Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAIBIDIL LXVII. CAIBIDLÍOCHT AG APPOMATTOX.
AGALLAMH LE LEE AG TEACH McLean'S. AN TÉARMAÍ SUAS - SUAS LEE'S.
AGALLAMH LE LEE NDIAIDH NA TABHARTHA SUAS.
Ar an 8ú bhí lean mé ar an Arm na Potomac i chúl Lee.
Bhí mé ag fulaingt go mór le tinneas cinn an-tinn, agus iad a stopadh ag teach feirme ar an
bóthair roinnt achar i chúl an chomhlachta is mó de na arm.
Chaith mé an oíche i snámha mo chosa in uisce te agus mustaird, agus a chur mustaird
plástair ar mo chaol na láimhe agus an chuid ar chúl mo mhuineál, ag súil le bheith ag cured maidin.
I rith na hoíche fuair mé freagra Lee le mo litir ar an 8, cuireadh agallamh
idir na línte ar an maidin seo a leanas.
Ach bhí sé chun críche difriúil ó na ghéillte a chuid arm, agus mé
fhreagairt air mar seo a leanas:
Arm CEANNCHEATHRÚ AN US, 9 Aibreán, 1865.
GINEARÁLTA RE LEE, gCeannas CSA
Tá do nóta de inné a fuarthas. Mar tá mé aon údarás a chóireáil ar an
faoi réir na síochána, AM an gcruinniú atá beartaithe le haghaidh deich d'fhéadfadh go lá mar thoradh ar aon mhaith.
Beidh mé ag rá, áfach, Ginearálta, go bhfuil mé ag iarraidh go cothrom ar son na síochána leis féin,
agus siamsaíocht na Thuaidh iomlán na mothúchán céanna.
Is féidir na téarmaí ar a suaimhneas a bhí á thuiscint go maith.
De réir an Theas lena leagtar síos na n-arm a bheidh siad hasten chás sin is inmhianaithe, ach amháin
na mílte de shaol an duine agus na céadta milliún ar mhaoin ní scriosta go fóill.
Le meas ag súil gur féidir ár gcuid deacrachtaí a réiteach gan an caillteanas eile
saol, liostáil mé féin, etc, sna Stáit Aontaithe DEONTAS, Lieutenant-General.
Ar aghaidh mé ag uair an chloig go luath ar maidin, fós ag fulaingt leis an tinneas cinn,
a fháil chun an ceann ar an colún.
Ní raibh mé níos mó ná dhá nó trí mhíle ón gCúirt Appomattox Teach ag an am, ach go
dul ordú Ba mhaith liom a pas a fháil trí arm Lee, nó cuid de.
Bhí mé dá bhrí sin, chun gluaiseacht ó dheas d'fhonn a fháil ar bóthar ag teacht suas ó eile
treo.
Nuair a cuireadh an brat bán ag Lee, a bhfuil cur síos cheana, bhí mé ar an mbealach seo ag gluaiseacht
i dtreo Appomattox Cúirte Teach, agus nach bhféadfaí a chur in iúl dá bharr sin le
láithreach, agus ar an eolas faoi cad a bhí déanta Lee.
Lee, dá bhrí sin, cuireadh bratach ar chúl a Meade agus ceann comhairle a thabhairt chun tosaigh chun
Sheridan, ag rá gur sheol sé teachtaireacht chugam chun críche ag cruinniú
chun dul i gcomhairle maidir leis an tabhairt suas a chuid arm,
agus iarr ar fionraí go dtí go raibh mé in ann cogaíochta a chur in iúl leis.
Mar a chuala siad aon rud seo go dtí go bhfuair an troid a bheith dian agus go léir ag dul
in aghaidh na Laoi, hesitated dá de na ceannasaithe an-suntasach maidir le
cogaíochta ar fionraí ar chor ar bith.
Bhí siad eagla nach raibh sé de mheon macánta, agus bhí againn ar an Arm Thuaisceart Achadh an Iúir
i gcás nach bhféadfadh sé éalú ach amháin ag roinnt mheabhlaireacht.
Siad, áfach, thoiligh ar deireadh le fionraí ar feadh dhá uair an chloig chun cogaíochta
tabharfaidh sé deis cumarsáid a dhéanamh le liom san am sin, más féidir.
Fuarthas amach go bhfuil, as an bealach a thóg mé, ní bheadh siad in ann is dócha go
cumarsáid a dhéanamh le liom a fháil ar ais agus freagra laistigh den am a bheidh socraithe mura an teachtaire
Ba chóir dul tríd na línte reibiliúnach.
