Tip:
Highlight text to annotate it
X
LEABHAR DHÁ AN DOMHAN COGAIDH CAIBIDIL 5 1941
Chubby, shuigh brownette Eunice Kinnison i rocker, ag léamh an pháipéir Dé Domhnaigh agus
éisteacht le raidió di.
A fear céile Ralph leagan sprawled ar an Davenport, ag caitheamh toitín agus léitheoireachta
an tsaincheist reatha SCÉALTA urghnách i gcoinne cúlra unheard an cheoil.
Meabhrach, bhí sé i bhfad ó Tellus, flitting ina Super-dreadnaught trí parsec
tar éis parsec de spás vacuous.
An ceol a bhris amach gan rabhadh agus tá blared amach fógra a
yanked Ralph Kinnison ar ais go dtí an Domhain le foréigean beagnach fisiciúil.
Léim sé suas, jammed a lámha isteach ina bpócaí.
"Pearl Harbor!" Blurted sé. "Cén chaoi a ... isteach
Cén chaoi a bhféadfaí iad a ligean dóibh a fháil go dtí seo? "
"Ach Frank!" Gasped an bhean. Ní raibh sí i bhfad faoi buartha a fear céile;
ach Frank, a mac .... "Beidh sé ag dul ...."
Bhí a guth a fuair bás ar ***úl.
"Níl seans ar fud an domhain." Ní raibh Kinnison labhairt le soothe, ach de réir mar
cé as eolas cinnte. "Dearadh Innealtóir do Lockwood?
Beidh sé ag iarraidh a, gach ceart, ach aon duine a bhí riamh lé fiú ar chúrsa i
Beidh innealtóireachta aerloingseoireachta suí an chogaidh seo amach. "
"Ach deir siad nach féidir é go deireanach an-fhada.
Ní féidir é, is féidir é? "" Agam go mbainfidh rá is féidir é.
Caint scaoilte. Tá cúig bliana ar a laghad mo buille faoi thuairim - nach bhfuil mo
buille faoi thuairim ar bith níos fearr ná níl aon duine eile. "
Prowled sé timpeall an tseomra. Ní raibh a chuid focal somber Éadromaigh.
"Bhí a fhios agam é," a dúirt an bhean ar fad. "Tá tú, freisin - fiú tar éis an ceann deireanach ....
Níor thug tú aon rud a dúirt, sin, shíl mé, b'fhéidir .... "
"Tá a fhios agam nach raibh mé. Ní raibh i gcónaí an seans go
ní bheadh a fháil tharraingt isteach ann.
Má deir tú amhlaidh, áfach, beidh mé ag fanacht sa bhaile. "" Am I a Apt?
Lig mé a théann tú nuair a bhí tú i ndáiríre i mbaol .... "
"Cad é atá i gceist agat ag an crack?" Isteach ar sé.
"Rialacháin. Bliain amháin ró-shean - Go raibh maith Heaven "!
"Mar sin, cad é?
Beidh siad Ní mór saineolaithe, teicniúla dona. Beidh siad eisceachtaí a dhéanamh. "
"B'fhéidir. Poist Deasc.
Ní oifigigh Deasc a dhéanamh a fháil a maraíodh i ngníomh - nó fiú wounded.
Cén fáth, b'fhéidir, leis na páistí tar éis fás suas go léir agus pósta, ní bheidh muid fiú a bheith
scartha. "
"Eile uillinn -. Airgeadais" "Pooh!
Who cares faoi sin? Thairis sin, le fear as post .... "
"Ó leat, beidh mé in iúl go bhfuil ceann pas.
Go raibh maith agat, Eunie - you're ar Ace. Feicfidh mé shoot 'em sreang. "
Cuireadh an telegram. An Kinnisons waited.
Agus tar éis fanacht.
Go dtí, mar gheall ar an lár Eanáir,-phrased hálainn agus go hálainn-
litreacha mimeographed thosaigh le teacht.
"Aithníonn an Roinn Cogadh an luach de do thaithí roimhe seo agus míleata
Tuigeann do toilteanach arís eile a chur suas airm i gcosaint na tíre ...
Oifigeach veteran an Ceistneoir ... le do thoil líonadh amach go hiomlán ...
Foirm 191A ... Foirm 170 i ndúblach ...
Foirm 315 ....
Dodhéanta a thuar an méid a d'fhéadfadh an Roinn Cogadh úsáid a bhaint as ar deireadh thiar
na seirbhísí a bhfuil tú, agus na mílte daoine eile go fial ar fáil ...
Foirm ...
Foirm .... Gan mar abairt a chialluíonn go bhfuil tú
níor glacadh leis go buan ... Foirm ...
Comhairle a thabhairt duit go bhfuil ag an am i láthair ag an Roinn Cogadh in ann úsáid a bhaint as
tú .... "" Would nach bhfuil Fry tú le crisp? "
Kinnison éilítear.
"Cad é i ifreann tar éis a fuair siad i n-cinnirí-min sáibh?
Cheapann siad go bhfuil mar go bhfuil mé caoga bliain d'aois Tá mé cos amháin ins an uaigh - I'll
geall ceithre dollar go bhfuil mé i gcruth níos fearr ná go cursed Ard Mór agus a chuid
fhoireann ar fad damanta! "
"Ní dóigh liom é amhras, a stór." Aoibh gháire ar Eunice bhí, áfach, den chuid is mó de
faoiseamh. "Ach tá anseo ad - tá sé ar siúl ar feadh
seachtaine. "
"INNEALTÓIRÍ CEIMICEACH ... gléasra luchtaithe bhlaosc ... laistigh de seachtó a cúig mhíle de Townville
... níos mó ná cúig bliana de thaithí ... cheimic orgánach ... teicneolaíocht ...
pléascáin .... "
"Tá siad ag iarraidh agat," dearbhaithe Eunice, soberly. "Bhuel, I'ma Ph.D. i Orgánach.
Tá mé go raibh níos mó ná cúig bliana de thaithí sa dá cheimic orgánach agus teicneolaíochta.
Más rud é nach bhfuil a fhios agam faoi rud éigin pléascáin a rinne mé post cliste de fooling Déan Montrose,
ar ais ag Gosh Whatta Ollscoil. Scríobhfaidh mé 'em litir. "
Scríobh sé.
Líonadh sé amach an fhoirm. An teileafón ghlaoigh.
"Kinnison labhairt ... yes ... Dr Sumner?
Oh, yes, Ceimiceoir Príomh ....
Sin é - os cionn bliain amháin d'aois, mar sin, shíl mé ....
Ó, that'sa ábhar mion. Ní bheidh muid starve.
Mura féidir leat a íoc céad agus caoga beidh mé ag teacht ar feadh céad, nó seachtó cúig, nó
caoga .... Sin ceart go léir, freisin.
Tá mé go maith go leor ar a dtugtar i mo réimse féin ionas go mbeidh teideal Innealtóir Sóisearach Cheimiceach
ní bheadh ghortú dom beagán ... OK, beidh mé tú faoi 1:00 ...
Stoner agus Dubh, Inc, oibreoirí, Entwhistle Ordanáis Gléasra, Entwhistle,
Missikota .... Cad é!
Bhuel, b'fhéidir d'fhéadfadh mé, ag an ....
Slán agat. "Iompaithe sé a bhean chéile.
"Tá a fhios agat cad é? Tá siad ag iarraidh mé a teacht síos ar an bpointe boise agus dul
a bheith ag obair.
