire agus shadowy, agus an mhurascaill idir iad a bhí dubh agus bottomless;
mbeadh siad céimnithe ar ***úl isteach sa ceocháin an ama atá thart arís.
Bheadh a nguthanna bás, agus ní bheadh sé iad a chloisteáil arís - agus mar sin an faint is déanaí
Bheadh Spark na fir a anam i flicker amach.