Lee, dá bhrí sin, chuir an choimhdeacht leis an oifigeach a bhfuil an teachtaireacht seo trína
línte dom.
9 Aibreán, 1865. GINEARÁLTA: Fuair mé do nóta seo
maidin ar an whither phicéid-líne a tháinig mé chun bualadh leat a fháil amach agus cinnte
bhí glactha na téarmaí i do thogra
de inné ag tagairt do thabhairt suas an arm.
Iarraim anois agallamh i gcomhréir leis an tairiscint atá i do litir
inné chun na críche sin. RE LEE, Ginearálta.
Lieutenant-General US DEONTAS gCeannas Airm na Stát Aontaithe.
Nuair a shroich an t-oifigeach dom go raibh mé ag fulaingt go fóill leis an tinneas cinn tinn, ach an
an toirt a chonaic mé an t-ábhar ar an nóta a bhí cured mé.
Scríobh mé an nóta seo a leanas i freagra agus léimeas ar:
9 Aibreán, 1865. GINEARÁLTA RE LEE, gCeannas Airm CS.
Tá do nóta den dáta seo ach tá sé seo faoi láthair (11:50) a fuarthas, de dhroim mo
tar éis a ritheadh ón mbóthar Richmond agus Lynchburg chuig an Farmville agus
Lynchburg bóthair.
Tá mé ag scríobh faoi cheithre míle siar ó Eaglais Walker agus beidh a bhrú ar aghaidh chuig
an tosaigh chun críche bualadh leat.
Fógra a seoladh chugam ar an mbóthar seo nuair is mian leat a bheidh an t-agallamh ar siúl freastal ar
dom. US DEONTAS, Lieutenant-General.
Rinneadh mé ag an am céanna chun áit a bhí lonnaithe Sheridan lena trúpaí arna tharraingt suas i
líne an cath le sárú ag an arm Comhdhála in aice leis.
Bhí siad go mór excited, agus léirigh a gcuid tuairim go raibh sé seo go léir a ruse
fostaithe chun a chumasú don Confederates a fháil amach.
Dúirt siad gur chreid siad go raibh Johnston máirseáil suas ó Carolina Thuaidh anois, agus
Lee bhí ag bogadh chun páirt a dó; agus go mbeadh siad whip na reibiliúnaithe áit a raibh siad anois i gcúig
nóiméad dá mbeadh mé in iúl ach iad a théann isteach
Ach bhí mé aon amhras faoi mheon macánta na Laoi, agus rinneadh go leor go luath ina
bhí sé.
Fuair mé chuige ag an teach de chuid an tUasal McLean, ag Appomattox Chúirt Teach, le Colonel
Marshall, duine dá oifigigh foirne, ag fanacht le mo theacht.
Ba é ceann dá chuid colún a bhí ina chónaí i cnoc, ar cuid de a úll
úllord, thar gleann beag scartha a sé as sin ar an suaitheantas na
a tarraingíodh suas i fórsaí Sheridan ar líne chatha ó dheas.
Sula á rá cad a tharla idir Ard na Laoi agus mé féin, beidh mé a thabhairt go léir
tá an scéal an chrainn úll cáiliúil.
Wars a tháirgeadh go leor de na scéalta ficsin, cuid acu a deirtear go dtí go ngabhfar a chreidtear
a bheith fíor.
Ba é an cogadh ar an éirí amach aon eisceacht don riail seo, agus an scéal an úll
Is crann ar cheann de na fictions bunaithe ar bhunús beag na fírinne.
Mar a dúirt mé, bhí úllord úll ar an taobh an chnoic áitithe ag an
Fórsaí Comhdhála.
Bhí ag rith suas an cnoc fiarthrasna bóthar vaigín, a bhí, ag pointe amháin, bhí ar siúl in aice le an-
ar cheann de na crainn, agus mar sin go raibh na rothaí na bhfeithiclí, ar an taobh sin, a ghearradh as an
fréamhacha an crann, ag fágáil claífort beag.
Ginearálta Babcock, de m'fhoireann, thuairiscigh dom nuair a chas sé an chéad Ard-Lee sé
ina shuí ar an claífort leis a chosa sa bhóthar thíos agus a dhroim resting
i gcoinne an crann.
An scéal nach raibh aon bhunús eile ná sin.
Cosúil le go leor scéalta eile, go mbeadh sé an-mhaith más rud é go raibh sé ach fíor.