Dog Hot! Am sásta go Dúirt mé go louse Hendricks
díreach i gcás ina bhféadfadh sé bata go poist de mo chuid! "
"Caithfidh sé a bheith ar eolas nach mbeadh síníonn tú conradh díreach-thuarastal tar éis dul i
sciar de na brabúis fad.
B'fhéidir gur chreid sé cad a deir tú i gcónaí díreach roimh nó díreach tar éis kicking duine éigin ar
fiacla síos a scornach; go bhfuil tú go ceansa agus éadrom - a Milquetoast rialta.
An gceapann tú i ndáiríre go mbainfidh siad ag iarraidh ar ais ort, i ndiaidh an chogaidh? "
Ba léir go raibh beagán Eunice i gceist maidir le Kinnison
Ní raibh ach Kinnison; joblessness.
"Is dócha. Sin an gossip.
Agus beidh mé ag teacht ar ais - nuair a reonn ifreann níos mó ná ".
A jaw cearnach tightened.
"Chuala mé na héadaigh dúr leor chun ligean a n-brains teicniúla a théann toisc go bhfuil siad
d'fhéadfadh a dhíol - ar feadh tamaill - rud ar bith a tháirgtear iad, ach ní raibh a fhios agam go raibh mé
ag obair ar cheann amháin.
B'fhéidir nach bhfuil mé díreach ar Soul timid, ach beidh sé agat ar a ligean isteach riamh go kicked mé
aon duine ar fiacla amach ach amháin má rinne siad chun tús mianach amach den chéad uair. "
Entwhistle Ordanáis Gléasra clúdaithe fiche corr míle cearnach de leibhéal níos mó nó níos lú
talún. Nócha a naoi faoin gcéad dá limistéar a bhí "Inside
an gclaí. "
An chuid is mó de na foirgnimh laistigh den limistéar srianta, agus i ndáiríre ollmhór,
Bhí dwarfed ag na spásanna mór iad a scaradh; le haghaidh nach bhfuil sábháilteacht-achair bheaga
nuair TNT agus tetryl ag an tonna i gceist.
Tógadh na struchtúr de coincréite, cruach, gloine, transite, agus tíl.
"Lasmuigh den Fál" Bhí éagsúla.
Ba í seo an Limistéar Riaracháin.
Bhí na foirgnimh adhmaid beairic ollmhór, sách dlúth le chéile, a phacáil
leis an pearsanra feidhmiúcháin, cléireachais, agus gairmiúla cuí le
eagraíocht fostú os cionn fiche míle fir agus mná.
Bhuel taobh istigh an fál, ach sábháilteachta-achar gearr ar an Líne a hAon - Loading
Bhí fada, foirgneamh íseal, go leor ainmnithe huireasach an Cheimiceach - One Uimhir Líne
Saotharlainne.
"Gineann" san an Ceimiceoir Príomhfheidhmeannach, ar in ann an-- má tá níos mó ná mar a bhí beagán
*** - Innealtóir Pléascáin, a bhí bailithe cheana féin isteach ina Alt Cheimiceach
chuid is mó de Forbairt, an chuid is mó de na hInnealtóireachta,
agus gach ceann de na Fisice, Meáchan agus Tomhas, agus Aimsir.
Seomra amháin na Saotharlainne Cheimiceach - sa chúinne chuid is mó i bhfad i gcéin ó Riarachán -
Bhí scartha ón gcuid eile den fhoirgneamh ag balla déag-orlach de nithiúla agus
cruach a théann ó bunaíodh chun díon gan fuinneog doras,, nó oscailt eile.
Ba í seo an tsaotharlann an Innealtóirí ceimiceacha, na buachaillí a d'imir le
pléascáin ard agus íseal; nach bhféadfadh aon pléascadh tarlú ann difear do
Cheimiceach Saotharlainne cuí nó a phearsanra.
Príomhbhóithre Entwhistle ar bhí pábháilte; ach i mí Feabhra 1942, míreanna beaga cosúil le
sidewalks ann ach amháin ar an priontaí gorm-.
Ithir Entwhistle ar fáil cré i bhfad, agus ag an am sin bhí an láib thart ar shé
orlach domhain.
Dá réir sin, ós rud é nach raibh taobh istigh de dhoirse ná sidewalks, go raibh sé ach nádúrtha
nach raibh an teicneolaithe cuairt a thabhairt ar chor ar bith go minic ar an glaineachta snasta-tíl de
na Saotharlainne.
Bhí sé chomh nádúrtha go leor chun an grúpa i bhfad níos mó a tharchur chun na deighilte
cinn mar deoraithe agus outcasts; agus go bhfuil roinnt poitigéir witty i bhfeidhm chun go iargúlta
cuir an t-ainm "tSibéir."
An t-ainm bhfostú. Níos mó, ghabh an Innealtóirí é agus cáil
sé.
Bhí siad Siberians, agus bródúil as é, agus d'fhan siad Siberians; fada tar éis
Láib Entwhistle ar iompú isteach i deannaigh.
Agus laistigh de na bliana bhí an Siberians a bheith go maith agus go fabhrach ar a dtugtar i ngach
plandaí ordanáis sa tír, le feidhmeannaigh ard go leor a raibh aon smaoineamh ar conas an ainm
tháinig.
Tháinig Kinnison a Sibéire chomh fonnmhar mar an fear is óige ann.
Tá an téarma "is óige" in úsáid sa chiall is cruinn, mar nach raibh duine amháin acu le déanaí
céim a bhaint amach.
Gach raibh ar a laghad cúig bliana de thaithí freagrach, agus "Cappy" Sumner
choinneáil ar an bhfoirgneamh.
D'fhostaigh sé extravagantly agus fired ruthlessly - chun aigne na roinnt,
senselessly. Ach bhí a fhios aige cad a bhí á dhéanamh aige.
Pléascáin a fhios aige, agus bhí a fhios aige fir.
Ní raibh sé Thaitin, ach bhí meas aige. A thógáil go maith.
A bheith ar cheann den dá ach fir "sean-" ann - agus ní raibh an duine eile fanacht fada - Kinnison,
mar Innealtóir Sóisearach Cheimiceach ní, a bhí ar dtús glacadh gan cúlchiste.
Cosúil ní raibh sé faoi deara go deimhin, ach chuaigh go ciúin mar gheall ar a dualgais a shanntar.
Bhí sé cúramach go cúramach leis, ach an-soiléir in aon eagla, an ábhair
a d'oibrigh sé.
Sé rian pelleted agus tástáladh, adhainteoirí, agus cumadóireachta incendiary; thóg sé a sheal
ag dhó amach ndiúltóidh. Aon uair a d'iarr, chuaigh sé amach ar na línte
le haon cheann acu.
A tetryls turgnamhach "miked" i gcónaí le méid, a TNT leá-pours - tosaigh a
luchtú is daichead milliméadar ar an Trí-Líne-láidir a tháinig amach, saor ó seiceálacha agus
cavitations.
Ba léir dóibh siúd a n-intinn óg ach ag iarraidh go bhfuil sé, ina n-aonar de iad go léir, a bhí ar
talamh ar an eolas. Thosaigh siad a phlé a gcuid fadhbanna le
air.
As a blianta de thaithí teicneolaíochta, agus ag a thabhairt do gach duine
chur i láthair ar an cheist a phlé, chuidigh sé ceachtar acu go díreach nó go chabhraigh leo chun cabhrú le
iad féin.
A stature fhás. Black-haired, dubh-eyed "Tug" Tugwell, dhá
£ 100 de sean-imreoir peile-i gceannas ar an rian ar an Líne Seacht, ar a dtugtar
air "Uncail" Ralph, agus an scaipeadh nós.
Agus i gceann cúpla seachtain - ag am faoi mar an gcéanna go raibh "***" Abernathy beagán
gortaithe ag á séideadh tríd an doras ag pléascadh mionaoiseach a adhainteoirí ar an hOcht
líne - Tugadh ardú céime dó a Cheimiceach iomlán
Innealtóir; a chur chun cinn a chuaigh nach dtugtar, ós rud é i gceist é ach athruithe i teideal agus
tuarastal.
Trí seachtaine ina dhiaidh sin, áfach, rinne sé Innealtóir Sinsearach Cheimiceach, i gceannas ar
Leá-Doirt.
Ag an raibh ceiliúradh, faoi stiúir an "Blondie" Wanacek, saineolaí sulfarach-aigéad
láimhseáil tetryl ar an Dó.
Kinnison chuardach minutely ar chomharthaí éad nó antagonism, ach d'fhéadfadh teacht ar
none.
Chuaigh sé blithely a bheith ag obair ar an líne Sé, nuair a bhí siad a thosú ag stealladh is fiche
buamaí ilroinnt punt, le cúnamh cumasach ag Tug agus ag beirt fhear nua.
Ba é ceann de na "Doc" nó "Bart" Barton, a bhí, an grapevine sin, fostaithe ag
Cappy a bheith ar a chuid Cúnta.
A mana, mar sin de Rikki-Tikki-Tavi, bhí a reáchtáil agus a fháil amach, agus rinne sé amhlaidh le
glee agus thréigean. Bhí sé ina ubh maith.
Mar sin, bhí an núíosach eile, "Charley" Charlevoix, le péint-agus ró-luath-liath
saineolaí laicir a bhí déanta freisin ar an grád Sibéire.
Cúpla mí ina dhiaidh sin, ar a dtugtar Sumner Kinnison isteach ar an oifig.
Chuaigh an dara ceann, wondering cad a bhí ar an sean-chrua-shell ag dul go caoin thart anois; do
a bheith ar a dtugtar isteach an oifig sin i gceist ach rud amháin - cháineadh.
"Kinnison, Is maith liom do chuid oibre," thosaigh an Ceimiceoir Príomhfheidhmeannach, gruffly, agus Kinnison ar
béal thit beagnach oscailte.
"Aon duine a fuair riamh Ph.D. a bheadh faoi Montrose a fhios pléascáin, agus
an tuarascáil FBI ar tú léirigh go raibh tú brains, cumas, agus inní.
Ach Míníonn aon cheann de go conas is féidir leat a fháil chomh maith chomh maith sin leis na Siberians damanta.
Ba mhaith liom a dhéanamh duit Príomhoifigeach Cúnta agus tú a chur i gceannas ar an tSibéir.
Go foirmiúil, Ciallaíonn mé - i ndáiríre, tá tú i do mhí ".
"Cén fáth, gan ... Ní raibh mé ....
Thairis sin, conas mar gheall Barton?
Tá sé ró-mhaith le fear chun tús i na fiacla an mbealach sin. "
"Tógtha Isteach." Rinne sé seo iontas Kinnison.
Ní raibh cheap sé go mbeadh an Príomh-irascible agus tempestuous Admhaím riamh le
botún. Ba Cappy riamh a bhí ar eolas aige.
"Phléigh mé leis inné.
He'sa damanta fear maith - ach tá sé decidedly questionable cibé acu a fuair sé is cuma cad é a
ndéantar go Tugwell, Wanacek agus Charlevoix oibre díreach trí do
seachtó dó uair an chloig, napping anois agus ansin ar
binsí agus caife grabbing agus ceapairí nuair a d'fhéadfadh siad, go dtí go bhfuair siad go frag
buama straightened amach. "Ní raibh Sumner trácht ar an bhfíric go bhfuil
D'oibrigh Kinnison díreach tríd, freisin.
Glacadh sin maidir le deonú. "Bhuel, níl a fhios agam."
Ceann Kinnison cuireadh sníomh. "Ba mhaith liom a sheiceáil le Barton ar dtús.
OK? "
"Súil agam go. OK "found Kinnison Barton agus i gceannas air amach
taobh thiar de chaillfidh na tástála.
"Bart, insíonn Cappy dom go bhfuil figiúirí sé ar kicking tú ar an aghaidh ag déanamh mo
Cúnta agus go OK'd tú é.
Focal amháin agus beidh mé in iúl don buzzard d'aois ach nuair a bata an post agus go díreach nuair a
dul chun é a dhéanamh. "" Imoibriú, foirfe.
Toradh, céad faoin gcéad. "
Barton bhfostú amach a lámh. "Seachas sin, ba mhaith liom a insint dó go léir go
mé féin agus níos mó. Toisc go bhfuil sé, Uncail Ralph, rianúil amach an
chlumh ruffled.
Ba mhaith leo dul chun ifreann duit, lapadáil i seasamh suas díreach - d'fhéadfadh siad a dhéanamh ar an
céanna liomsa i suíochán an tiománaí, agus ní fhéadfadh siad.
Cén fáth a ghlacadh an deis?
Tá tú TF.
Tá roinnt rudaí mar gheall ar an déileáil Ní maith liom é, ar ndóigh - ach ag an, a dhéanann sé dom faoi na
fear amháin ag obair le haghaidh Stoner agus Black is féidir a fháil ar scaoileadh am ar bith ar mhaith buan
sosanna post.
Beidh mé bata go dtí sin. OK? "
Bhí sé nach bhfuil gá le haghaidh Barton a chur go chomh fada is a bhí sé ann bheadh sé i ndáiríre
obair.
"Beidh mé a rá go bhfuil sé ceart go leor!" Agus Kinnison tuairiscíodh go Sumner.
"Ceart go leor, Príomhfheidhmeannach, beidh mé iarracht é - más féidir leat é a cearnach leis an Siberians."
"Ní bheidh sé sin a bheith ró-deacair."
Ná ní raibh sé. An Siberians 'imoibriú Thug cnapshuim a
Scornach Kinnison ar. "Ralph an gcéad dul síos, de sÚr tSibéir!" Siad
yelled.
"Beo Fada an sÚr! Kowtow, serfs agus vassals, a sÚr Ralph
an Chéad! "
Kinnison bhí fós glowing nuair a fuair sé abhaile an oíche sin, chun na dTithe an Rialtais
Tionscadail agus do na trí seomra "mansionette" inar mhair sé agus Eunice.
Ní bheadh sé dearmad ar na himeachtaí ar an lá sin.
"Cad a gang! Cad a gang!
Ach éist, Ace - oibríonn siad faoina gcumhacht féin - ní fhéadfaí tú a choinneáil ar na páistí ó
oibre. Cén fáth ar chóir dom a fháil ar an creidmheas do cad iad
a dhéanamh? "
"Nach bhfuil mé an foggiest." Eunice wrinkled a forehead - agus a srón-
-Ach quirked na coirnéil ar a béal suas. "An bhfuil tú cinnte go leor tá tú nach raibh
aon ní a dhéanamh leis?
Ach tá suipéar réidh - ligean ar ithe "mí Níos mó a rith..
Obair chuaigh ar. Ionsú oibre, agus an-éagsúil; an
Tá sonraí faoi cé acu de aon tábhacht anseo.
Paul Jones, a, crua mór, teicneolaí chicle barr-drawer, arna chur ar bun ar an líne Ceithre a dhoirteadh
bloic scartáil.