Bhí ar eolas agam Ginearálta Lee in arm d'aois, agus bhí a sheirbheáil air i gCogadh Mheicsiceo;
Ní raibh ach is dócha, mar gheall ar an difríocht i ár aois agus céim, go bhfuil sé
Ba mhaith liom cuimhneamh, agus ba mhaith liom níos mó
nádúrtha cuimhneamh air go soiléir, toisc go raibh sé an príomhfheidhmeannach foireann Ard-Scott
sa Chogadh Mheicsiceo.
Nuair a d'fhág mé champa go maidin nach raibh mé ag súil leis chomh luath agus is é an toradh a bhí ansin
ar siúl, agus dá bhrí sin bhí i garb garbh.
Bhí mé gan claíomh, mar a bhí mé de ghnáth nuair ar mhuin capaill ar an réimse, agus chaith a
bhFiann blús le haghaidh cóta, leis an straps ghualainn de mo chéim a chur in iúl go
an t-arm a bhí mé.
Nuair a chuaigh mé isteach sa teach a fuair mé Ginearálta Lee.
Bheannaigh againn as a chéile, agus tar éis lámh a chroitheadh thóg ár suíocháin.
Bhí mé mo fhoireann liom, bhí cuid mhaith acu sa seomra ar feadh iomlán na
an t-agallamh. Cad iad na mothúcháin Ard-Lee Ní féidir liom
Tá a fhios.
Mar a bhí sé ina fhear dínit i bhfad, le aghaidh impassible, bhí sé dodhéanta a rá
cibé acu bhraith sé inwardly sásta go raibh deireadh tagtha ar deireadh, nó mhothaigh brónach thar an
mar thoradh air, agus bhí sé ró-manly a thaispeáint dó.
Cibé rud a chuid mothúcháin, go raibh siad i bhfolach go hiomlán ó mo bhreathnóireacht; ach mo chuid féin a
mothúcháin, a bhí go leor lúcháireach ar an admháil a litir, bhí brónach agus
depressed.
Bhraith mé cosúil le rud ar bith seachas rejoicing ag an locht ar foe throid a mar sin
fada agus valiantly, d'fhulaing an oiread sin agus ar chúis, cé go raibh cúis, mé
Creidim, ar cheann de na measa ar a bhfuil
daoine a throid riamh, agus ceann amháin le haghaidh a raibh an leithscéal a laghad.
Ní féidir liom ceisteanna a chur, áfach, an dáiríreacht an mais mór na ndaoine a bhí i gcoinne a
a chur chugainn.
Bhí cóirithe Ginearálta Laoi i éide iomlán a bhí go hiomlán nua, agus bhí sé ag caitheamh
claíomh de luach nach beag, an-dócha go bhfuil an claíomh a bhí i láthair ag an
Stát Virginia; ag gach imeacht, bhí sé ina
claíomh go hiomlán difriúil ón gceann a bheadh a chaitheamh de ghnáth sa réimse.
I mo chulaith taisteal garbh, an éide de príobháideach leis an straps de leifteanant-
ginearálta, caithfidh mé an-strangely gcodarsnacht le fear mar sin cóirithe handsomely,
sé troigh ar airde agus an fhoirm faultless.
Ach ní raibh sé seo le hábhar a shíl mé go dtí de ina dhiaidh sin.
Thit muid go luath i gcomhrá faoi amanna arm d'aois.
Dúirt sé gur chuimhnigh sé liom go han-mhaith in arm na sean; agus dúirt mé leis gur mar
ábhar ar ndóigh, chuimhnigh mé leis go foirfe, ach as an difríocht i ár
céim agus bliain (a bheith ann faoi sé déag
bliana 'difríocht i ár aois), shíl mé go raibh sé an-dócha nach raibh mé
Tharraing sé aird ar go leor chun a mheabhrú dó tar éis den sórt sin a fada
eatramh.
Ár comhrá a fhás sin taitneamhach go Rinne mé dearmad nach mór an réad ar ár gcruinniú.
Tar éis a bhí ar siúl ar an chomhrá sa stíl seo ar feadh tamaill, ar a dtugtar Ard-Lee mo
aird ar an réad ar ár gcruinniú, agus dúirt sé gur iarr sé ar an agallamh
chun críche ag fáil uaim na téarmaí atá beartaithe agam a thabhairt ar a arm.
Dúirt mé gur chiallaigh mé ach gur chóir go mbeadh a chuid arm a leagan síos a n-airm, nach bhfuil a ghlacadh
iad suas arís le linn an an chogaidh ach amháin go cuí agus go cuí a mhalartú.