Frederick Hinton tháinig i, cáilithe mar Sibéire, agus chuaigh sé ag obair ar Frith-
Mianaigh Pearsanra. Tugadh ardú céime Kinnison arís: le Príomh-
Ceimiceoir.
Ní raibh sé féin agus a bhí cairdiúil Sumner; a rinne sé aon iarracht chun a fháil amach cén fáth go raibh Cappy
scor, nó bhí a fhoirceannadh, cibé acu a bhí sé.
Seo a chur chun cinn a rinneadh aon difríocht.
Barton, anois Cúnta, rith an Rannóg Cheimiceach iomlán a shábháil ar aonad amháin -
TSibéir - agus rinne post Sárchéimneach. An Ceimiceoir Phríomh-rúnaí ag obair ar feadh
Ní Barton, do Kinnison.
Ba é an Kinnison sÚr de tSibéir. Bhí an mianaigh Frith-Pearsanra a thabhairt
trioblóide. Fir iomarca á maraíodh le
D'fhéadfadh prematures, agus aon duine a fháil amach cén fáth.
Tugadh an fhadhb a tSibéir. Hinton ngleic é, caillte, agus d'iarr
cabhrú leat. An Siberians rallied bhabhta.
Kinnison luchtú agus a thástáil mianaigh.
Mar sin, rinne Paul agus Tug agus Blondie. Kinnison raibh tástáil, amach sa lámhaigh
Limistéar, nuair a glaodh chun Riaracháin chun freastal ar Cruinniú Foirne.
Hinton faoiseamh dó.
Ní raibh shroich sé geata, áfach, nuair a carr garda bhratach air síos.
"Tá brón orm, a dhuine uasail, ach tá timpiste ag Pit Cúig agus má tá tú ag teastáil amach ann."
"Timpiste!
Fred Hinton! An bhfuil sé ...? "
"Tá eagla orm mar sin, a dhuine uasail."
Is é an rud harrowing a bheith acu chun cabhrú le chéile suas an méid is féidir a fháil blúirí de
ar cheann de do chuid cairde is fearr.
Kinnison bhí bán agus tinn mar fuair sé ar ais go dtí an stáisiún firing, díreach in am chun éisteacht le
an Príomh-Oifigeach Sábháilteachta rá: Ní mór "bhí carelessness - céim
carelessness.
Rabhadh mé an Hinton fear féin, ar ócáid amháin. "
"Carelessness, ifreann!" Blazed Kinnison.
"Bhí tú an inní chun rabhadh a thabhairt liom uair amháin, freisin, agus mé dearmad níos mó faoi sábháilteachta i
pléascáin ná beidh a fhios agat riamh. Ní raibh Fred Hinton míchúramach - más rud é nach raibh mé
curtha ar a dtugtar i, bheadh orm. "
"Cad é, mar sin?" "Níl a fhios agam - go fóill.
Deirim libh anois, áfach, Moulton Mór, go mbeidh a fhios agam, agus an nóiméad a fháil mé amach Feicfidh mé
caint leat arís. "
Chuaigh sé ar ais go dtí tSibéir, áit a bhfuair sé Tug agus Paul os comhair, fós ag cuimilt-streaked,
ag stánadh rud a d'fhéach sé cosúil le píosa beag de shreang.
"Is é, Uncail Ralph," a dúirt Tug, brokenly.
"Ná fheiceáil conas a d'fhéadfadh sé a bheith, ach tá sé." "Cad é cad é?"
Kinnison éilítear.
"Lámhaigh bioráin. Brittle.
Nuair a tharraingt tú le sábháilteacht, ní mór an bhfeidhm an earraigh bhriseadh sé amach ag an
alt constricted anseo. "
"Ach tá sé diabhal, Tug, ní dhéanann sé ciall. Tá sé an teannas ... ach fan - there'd mbeadh roinnt
comhpháirt chothrománach, an tráth sin. Ach ba mhaith leo a bheith brittle mar ghloine. "
"Tá a fhios agam é.
Ní chuireann sé cosúil le ciall i bhfad. Ach bhí muid ann, tá a fhios agat - agus mé
chéile gach ceann de na damanta mianaigh Dia mé féin.
D'fhéadfadh rud ar bith eile a bheith déanta, b'fhéidir, go bhfuil mianach dul amach ach nuair a rinne sé. "
"OK, Tug. Beidh muid a thástáil 'em.
Glaoigh Bart i - is féidir leis a bheith an-scála saotharlainne buachaillí rig dúinn suas gadget ag an am is féidir linn
a fháil ar roinnt níos mó de na bioráin i as an líne. "
Tástáil siad céad, faoi an teannas gnáth an earraigh, agus trí cinn acu
bhris. Thástáil siad céad eile.
Cúig bhris.
Stán siad ag gach ceann eile. "Sin é."
Kinnison dhearbhú.
"Ach beidh stink seo go flaithis Dé ard - tá Cigireachta briseadh amach a lán nua agus Feicfidh muid
thástáil míle. "Ar go míle bioráin, bhris tríocha dó.
"Bart, beidh tú tuarascáil aon-leathanaigh réamh dictate do Vera agus é a Rush thar
le tógáil a hAon chomh tapa agus is féidir leat? Beidh mé ag dul thar agus insint cúpla Moulton
rudaí. "
Mór Moulton bhí, mar is gnách, "i gcomhdháil," ach Kinnison raibh in aon giúmar le
fan.
"Abair leis," ordaigh sé an Mór an rúnaí príobháideach, a bhí faoi urchosc a a bhealach,
"Go mbeidh sé ag ceachtar labhairt liom ceart anois nó an mbeidh mé glaoch um Shábháilteacht Dúiche thar a
ceann.
Feicfidh mé a thabhairt dó is seasca soicind chun cinneadh a dhéanamh. "
Moulton cinneadh é a fheiceáil. "Tá mé an-ghnóthach, Dochtúir Kinnison, ach ...."
"Ní dóigh liom a thabhairt diabhal a tinker sclóine-eyed ar conas tá tú gnóthach.
Dúirt mé leat go bhfuil an nóiméad a fuair mé amach cad a bhí an scéal leis an mianach M2 mhaith liom labhairt le
tú arís.
Seo mé. Bioráin lámhaigh brittle.
Trí agus dhá dheichiú faoin gcéad lochtach. Mar sin, tá mé .... "
"An-neamhrialta, Dochtúir.
Beidh an t-ábhar ag dul trí bhealaí .... "
"Nach bhfuil an ceann seo.
Tá an tuarascáil fhoirmiúil ag dul trí bhealaí, ach de réir mar a thosaigh mé a insint duit,
Is é seo tuarascáil éigeandála a thabhairt duit mar Cheann Sábháilteachta.
Ós rud é nach bhfuil an locht atá clúdaithe ag specs, is féidir nach Próiseas ná Ordanáis dhiúltú
ach amháin ag an triail, agus ní whoever beidh an tástáil an-dócha a maraíodh.
Dá bhrí sin, tá gach mar fhostaí de chuid Stoner agus Dubh, ní hamháin údaraithe ach go dearfach
treoir a dhéanamh ar fhionnadh ar riocht sábháilte, tá mé ag tuairisciú go díreach chuig
Sábháilteachta.
Ó tharla go bhfuil mo whiskers a trifle níos faide ná mar is oibreoir, tá mé ag tuairisciú go díreach chuig
Ceann ar an Rannán Sábháilteachta; agus tá mé ag rá leat go mura bhfuil tú rud éigin a dhéanamh
faoi damanta sé mear - táirgeadh agus stad
Lí ordú shealbhú ar fad ar M2AP is féidir leat teacht - Dúiche glaoch I'll agus tú a dhéanamh
freagrach go pearsanta do gach roimh am a tharlaíonn as seo amach. "
Ós rud é fear ar bith sábháilteacht, áit ar bith a bheadh, i bhfad in áit stop a chur le próiseas a údarú ná ceann amháin,
agus ós rud é grá an fear seo sábháilteachta ar leith le caith a meáchan thart, bhí Kinnison
ionadh nach raibh Moulton gníomhú láithreach.
Ba chóir an bhfíric nach raibh sé ag gníomhú mar sin a bheith acu, ach ní raibh go dtugann na Kinnison naive
oiread eolais agus is le coinníollacha atá ann cheana Lasmuigh den Fál.
"Ach is gá iad sna mianaigh an-dona; go bhfuil siad le mír de tháirgeadh an-trom.
Má táimid stop a chur leo ... cé chomh fada? An bhfuil aon mholtaí agat? "
"Is ea. Glaoigh Dúiche agus iad a Rush trí athrú de spec - measc na teas-
chóireáil agus tástáil Charpy modhnaithe.
Idir an dá linn, is féidir linn dul ar ais i dtáirgeadh iomlán amárach má tá tú Dúiche
Lí iniúchadh céad in aghaidh an-gcéad ar na bioráin. "
"Excellent!
Is féidir linn é sin a dhéanamh - an-bhreá an obair, Dochtúir! Miss Morgan, a fháil Dúiche ag an am céanna! "
Seo, ba chóir freisin, tá rabhadh Kinnison, ach ní raibh sé.
Chuaigh sé ar ais go dtí an tSaotharlann.
Tempus fugited.
Orduithe a tháinig chun a fháil réidh a luchtú M67 Shoilse, AG (105 m / m Ard Pléascach, Armor
Tearing) sliogán ar an Naoi, agus an Siberians chuaigh joyously a bheith ag obair ar an
ualach nua.
An pléascach a bhí le bheith ina meascán de TNT agus cumaisc polysyllabic, gach rud a
faoi a bhí thar a bheith faoi rún agus srianta.
"Ach cad é an ifreann sin hush-hush faoi sin stuif?" Éileofar Blondie, a dhéanfaidh, le
cúig nó sé cinn eile, bhí crowding ar fud an sÚr an deasc.
Murab ionann agus an lá Cappy Sumner, bhí an oifig phríobháideach an Ceimiceoir Príomh-anois
oiread agus is tSibéir tSibéir féin. "Forbraíodh an Gearmánaigh é ar dtús,
ní raibh siad? "
"Tá, agus a úsáidtear an Italians sé i gcoinne na hAetóipe - a bhí cén fáth go raibh a n-buamaí
mar sin éifeachtach. Ach deir sé hush-hush, 'mar sin go bhfuil an bealach
a bheidh sé.
Agus má labhair tú i do chodladh, Blondie, inis Betty gan éisteacht. "
An Siberians oibrigh. Cuireadh an M67 i dtáirgeadh.
Bhí sé den sórt sin a rath a tháinig orduithe chun é i níos tapúla ná bhféadfaí iad a líonadh.
Táirgeadh bhí luas. Cavitations Beag thosaigh sé le feiceáil.
Ní dhéanfaidh aon ní tromchúiseach, ós rud é a rith siad Cigireachta.
Mar sin féin, agóide Kinnison, i dtuarascáil a foirmiúil, ag fáil a bhí
go foirmiúil admháil.
Ginearálta Somebody-nó-eile, Oifigeach Ceannais Entwhistle, ar a bhfuil aon cheann de na
Siberians bhuail riamh, aistríodh le dleacht níos gníomhaí, agus chornail - Snodgrass
nó cuid díobh a ainm den sórt sin - bhí ina áit.
Ordanáis fuair Príomh-Chigire nua. An M67, Entwhistle luchtaithe, prematured i
gunna-bairille, marú fiche seacht fir. Kinnison agóide arís, ó bhéal seo
am, ag cruinniú foirne.
Bhí sé cinnte - ó bhéal - go bhfuil imscrúdú foirmiúil agus críochnúil a bhí á dhéanamh.
Cuireadh in iúl ina dhiaidh sin é - ó bhéal agus gan finnéithe - go raibh an t-imscrúdú
i gcrích agus nach raibh an luchtú an locht.
Oifigeach nua i gCeannas - Lieutenant-Colonel Franklin - chuma.
An Siberians, ró-ghnóthach a dhéanamh níos mó ná Sracfhéachaint ar nuachtáin, d'íoc an-bheag
aird ar faoileoir-timpiste inar maraíodh notables éagsúla.
Chuala siad go raibh imscrúdú á dhéanamh, ach ní raibh fiú an sÚr a fhios go dtí go
níos déanaí go raibh Washington le haghaidh aon uair amháin gníomhú go tapa i cheartú droch staid; go
Cigireachta, a bhí faoi
Táirgeadh, a bhí colscartha hachomair astu.
Agus scaipeadh ráflaí go Stillman thar lear, ansin Ceann ar an Rannán Cigireachta, bhí
Ní fear mór go leor don phost.
Dá bhrí sin bhí sé ina Kinnison hiomlán unsuspecting a bhí ar a dtugtar isteach sa innermost
oifig phríobháideach de Thomas Keller, an Ceannfort den Táirgeadh.
"Kinnison, conas a dhéanann tú i ifreann láimhseáil na Siberians?
Chonaic mé riamh aon rud mar iad roimh i mo shaol. "
"Níl, agus ní beidh tú arís.
D'fhéadfadh rud ar bith ar domhan ach amháin le cogadh iad a fháil le chéile nó iad a shealbhú le chéile.
Ní féidir liom 'láimhseáil' iad - ní féidir iad a 'láimhseáil'.
Mé a thabhairt dóibh post a dhéanamh agus lig dóibh é a dhéanamh.
Mé ar ais iad suas. Sin uile. "
"Umngpf." Grunted Keller.
"That'sa ifreann na foirmle - más mian liom aon ní a rinneadh ceart agam é a dhéanamh
féin. Ach is cuma cad é do chóras, oibríonn sé.
Ach cad a bhí mé ag labhairt le dhéanfaidh tú féadfaidh tú faoi, how'd mhaith leat a bheith Ceann de na Cigireachta
Rannán, go mbeadh a mhéadú a chur san áireamh do Rannóg Cheimiceach faoi láthair? "
"Huh?"
Kinnison éileamh, dumbfounded. "Ag tuarastal suas go maith ar an rún
de réir scála. "
Keller Scríobh figiúr ar phíosa páipéir, léirigh sé a chuid cuairteoirí, ansin
dóite é i tráidire luaith-. Kinnison fead.
"Ba mhaith liom é - ar chúiseanna níos mó ná sin.
Ach ní raibh a fhios agam go bhfuil tú - nó tá tú cheana féin a sheiceáil leis an Ard-agus an tUasal
Black? "" Ar ndóigh, "a tháinig an freagra go réidh.
"Go deimhin, mhol mé dóibh agus tá a n-cheadú.
B'fhéidir go bhfuil tú aisteach go mbeadh a fhios cén fáth? "" Tá mé cinnte. "
"I gcás dhá chúis.
An chéad, toisc go bhfuil tú d'fhorbair foireann de shaineolaithe teicniúla go bhfuil an envy gach
fear teicniúla sa tír.