Dúirt sé go raibh thuig sé sin mo litir.
Ansin thit amach de réir a chéile muid arís i gcomhrá faoi chúrsaí eachtracha a aistriú chuig
thug ábhar atá againn le chéile.
Seo ar aghaidh ar feadh tamaill beag, nuair a briseadh Ginearálta Lee arís le linn
chóir an comhrá a mholadh go bhfuil na téarmaí atá beartaithe agam a thabhairt ar a arm do
a scríobh amach.
Iarr mé ar Ard-Parker, rúnaí ar mo fhoireann, le haghaidh ábhar scríbhneoireachta, agus cuireadh tús
scríobh amach na téarmaí seo a leanas:
APPOMATTOX CH, VA., AP 19, 1865.
GEN. RE LEE, Comd'g CSA
GEN:. I gcomhréir leis an tsubstaint de mo litir a thabhairt duit ar an Inst 8, mé
mholadh a fháil ar an tabhairt suas an Airm de N. Va ar na téarmaí seo a leanas, a
WIT: Rollaí de na hoifigigh agus na fir a bheidh le déanamh i ndúblach.
Cóip amháin a thabhairt d'oifigeach ainmnithe ag dom, an ceann eile le coinneáil
ag oifigeach nó oifigigh den sórt sin mar is féidir leat a ainmniú.
Ní raibh an oifigigh a thabhairt dá paroles aonair a ghlacadh arm i gcoinne an
Rialtas na Stát Aontaithe go dtí a mhalartú i gceart, agus gach cuideachta nó
ceannasaí reisiminte shíniú parúl mhaith do na fir a n-orduithe.
An airm, airtléire agus maoin an phobail a bheidh páirceáilte agus Céatadáin, agus chas ar aghaidh go dtí
an t-oifigeach arna cheapadh ag dom iad a fháil.
Ní bheidh an glacadh leis an arm taobh-de na hoifigigh, ná a gcapaill príobháideach nó
bagáiste.
Seo a dhéanamh, beidh ar gach oifigeach agus fear a cheadú chun filleadh ar a dtithe, gan a bheith
suaitheadh ag údarás Stáit Aontaithe chomh fada is a urramú siad a n-paroles agus an
dlíthe atá i bhfeidhm i gcás ina bhféadfadh bhfuil cónaí orthu.
An-measúil, US DEONTAS, Lt Gen
Nuair a chuir mé mo pheann an páipéar ní raibh a fhios agam an focal sin den chéad uair ba chóir dom a dhéanamh ar úsáid a bhaint as
de na téarmaí i scríbhinn.
Bhí a fhios agam ach cad a bhí i mo intinn, agus theastaigh uaim a chur in iúl go soiléir, ionas go
bheith bhféadfadh aon mistaking é.
Mar a scríobh mé ar, tharla an smaoineamh liom go raibh an oifigigh a n-príobháideacha féin
capaill agus a éifeachtaí, a bhí tábhachtach dóibh, ach ar aon luach le linn; go maith é
bheith ina mbeadh náire nach bhfuil gá chun glaoch orthu chun a n-arm taobh.
Uimh comhrá, ní aon fhocal amháin, pas idir Ard na Laoi agus mé féin, bíodh
thart ar mhaoin phríobháideach, airm taobh, nó ábhair ghaolmhara.
Dhealraigh sé go bhfuil aon agóid do théarmaí an chéad beartaithe, nó má bhí sé ina phointe
a dhéanamh i gcoinne iad a theastaigh uaidh fanacht go dtí go raibh siad i scríbhinn chun é a dhéanamh.
Nuair a léigh sé níos mó ná an chuid sin de na téarmaí faoi arm taobh, capaill agus príobháideacha
maoin de chuid an oifigigh, dúirt sé, le roinnt mothú, shíl mé, go mbeadh an
a bheith i bhfeidhm sásta ar a arm.
Ansin, tar éis comhrá beag breise, dúirt Ard-Lee chugam arís go bhfuil a gcuid
Eagraíodh arm beagán difriúil leis an arm na Stát Aontaithe (fós
a chothabháil trí impleacht go raibh muid beirt
tíortha); gur i n-arm faoi úinéireacht an cavalrymen agus artillerists a gcuid féin
capaill, agus d'iarr sé más rud é go raibh sé le tuiscint go bhfuil na fir a úinéireacht amhlaidh a
Bhí capaill a cheadú chun iad a choinneáil.