Dara, tá tú féin agus do Siberians dhéanamh gach post iarr mé riamh tú, agus rinneadh é a
go tapa.
Mar Ceann Rannáin, beidh tú a thuilleadh faoi dom, ach tá mé ceart, dar liom, i
ag glacadh leis go mbeidh tú ag obair le liom ach héifeachtúil agus is mar a dhéanann tú anois? "
"Ní féidir liom smaoineamh ar aon chúis nach ba mhaith liom."
Rinneadh an freagra i ngach macántacht; ach ina dhiaidh sin, nuair a tháinig sé chun tuiscint a fháil ar cad
A bhí i gceist Keller, cé go ctuaidh bhí Kinnison le brón a dhéanamh!
Bhog sé in oifig Stillman, agus gheofar ann cad a cheap sé go raibh cúis cuimsithí do
a réamhtheachtaí teip a dhéanamh go maith.
Chun a bhealach ag smaoineamh go raibh sé ró-mhór foireann, go háirithe le Cúnta
Cigirí Príomh.
Tarmligean údaráis, agus mar sin preached go forleathan ar fud Gléasra Ordanáis Entwhistle, bhí
nár thug seirbhís fiú liopa anseo.
Nach raibh Stillman déanta nós tabhairt cuairt ar an línte; ná raibh an Príomh-Líne
Cigirí, na buachaillí a bhí a fhios ndáiríre cad a bhí ar siúl, cuairt riamh air.
Thuairiscigh siad chuig an Cúntóirí, tuairisc a go Stillman, a láimh síos a
Pronouncements Jovian.
Kinnison atá leagtha amach, d'aon ghnó an am seo, chun múnla a Cigirí Líne eochair Príomh isteach
díreach ar nós grúpa mar an Siberians bhí cheana féin.
Scaoileadh sé an Cúntóirí chun obair níos táirgiúla; a choinneáil de Stillman ar
foireann na hoifige ach cúpla cléirigh agus a rúnaí príobháideach, ar cheann de Celeste Naomh
Aubin, dinimiciúil, vivacious - ag amanna pléascach - brunette.
Thug sé na buachaillí ar an údarás iomlán Línte; ní fhéadfadh an bhfuil cúpla déileáil leis an
luchtú in ionad sé le fir d'fhéadfadh a.
Ar dtús na Cigirí Líne Príomh nach bhféadfaí Creidim go simplí, ach tar éis an affair de
an milliméadar daichead, ina rammed Kinnison an cinneadh a anuas fo-
Keller, anuas an Ard, Stoner am atá caite agus
Dubh, agus soiléir suas go dtí an Oifigeach Ceannais roimh a rinne sé é bata, bhí siad
aige le fear. Daoine eile a Cinn Alt, áfach,
D'fhan aloof.
Pettler, a bhfuil a bhí anois mar chuid den Rannóg Teicniúil Cigireachta, agus Wilson, de gages,
Bhí dhá de na daoine a labhair den chuid is mó agus glowingly, ach ghníomhaigh obstructively má tá siad
ghníomhaigh ar chor ar bith.
Mar a chuaigh ar seachtaine, bhí Kinnison wiser agus wiser, ach ní dhearnadh aon chomhartha.
Lá amháin, le linn lull, crochadh a rúnaí amach an "I Comhdháil" comhartha agus chuaigh sé isteach i
Oifig phríobháideach ar Kinnison.
"Tá isn'ta tagairt d'aon Imscrúdú den sórt sin in áit ar bith i Comhaid Lárnach."
Shos sí, amhail is dá mba rud éigin a chur leis, ansin iompú a fhágáil.
"Mar a bhí tú, Celeste.
Suigh síos. Súil agam go.
Faoi chois - má dhéantar ar chor ar bith. Tá tú cailín cliste, Celeste, agus tá a fhios agat
na rópaí.
Tá a fhios agat gur féidir leat labhairt liom, nach tú? "
"Tá, ach is é seo ... go maith, tá an focal ag dul thart go bhfuil siad ag dul a bhriseadh
tú, díreach mar a bhfuil siad briste gach fear eile maith ar an Forchoimeádas. "
"Súil agam go, freisin."
Na focail a bhí ciúin go leor, ach an fear jaw tightened.
"Chomh maith leis sin, tá a fhios agam conas a bhfuil siad ag dul chun é a dhéanamh." "Conas?"
"An luas-suas ar an Naoi.
Tá a fhios acu nach mbeidh mé ag seasamh fós ar an chineál craoltóireacht go Keller ar nós imeachta nua,
a théann isteach anocht bhfeidhm é, ag dul a thabhairt ar aird ... agus an CO nua is dócha
Beidh. "
Tost thit, briste ag an rúnaí. "Bhí Ginearálta Sanford, ár CO chéad uair,
saighdiúir, agus ceann maith, "a dhearbhú sí ar deireadh.
"Bhí sin, Colonel Snodgrass.
Ní raibh Leifteanantchoirnéal Franklin; ach bhí sé i bhfad ró-an fear a dhéanamh ar an dir ... "
"Obair Salach," dryly. "Go díreach.
Téigh ar aghaidh. "
"Agus Stoner, an Nua-Eabhrac leath - nócha cúig faoin gcéad, i ndáiríre - de Stoner agus Dubh, Inc,
Is Oibreoir Am Big.
Mar sin, táimid seo a fháil nincompoop damanta de mór, nach bhfuil a fhios a vacuum ó f-
uze, díreach ó dheasc ar Wall Street. "" Mar sin, cad é? "
Ní mór amháin gur chuala Ralph Kinnison rá dá focail a bhaint amach cé mhéad bhrí
féidir iad a dhéanamh a chur i gcrích. "Mar sin, cad!" An cailín blazed, fáscadh a
lámha.
"Ó shin i leith tá tú os cionn anseo tá mé ag súil leat a shéideadh suas - chun bain
rud éigin - in ainneoin an iliomad uair a dúradh liom tú 'Ní féidir Trodaire ar seilide
héifeachtach, Celeste, go dtí go bhfaigheann sé an dá chos curtha go daingean. '
Nuair - nuair - bhfuil tú ag dul a fháil ar do chos curtha "?
"Ná, tá mé eagla," a dúirt sé glumly, agus Stán sí.
"Mar sin, caithfidh me a thosú slugging le ar a laghad ceann amháin de bhun san aer."
Go geit di.
"Mínigh, le do thoil?" "Theastaigh uaim cruthúnais.
Stuif go raibh mé in ann a ghlacadh chun an Dúiche - go raibh mé in ann úsáid a tack roinnt seithí amach
cothrom ar an doras le scioból.
Is féidir liom é a fháil? Ní féidir liom.
Ní `shred. Ní féidir leat.
Cad deis a cheapann tú go bhfuil de shíor ag fáil aon chruthúnas fíor? "
"An-beag," isteach Celeste. "Ach is féidir leat Pettler bain ar a laghad,
Wilson, agus go slua.
Conas is fuath liom na nathracha slimy! Is mian liom go bhféadfaí tú a bain Tom Keller, an
moron nimhiúil! "
"Nach moron an oiread sin - cé go ngníomhóidh sé cosúil le ceann amháin ag amanna - mar puipéad ignorant le
ceann ataithe trí mhéideanna ró-mhór ar a hata.
Ach is féidir leat scor yapping faoi slugging - tinte ealaíne atá le tosú ag 02:00
tráthnóna amárach, nuair a Drake ag dul a dhiúltú rith na hoíche anocht de bhlaosc. "
"Really?