Dúirt mé leis gur mar a bhí scríofa ar na téarmaí nach mbeadh siad; go raibh ach an t-oifigeach
cead a ghlacadh a maoin phríobháideach. Sé ansin, tar éis a léamh ar na téarmaí a
dara huair, dúirt go raibh go soiléir.
Dúirt mé ansin dó go shíl mé go mbeadh sé seo mar gheall ar an cath seo caite ar an gcogadh -
Súil agam ó chroí a ghabháil mar sin, agus dúirt mé tuilleadh ghlac mé gur chuid is mó de na fir i na céimeanna
Bhí feirmeoirí beaga.
Bhí an tír ar fad ruathar sin ag an dá arm go raibh sé d'fhiacha amhrasacha cé acu
mbeadh siad in ann a chur i mbarr a dhéanamh dóibh féin agus dá dteaghlaigh trí
an gheimhridh seo chugainn gan chúnamh na capaill go raibh siad ag marcaíocht ansin.
Ní raibh na Stáit Aontaithe ag iarraidh iad agus ba mhaith liom, mar sin, a threorú mé an oifigigh
fágadh a fháil ar an paroles chuid trúpaí a ligean gach fear de na Comhdhála
arm a mhaígh chun féin capall nó mhiúil an t-ainmhí a ghlacadh chun a bhaile.
Lee dúirt arís go mbeadh an tionchar sona.
Shuigh sé síos ansin agus scríobh amach an litir seo a leanas:
ARM CEANNCHEATHRÚ THUAISCEART Achadh an Iúir, 9 Aibreán, 1865.
GINEARÁLTA: - Fuair mé do litir an dáta seo ina bhfuil téarmaí an tabhairt suas
an Airm i dTuaisceart Virginia molta agat.
Toisc go bhfuil siad go mór mar an gcéanna leis sin in iúl i do litir an Inst 8.,
acu ar glacadh leo.
Beidh mé ag dul ar aghaidh leis na hoifigigh chuí a chur i gcrích leis na réamhchoinníollacha i
éifeacht. RE LEE, Ginearálta.
LIEUT.-GINEARÁLTA US DEONTAS.
Cé go bhfuil dúbailt ar an dá litreacha a bhí á dhéanamh, bhí an Ard Aontais i láthair
go leithleach i láthair Ard-Lee.
An Labhair go leor den ghéillte de claíomh Lee agus mo handing sé ar ais, seo agus i bhfad níos
Tá níos mó go bhfuil a dúirt faoi an grá purest.
Ní raibh an focal arm sword nó taobh Luadh ag ceachtar againn go dtí scríobh mé é
sna téarmaí.
Ní raibh aon premeditation, agus ní raibh sé tarlú dom go dtí an nóiméad a scríobh mé é
síos.
Má tharla mé a fhágáil ar lár é, agus bhí ar a dtugtar Ard-Lee mo aird dó, ba chóir dom
tar éis é a chur i dtéarmaí beacht mar a d'aontaigh mé leis an soláthar faoi na saighdiúirí
choinneáil a gcapaill.
Ard-Lee, tar éis cuireadh i gcrích go léir agus sula ndéanfaidh sé a chuid saoire, dúirt go raibh a
arm a bhí i riocht an-olc do ba mhaith bia, agus go raibh siad gan foráiste;
go raibh a fear ina gcónaí le haghaidh roinnt laethanta
ar arbhar parched go heisiach, agus go mbeadh sé a iarraidh orm le haghaidh ciondálacha agus
foráiste. Dúirt mé leis "cinnte," agus d'iarr conas a
fir go leor bhí sé ciondálacha.
A freagra a bhí "faoi 25,000;" agus údaraithe mé a sheoladh a
commissary féin agus Cheathrúnach a Appomattox Stáisiún, dhá nó trí mhíle
ar ***úl, i gcás ina bhféadfadh sé a bheith acu, amach as an
traenacha a bhí stop muid, theastaigh na forálacha uile.
Mar do foráiste, bhí againn dúinn féin beagnach go hiomlán ag brath ar an tír as sin.
Ainmníodh Ard-Gibbon, Griffin agus Merritt ag dom a chur in éifeacht an
paroling na trúpaí Lee roimh ba chóir dóibh tosú as a gcuid tithe - Ginearálta Lee ag fágáil
Ard-Longstreet, Gordon agus Pendleton
chun iad a thabhairt le d'fhonn an obair seo.
Lee agus mé scartha ansin mar cordially mar a bhí againn le chéile, ag filleadh sé ar a línte féin, agus
go léir a chuaigh isteach bivouac le haghaidh an oíche ag Appomattox.