Ach ní féidir liom a fheiceáil conas a thagann ceachtar Pettler nó Wilson isteach "
"Ní dhéanann siad. A troid leis na Fry beag - fiú Adaimh
iad - wouldn't dhéanamh torann leor.
Keller. "" Keller! "
Celeste squealed. "Ach beidh tú ...."
"Tá a fhios agam go mbainfidh mé a fháil fired.
Mar sin, cad? Trí dhul i ngleic leis is féidir liom a ardú ifreann go leor ionas
go mbeidh an Shots Big a ghearradh amach ar a laghad cuid de na rudaí garbh.
Feicfidh tú a fháil fired dócha freisin, tá a fhios agat - tá tú ró-gar dom do do chuid féin a
maith. "Níl sé dom." "
Chroith sí a ceann go bríomhar.
"Tá an nóiméad a fhoirceannadh siad duit, a scor mé. Poof!
Who cares? Thairis sin, is féidir liom post a fháil níos fearr i
Townville. "
"Gan ag fágáil an Tionscadail. Sin an méid figured mé.
Tá sé an buachaillí Tá mé buartha faoi. Tá mé ag fáil réidh leo as seo le haghaidh
seachtaine. "
"Ach beidh siad ag éirí as an tobac, freisin. Do Siberians - do Chigirí - de
urra beidh siad ag éirí as an tobac, gach ceann! "
"Ní bheidh siad iad a scaoileadh, agus cad a bheidh Stoner agus Dubh a dhéanamh chun iad, fiú tar éis an
cogadh, más rud é scor siad gan scaoileadh Níor chóir, a dhéanamh chun madra.
Ní bheidh siad éirí as an tobac, bíodh - ar a laghad más rud é nach bhfuil siad iarracht a dhéanamh iad a bhrú ar fud an iomarca.
Tá béal Keller ar watering a fháil ar a shealbhú de tSibéir, ach ní fheicfidh sé é a dhéanamh, ná aon
duine dá stooges ....
Ba mhaith liom dictate níos fearr a meabhrán a Dubh ar an anois, cé go bhfuil mé socair agus bhailigh;
ag insint dó cad beidh sé a dhéanamh a choinneáil ar mo buachaillí ó tearing Entwhistle óna chéile. "
"Ach is dóigh leat go mbeidh sé aon aird a thabhairt air?"
"Beidh mé a rá ndéanfaidh sé!" Snorted Kinnison.
"Ná kid tú féin thart Dubh, Celeste.
He'sa fear cliste, agus roimh é seo a dhéanamh beidh a fhios aige go mbainfidh sé a choinneáil ar a shrón
glan "." Ach tú - conas is féidir leat é a dhéanamh? "
Celeste iontas.
"Mise, ba mhaith liom a áiteamh orthu ar. Bheadh mórán ag an tírghrá .... "
"Tírghrá, ifreann! Má bhí go léir, ba mhaith liom a adhaint a
réabhlóid fada ó shin.
Tá sé do na buachaillí, sna blianta atá le teacht. Tá siad fuair a choinneáil ar a n-noses glan, freisin.
Faigh do leabhar nótaí, le do thoil, agus tá sé seo síos a ghlacadh.
Dréacht-gharbh - I'm dul chun snas sé suas go dtí go mbeidh sé fiacla agus crúba i ngach
líne. "Agus an tráthnóna sin, tar éis an suipéar, chuir sé in iúl
Eunice de na forbairtí nua.
"An bhfuil sé ceart go leor fós le leat," arsa sé, "go dtí mé a fháil fired mé féin amach ar an
ard-tuarastal de mo phost? "" Cinnte.
Bheith tú, conas is féidir leat a dhéanamh aon rud eile?
Oh, conas is mian liom raibh mé in ann wring a necks! "Chuaigh Go comhrá ar agus ar, ach
nach bhfuil sonraí breise riachtanacha anseo.
Go gairid i ndiaidh 2:00 an tráthnóna seo a leanas, ghlac Celeste glao; agus
éist gan náire. "Kinnison labhairt."
"Tug, Uncail Ralph.
Caitear an sectioned díreach mar a cheap muid a bheadh siad.
Ringers Dead do Pláta D. Mar sin Drake crochadh ticéad dearg ar gach tráidire.
Piddy raibh ceart ann, ag fanacht, agus thosaigh ifreann a ardú.
Mar sin, chipped mé i, agus buille sé go tapa é ionas gur bhreathnaigh mé a fheiceáil a chóta-eireaball ghabháil
dóiteáin.
Ní raibh Drake mhaith go leor a ghlaonn tú, agus mar sin rinne mé.
Má choimeádann Piddy ar siúl ag an ráta d'fhág sé anseo, beidh sé i seilbh oifige Keller i
rud ar bith árasán. "
"OK, Tug. Inis Drake go bhfuil an bhlaosc dhiúltaigh sé
dul chun fanacht diúltaíodh, agus atá le teacht i gceart anois lena thuarascáil.
Ar mhaith leat teacht? "
"! Would mé" crochadh Tugwell suas agus:
"Ach an bhfuil tú ag iarraidh air anseo, Doc?"
Celeste iarr, anxiously, gan smaoineamh ar an bhfuil nó nach mbeadh a saoiste
cheadú a eavesdropping. "Is féidir liom cinnte.
Más féidir liom a choinneáil ó Tug blowing a bharr, beidh an chuid eile de na buachaillí fanacht i líne. "
Tá cúpla nóiméad níos déanaí strode Tugwell i, a thabhairt leis Drake, an Príomh-Líne
Cigire na Líne Naoi.
Go gairid ina dhiaidh sin bhí wrenched an doras oscailte oifige.
A tháinig chun Kinnison Keller, ag gabháil leis an Ceannfort mbaineann an Siberians
dá dtagraítear, beagán contemptuously, mar "Piddy."
"Damn do m'anam, Kinnison, teacht amach anseo - Ba mhaith liom caint leat!"
Keller roared, agus doirse thiomsóidh oscailt suas agus síos an phasáiste fada.
"Shut suas, Dia duit damanta louse!"
Seo ó Tugwell, a, súile dubh astú beagnach Sparks, bhí striding purposefully
ar aghaidh. "Beidh mé sock tú chomh crua damanta sin ...."
"Pipe síos, Tug, beidh mé ag déileáil le seo."
Ní raibh guth Kinnison ar os ard, ach bhí sé ansin ar iompar shlí aisteach agus mhór
chaighdeán údarásach. "Ó bhéal nó go fisiciúil;, áfach, ba mhaith aige
go bhfuil sé. "
Iompaigh sé chun Keller, bhí jumped a gcúl isteach sa halla a sheachaint na n-óg
Siberian.
"Mar do shon, Keller, má bhí tú an brains gur thug Dia géanna bastaird in Éirinn, tá tú i
Ba mhaith a bhí acu leis an gcomhdháil go príobháideach. Ó shin a thosaigh tú é go poiblí, mar sin féin,
Críochnóidh mé é go poiblí.
Conas a tháinig tú a phiocadh liom fear yes-riamh beidh a fhios agam - bheart amháin níos mó de do
stupidity, is dócha. "" Tá na sliogán foirfe! "
Keller scairt.
"Inis Drake anseo chun pas a fháil orthu, ceart anois. Mura ndéanann tú, ag Dia Feicfidh mé .... "
"Shut up!" Gearrtha guth Kinnison ar.
"Beidh mé ag caint a dhéanamh ar an - éisteann tú.
Deir an spec Beidh ceanglófar a bheith saor ó comharthaí athfhriotail cavitation objectionable.