Go luath tar éis imeacht Lee telegraphed mé go Washington mar seo a leanas:
CEANNCHEATHRÚ APPOMATTOX CH, VA., 9 Aibreán, 1865, 04:30
Onórach. EM Stanton, Rúnaí Cogaidh, Washington.
Ard-Lee ghéill an Airm i dTuaisceart Achadh an Iúir an tráthnóna seo ar théarmaí
atá molta ag féin. An comhfhreagras a ghabhann breise
Beidh na coinníollacha a thaispeáint go hiomlán.
US DEONTAS, Lieut.-Rúnaí.
Nuair a shroich nuacht a thabhairt suas chéad ár línte Thosaigh ár fir lámhaigh a cúirtéis
na céad gunnaí in onóir an bua. Mé ag focal nuair a sheoladh, áfach, go bhfuil sé
stop.
An Confederates bhí anois ar ár príosúnaigh, agus ní raibh muid ag iarraidh a exult thar a
downfall.
Chinneadh mé ar ais go Washington ag an am céanna, d'fhonn cur stop leis an
cheannach na soláthairtí, agus cad a bheith agam anois eisíocaíocht useless eile airgid.
Roimh fhágáil, áfach, shíl mé go mbeadh mé (* 44) buíochas a fheiceáil Ard-Lee arís; mar sin
mhaidin dár gcionn rode mé amach thar línte ár dtreo a cheanncheathrú, roimh a
Bugler agus foireann-oifigeach ag iompar brat bán.
Lee suite luath agus a chapall, go bhfaca a bhí sé, agus bhuail sé dom.
Bhí orainn ann idir na línte, ina suí ar horseback, comhrá an-taitneamhach de
níos mó ná leath uair an chloig, i gcúrsa a dúirt Lee dom go raibh an Theas mór
tíre agus go bhféadfaimis a bheith ag máirseáil
níos mó ná sé trí nó ceithre huaire roimh an chogaidh dar críoch go hiomlán, ach go mhaith linn a bheith anois
in ann é a dhéanamh mar a d'fhéadfadh siad a thuilleadh resist linn.
Léirigh sé é mar a dóchas earnest, áfach, nach ba mhaith linn a iarraidh ar
a chur faoi deara caillteanas níos mó agus íobairt ar an saol; ach ní raibh ann a rá an toradh air.
Mhol mé ansin Ginearálta Lee nach raibh fear i Confederacy a bhfuil a
tionchar a imirt leis an soldiery agus na daoine ar fad a bhí chomh mór is a, agus go má tá sé
mbeadh comhairle anois a thabhairt suas go léir
Ba mhaith liom go raibh aon amhras ar airm a chomhairle a bheidh le leanúint le alacrity.
Ach dúirt Laoi, nach bhféadfadh sé é sin a dhéanamh gan dul i gcomhairle leis an chéad Uachtarán.
Bhí a fhios agam nach raibh aon úsáid a áiteamh dó aon ní a dhéanamh i gcoinne a smaointe ar an méid a bhí
ceart.
Bhí mé in éineacht le mo fhoireann agus oifigigh eile, agus bhain cuid acu a bheith acu
fonn mór le dul taobh istigh na línte Comhdhála.
D'iarr siad ar deireadh cead Lee é sin a dhéanamh chun féachaint ar roinnt dá
deonaíodh cairde arm d'aois, agus an cead.
Chuaigh siad níos sine, a bhí tráth an-taitneamhach lena gcairde d'aois, agus thug roinnt de na
ais iad leo nuair a d'fhill siad.
Nuair a scartha Laoi agus mé chuaigh sé ar ais go dtí a línte agus d'fhill mé go dtí an teach
Mr McLean.
Anseo a tháinig an oifigigh an dá arm ar líon mór, agus an chuma a taitneamh a bhaint as an
freastal ar an oiread agus cé mar a bhí siad cairde scartha ar feadh i bhfad agus
troid cathanna faoi bhratach chéanna.
De thuras na huaire d'fhéach sé go mór dá mbeadh éalaigh gach smaoineamh ar an gcogadh a n-
n-intinn.
Tar éis a ritheadh ar uair an chloig go suairc ar an mbealach seo leag mé amach ar horseback, in éineacht le mo
foirne agus le coimhdeacht beag, le haghaidh Burkesville Acomhal, suas go dtí an bpointe sin an railroad
a bhí ag an am seo a dheisiú.