Deir na Cigirí Líne, a bhfuil a fhios a n-rudaí mar sin, go bhfuil na cavitations
objectionable.
Mar sin a dhéanamh ar an Innealtóirí ceimiceacha. Dá bhrí sin, chomh fada agus is ábhar imní dom, tá siad
Tá objectionable. Glacfar bhlaosc dhiúltaítear, agus beidh siad
fanacht diúltaithe. "
"Sin an méid a cheapann tú," raged Keller. "Ach beidh a bheith ann Ceann nua ar Cigireachta,
a bheidh ag gabháil leo, maidin amárach! "" I gur féidir leat a bheith ceart leath.
Nuair atá tú a fháil déanta licking buataisí Duibhe, insint dó go bhfuil mé i mo oifig. "
Kinnison ath-iontráil a seomra. Keller, eascainí, strode ar ***úl leis Piddy.
Chliceáil stoptar Doirse.
"Tá mé ag dul a scor, Uncail Ralph, an dlí nó nach dlí!"
Tugwell stormed. "Beidh siad ar siúl go bunch de cacamas trí,
agus ansin .... "
"An mbeidh tú gealltanas nach a scor go dtí go bhfuil siad?"
Kinnison iarr, go ciúin. "Huh?"
"Cad é?"
Bhí linnte de astonishment - súile Tugwell ar - agus Celeste's.
Celeste, a bheith ar an taobh istigh, thuig chéad uair.
"Oh - a choinneáil ar a shrón glan -! Liom a fheiceáil" exclaimed sí.
"Go díreach. Ní bheidh na sliogáin a glacadh leis, ná aon
Is maith leo.
Ar an dromchla, ní mór dúinn fuair ligh. Beidh mé a fháil fired.
Gheobhaidh tú, áfach, gur bhain muid an cath ar leith.
Agus má tá tú ag buachaillí fanacht anseo agus a chrochadh le chéile agus a choimeád ar slugging is féidir leat a bhuachan a lán
níos mó. "" B'fhéidir, más rud é a ardú againn go leor ifreann, is féidir linn
a dhéanamh orthu dóiteáin dúinn, freisin? "
Drake molta. "Amhras liom é.
Ach mura bhfuil mé mícheart, is féidir leat ach mar gheall ar scríobh do thicéad féin as seo amach, má tá tú
imirt air díreach. "
Kinnison grinned leis féin, ag rud éigin nach bhféadfadh na daoine óga a fheiceáil.
"Dúirt tú liom cad a bheadh Stoner agus Dubh a dhéanamh le linn," a dúirt Tugwell, intensely.
"Cad tá mé eagla go mbainfidh siad é a dhéanamh a thabhairt duit."
"Ní féidir leo. Níl seans ar fud an domhain, "Kinnison
cinnte dó.
"Tá tú comhaltaí óga - nach bhfuil bunaithe. Ach tá mé go maith go leor ar a dtugtar i mo réimse féin
ionas go má rinne siad go dubh-liathróid dom gur mhaith leo a fháil ach iad féin ag gáire, agus
a fhios acu é.
Mar sin, bhuaileadh sé ar ais go dtí an Naoi, tú ag na páistí, agus ticéid dearg chrochadh ar gach rud nach bhfuil
tras-alt suas go caighdeán. Abair leis na beannacht gang dom - I'll tú a choinneáil
phost. "
I níos lú ná uair an chloig bhí ar a dtugtar Kinnison isteach Oifig an Uachtaráin.
Bhí sé go hiomlán ar a suaimhneas; nach raibh Dubh.
"Tá sé cinneadh déanta chun ... uh ... a iarraidh ar do éirí as oifig, "d'fhógair an tUachtarán
ar deireadh. "Sábháil do anáil," comhairle Kinnison.
"Tháinig mé síos anseo a dhéanamh ar phost, agus is é an t-aon bhealach is féidir leat a choimeád orm as a dhéanamh go poist
chun dóiteáin dom. "" Ní raibh Go ... uh ... go hiomlán
gan choinne.
A deacracht chun cinn, áfach, agus cinneadh cén chúis a chur ar do fhoirceannadh
páipéir. "" Is féidir liom a chreidiúint go maith go bhfuil.
Is féidir leat a chur síos aon rud is mian leat, "shrugged Kinnison," le heisceacht amháin.
Beidh aon impleacht neamhinniúlacht agus go mbeadh ort a chruthú dó sa chúirt. "
"Neamhluí, a rá?"
Neamhluí 'leis an - "OK" "Miss Briggs
echelon is airde de Stoner agus Dubh, Inc, 'thoil.
Is féidir leat chomh maith le fanacht, Dr Kinnison; dtógfaidh sé ach faoi láthair ".
"Fine. Tá mé cúpla rudaí a rá.
Gcéad dul síos, tá a fhios agam chomh maith a dhéanann tú go bhfuil tú idir Caraibdis Charybdis - damanta má tá tú
a dhéanamh agus damanta más rud é nach ndéanann tú. "" Is cinnte nach bhfuil!
Ridiculous! "
Black blustered, ach a shúile wavered. "Cá bhfuair tú den sórt sin preposterous
smaoineamh? Cad atá i gceist agat? "
"Má reithe tú na sliogán TEASA fo-chaighdeánach tríd, tá tú ag dul go bhfuil roinnt
prematures níos mó.
Níl go leor - go bhfuil an stuif iarbhír beagnach go leor dea - ceann i deich míle, rá: b'fhéidir
amháin i caoga míle. Ach tá a fhios agat go maith damanta sin nach féidir leat
acmhainn ar bith.
Cad a fhios agam Siberians agus cigirí faoi tú agus Keller agus Piddy agus an Líne Naoi
mbeadh go leor, ach chun an climax caipín a ligean jackal brainless de mise an cat
go hiomlán as an mála an tráthnóna seo,
agus bhí gach duine i Foirgníochta a hAon éisteacht.
Bheadh amháin níos mó roimh am buille Entwhistle leathan oscailte - bheadh tús rud éigin nach
D'fhéadfadh na polaiteoirí i Washington stop.
Ar an láimh eile, má tá tú scrap siúd go leor agus dul ar ais chuig pouring ualaí maith, do tUasal
Beidh Stoner, na Nua-Eabhrac agus Washington, a bheith an-sásta agus beidh dúnmharú fuilteacha scream.
Tá mé cinnte, áfach, nach mbeidh tú aon ualaí D Pláta a thairiscint do Ordanáis - i bhfianaise na
temper de mo buachaillí agus cailíní, agus an líon daoine a chuala do stooge balbh a thabhairt
tú ar ***úl, ní bheidh tú leomh.
Go deimhin, dúirt mé roinnt de mo mhuintir 's nach mbeadh tú; go bhfuil tú go leor cliste
oibreoir a choinneáil do srón glan. "" a dúirt tú iad! "
Black scairt, i fearg agus dismay.
"Is ea? Cén fáth nach? "Ba iad na focail a bheith neamhchiontach go leor, ach
Cialluíonn an focal Kinnison ar bhí lán de bhrí.
"Níl mé ag iarraidh a bhfuil cuma trite, ach tá tú ag tosú ach a fháil amach go macántacht agus
dílseacht Tá ifreann d'fhoireann go crua chun buille. "" Get amach!
Tóg na páipéir a fhoirceannadh agus GET AMACH! "
Agus strode Dochtúir Ralph K. Kinnison, ceann ard, as oifig Uachtaráin Dubh agus
as Gléasra Ordanáis Entwhistle.